355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сонная Сказочница » Тайны герцога Вельфа (СИ) » Текст книги (страница 13)
Тайны герцога Вельфа (СИ)
  • Текст добавлен: 3 сентября 2019, 19:30

Текст книги "Тайны герцога Вельфа (СИ)"


Автор книги: Сонная Сказочница



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

18

– …И откуда подают на стол вино?

Когда Вестэль, отдав все приказы и, еще раз наведавшись в комнату дядя, поспешил на кухню, он застал там младшую мадмуазель Деллоуэй, вовсю третировавшую тучную Теодалинду. Крутившаяся рядом Бетти с хихиканьем переводила ответы кухарки, от волнения вдруг позабывшую истангийский язык.

– Что здесь происходит? – устало спросил он.

Лидия бодрым голосом рапортовала, что бокал вина, из которого последний раз пил герцог она реквизировала, сам напиток был налит из дубовой бочки, стоящей в погребе, а стол сервировали трое лакеев с именами Билли, Эд и Калеб.

– Будем проверять бочку, Ваше Сиятельство? – изображая предвкушение на лице, спросила девушка.

– Нет. Я тоже пил сегодня за завтраком вино. И если бы дело было только в нем, то я бы также отравился. Вероятно, кто-то подбросил яд в бокал. Скоро прибудет доктор Кэмерон, пусть он осмотрит остатки вина. Мы же с вами чуть позже допросим лакеев. Я не верю, что виноват кто-то из них, так как знаю их с детства. Помню, еще будучи мальчишками мы вместе таскали пирожки с кухни, а Теодалинда все грозила побить нас половником… Но вдруг они что-нибудь видели? Важна каждая деталь. Я пока вернусь к дяде.

– Пожалуй, пройдусь до его комнаты вместе с вами, – откликнулась Лидия.

Юноша и девушка покинули кухню.

– Вы достаточно спокойны для того, кто чуть не потерял последнего родственника, – заметила мисс Деллоуэй.

– О, поверьте, я взбешен как никогда! – ответил ей маркиз. – Однако подобное происходит не в первый раз, и теперь я хотя бы понимаю, почему.

– И как часто Его Светлость пытаются убить?

– Полагаю, что достаточно часто. Однако я много времени проводил вне дома, а дядя нередко уезжал сюда, в Истангию, так что на моей памяти было только два покушения. Один раз его чуть не проткнул кинжалом наемник-ботилианец, но ему вовремя сломал шею камердинер. Во втором случае под седло дядиной лошади положили какую-то ядовитую траву. К счастью, наш конюх очень внимательный и вовремя заметил, что с любимым скакуном герцога что-то не так.

– Заказчиков нашли?

– Понятия не имею. Из-за малого возраста мне ничего об этом не рассказывали, да я и сам предпочитал не вникать. Однако насчет сегодняшнего покушения одно я могу сказать точно – убийца находится где-то в особняке. Из-за смерти Блума все слуги со вчерашнего дня настороже, они бы ни за что не пропустили чужака.

– Вы так яростно защищаете своих слуг, – тихо произнесла Лидия. – И если они и в самом деле ни в чем не замешаны, то не думаете ли вы, что виноват может быть кто-то из ваших друзей?

Вестэль тяжело вздохнул.

– Хотел бы я думать, что это не так. Однако после вчерашнего я ни в чем больше не уверен. К тому же, если в убийстве Блума еще можно подозревать Эванса или Джонса, которые получают прямую выгоду от его смерти, то в покушении на моего дядю – вряд ли. Зная его титул в преступном мире, они, даже являясь последними идиотами, должны понимать, что нападать на него в этом особняке – непомерная глупость. Значит, это сделал кто-то из своих.

– Вы исключаете возможность появления постороннего лица?

– Абсолютно. Ему негде было бы спрятаться.

– А что насчет потайных ходов?

Вестэль покосился на девушку. До сих пор Лидия не пыталась заговорить о том неловком столкновении у кабинета дяди, однако произошедшее сегодня, видимо, повлияло на нее гораздо сильнее, чем она старалась показать.

– Я уже спрашивал о них. Вчера Вернер, камердинер моего дяди, лично проверил все ходы. В них не только никого не было, но также отсутствовали следы чьего-либо присутствия.

– И что же вы собираетесь делать дальше?

– Ловить на живца, конечно же.

– Вы полагаете, что тот, кто убил Блума и совершил покушение на вашего дядю – один и тот же человек? И он попытается закончить начатое? – на лету уловила его мысль Лидия.

– Весьма маловероятно появления двух преступников в столь короткое время. Однако один или два – это мы узнаем, когда изловим того, кто совершил покушение.

– Устроим засаду? И не страшно вам оставлять для этого дядю?

– Я устрою засаду, – поправил ее маркиз. – А вы, как благоразумная барышня, посидите где-нибудь в сторонке. И нет, не страшно. С ним ведь будет Адальберт.

– Посижу где-нибудь в сторонке?.. Постойте-ка, но ваш любимый Адальберт тоже девушка! – разъяренно зашипела Лидия.

– Тише, мисс! В этом особняке и у стен есть уши, – зашипел в ответ Вестэль. – Что до вашего замечания, то если вы докажете мне, что владеете шпагой не хуже моего камердинера, то так и быть, возьму вас «на дело».

Плечи и голова мисс Деллоуэй поникли. Бегать наряду вместе с дворовыми мальчишками, она бегала, однако когда попыталась пойти учиться у вернувшегося с войны солдата самообороне, матушка закатила свою самую долгую истерику. И ради сохранения слуха девушке пришлось отказаться от этой затеи.

– Желаете, зайти вместе со мной? – спросил Вестэль перед дверью в герцогскую спальню.

Лидия нерешительно кивнула. Присутствие Его Светлости и раньше вызывало у нее сильное чувство дискомфорта, и только вчера, узнав о его должности Судьи Теней она поняла, почему так происходило. Герцог Вельф, не будучи таковым, пытался казаться обыкновенным, пресыщенным светом, немного циничным, но все же милосердным вельможей. Что за человеком был Северин Вельф? Даже после всего того, что она о нем узнала, Лидия не решалась задумываться об этом. Слишком лживо звучала бы любая догадка. Поэтому все то время, что она находилась в одной комнате с Его Светлостью, девушка предпочитала почтительно молчать.

Вестэль без стука отворил дверь и решительно направился внутрь. Его взгляд сразу же наткнулся на суетившегося вокруг дивана Адальберта. По всей видимости, камердинер успел прийти в себя и принялся за дело. Он раздел своего господина до нижнего белья, вытер полотенцем пот с кожи, накрыл герцога одеялом и данный момент поправлял ему подушку. На прикроватной тумбочке возникло большое количество разноцветных флаконов и двухлитровый графин с водой.

– Это зачем? – спросил маркиз, указывая рукой на тумбочку.

– Мало ли, что может понадобиться доктору Кэмерону, – пожал плечами Адальберт. – К сожалению, никто еще не научился лечиться магией напрямую, а не с помощью зелий. Лучше я приготовлю все заранее.

– Но они же без этикеток, – влезла в беседу Лидия. – А если что-нибудь перепутаешь?

– Я никогда не путаюсь в таких вещах, мисс Деллоуэй, – резко ответил задетый ее словами камердинер. – Сегодня я весь день проведу у постели Его Светлости, не отходя ни на шаг. Так что не беспокойтесь, Ваше Сиятельство.

– Я бы тоже был не прочь остаться здесь, – неуверенно признался Вестэль. – Все же не каждый день в нашем доме происходит подобное.

– Разве у вас нет более важных дел на сегодня? – осуждающе спросил Адальберт. – Я слышал, что молодые господа собрались сейчас в малой гостиной.

– И откуда ты все знаешь? – со вздохом произнес маркиз. А после смиренно добавил: – Тогда, пожалуй, мне действительно стоит к ним присоединиться.

– Я с вами! – тут же возникла Лидия.

– Не стоит, – помотал головой Вестэль. – Молодая леди в компании неженатых мужчин будет выглядеть еще подозрительнее, чем наше совместное расследование. Поберегите свою репутацию, мисс Деллоуэй. Лучше останьтесь и послушайте, что скажет доктор Кэмерон. А я пока закину приманку.

– Ладно, – разочарованно согласилась девушка.

Вестэль осторожно закрыл за собой дверь и только тогда позволил себе один-единственный смешок. Пристальный взгляд дяди, который так и говорил «Уйди в туман!», его веселил.

«Наверное, он думает, что это его шанс еще больше сблизиться с Адель, – подумал маркиз. – Ведь женщины всегда сочувствуют побежденным и больным. Вот только он забыл, что она уже давно живет и думает, как мужчина. Интересно, что из этого получится? А я еще и мисс Деллоуэй там оставил… Вот потеха!»

Если бы не желание немедленно разоблачить преступника, Вестэль, вероятно, остался бы в спальне, чтобы наблюдать за разворачивающимся представлением. Однако ситуация требовала немедленных действий, поэтому спустя пять минут он уже находился в малой гостиной и распивал чай вместе со своими друзьями.

– Пожалуй, это самые интересные каникулы в моей жизни, – искренне признался Артур Клиффорд.

– Интересные или нет, но все это мне не нравится, – басовито отозвался Блэквотер.

– Впервые в жизни я с тобой согласен, Арманд, – хмуро произнес Морган.

– Да кому такое понравится вообще? – как-то устало сказал Картер.

– А ты что скажешь насчет произошедшего, Вестэль? – внезапно спросил Фицрой.

Маркиз, до этого с задумчивым видом смотревший в окно, медленно перевел взгляд на лица друзей. Артур выглядел заинтересованным. Взгляды Арманда и Генри напоминали о грозовых тучах, они оба были крайне раздражены. Джонатан казался усталым и печальным. И только Элвис выглядел несколько нервным.

– Расслабьтесь, друзья, – без всякого выражения на лице ответил им Вестэль. – Уверен, не далее сегодняшнего вечера убийца будет разоблачен.

– О? Я слышу в твоем голосе уверенность? – удивился Артур. – Позволь поинтересоваться, на чем она основана?

Вельф-младший посмотрел в свою чашку, в которой на самой поверхности всплыла вертикальная чаинка. Затем Вестэль отпил чая и вновь посмотрел на друзей. Он желал как можно дольше оттянуть этот момент. Все ждали.

– Первым убит был мистер Блум, – наконец произнес маркиз. – И так как он был нашим гостем, это, конечно, пятнает честь нашего дома. Восстановить ее дядя предложил мне. Однако на этот раз покушение совершили на дядю непосредственно. Если он не отомстит, с ним перестанут считаться. Уверен, как только он очнется, мы узнаем имя преступника.

– Мне бы твою уверенность, – со вздохом сказал Картер. – Хочу, чтобы все это поскорее закончилось! Скорее бы учеба!

– Вестэль, твой дом плохо влияет на Джона, – с нотой веселости в голосе сказал Клиффорд, – того и гляди, он окончательно превратится в заучку и перестанет нас замечать. И спустя двадцать лет, когда мы будем все такими же неженатыми оболтусами, мы встретим его на улице и не узнаем. Он отпустит бороду и получит «сан» профессора. Попомните мои слова!

– Тихо ты, не до твоих шуток, – грубо пресек его словоизлияния Блэквотер. – Вестэль, твоя уверенность основана на чем-то конкретном? Думаешь, Его Светлость видел, кто подсыпал яд в его бокал?

Вельф-младший пренебрежительно махнул рукой.

– Конечно, видел. Я бы сказал, более того, он даже знает, кто убил мистера Блума.

– Но как?

Вестэль наклонился вперед и поставил фарфоровую чашку на кофейный столик. Затем он откинулся на спинку кресла и стал пристально вглядываться в лица друзей. Выражение его лица все еще было отсутствующим.

– Обычно о таком не говорят вне семейного круга, но так как вы мои лучшие друзья, я расскажу. Тем более, что ситуация к этому располагает. Весь высший свет знает, что дядя выпускник Истангийской Академии Магии, но мало кто ведает, на каком факультете он учился.

Юноша вновь взял долгую паузу. Генри Морган, которого подобное промедление стало невыносимо раздражать, протяжно спросил:

– И?

– Мой дядя – менталист, – с закрытыми глазами, словно бросаясь в омут с головой, выдал Вестэль.

– Что?

– Ты шутишь?!

– Да быть того не может!

– Но ведь у него нет блокаторов, – отреагировал позже всех Джонатан.

– И, правда, – ухватился за эту мысль Элвис, – ведь всем известно, что менталисты обязаны носить в повседневной жизни специальные блокаторы. А на Его Светлости я не заметил никаких украшений, которые могли бы пресекать ментальную магию.

– Блокаторы нужны только для тех, кто может влезать в чужие мысли или подчинять себе людскую волю, – пожал плечами Вестэль. – Дядя на это не способен. Его дар действует только при соприкосновении с кем-либо или чем-либо. Стоит ему, допустим, коснуться этого столика, как он увидит: дерево, из которого он был изготовлен; дровосека, который срубил его; мастера, сделавшего его пригодным для изготовления мебели, и сам процесс создания столика; а также все помещения, в которых он когда-либо стоял; что на него ставили и кто сидел вокруг; даже услышит то, о чем говорили чаевничавшие за ним люди в то или иное время. Другими словами, он видит прошлое предметов. Дядя до сих пор плохо контролирует свои способности, и потому всегда носит перчатки.

– О, верно, – подтвердил Артур, – я еще, помнится, удивился, почему это Его Светлость ужинает в перчатках у себя дома. Это было странно.

– Однако сегодня за завтраком перчаток не было, – вспомнил Джонатан.

– Да, – кивнул головой Вестэль. – Их не было. А это значит, что он знал о покушении, но все равно почему-то отпил из бокала. Он уже знает отравителя, а стоит ему коснуться тела мистера Блума, как дядя тут же выяснит и имя убийцы.

– Постой, – прервал его Фицрой, чьи пальцы нервно постукивали по мягкому подлокотнику кресла. – Но если он с самого начала мог узнать, кто преступник, то зачем весь этот фарс с расследованием?

– Во-первых, он очень не любит рассказывать о своем даре, – ответил Вельф-младший. Немного подумав, он добавил: – И, вероятно, среди гостей люди, которые не должны об этом знать. А объяснить внезапное обвинение в убийстве без каких-либо доказательств или без разоблачения дядиного дара невозможно. Во-вторых, он явно хотел проверить, чему я научился в Университете, ведь я столько занятий прогулял. Даже не знаю, позволят ли мне теперь вернуться туда…

– Чепуха, – отмел его сомнения Морган. – Если он не хочет, чтобы ты окончательно не скатился на дно и не стал праздным лентяем, то не позволит тебе прервать образование.

– С другой стороны образование не помешало графу Итанийскому злоупотреблять алкоголем и картами, из-за чего он каждый бал выставляет себя на посмешище, – весело произнес Артур.

– Но что ты будешь делать, если он все же не позволит тебе продолжить обучение? – спросил Блэквотер.

– Ему просто нужно узнать имя преступника раньше, чем герцог придет в себя, – внес свою долю логики в беседу Джонатан.

– Ты, конечно, прав, – склонив в голову влево, сказал Вестэль. – Но как это сделать? Если я ошибусь, то лишь дам дяде повод для насмешек. Я уже опросил весь особняк. Никто ничего не знает, никто ничего не видел. Кроме орудия преступления, и улик-то никаких нет. А на ноже никаких отпечатков пальцев, я уже проверял. Был бы маг-видящий, можно было бы узнать убийцу по остаткам ауры. Но видящие рождаются раз в десять лет, и либо они умирают еще в детстве, либо все на государственной службе. Да и где их сейчас возьмешь, накануне Рождества-то?

– Ты слишком упал духом, – рассудительно заметил Джонатан. – Надо было ходить на лекции.

– О, и что ты предлагаешь? – заинтересованно спросил Артур.

– Мертвое тело может многое рассказать даже человеку, не являющемуся ментальным магом, – не растерялся купеческий сын. – Я взял с собой конспекты лекций магистра Чейза. Пойдем, Вестэль, я одолжу тебе их.

– Серьезно? Ну, ты и трудоголик! Что ж, продолжайте рыть носом землю, Ваше Сиятельство и сэр Картер. А мы, как честные студенты, предпочтем продолжать бездельничать в свои законные каникулы, – почти прокричал их спинам Клиффорд.

Вестэль шел рядом с однокурсником и его настроение постепенно улучшалось. Он всегда знал, что на Джонатана можно положиться. Он был почти также надежен, как Адальберт.

– Вестэль, как ты себя чувствуешь? – спросил Картер, внезапно остановившись посреди коридора.

– Очень устал и немного растерян, – почти искренне ответил маркиз.

– Тебе страшно?

– Чуть-чуть, – немного покривил душой Вельф-младший. – Но почему ты спрашиваешь?

– Я это все к тому, что тебе не обязательно тащить весь груз ответственности в одиночку. Его Светлость запретил тебе пользоваться помощью только Адальберта, но мы твои друзья и всегда готовы прийти на помощь. Я знаю, что остальные никогда не скажут этих слов, но, безусловно, они думают также. Ты должен это знать.

Вестэль смотрел прямо в глаза Джонатана и думал, что никогда в жизни он еще не встречал столь честного и порядочного человека. Его ближайшего родственника явно нельзя было отнести к той же категории.

– Спасибо, Джон, – сказал Вельф-младший, отводя взгляд в сторону. – Ты… немного успокоил меня.

– Я рад.

До двери апартаментов отведенных Картеру они дошли молча. Эти гостевые покои состояли из двух больших комнат, ванной и уборной. Двухметровые окна спальни выходили на Восток, и сейчас все помещение было залито солнечным светом. Вместе со звуком трещавших в камине дров и мягкой мебелью бежевой расцветки – все это создавало особенную уютную атмосферу. Вестэль с любопытством осмотрел апартаменты. Как и ожидалось, здесь царил полный порядок. Еще в первый час приезда все аккуратно было разложено по своим местам. Кроме двух вещей.

– Я недавно перечитывал их. Сейчас принесу, – сказал Джон и отправился во вторую комнату.

Время шло, а однокурсник все не выходил. Вестэль, которому надоело стоять посреди комнаты, сел на ближайший стул.

– Подожди, я сейчас! Приведу их только в порядок, – раздался голос из-за двери.

От нечего делать Вельф-младший стал рассматривать вещи на письменном столе, пытаясь угадать, кому они принадлежат. Тяжелое пресс-папье в виде добермана без сомнения всегда стояло в этом особняке. Как и позолоченная чернильница. Обычные писчие перья со стальными наконечниками ничем не выдавали сущность своего хозяина. Их могли принести слуги по требованию гостя, или же Джон привез их с собой. А вот тонкий конверт, какие отправляют только с птицами, явно смотрелся на этом столе инородно. Вестэль взял его в руки и перевернул. На обороте конверта нашлась уже сломанная, но все еще вполне опознаваемая сургучная печать, изображающая взлетающего ястреба. Весьма известный герб.

– Вот это все, – сказал Джон, входя в комнату спиной, так как руки его были заняты объемными тетрадями.

Вестэль, сам не зная почему, торопливо спрятал конверт в карман фрака.

– Помимо судмедэкспертизы, тут еще записи по психологии преступления и дедуктивному методу. Надеюсь, это тебе пригодится, – с улыбкой сказал Картер, передавая другу тетради.

– Спасибо, верну, как поймаю преступника. Встретимся за завтраком, – торопливо попрощался Вельф-младший.

Стоило ему выйти за дверь, как ноги сами понесли его в сторону собственной спальни. Он едва не перешел на бег. Чужое письмо в кармане жгло бедро сквозь все слои одежды. С одной стороны Вестэль ощущал себя так, словно это он только что совершил преступление. С другой стороны его чувства кричали ему, что в этом письме содержится какая-то страшная тайна, которую он обязан разгадать. Любопытство и тревога взяли верх над душой юноши.

Как только он вошел в свою комнату, руки отбросили конспекты на идеально застеленную кровать и потянулись за письмом. Пальцы Вестэля дрожали, когда вытаскивали записку из конверта с печатью баронов Сеймуров. Наконец письмо было развернуто. Глаза юноши долго не могли понять смысл начертанных изумрудными чернилами слов, до тех пор, пока они не зацепились за собственное имя, отраженное на листе бумаги. Буквы сразу же сложились в предложения, и смысл их стал понятен.

«Дорогой Джонатан!

В Нордландии сегодня пасмурно. Впрочем, как и всю неделю до этого дня. Моя жена говорит, что такая погода стоит здесь потому, что боги гневаются на меня. Но я ей не верю, так как с рождения и до самой смерти сохраняю свою веру только в нашего Императора, великого и самодовольного, и только в него. Другие идолы мне непонятны.

Вчера видел твоего отца. Ты знал, что у него появился тот забавный чай, который у нас называют «Рик-трик»? Он горчит, если не добавить в него молока, и становится кислым, стоит забыть положить в заварник сливочного масла. Моя жена и старший сын от него плюются, но младший пьет с удовольствием. Артмаэль перенял мою тягу ко всему новому. Теперь на досуге я подумываю, как сделать его моим наследником в обход майората. И пусть все старые пни Истангии лопнут после моей смерти от злости!

Твой отец и вся семья в целом скучают по тебе. Впрочем, как и я. Ты так давно не писал, что я сам осмелился отправить тебе письмо. Как твое самочувствие? Достаточно ли хороши твои оценки? Ты ведь не поломал все зубы, грызя гранит науки? Даже если это так, не переживай. По крайней мере, у тебя еще останутся пальцы и голова на плечах.

Я слышал, на рождественские каникулы тебя пригласил в свой особняк Его Светлость, наш радушнейший герцог Вельф? Его особняк просто роскошен, не правда ли? Однако, когда его только построил мой прапрапрадед, он выглядел более изысканным. Наши геральдхофские друзья совсем его запустили. Стоит как-нибудь напомнить им, что не должно так плохо обращаться с чужим имуществом, даже если Император решил подарить его тебе. Ты ведь сделаешь это за меня, мой дорогой Джонатан? И не забудь передать мои наилучшие пожелания Его Светлости и Его Сиятельству. Мы скоро встретимся.

С самыми дружескими чувствами Эдвард Сеймур».

Пальцы Вестэля смяли письмо. Сам юноша не сел, а скорее упал на диван и, обхватив голову руками, глухо застонал. Со вчерашнего дня все, во что он верил, каждую минуту подвергалось различным испытаниям. До этого раскрывались лишь тайны его семьи, теперь очередь дошла до друзей. Задушевный тон письма не оставлял сомнений, что Джон находился с Сеймуром в самых дружеских отношениях. А общая история семьи Вельф и ссыльных истангийских баронов вкупе с угрожающими нотами последнего абзаца вызывали волну подозрений. И Вестэль не знал, чем оправдать своего однокурсника. Когда его мысли заходили в тупик, юноша обычно обращался за помощью к Адальберту. Однако сейчас ему было запрещено это делать. Впрочем… Вельф-младший убрал руки от лица и выпрямил спину.

«Дядя ведь сейчас прикован к постели, – подумал он, – и потому не сумеет мне помешать. Это мой шанс. Нужно успеть поговорить с Адальбертом. Позже будет не до разговоров. Если убийца клюнет на приманку, не позднее ночи я узнаю его имя. И если им окажется Джон… Что ж, это станет еще одним подтверждением, что никому нельзя доверять до конца».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю