355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кошка Маришка » Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ) » Текст книги (страница 24)
Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2017, 23:00

Текст книги "Мои миры, твое отчаяние. Танец 2 (СИ)"


Автор книги: Кошка Маришка


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 35 страниц)

– Хозяину я заплатил вперед за все наши перемещения сегодня, – вместо приветствия произнес он.

– Спасибо. Сколько я вам должен?

Касиан только отмахнулся.

– Знаешь ли ты точно, что будешь делать? – поинтересовался он.

– Не совсем. Во многом придется импровизировать, – ответил Гарри.

– Конечно. В таком случае, будет лучше, если ты просто станешь подыгрывать мне. Запомни первое правило запугивания – шокируй. Тебе стоит удивить его, поразить, так чтобы он перестал чувствовать почву под ногами. Ситуацию в таком случае контролировать проблематично. Мы начнем обыгрывать его в самом начале. Это та же дуэль, но главное оружие здесь слова, а не заклятие или мечи.

– Хорошо, посмотрим, что из этого получится, – неуверенно произнес Гарри, чувствуя, как у него холодеют руки.

То, что вампир согласно кивнул, было видно только по качнувшемуся капюшону.

– Тогда покажи Люциусу свою темную сторону. Стань плохим мальчиком, Гарри. Циником, деспотом и высокомерным негодяем, уверенным, что весь мир у его ног. Заставь поверить в то, что твой ангельский свет, это только актерская игра. Нам нужен страх и сомнения.

– Я попробую это изобразить.

– Тебе не придется играть. Это есть в тебе и всегда было, – усмехнулся Стан. – Просто забудь об условностях и рамках. Тебе безразлично его мнение. Просто бери то, что причитается тебе.

– Хорошо, – мрачно усмехнулся Гарри. – Тогда вперед?

– Я должен идти первым. А ты должен быть сразу после меня. Кстати, обращайся ко мне по имени и веди как с равным себе. Какой пароль?

– Павлинья маска.

Касиан поправил свою мантию и, зачерпнув порох из маленького мешочка на шее, исчез в огне.

Зеленое пламя поглотило его. Гарри решительно направился следом за ним. Как только мальчик оказался в камине поместья Малфоя, вампир тут же поклонился ему и подал руку.

– Касиан, я в состоянии справится с чем–то настолько простым. Ты слишком нянчишься со мной, – холодно заявил мальчик. – Добрый вечер, мистер Малфой.

На этот раз они оказались не в большой зале, а в маленькой комнате, где напротив камина стояли два диванчика и одно кресло. Между ними располагался миниатюрный столик, на котором стояла бутылка вина и несколько бокалов. Сам хозяин с интересом смотрел на своих гостей.

Гарри скинул с головы капюшон и сел на диванчик справа от кресла Люциуса. Малфой перевел взгляд на Касиана и только сильнее сжал свою трость, когда он наконец–то показал свое лицо.

– Добрый вечер, мистер Малфой. Я Касиан Стан. Первый претендент на титул Главы Клана.

– Рад приветствовать вас в своем доме. Мистер Поттер прислал мне записку о том, что вам требуется воспользоваться моей библиотекой. Вы ищите что–то определенное?

– Да, мой господин интересуется конкретной вещью, – ответил вампир. – Но для начала нам хотелось бы обсудить с вами несколько вопросов.

– Господин? – переспросил Малфой.

– Это сейчас не важно, – резко ответил Гарри. – Давайте для начал обсудим одну вещь, сэр. Как вам удалось добыть яд «Высокомерный трус»?

Люциус сжал свою трость еще сильнее, сам он побледнел.

– Давайте обойдемся без театральных представлений. И я, и вы прекрасно знаем, кто именно хотел меня отравить, – скучающим тоном заверил его Поттер. – Довольно–таки утомительно пытаться сейчас очищать смысл сказанного от шелухи пустых незначимых слов. Я даже не буду спрашивать вас, зачем вы это сделали, объективная причина вашей глупости и так лежит на поверхности. Очень не предусмотрительно. Делом о моей смерти стали бы заниматься серьезно и, помимо Снейпа, обязательно проверили бы и тех, кто с хоть как–то пересекался о мной этим летом. Глупый и неоправданный риск.

