Текст книги "Разочарованная, или Проклятье Чёрного герцога (СИ)"
Автор книги: Ника Маслова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
76
Приглашённый на помощь Престон склонился над неподвижно лежащей Макарией. Его внимательный взгляд оказался прикован к обручальному кольцу на её руке, но коснуться его маг-целитель не решился. Сделав над неподвижным телом несколько пассов руками, Престон распрямился и посмотрел сначала на Валентайна, затем на меня.
– Боюсь, дэндры высасывают почти все мои силы, – произнёс он с сожалением. – Я едва чувствую потоки магии в её теле.
Валентайн поджал губы, его взгляд посуровел.
– И всё же постарайтесь разобраться в своих ощущениях. Мне нужна не ваша помощь, а мнение, чтобы подтвердить или опровергнуть своё.
В этот раз Престон завис над Макарией на значительно большее время.
Не выдержав, я отошла в сторону и встала рядом с окном. Тёмный лес вокруг замка выглядел зловещим напоминанием, что в эту глушь невозможно открыть портал или отправить отсюда быструю весточку с просьбой о помощи.
Кошмары быстры, но вдруг в пути они нападут на Макарию, как тогда на меня? Не станет ли ей от этого хуже?
Престон наконец заговорил:
– Я сделал всё, что мог, но даже без помех от дэндров сумел бы немного. Кольцо очень старое, думаю, это звёздный металл.
– Так и есть. Это кольцо – семейная реликвия Блэквудов уже две тысячи лет.
Престон кашлянул.
– Вот я и говорю, что оно наделено магическими свойствами, но какими именно, я не могу разобрать. Защита кольца заставляет отводить глаза, и чем сильней вглядываешься, тем сильней проявляется его сила. Я понимаю, что не вправе требовать объяснений, но подсказка бы мне не помешала, Ваша Светлость.
– Кольцо помогает женщинам семьи Блэквуд сохранять молодость и способствует зачатию и вынашиванию магически одарённых детей. Защищено всеми видами магии и самим металлом, из которого сделано.
Даже по тону чувствовалось, насколько Валентайн гордится предками, которые создали столь мощный артефакт.
– Пусть внешне оно выглядит скромным, но это настоящее сокровище, – добавил он.
– Воистину так, – не стал спорить Престон.
Кольцо и правда выглядело невзрачным. Увидев его в первый раз, я удивилась, что настолько богатый и знатный мужчина подарил невесте кольцо из тусклого серого металла, даже не серебра, и без драгоценных камней. Необычным кольцо делала гравировка. Грубо вырезанные на металле знаки напоминали скандинавские руны.
Понимала ли Макария, что ей досталось сокровище Блэквудов? Скорей всего, нет, раз пыталась сбежать вместе с чужой семейной реликвией. Теперь я не сомневалась, что герцог ещё мог бы смириться с побегом невесты, но ради возвращения кольца он перевернул бы и небо, и землю.
– Необходимо сохранить это кольцо невредимым, – с твёрдостью в голосе произнёс Валентайн.
Престон развёл руками.
– Не повредив кольца, мы не сможем избавиться от скрывающегося в нём демона.
– Не сможем, потому нам придётся открыть для него двери в наш мир.
Брату-храмовнику это предложение категорически не понравилось. Он начал качать головой, хотя герцог ещё говорил:
– Нам придётся сразиться с демоном и уничтожить его, либо изгнать на нижние круги ада. Другого способа сохранить кольцо нет.
– Это крайне сложная задача. Мы не знаем, кто именно нашёл пристанище в этом кольце. Возможно, всех наших сил не хватит, чтобы победить этого демона.
– Мы положим леди Макарию в круг ограничения, начнём призыв. Кто бы ни находился в кольце, соблазн вновь стать живым человеком решит дело.
– Или мы можем проиграть в битве и так впустить настоящего демона в наш мир. – Престон сглотнул. – За это всех нас прилюдно казнят.
– Вы целитель, а не воин, и я понимаю ваши опасения. Но вы сами говорили, что молодые люди, отобранные мне в ученики – лучшие маги своего поколения. Пусть покажут свою силу в настоящем сражении.
– В каком сражении, когда ваш дом среди дэндров лишает всех нас магических сил?
Валентайн пренебрежительно отмахнулся.
– Я отгоню дэндров, чтобы вы смогли использовать магию в моём доме. Так что ученикам удастся показать всё, на что они способны. Ничего с ними не случится, им всего лишь придётся держать контур, в круг войду я. Или вы сомневаетесь в моей способности справиться с всего-навсего одним жалким демоном?
Это предложение герцога не понравилось Престону ещё сильней предыдущих. Брат-храмовник объяснил, что отвечает за жизнь и здоровье молодых людей перед их родителями и попечительским советом академии.
– Вы поймите, пожалуйста, они, конечно, прошли полный курс обучения, но боевыми магами назвать их нельзя. Они не опытные демоноборцы, а всего лишь ученики, едва сошедшие с академической скамьи. Некоторые из них никогда не специализировались в боевой магии.
Валентайн внимательно выслушал его возражения.
– Все они совершеннолетние, так что не вы, а они сами будут решать, принять ли участие в схватке. Кто не согласится, тому в моём доме нечего делать. Чёрная магия намного страшней сражения с всего-навсего одним маленьким демоном.
– Вы не знаете, насколько мал или велик этот демон!
– Ваша правда, не знаю. Предполагаю, что великий дух не стал бы выбирать себе обиталище в каком-то кольце. Демоны не лишены тщеславия, им подавай доспехи, мечи, короны, останки знаменитых людей. Это кольцо для великого демона показалось бы слишком скромным пристанищем.
– Но, Ваша Светлость, вы сами объяснили нам ценность кольца, защищённость, особую важность для вашего рода, – вмешалась я, раз Престон не смог найти нужных слов.
Валентайн покачал головой, глядя на меня с укоризной.
77
Герцог ждал, что я встану на его сторону, но прежде я никогда не видела демонов и не жаждала их увидеть. Меня пугала даже тень демона, один лишь его холодный злой взгляд, незабываемый ужас, который я испытала в замке Андерсонов.
Престон приободрился, получив помощь из источника, на который не мог рассчитывать.
– Леди Лина совершенно права. Это кольцо в силу его древнего происхождения может оказаться вместилищем древнего демона.
Валентайн хмыкнул.
– Ну хорошо. Я могу отложить изгнание демона до лучших времён. Съездить с кольцом в столицу, получить официальное разрешение в Верховном суде и Королевской канцелярии.
Престон кивал в такт его словам, но облегчение оказалось преждевременным.
Валентайн, видно, у самого дьявола научился вести переговоры.
– В любом случае мы обязаны освободить от демонического влияния эту девушку, – он указал на Макарию. – Либо мы изгоняем демона так, как я только что предлагал, либо вам как единственному среди нас целителю придётся удалить её палец вместе с кольцом.
Глаза Престона комично расширились.
– Да вы совсем обезумели! – воскликнула я.
– Это не я, – ответил Валентайн нам обоим, – это он не позволяет мне спасти жизнь леди Макарии лёгким и безопасным для неё способом.
– Как это я не позволяю? – заикаясь, произнёс Престон. Он выглядел совершенно растерянным.
– Когда демон получил власть над душой леди Макарии, её тело стало продолжением дома демона. Просто так теперь кольцо не снять, оно проросло внутрь, в её плоть и кости. Если удаление одного пальца не поможет, придётся лишить её кисти руки. Если и это не сработает, то резать придётся по локоть, а может, и выше. Вряд ли заражение продвинулось до самого сердца, ведь ещё накануне она проявляла признаки самостоятельного поведения. Ждать полного подчинения её души демону нельзя. Надо спасать душу девушки, пока её ещё можно спасти.
После небольшой, но более чем впечатляющей речи воцарилось молчание.
Я невольно вспомнила, как Макария говорила о том, что хочет отрубить себе палец с кольцом, раз оно не снимается. Мне стало так стыдно, что я думала о ней плохо. Она мучилась, попав под власть демона, не понимала, что с ней происходит, пыталась спастись, а я лишь осуждала её за то, что казалось глупостью и непоследовательностью.
– Впрочем, есть ещё один вариант, – сказал Валентайн.
Судя по его последующим словам, решил окончательно сломить наше сопротивление.
– Я могу день-другой подождать и позволить демону довершить то, что он начал. Окончательно свести с ума эту девушку и позволить ей умереть. Как мы все теперь понимаем, она будет не первой жертвой живущего в кольце демона.
«Не первой?» – мысленно повторила я за ним. Спросить не успела, брат Оливер заговорил о другом:
– Вы так ставите вопрос, Ваша Светлость, что у меня нет иного выхода, как согласиться помочь вам в сражении с демоном.
– Я рад, что мы поняли друг друга.
Валентайн протянул руку, и Престон пожал её.
– Также весьма удобно, – продолжил герцог, – что в качестве представителя королевской власти в моём доме вы официально согласитесь с законностью всей последующих действий, направленных на спасение жизни леди Макарии, включая вызов и телесное воплощение напавшего на неё демона. В письменном виде, разумеется.
– Вы говорите будто законник, – с неудовольствием заметил Престон.
– Я говорю как человек, осуждённый на вечные муки за преступление, которого не совершал.
– Хотите сказать, что невиновны в смерти предыдущей невесты?
Валентайн холодно усмехнулся.
– Увидев собственными глазами и услышав собственными ушами всё, что происходило сегодня, как вы думаете, сам я или не сам столкнул свою невесту с лестницы? Ту, которую сейчас называют Чёрной невестой?
Престон прочистил горло, его уши заметно порозовели, а лицо побледнело.
– Возможно, правосудие не учло всех обстоятельств и зря обвинило вас в её смерти. Но другие-то смерти, – он тяжко вздохнул, – а также изломанная душа, заключённая в Чёрной розе, разве их мало, чтобы осудить вас навечно?
Я повернулась к Валентайну, ожидая его ответ с необъяснимым волнением.
– Я знаю, в чём виноват, и сполна ответил за всё, – сказал он негромко. – Но когда тебя обвиняют в том, что самому тебе причинило невыносимо острую боль – нет большей несправедливости, чем такая ошибка.
– Мне очень жаль, – сказала я ещё тише, чем он.
Валентайн взял меня за руку, провёл большим пальцем по костяшкам моих, чуть крепче сжал ладонь.
– Я знаю, Лина. Ваши чувства ярки, будто маяк в ночи.
Сердце гулко забилось.
– Настолько очевидны? – спросила я едва слышно.
Он поцеловал мне руку и ответил:
– Позже об этом поговорим, дорогая.
Когда я отвела взгляд от его сурового, но такого привлекательного лица, не могла не заметить реакцию единственного свидетеля нашего разговора. Престон старательно, но безуспешно пытался скрыть испытываемое смущение.
Я покраснела так же густо, как он. Смущение храмовника оказалось заразным.
78
Глава 27. Спасти Макарию
Для операции по спасению Макарии выбрали главный зал, расположенный на первом этаже. Участвовать согласились все без исключений обитатели замка – и слуги, и будущие ученики. И брат Оливер, разумеется. Последний поначалу составил и подписал все документы, оформить которые потребовал Валентайн. И только затем всё стремительно закрутилось.
– Надо действовать как можно быстрей, иначе демон поработит бедную девушку, – пояснил Валентайн, и мы безмолвно с ним согласились.
Даже я, не обладающая магическими силами и не имеющая никакой возможности помочь в борьбе что с демонами, что с призраками, отправилась вниз вместе со всеми. Люську оставила в комнате, так что моя кошка и крылатые кошмары стали единственными живыми существами, не участвующими в будущей битве за рассудок и душу Макарии.
Находящуюся без сознания девушку в белом свадебном платье тролль-мажордом принёс на руках. По знаку хозяина замка уложил её на пол в центре просторного зала – прямо на голые камни.
Пренебрежение здоровьем Макарии показалось мне странным. Камины в зале не разжигали, но даже если бы огонь горел, это не спасло бы её от переохлаждения.
На моё предложение подложить под тело бедняжки матрас или плед Валентайн ответил коротким «нет» и вновь углубился в изучение старинного фолианта. Рядом с ним собрались молодые люди, ловили каждое его слово, высказывали предложения.
Уход дэндров от замка и вернувшая способность колдовать сделала молодых людей ещё более самоуверенными, чем прежде. Ну а герцог этого невыносимого качества никогда не терял.
Думаю, моё лицо в тот миг оказалось красноречивей всех слов.
– Но она заболеет! Девушкам нельзя сидеть или лежать на холодных камнях!
Ноль реакции. У меня возникло чувство, что я говорю со стеной.
Благо, от собравшихся отделился Оливер Престон. От него я узнала, что вокруг Макарии сейчас будут рисовать защитный контур и удерживающие демонов руны.
– Ей нужно соприкасаться с полом, желательно всем телом. Камни станут проводниками защитной энергии. Так что под тело лучше ничего не стелить. И в идеале её бы вообще уложить там без одежды...
Я подняла на него шокированный взгляд.
– Не беспокойтесь, леди Лина. На это никто не пойдёт.
Оставалось надеяться, что ритуал надолго не затянется, а ещё злиться на Валентайна за его неумение вовремя и понятно всё объяснять.
Я чувствовала себя человеком, случайно переместившимся из зрительного зала на сцену. Вынужденного играть непонятную ему роль. Но и уйти не могла. Всё сильней и сильней беспокоилась и волновалась.
Валентайн изучал содержимое толстенной книги в чёрной обложке, листая страницы с лёгко считываемым даже издали раздражением.
Наконец он передал книгу одному из учеников, и тот принялся чертить знаки на полу. Его товарищи то ли помогали, то ли мешали ему советами.
– Это удержит демона внутри? – спросила я у наблюдающего за учениками Валентайна.
– Да, если демон не высшего уровня. К сожалению, ни один из здесь присутствующих не обладает магией жизни даже в зачаточном состоянии. Есть воздушник, это он сейчас защитные знаки рисует, но его магия не совсем то, что требуется для этого заклинания. Мы усилим воздушную и водной, и земной, и огненной магией. Но для удержания высшего демона эта защита будет не более чем сачок для бабочек, накинутый на морду песчаного червя.
Про песчаных червей я слышала от Анжелы. По её словам, ужасней этого существа нет и не может быть ничего. Оно размером с локомотив, пусть и называется червяком.
– Возможно, стоит поискать подходящего мага, – предложила я осторожно этому невыносимому гордецу.
Валентайн поморщился.
– К сожалению, так быстро мы никого не найдём. Мир всегда стремится к гармонии. Искоренив чёрную магию, азарийцы лишись и белых магов. Я лично знаю лишь одного. Вашу дочь, Лина. Её помощь сейчас пригодилась бы. К сожалению, мы не можем отложить ритуал, а так я бы съездил за ней.
– Она беременна, вряд ли решилась бы на поездку сюда, – призналась я.
– Значит, мы должны справиться сами. Четыре вида магии удержат даже сильного демона. Ну а высшие на то и высшие, чтобы обладать на порядок более серьёзными силами.
– Что мне делать? – спросила я, глядя на лежащую без сознания девушку и изрисованный вокруг неё пол.
– Оставайтесь здесь, просто смотрите. А лучше вернитесь к себе. – Он сжал мои пальцы.
– Я не смогу находиться вдали, слишком сильно волнуюсь.
– Из-за Макарии или кого-то другого? – Глаза Валентайна блеснули, и я отвернулась.
Не ответила на его вопрос, но, уверена, он сумел прочитать мои мысли.
– Не нужно об этом, когда ваша невеста без сознания лежит на полу.
– Согласен, но позже мы обязательно всё обсудим. – Он коснулся моей шеи, провёл по коже кончиками пальцев. – Вам нужна помощь?
– Я в порядке, не отвлекайтесь на это.
Мы говорили друг другу случайные слова, но за ними прятались сильные чувства.
Я не хотела влюбляться в почти женатого человека с дурной репутацией, с ужасным характером, с поистине пещерными убеждениями о полном превосходстве мужчин над женщинами. Но глупое сердце тянулось к нему. Не знаю, когда это случилось, но теперь, в шаге от грядущей опасности, все чувства обострились до предела, и я начала понимать, что со мной происходит.
Мне следовало бежать от этого мужчины как можно быстрей, а я оставалась. Не стоило смотреть на него, а я никак не могла отвести взгляд. Слушала с жадным вниманием каждое его слово, в равной степени раздражалась и восхищалась тем, как он ведёт себя, с какой уверенностью в собственных силах себя подаёт.
– Ну что же, приступим. – Он вышел в круг, остановился рядом с телом Макарии. Провёл рукой вдоль пола, и нарисованные учениками знаки загорелись чёрным огнём.
79
Валентайн надрезал ладонь и собственной кровью очертил тело Макарии. Коснулся руки, и порез быстро закрылся.
Максимилиан подал ему раскрытую книгу, и все маги выстроились вдоль границы магического круга. Я осталась стоять на несколько шагов позади, не зная, чего желать больше – победы над демоном, или чтобы он даже не появился.
– Это опасно, – произнёс тролль-мажордом, стоящий рядом со мной. – Хозяин вызывает демона на себя.
– Что?
– Охотится на демона, предлагая себя как приманку. – Тролль крепче сжал дубину, утыканную шипами.
Его оружие выглядело внушительно. Одним ударом этой дубины тролль мог зашибить быка, лошадь или разом троих человек. Но нам противостоял бесплотный дух. Вряд ли он испугается деревянной палки любого размера.
Валентайн принялся читать заклинание. И пусть я не понимала ни слова, мои волосы как будто приподнялись у корней. Зал заволокло мерцающим серебристым туманом, и охвативший меня ужас стал едва выносимым. А Валентайн продолжал читать ровным и уверенным голосом, будто не чувствовал окружившего всех нас могильного холода.
Я видела, как сильно побледнел Престон. Как отступил на шаг и вновь вернулся на место Максимилиан. Какие усилия прилагали все, чтобы побороть атакующий нас бесплотный ужас.
– Готовьтесь, миледи. Демон скоро появится, – негромко пророкотал тролль, и выражение его клыкастого лица стало воинственным и жестоким.
Я ждала появления чудовища со множеством щупалец, с клыкастой вытянутой мордой, с когтями, шипами и прочим, что обычно изображают, когда пытаются описать воплощённый ужас.
Создание из кинофильма «Чужой» сильно отличалось от появившейся в круге привлекательной женщины.
Молодая, прекрасно одетая, с красиво уложенными светлыми волосами и раскрытым веером в руках, она как будто переместилась сюда из бального зала. Не хватало лишь музыки и галантных мужчин, готовых закружить красавицу в танце. Женщина сделала изысканный реверанс. Бросила на герцога кокетливый взгляд и очаровательно улыбнулась.
Валентайн даже не шелохнулся, он как будто перестал дышать. Его лицо побледнело. Он так плотно сжал губы, что они едва не превратились в тонкую бесцветную нитку. Впервые на моей памяти этот сильный и смелый мужчина не смог скрыть охватившие его чувства. Неуверенность, страх?
Я невольно шагнула вперёд, ясно ощущая: как никогда ему нужна поддержка и помощь.
Моё движение не укрылось от гостьи. Она вскинула голову и так взглянула на меня, что сердце заледенело в груди. В один миг я узнала холодный взгляд, полный злобы и ненависти.
Так вот кто пугал меня в замке Андерсонов. Но как эта роскошно одетая женщина может быть злобным призраком, когда она вполне материальна? Да и на ужасного демона с клыками, когтями и прочим она вообще не похожа.
– Эркин, – требовательным тоном произнёс Валентайн, – защищай леди Лину.
Тролль тотчас встал между мной и той женщиной, закрыв обзор собственным крупным телом.
Я шагнула влево, чтобы видеть хоть что-то.
Стоящий неподалёку брат Оливер покачал головой.
– Осторожней, – произнёс он почти беззвучно.
Мог и не предупреждать.
По залу поплыл серебристый туман, точь-в-точь такой же, из-за которого я провела ночь в кресле, пока Валентайн ворочался с боку на бок на кровати. Тогда нагоняемый призраком страх казался мне всего лишь мелкой глупой проделкой, не более чем неприятностью.
Сейчас же страх становился всё сильней и сильней. Удержаться от желания сбежать отсюда далеко-далеко стало почти невыполнимой задачей. Туман действовал на всех. Я видела всё растущий испуг в выражении лиц и троллей, и молодых магов, и даже Престон с его светлой магией изо всех сил боролся с собой.
Валентайн тоже заметил охвативший всех ужас.
– Это всего лишь ментальная магия. По-настоящему она не может вам навредить. Оставайтесь на местах, вне круга вы в безопасности.
– Ты правда так думаешь, дорогой мой супруг? – Женщина тонко улыбнулась.
– Не называй меня так.
– А как же иначе называть того, с кем обещала быть и в горе, и в радости?
Её слова подтвердили мои подозрения. Валентайн знал её, это точно.
– Дорогой, мне не нравятся эти люди и тролли. Им не место в нашем чудесном доме. Кроме того, мне совершенно не нравится твоя очередная попытка заменить меня другой на супружеском ложе. И уж конечно, мне не нравится любовница, которую ты себе уже присмотрел.
Мне достался её острый, как бритва, взгляд.
– Какой скандал, герцог Блэквуд, вести себя так женатому человеку.
– Помнится мне, что я вдовец, который собственными руками положил тебя в усыпальницу.
Она, словно звонкий колокольчик, рассмеялась.
– Это было так невежливо с твоей стороны, оставить меня одну в темноте. И за все эти годы ты ни разу даже не попытался вернуть мое тело к жизни. Как же, милый, я зла на тебя и всех этих женщин, лезущих на моё место. Но ничего, я и тебя, и их всех накажу.