Касиан посмотрел на мальчика с уважением. Гарри пусть и не настолько искусно владел своей речью, как те, кто учился на Западном факультете, но господин Брэгг всегда хвалил его, поощряя увеличение словарного запаса и использование в речи сложных грамматических конструкций.

– Вы пришли мстить? – поинтересовался Малфой максимально сдержанным тоном, но его глаза бегали.

– Убить вас в своем доме, где полно свидетелей из домовых эльфов было бы великой глупостью. Мы крайне осторожны, – лениво заметил Касиан. – Тем более вы нам еще нужны.

Гарри хищно усмехнулся.

– Очень нужны, – мальчик лениво начал перебирать волосы Касиана. – Понимаете, дело в том, что я считаю в высшей степени глупым убивать человека за то, что он пытался убить тебя. В любом случае, это совсем не оправданно.

– Согласен с вами, – заметил Люциус, не сводя настороженного взгляда со своих гостей.

– Лучше заставить этого человека мучиться, страдать, нервничать, сходить с ума. Если его убить сразу, то где все это? Это же будет милостью по отношению к нему! – продолжил с возмущением Поттер.

Малфой, не мигая, смотрел на Гарри.

– Это угроза? – он приподнял бровь. – Кстати, почему в рядах мстителей я не вижу Снейпа?

Гарри хлопнул в ладоши.

– Я ждал, когда вы спросите об этом. Он еще пытается разгадать этот ребус. Я не говорил ему ничего. Зачем мешать человеку развлекаться?

– Да? И как вы объяснили ему, мистер Поттер, свое намерение посетить меня.

– Никак, – пожал плечами мальчик. – Сейчас я живу не у него. Он совсем не знает, как я провожу свое время. Но наши семейные дела не должны вас интересовать. Мы сегодня пришли сюда для того, чтобы обсудить все нюансы сделки.

– Какой именно? – Малфой крайне удивился.

– У вас есть книги, которые меня интересуют. Во время Стокгольмской операции был разорен особняк Эрстедов, в том числе и библиотека. Вы прихватили в свою коллекцию несколько специфических некромантических книг. Я хотел бы, чтобы вы отдали их мне.

– Я похож на глупца, мистер Поттер? – Люциус чуть расслабился и откинулся в кресле.

Глаза Касиана сверкнули красным.

– Я же говорил, что глупо пытаться договориться с ним мирно. Он слишком напыщенный глупец, чтобы до конца осознать то, что ему предложили только что. Мистер Малфой поставил только что книги выше стоимости нормальной жизни своего сына.

Лицо Гарри стало непроницаемым.

– Ты прав. Я дают тебе полную свободу действий, – мальчик встал со своего места. – Нам нечего здесь делать. Касиан?

Вампир грациозно приподнялся, окинул задумчивым взглядом Люциуса и, усмехнувшись, направился к камину.

– Что значит нормальную жизнь? – громко спросил Малфой.

– Я пришел сюда не просто так, – Касиан продемонстрировал ему свои клыки. – Вскоре ваш сын станет частью моей свиты.

Люциус вскочил на ноги, тяжело раздувая ноздри, его лицо покраснело от гнева и напряжения.

– Вот не надо меня запугивать! Не надо! Будто бы я не знаю, что в Румынии действует закон о насильном обращении в вампиров! Тебе казнят!

– Правда? – Касиан провел рукой по щеке Гарри. – Я же уже говорил, что мы осторожны. Например, в Хогвартс могут привезти пегасов, а один из них окажется бешенным, по случайности именно на него и сядет ваш сын. Падение с большой высоты, страшная боль и тут какой–нибудь вампир по доброте душевной решит спасти его и предложит выбор: смерть или обмен кровью, с последующим обращением. Чтобы он не выбрал, результат нас устроит.

– Вообще, ты забыл, что нужно организовать все так, чтобы выглядело, будто бы виновата в произошедшем Нарцисса. Подкинуть фальшивую переписку и осветить это все в прессе, – поправил Гарри. – И еще, прямо сейчас мы отправляемся в Аврорат. Мне необходимо подать заявление о нападении.

– Хогвартс защищен так, как ни одно место в этой стране, а заявление подавайте сколько хотите. Вы ничего не докажете! – закричал Малфой.

– А кто сказал, что я буду пытаться что–то доказывать? Достаточно просто поднять шумиху в прессе, – голос Гарри был безэмоциональным, с нотками металла.

– Пророк вряд ли будет слушать двенадцатилетнего мальчишку, – Люциус вел себя так, будто бы был пойман на том, что стащил зубочистку, а не на попытке убийства.

– Смысл пользоваться прессой, которая ест с ваших рук? Мне это не нужно. Существует иностранные газеты. Все будет представлено в контексте осуждения политической линии Англии на данный момент. Я предоставлю всем возможность считать, что у нас тут олигархия. На столь благородной почве, журналисты продолжат копать дальше и найдут много чего интересного, – Гарри зевнул и сообщил дальше. – Вы меня утомили.

Поттер зачерпнул порох и уже собирался бросить его в огонь, когда сзади раздался голос Малфоя.

– Где гарантии, что, если я отдам вам книги, не будет опасности для моей семьи или в прессе не поднимется шумиха?

Поттер обернулся.

– Торговая клятва согласия, – ответил Поттер. – Я пообещаю, что ни я сам, ни кто–то по моему приказу, не станут мстить вам именно за этот инцидент. Платой станут книги. Если я решусь что–то сделать, то они вернуться к вам.

– А если кто–то решится действовать по своей воле? – уточнил Малфой, лихорадочно просчитывая варианты.

– Тут я бессилен. Например, проблемы со Снейпом вам придется решать самому. Он не подчиняется мне.

Колебания Люциуса были видны невооруженным глазом. Его лоб покрылся испариной, а свою трость он судорожно сжимал и разжимал бесчисленное количество раз, верхняя губа мужчины при этом нервно подрагивала.

– Но ты… ты же Светлый!

Услышав это заявление, Касиан согнулся пополам от смеха, а на его глазах выступили слезы.

– Кто вам сказал такую чушь? – поинтересовался Гарри.

– Но ведь Дамблдор покровительствует тебе!

Мальчик округлил глаза и развел руки в стороны.

– Это ничего ровным счетом не объясняет. Выводы о том, что я светлый сделали вы сами. И вообще, мне не нравится, что маги делят всех только на Черных и Белых. Какой в этом смысл? Считайте, что я радужный. У каждого цвета есть свое очарование, свои качества и своя магия, – Гарри перевел дыхание. – Я лидер. Война будет скоро, и вы знаете об этом, судя по вашей нелепой попытке убить меня. Важна всего лишь сила, нет смысла, какого она будет окраса. Главное, не утратить свою человечность и не забыть о тех ценностях, что есть у каждого из нас.

Люциус пытался понять суть сказанного, найти в нем второе дно, но это ему не удавалось, и он злился.

– Позвольте объяснить, – тихо произнес Касиан. – Господин имел в виду то, что важен только результат. Допустим, люди, которые предпочитают пить дорогие вина или дешевый херес все равно преследуют одну цель – напиться. Наша же цель – победа и получения выгодных условий для себя.

– Вы уже собираете армию? – воскликнул потрясенный Люциус.

– Слишком много вопросов, которые совершенно не касаются дела! – резко оборвал разговор Гарри. – Касиан, мне кажется, твой длинный язык приведет к тому, что твое место займет кто–то другой.

Стан покаянно опустил голову.

– Простите, господин.

Малфой боялся, и в принципе Гарри понимал его. Вампиры слыли наемниками и очень опасными противниками, и когда видишь, как практически глава клана ходит вокруг двенадцатилетнего мальчишки на цыпочках, а тот еще и журит его за мелкие проступки как нашкодившего кота….

– Я согласен, но только на Непреложный обет, – заявил Люциус, расправив плечи.

– Нет, только Торговая клятва. Я сейчас, особенно не задумываясь, могу навскидку предложить несколько способов создания ситуации, при которой обет будет нарушен. Если вы не поняли, умирать я пока что не собираюсь, – Гарри выпустил наружу немного своей дементорской силы, только для того, чтобы усилить страх хозяина дома.

– Хорошо! – ударил тростью об пол Люциус. – Хорошо! Добби!

Немедленно перед ним возник худой домовой эльф в серой наволочке, его пальцы были перебинтованы, а сам он выглядел больным.

– Да, хозяин, мистер Малфой, сэр?

– Принеси мне немедленно черную шкатулку из подземного тайника, – Люциус схватил со стола нож для фруктов, рассек себе запястье и приложил к нему носовой платок, который тут же начал пропитываться кровью. Немного подождав, он кинул его своему домовику. – Приложишь его к руне. Немедленно исполняй!

Добби испуганно вскрикнул, прижал свои уши к голове и исчез.

– Вы их кормите что ли, – заметил Гарри. – А то работать будет некому.

– Это самый бестолковый из них, – угрюмо ответил Малфой. – Он не так давно служит в этом доме, но уже отличился своей своенравностью. Глупейшее существо.

Касиан ухмыльнулся.

– Так почему же не выгоните и не замените на другого эльфа?

– Он занимается самой грязной работой. Как раз там и место этой половой тряпке.

Гарри скучающе посмотрел на него.

– Я думаю все дело в том, что вы очень тяжело расстаетесь со своим, даже когда видите брак или изъян, – мальчик вернулся на диван. – Это черта многих зажиточных людей, называется скупердяйством. От ненужного хлама надо избавляться, а то со временем станет нечем дышать.

Люциус сжал руку в кулак, хрустнув костяшками пальцев. Касиан на это только усмехнулся и небрежно продемонстрировал, спрятанный ранее в рукаве кинжал.

Добби появился со шкатулкой в руках и протянул ее хозяину, при этом мелко дрожа. Наволочка с одной стороны была распорота, видимо, сработала какая–то из ловушек, о которых эльфа забыли предупредить.

Малфой ударил домовика своей тростью и смерил его тяжелым взглядом.

– Какой же ты ничтожный. Дефектный! Ничего не можешь сделать хорошо! – разозлился Люциус.

Домовик сжался.

– Принеси графины с соком и что–нибудь легкое из еды.

Добби вновь исчез. Люциус повернулся к гостям.

– Начнем?

Касиан оскалился.

– Сначала покажите книги. Может это не они или их состояние столь плачевно, что и смысла в сделке нет.

Малфой скрипнул зубами, но открыл шкатулку и извлек из нее три фолианта. Один из них был сильно обгоревшим.

– Это они, – подтвердил Гарри.

– Но мы надеялись, что все книги будут целыми.

– Нет, – покачал головой мальчик. – Тупица Нотт, совершенно бездарен в чарах. Использовать призывающее заклятие так, чтобы оно сработало как воспламеняющее.

Люциус теперь не спускал не мигающего взгляда с Поттера.

– Откуда ты знаешь об этом?

– Не важно. Начнем с клятвы, – Гарри подошел к Малфою и мертвой хваткой вцепился в его руку. – Оглашаю цену покупателя: клянусь не мстить за попытку отравления, не давать никому приказа, чтобы это сделали за меня. Так же клянусь не подавать в Аврорат заявления, отдельно касающегося этого дела.

– Оглашаю цену торговца: передача книг по некромантии, изъятых из библиотеки Эрстедов. Они же и становятся залогом торгового предприятия. В случае нарушения платы, эти книги вернуться ко мне назад.

Касиан приблизился к ним.

– Заверяю сделку.

Над их руками возникла яркая вспышка, преобразовавшаяся в весы, чаши на них качнулись, а потом пришли в равновесие. После этого все исчезло.

– Сделка совершенна, – спокойно произнес Поттер, забирая книги и направляясь к камину.

Касиан накинул на голову свой капюшон. В этот момент появился Добби с большим подносом. Он начал опускать его на стол и в этот момент его задел Люциус, который направился проводить своих гостей. Большой графин с вишневым соком полетел на пол и разбился. Пирожные со сливочным кремом испачкали мантию Малфою. Он ударом ноги отбросил от себя Добби.

– Ничтожество! – на домовике Люциус мог сорвать все свое раздражение и злость.

Добби лишь сжался.

– Убирайся отсюда! – Малфой стянул с руки перчатку и швырнул ею в домовика. – Больше никогда не смей показываться мне на глаза.

Домовик сжался и подполз к ногам Гарри, все еще сжимая в руках перчатку. Мальчик наклонился к нему и тих шепнул:

– Найди меня потом и прости за это.

Он резко размахнулся и ударил его ладонью по щеке.

– Каждый должен хорошо делать свою работу. Ты не нужен этому миру, если не способен на это.

Гарри презрительно скривился.

– Касиан нам пора. Не вижу смысла оставаться здесь, – мальчик вытащил из кармана часы. – Мы можем еще успеть сделать кое–что.

– Господин, идите первым. Я отправлюсь следом за вами.

Поттер лишь качнул головой.

– До свидания, сэр. Вы мне очень помогли. Надеюсь, нам еще не скоро придется стоять друг против друга с одним весьма кровожадным желанием.

Мальчик исчез в зеленом пламени.

– Почему вы с ним? И кто вы ему? – поинтересовался Люциус.

Стан поправил капюшон.

– Я его гувернер. И если быть до конца честным, я с ним потому, что его кровь удивительно вкусная. Такая бывает только у очень могущественных магов.

После исчезновения Касиана совершенно обессиленный Малфой рухнул в кресло и с раздражением посмотрел на хаос в комнате. Он как никогда чувствовал себя стоящим очень близко к самому краю. Люциус Малфой давно так сильно не боялся.

Добби тоже куда–то исчез. Малфою казалось, что он слишком погорячился и допустил много ошибок. Слишком много ошибок для своей недолгой жизни…

Глава 29. Ошибки Люциуса Малфоя

Снейп метался по библиотеке и пытался привести свои мысли в порядок. Он нашел слишком много информации о действии яда, которым отравили этого кошмарного мальчишку.

Зельевар осознавал, что Поттер физически не смог бы протянуть так долго. Или его потенциал был настолько велик, что он смог продержаться столько времени, или же у него был какой–то способ подпитки извне.

В любом случае, оставалось слишком много вопросов. Как бы там ни было, Поттер нашел способ остаться в живых, и это поражало. У Снейпа в голове не укладывалось, что мальчишка играючи вытащил из него всю необходимую информацию.

Зельевар смог немного расслабиться, когда осознал, что целью нападения Поттера была не попытка его унизить или за что–то отомстить, а всего лишь способ выяснить насколько велика для него угроза. Но мысли о том, что он все–таки оказался в проигрышном положении, что по отношению к нему поступили отвратительно и низко, не покидали его.

Мальчишка заслуживал наказания за свой поступок независимо от того, какими мотивами он руководствовался. Он преступно повел себя и втоптал в грязь все старания Снейпа, быстро забыв, сколько хорошего было сделано для него. Мужчину никто не обязывал варить подопечному зелья, учить его игре на фортепиано или терпеть присутствие его дружков в своем доме.

Снейп не знал, как бы он сам поступил на месте Поттера. Действовал бы он так же решительно, как мальчишка, или постарался для начала тонко разведать всю обстановку.

Всегда оставался вопрос доверия. Поттер не доверял ни ему, ни Дамблдору. По сути, было за что. Но, ни он сам, ни директор никогда не делали чего–то такого, что было направлено на подталкивание этого невыносимого ребенка за край. Они не занимались вредительством непосредственно, все, что приключилось с паршивцем, являлось следствием череды случайностей.

Единственное, в чем не был уверен зельевар – это история с Философским камнем. Скорее всего, она была тонко срежиссирована Дамблдором. Иначе, зачем притаскивать в его дом зеркало Еиналеж, когда тут точно будет Поттер. Так же совершенно спокойно позволять смотреть в него и помочь понять его тайны? Да и внушить Квирреллу ложные мысли о том, что камень может извлечь только мальчишка…

Если Поттер действительно обладал острым умом, то он уже давно понял, что во всей этой истории было слишком много совпадений для того, чтобы это все можно было назвать простой закономерностью. Снейп был уверен, что мальчишка давно обо всем догадался, и если до того он еще мог поделиться чем–то важным с ними, то теперь он видел в них только дополнительную опасность не только для себя, но и для своих друзей.

Это нервировало. Странно, но Снейп не мог выкинуть из головы мысли о том, что Поттер рядом с Каркаровым выглядел намного счастливее, чем когда–либо был с ним. Неужели он доверят Игорю только за то, что тот позволяет делать ему все, что он захочет и поддерживает его во всех безумных начинаниях? Возможно, все обстоит именно так. Но Поттер чрезмерно наивен, хоть Каркарову удалось оправдаться в свое время за совершенные преступления и купить себе свободу, он все равно остается Пожирателем. Игорь всегда был харизматичным, ярким и безрассудным. Он, даже не будучи фаворитом Темного лорда, позволял себе отпускать некоторые шутки, за которые другие бы были жестко наказаны. Это все лишь доказывало то, что Каркаров являлся очень нужным человеком. Не исключено, что именно из–за того несметного количества денег, что он имел.

Поттер вовсе не был глупцом, как бы ни прискорбно было это признавать. Вполне возможно, что он почувствовал в Каркарове покровителя, которым можно было с легкостью манипулировать. Игорь никогда не являлся действительно сильным и уверенным в себе человеком. У него было качество, которое он называл гибкостью, а другие – способностью пресмыкаться. Мальчишка и Каркаров взаимно использовали друг друга. Только Поттер не понимал, к чему это могло в итоге привести.

Знал ли Игорь о том, что под личиной пса скрывается Сириус Блек? И если знал, не он ли помог ему бежать из Азкабана, только потому, что его попросил Поттер? Сколько же остается вопросов, на которые хотелось бы немедленно получить ответы.

Поттер фигурировал во многих ситуациях, был в них ключевым звеном. Хотелось вытрясти из него все до последней крупицы информации. Делился ли он с кем–нибудь всем, что сидит в его голове? Вряд ли.

Паршивец был слишком похож на Снейпа в детстве. Зельевар ни с кем, даже с Лили не откровенничал о том, что было сокрыто в глубине его души, что волновало его или заставляло тревожиться. Поттер был в этом таким же, и это являлось отвратительным качеством потому, что из–за подобного можно многое упустить, а потом совершить массу ошибок, которые уже никогда не исправить.

Каркаров был ненадежным, даже страшным человеком. Он всегда отличался ораторскими способностями и мог расположить к себе кого угодно. Поттер мог быть убаюканным его приторными речами и мнимой заботой, а потом оказался бы в качестве ценного подарка, преподнесенного Игорем Темному Лорду для того, чтобы избежать смерти и получить прощение.

Бывших Пожирателей не бывает даже по той причине, что каждый из слуг Темного Лорда слишком дрожал за свою шкуру, и остаться в стороне, когда он возродится, было бы равнозначным подписанию смертного приговора самому себе. А все слишком хотели жить.

Люциус, пожалуй, лучше всех устроился из не осужденных Пожирателей. Его богатство вполне позволяло жить безбедно и не думать о завтрашнем дне. Большая часть денег у него была положена в Гринготтс под проценты, другая часть средств была припрятана в Международном Банке Содружества Горных Гномов. Малфой так же был владельцем нескольких магических предприятий, которые занимались изготовлением дорогой зачарованной мебели. Так же Снейп подозревал, что он участвовал в каких–то махинациях в маггловском мире. Конечно же, вряд ли он имела дело с кем–то лично, Люциус был довольно–таки умен для построения сложной схемы, в которой была бы задействована масса подставных лиц.

Для Малфоя вопрос возвращения к Темному лорду был очень важен. И это было не от большой преданности Темному лорду или его идеям. Всё упиралось в банальный страх за собственную шкуру и жизнь близких ему людей.

Люциус никогда не был хорошим человеком. По правде говоря, он являл собой нечто отвратительное: лжец, искусно меняющий маски, разделяющий всех окружающих согласно их полезности и материальному благосостоянию. Малфой впитал в себя всю грязь, что несло высшее общество, склонное к интригам и закулисным играм.

Но, несмотря на всё это, он оставался человеком, который искренне дорожил своей семьей. Вполне возможно, что Малфой любил свою жену даже, несмотря на то, что их брак был изначально заключен больше по расчету, чем велению чувств.

Нарцисса была умна, красива, мила и обходительна, но вместе с этим отличалась твердостью характера, уверенностью в себе и остроумием. Она была из той категории женщин, которых называли обаятельными стервами. Нарцисса не позволила мужу стать непоколебимым авторитетом, чьи желания были бы равносильными приказам. Люциус никогда не пытался изменить жене потому, что точно знал – как только она узнает об этом, тут же подаст на развод или, что было наиболее страшным для такого собственника как он, найдет себе любовника, чье положение не будет ни на йоту ниже его.

Малфой просто не мог не полюбить настолько яркую женщину со столь уникальной для светского общества индивидуальностью. Но не менее дорог был для него сын. На Драко чуть ли не с пеленок возлагались большие ожидания и надежды, но вместе с тем, его кошмарно баловали, превознося только за один факт существования. В итоге, вырос высокомерный, взбалмошный ребенок, с твердой уверенностью в том, что весь мир должен преклоняться перед ним и прислуживать. Из–за подобного поведения слизеринцы не стремились с ним дружить, сохраняли молчаливый нейтралитет. Около него крутились только Кребб и Гойл. Этим двоим было абсолютно безразлично заоблачное самомнение товарища, все, что их интересовало – это вкусная еда и их увлечение квиддичем. Малфой был для них чем–то вроде фона их обыденной жизни. В принципе, на активном общении с ним, скорее всего, настояли их отцы, которым хотелось быть как можно ближе к Люциусу и его финансовой поддержке.

Семья Кребба занималась бизнесом по перепродаже низкокачественных котлов из Китая. Там их производили, не заботясь ни о каких стандартах. Возможно, это было в первую очередь связано с тем, что в Азии вообще предпочитали глиняную посуду для варки зелий. Оловянные и алюминиевые котлы использовались только при изготовлении чего довольно–таки едкого или взрывоопасного. Так или иначе, дело Креббов не приносило высоких доходов потому, что продукцию, которую они перепродавали, приобретали только те, кто не мог позволить себе действительно качественные вещи.

Гойлы же занимались перепродажей корма для птиц и жаб, произведенного в Турции. Но их дела тоже вряд ли можно было назвать успешными. Многие предпочитали покупать более дешевую продукцию, сделанную в Англии, чем платить бешеные накрутки, в которые еще входили таможенные налоги на импорт.

По сути, что Креббы, что Гойлы в большей степени жили на проценты от состояний, накопленных их предками. Но ни одна из этих семей не привыкла экономить или в чем–то ограничивать себя и вполне возможно, лет через двадцать они бы окончательно разорились.

Мальчишка Малфой помимо самолюбования, панически боялся разочаровать родителей или нарушить какое–нибудь правило Рода. Отец для него являлся, чуть ли не божеством, достойным подражания и восхищения. Драко в силу своего возраста не мог видеть ошибок, допущенных Люциусом, и каждое его действие считал идеально правильным. Если будет продолжаться и дальше, то, скорее всего, он просто потеряется, попав из своего светлого мирка иллюзорных представлений в бушующее море жизни.

Малфой–старший, сам того не желая, вырастил совершенно не готового к сложностям сына. Люциус умел стойко держать удары судьбы и просчитывать свои действия на несколько ходов вперед. Изначально он присоединился к Темному Лорду потому, что очень боялся не справиться самостоятельно со всеми финансовыми делами, с которыми ему пришлось столкнуть сразу после скоропостижной кончины Абраксаса. У Люциуса было тогда слишком много страхов и не меньшее количество амбиций. Волдеморт просто не мог не воспользоваться этим.

Снейп осознавал, что если сейчас Люциусу предложили бы вступить в ряды Пожирателей смерти, он бы предпочел сохранить нейтралитет, как когда–то это сделал отец Забини. Но Малфой присоединился в молодости к ним не только из–за собственных страхов, но и из–за твердого убеждения, что чистокровные являются высшей кастой магического сообщества, хранителями традиций, устоев и вершителями законов. Не маловажным для него было получение как можно большего количества власти и усиления собственного влияния.

И этот мнящий себя аристократом человек был непомерно склонен к насилию и демонстрации собственной значимости и доминантности. Он испытывал удовольствие от убийства магглов, наслаждаясь их беспомощностью и неспособностью спасти себя или своих близких. Позже, когда он уже открестился от своей деятельности среди Пожирателей, свою склонность к насилию стал отрабатывать на домовых эльфах, наказывая их за любую провинность или избивая только из–за отсутствия настроения.

Малфой был жестким и жестоким человеком, который понимал только язык боли, угроз и шантажа. Подкупить его деньгами не представлялось возможным, он владел слишком большими активами, чтобы его могла интересовать какая–то мелочь. Возможно, мужчина мог бы пойти на какие–то уступки только, если его интересовали бы какие–то очень редкие артефакты или книги.

Люциус обязательно вновь присягнул бы на верность Темному Лорду после его возвращения. Попытка бегства была слишком рискованной и вряд ли бы удалась из–за Темной метки, которую Волдеморт с легкостью мог отследить. Но только сейчас, достаточно повзрослев, Малфой осознал, что теперь от успешности его действий зависели жизни его близких.

Возможно, смерть жены он бы пережил, хоть это и подкосило бы его, но вынести потерю сына он вряд ли бы смог. Это стало бы самой страшной из всех возможных пыток, а его хозяин был весьма изобретательным на этом поприще. Ему ничего не стоило подчинить себе Люциуса с помощью магии и заставить убить свою семью собственными руками.

Страх подтолкнул его на такие неоправданно рискованные действия по отношению к Поттеру. Малфой вряд ли когда–то смог бы придти к Дамблдору за защитой и предложением своей помощи, слишком уж мало было в нем светлого и чрезмерно много уверенности, что политика Темного лорда правильна по отношению ко всему магическому миру. Его не устраивали только кары, что обрушивалась на головы его последователей.

Снейп не собирался церемониться с Люциусом, особенно после того, как получил от Дамблдора подтверждение того, что именно Малфой отравил Поттера. Просмотрев несколько раз воспоминания всех тех, кто участвовал в стычке в книжном магазине, директор был твердо уверен, что яд был в одном из перстней, что были на руке Люциуса в тот день. Именно им он поцарапал Поттеру голову и впрыснул яд ему прямо кровь. Все просто и практически незаметно.

Тягаться с Малфоем через суды было бы апофеозом глупости. Больше половины комиссии, что заседает на разборе дел в Министерстве, периодически ходит к нему на званые обеды и получает от него дополнительные премии к зарплате, чтобы те закрывали глаза на его мелкие правонарушения. Поттер хоть и являлся легендой, но не имел никакого фактического веса в обществе, соответственно от него невозможно было получить какую–либо материальную выгоду, следовательно, интереса в его защите не было никакого.

Снейп взял со стола восемь флаконов с разными по цветам и прозрачности жидкостями, положил их в небольшую коробочку и, криво усмехнувшись, отправился через каминную сеть в дом Малфоя.

Гостиная особняка была пуста. На маленьком столике лежало несколько нераспечатанных писем, а на спинке кресла висел теплый плащ.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю