Текст книги "Гарри Поттер и Ось Времён"
Автор книги: Кара
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 50 страниц)
Глава 8
«Ваш мальчик не овладеет как следует дурными привычками, если вы не пошлете его в хорошую школу»
Гектор Хью Манро.
До конца лета осталось всего три дня, так что ребята пребывали в ожидании. Сейчас Гарри больше всего хотелось покинуть дом, с которым связано столько воспоминаний, и снова очутиться в Хогвартсе с его загадками, тайными ходами, пропадающими лестницами, каменными коридорами… ему снова хотелось оказаться рядом с одноклассниками, снова использовать магию, практиковать заклинания. У парня возникло практически непреодолимое желание закидать Фильча навозными бомбами. И, наконец, ему хотелось играть в квиддич. Из-за старой жабы Амбридж он не летал уже больше полугода. Сегодня утром ему вернули «Молнию», так что появилась надежда на то, что этот год будет лучше предидущего.
Их с друзьями занятия продвигались, хотя Рон так и не смог запомнить высшие Помеховые чары. Гарри был страшно горд тем, что научился произвольно переходить с Серпентеро на человеческую речь и наоборот, хотя, впрочем, получалось это у него не всегда. Занятия Оклюменцией, которые, к обоюдному сожалению и преподавателя и ученика, продолжались, не приносили практически ни какой пользы, так как, по настоянию директора, Гарри должен был освоить общепринятый метод защиты, чтобы противостоять тем противникам, о которых ничего не знает. Однако на очередном занятии со Снейпом его ждал весьма неприятный сюрприз:
– Не трудитесь, Поттер, – начал Снейп, в упор глядя на пытающегося заранее избавиться от эмоций парня, – сегодня Оклюменции не будет.
– А что будет? – рискнул задать вопрос удивлённый юноша.
– Как вам должна была сказать профессор Макгонагалл, в моей группе после пятого курса занимаются только те ученики, которые получили на экзамене «Превосходно». Насколько я знаю, ваш результат данному критерию не соответствует. Однако директор в очередной раз решил сделать лично для вас исключение.
«Чтобы Снейп так просто с этим согласился? – Да никогда! Или я совсем не разбираюсь в людях», – думал Гарри, – «Не подчиниться он не осмелится, но так просто тоже не сдастся».
– Что я должен для этого сделать? – вслух спросил он.
– Всего лишь небольшая проверка знаний алхимии, – с немалой долей злорадства возвестил преподаватель.
– Когда? – бесцветным голосом спросил Гарри.
– Сейчас, Поттер, – последовал ответ.
Гарри уже представлял себе, что последует за этим. Сейчас Снейп будет выдумывать самые сложные вопросы, на которые не знает ответа ни один семикурсник. Эти вопросы будут сопровождаться комментариями по поводу его – Гарри – непроходимой тупости, заявлениями, что это – простейшие вопросы, на которые должен знать ответы каждый уважающий себя волшебник, если, конечно, он не учился на Гриффиндоре.
– Да, сер, я готов, – вздохнул юноша, опускаясь на одно из кресел, недавно перенесённых в эту комнату и мысленно готовясь к худшему.
– Перечислите ингредиенты к противоядию от «imencialum mortus», – задал профессор один из этих самых «лёгких вопросов».
Теперь пришла очередь злорадствовать Гарри.
– Клык вампира, кожа удава, коготь грифона, селезёнка лиса, поганки, листья мяты. – Практически без запинки перечислил юноша.
Снейп едва не подавился воздухом. Кстати, было из-за чего. Видимо, не желая затягивать беседу, он начал с самых сложных зелий. Единственных, которым Гарри уделил внимание.
– Пропорции, – потребовал овладевший собой алхимик.
После полого разбора «imencialum mortus» опрос продолжался в том же духе.
– Симптомы отравления – слабость, головокружение, расфокусированный взгляд и, впоследствии судороги. Назовите яд.
Вообще-то это задача колдомедиков, – возмутился про себя Гарри.
– «Укус змеи»?
– Состав зелья против простуды.
А в ответ – тишина. Гарри даже отдалённо не помнил простенькое зелье, которое они проходили, кажется, на первом курсе.
– Зелье увеличения роста, – продолжил допрос Снейп.
– …
– Успокаивающее зелье?
– Гм… корень папоротника, лепестки луноцвета… ещё что-то, – попытка вспомнить программу четвёртого курса оказалась бессмысленной.
– «Дыхание смерти».
– Клык Василиска, слюна веровольфа, стебель Кеннета…
– Достаточно, Поттер, с вами всё ясно, презрительно сказал Снейп, – расписание получите от старост. Вы свободны.
Не дождавшись ответа профессор аппарировал в неизвестном направлении.
– И вам тоже «до свиданья», – обратился Поттер к тому месту, где только что стоял Снейп.
Спускаясь по лестнице, Гарри налетел на Джинни, которая, похоже, спускалась в кухню.
«А подслушивать нехорошо» – про себя заметил Гарри.
В кухне творилось нечто невообразимое: Кикимер хаял всех присутствующих, и требовал разговора с хозяином. Как только Гарри переступил порог, вопли прекратились, но только для того, чтобы через минуту возобновится с новой силой. В итоге Гарри понял, что работу эльф выполнил и теперь просит не испепелять его.
Гарри сделал вид, что глубоко задумался.
– Ты, конечно, понимаешь, что жизни ты не заслуживаешь, – наконец изрёк парень.
В ответ предатель что-то нечленораздельно заскулил.
– Я готов сдержать своё слово, продолжил Гарри, глядя прямо в глаза Гермионы. Что бы она не говорила, этого она ему не простит… однако, оставить предателя в живых он не может. – Умри с миром. Твоя голова займёт своё место на стене дома Блеков.
Он оглядел собравшихся в комнате, в ожидании того, что кто-то из них возьмёт роль исполнителя на себя. Однако никто не торопился. Наконец свою палочку поднял Люпин.
– Если ты так решил, Гарри, то… Avada Kedavra.
Зелёный луч ударил домовика и безжизненное тело упало на пол кухни. Гермиона вскрикнула – она впервые видела воздействие этого заклинания на разумное существо.
Гарри коротко кивнул, и уже в который раз за последний месяц покинул кухню ещё до начала трапезы.
В этот вечер на стене в коридоре старого поместья появилась голова ещё одного слуги, ставшая вечным напоминанием о первом убийстве Гарри Поттера. Да, он считал это убийством. Он даже не пытался оправдать себя тем, что по вине Кикимера погиб его крёстный, что убит домовик был не его рукой, и что своим присутствием эльф ставил под угрозу безопасность его друзей и тайну Ордена Феникса. Нет, отговорки ни к чему. Это было убийство, совершённое в большей степени из жажды мести. И если бы он мог использовать магию, то не задумываясь сам привёл в исполнение свой приговор. Он стал таким же, как Вольдеморт. И, что бы там ни говорила его совесть, Гарри Поттер продолжит свой путь по головам тех, кто посмеет преградить ему путь к достижению цели – уничтожению Тёмного Лорда.
– РОН, ГАРРИ, ПРОСЫПАЙТЕСЬ!!!
– Ну что опять не так? – промычал Гарри.
– Всё не так! Мы проспали, так что сейчас уже десять утра! – возвестила Гермиона, в голосе которой читалась паника.
– Что?! – вскричал Гарри, вскакивая с кровати.
– А то, что сопровождение прибудет уже через десять минут!
С мальчика-который-выжил моментально слетели все остатки сонливости, и голова снова начала соображать.
– Так. Без паники, – скомандовал он, заглядывая в книжный шкаф. – Гермиона, ты проверь стол и ящики, Рон – в бельевых шкафах. Кеара, – продолжил он на серпентеро, – под кроватями ничего нет?
– Нет, – послышался тихий ответ.
– Так, вроде всё собрали. Чёрт с завтраком, Гермиона, иди лови Живоглота, а мы пока переоденемся. Рон, лови рубашку!
Вот так и началось утро первого сентября.
Конечно, не смотря ни на что, мальчики опоздали. В итоге, когда они появились в гостиной, там уже собралась толпа из тринадцати человек. Гарри, торопливо дожёвывающий тост, который ему только что вручила мисс Уизли, прошёл в самый дальний угол комнаты, надеясь остаться незамеченным. Однако ему это не удалось.
Юноша заметил, как Хмури направлял на собравшихся палочку и бормотал с недавних пор знакомое Гарри заклинание маскировки. Но сейчас парень беспокоился только о том, как уговорить Кеару заползти в небольшую клетку, приготовленную для неё. С Хедвиг таких проблем не возникло, так что одну клетку Гарри смог отдать Тонкс, уже успевшей заколдовать чемоданы ребят.
Как бы то ни было, уже через пять минут процессия была на улице. Портключом пользоваться никто явно не собирался, так что сейчас они держали путь к ближайшей станции метро. Уже в поезде на разных станциях в вагон входило по несколько человек, в которых не так сложно было узнать Авроров. Как пояснила Тонкс, на их вагоне Люпин поставил магическую метку, так что заранее прибывшие на станцию авроры знали, куда им надо заходить. Так они оказались на вокзале Кингс-Кросс за десять минут до отправления поезда.
Отдельного рассказа требует то, как вся эта пёстрая компания проходила через барьер к платформе 9 и? как Гарри из последних сил старался не расхохотаться, глядя на то, как сопровождающие строятся в очередь.
Наконец ему это надоело, и он уже сделал несколько шагов по направлению к барьеру, чтобы пересечь его, однако парня весьма грубо схватил за плечо кто-то из Авроров министерства.
– Сначала первая группа, потом вторая, потом дети, потом третья, – просветили Гарри, глуховатым голосом.
– Да там же тоже полно охраны! – возмутился Гарри.
– Откуда такие сведения? – последовал резкий вопрос.
– Узнал от Вольдеморта. Он как раз собирался прийти проводить меня в школу! – раздражённо выпалил Мальчик-который-выжил. – А сколько Авроров будут сопровождать меня до туалета в школе? – продолжил он, не дав мужчине вставить и слова.
– Так я и думал, – сказал он, не получив ответа от озадаченного служителя закона, – а если там меня будут поджидать Пожиратели? Вы об этом подумали? – укоризненно продолжал он.
– Гарри, отстань от человека, – встрял Люпин, до этого вместе с Хмури втолковывающий что-то маггловскому полицейскому, – лучше иди ближе к барьеру.
– Рем, я ведь уже не маленький!
– Конечно, не маленький. Но всё же изволь слушаться старших.
Спорить было бесполезно, да, собственно, и не хотелось. Не смотря на всю свою хвалёную исключительность и самостоятельность, Гарри вовсе не был против того, чтобы Рем указывал ему что делать. В пределах разумного, конечно.
Вскоре ребята оказались на платформе 9 и 3, среди прочих учеников и родителей.
Далее последовала долгая процедура прощания со старшими товарищами, запихивания тяжёлых чемоданов в поезд, приветствия с многочисленными друзьями, толкотня в вагоне и, наконец, долгожданная тишина.
Гарри, Рон и Гермиона заняли свободное купе, в то время как Джинни решила присоединиться к Дину, Симусу, Невиллу и Парвати с Лавандой, которые изъявили желание составить мальчикам компанию, дабы рассказать последние спле… новости.
Наконец поезд тронулся, и начался долгий путь в Хогвартс, замок полный магии, тайн и загадок.
Друзья уже не обращали внимания на то, что время от времени в купе заглядывает кто-то из многочисленных стражей порядка, сопровождавших Хогвартс-Экспресс, так что неожиданные посетители застали их врасплох.
– Так-так, – протянул знакомый голос, – кто у нас тут? Великий спаситель мира, Нищий и Грязнокровка…
«Ну конечно, куда уж без тебя» – зло подумал Гарри, когда, повернувшись, увидел в проёме белобрысого Хорька и двух его дуболомов. Между тем Малфой продолжал:
– Что, Поттер, каково тебе без охраны? Некому защитить нашего героя… какая досада.
Кребб и Гойл услужливо засмеялись над этим, решив, что Малфой остроумно пошутил.
– Но ничего, скоро грязнокровки и те кто их защищает будут истреблены, помяни моё слово. Точно так же, как был истреблён твой пёсик…
Этого Рон уже не мог вынести. Он выхватил палочку и направил прямо в лицо слизеринцу. Судя по виду, Рон был готов убивать.
– Рон, не смей! – закричала Гермиона, тоже понявшая, что сейчас что-то будет.
– Давай, Уизли, – презрительно протянул Малфой, – нападай, ведь ты так этого хочешь. Или твоя семейка уже настолько сблизилась с магглами, что ты даже заклинаний не помнишь?
– Я убью его! – взревел Уизли, однако осуществить угрозу ему помешала рука Гарри, мягко опустившаяся на его запястье, заставляя опустить палочку.
– Нет, Рон, убивать ты никого не будешь, – спокойно сказал гриффиндорец, – раз наши гости решили вести беседу о родственниках, то мы, думаю, охотно её поддержим.
Гермиона сделала несколько шагов назад, чтобы оказаться подальше от Поттера, точно так же поступил и Рон, зная, что последует за этими словами.
– Итак, на чём мы остановились? Ах, да… на приоритетах. Скажи-ка мне, а ты уже получил Метку? А как тебе больше нравится пресмыкаться перед этой человекообразной рептилией, да ещё и полукровкой – на животе, или на коленях? Ты считаешь, что мы недостаточно почтительны к тебе? Тогда почему же ты не расскажешь об этом папочке? Ах, я и забыл… какая неприятность… он ведь в Азкабане… если не ошибаюсь, ему светит поцелуй дементора. Наверное, это неприятно… – тихим, насмешливым, и слегка шипящим тоном говорил Гарри, – но ты, конечно, думаешь, что Вольдеморт освободит своих прихвостней. Несчастный, обманутый ребёнок, – горестно проговорил он, – он никогда и ни с кем не поделится властью. А особенно со своими слугами. А теперь прочь с глаз моих, червь!!! – выкрикнул он, глядя прямо в глаза Малфоя, который, казалось, даже стал ниже ростом, в то время как его доблестные телохранители вообще вжались в стену.
Незадачливые визитёры даже не поняли, когда успели оказаться в коридоре, но почли за лучшее убраться подальше, тем более, что на крик уже высунулись ученики из соседних купе.
Как и следовало ожидать, уже через десять минут весь поезд знал о происшествии намного больше, чем случилось на самом деле.
Наконец, спустя пять партий в шахматы и целую гору конфет, они подъехали к станции Хогсмида. Выйдя из поезда, они вновь оказались в толпе однокашников, вновь взору ребят открылся Хогвартс. Но чего-то уже не было. Ощущение сказки пропало… больше не было того благоговейного трепета, с которым он входил в этот замок раньше. Не было детской радости, восторга. Хогвартс больше не казался сказочным оплотом волшебства, где никто и никогда не причинит вреда.
– Первокурсники, сюда!!! – раздался громовой крик лесничего.
– Привет, Хагрид! – прокричал Гарри, отгоняя от себя тяжёлые мысли.
– Здорово, ребят, – пробасил полугигант, – не стойте здесь – идите в замок!
– И он туда же… – подавленно протянул Гарри, – пошли, ребята, а то вдруг, не дай Мерлин, на нас нападёт вагон.
И вновь перед Гарри возникли кареты, запряжённые Фестралами.
– Привет, – грустно поздоровался с ними юноша, – как вы тут без меня? У меня всё превосходно.
Он провёл рукой по спине чудища, которое приветливо мотнуло своей жуткой головой. Потом, не глядя на друзей, он влез в карету, куда за ним последовали Рон, Гермиона, Невилл и Луна Лавгуд. Путь до школы они провели в молчании. Гарри сосредоточенно смотрел в окно, Рон и Гермиона молчали, Невилл боялся спросить у Гарри подробности происшествия в поезде, которые его так заинтересовали, а Луна с отсутствующим видом изучала обложку «Придиры» Последнее свободное место было занято клеткой Хедвиг, так как Гарри не хотел отпускать Кеару далеко от себя. Всё-таки это могло быть небезопасно. Хотя, конечно, он провёл не одну воспитательную беседу с новой питомицей, но лишний раз перестраховаться не мешало.
Войдя в замок, ученики подверглись атаке Пивза, который решил начать учебный процесс с «Метеоритного дождя», то есть запускал в новоприбывших всё, что было поблизости. Как бы то ни было, опасную зону гриффиндорцы миновали без потерь и теперь подходили к Большому залу Хогвартса. И вновь ученики были поражены великолепием зала. В этот год на гербах факультетов, висящих над столами, эмблемы тускло светились, отдалённо напоминая маггловские надписи по всему Лондону. Заколдованный потолок показывал, как на небе начали сгущаться сумерки, а множество свечей висели в воздухе. Преподавательский стол был уже занят, однако, привычной непринуждённой атмосферы не было. Друзья заняли своё место за столом Гриффиндора и стали ждать появления первокурсников. В зале царила неловкая тишина. Ученики не галдели, не смеялись, не шутили. На всех давили события в мире. То, что в прошлом году для большинства было лишь туманной угрозой, сейчас превратилось в смертельную и вполне реальную опасность. Время от времени Гари ловил на себе взгляды учеников. В них читалось любопытство, жалость и страх. Страх за свою жизнь, за жизнь родных, друзей.
Наконец Гарри это надоело.
– Джастин, ты сколько СОВ набрал? – раздался в тишине шёпот Гарри.
– Шесть, а ты? – так же прошептал хафлпафец, сидящий в другом конце зала.
– Семь. Трансфигурацию сделал?
– Сделал.
– Дай потом третий вопрос списать.
– Пять баллов с Гриффиндора, – так же шёпотом вставила Макгонагалл.
Гарри немедленно замолчал. Однако цель была достигнута. Глядя на то, как обиженно насупился Гарри, ученики, некоторые из которых начали хихикать ещё во время беседы с Джастином, теперь уже начали шёпотом комментировать происшествие. Спустя ещё пять минут Хогвартс снова ожил.
Наконец профессор Макгонагалл пошла встречать младших учеников Хогвартса в прибывших в сопровождении Хагрида. Дети столпились перед учительским столом, озадаченно глядя на пустой табурет.
– Сейчас, как вы все поняли, начнётся ежегодная церемония распределения, – произнёс поднявшийся директор, – Минерва, прошу Вас.
Тогда замдиректора вынесла старую, потёртую шляпу и водрузила её на табурет. Дождавшись окончания песни шляпы, она развернула длинный список с именами первокурсников.
– Аттерфольд Арес!
– Слизерин!
– Забини Бранд.
– Гриффиндор!
– Ламберт Андреа
– Ревенкло!
– Ламберт Дженни.
– Ревенкло!
– Макгонагалл Стивен.
– Ревенкло!
– Может шляпу заклинило? – предположил Рон, когда третьего подряд первокурсника отправили в Ревенкло.
– Рон! Когда же ты наконец поймёшь, что Сортировочную шляпу не может заклинить?
– Ой, отстань, – отмахнулся от подруги Рон, – мне сейчас другое интересно, – тихо добавил он, косясь на Бранда Забини, который с остальными новичками-гриффиндорцами по стечению обстоятельств оказался чуть левее напротив.
Тем временем распределение продолжалось:
– Мейсон Аманда
– Слизерин!
– Морган Девид.
– Гриффиндор!
– Саммерс Сара.
– Хафлпафф!
В общем, из тридцати первокурсников Гриффиндору досталось девять, а Слизерину всего семь. Директор вновь поднялся из-за стола, дабы произнести приветственную речь, чем заставил весь зал вновь погрузиться в молчание.
– Добро пожаловать в Хогвартс! Сейчас, как все вы знаете, настали тяжёлые времена. И я вновь повторю то, что сказал в прошлом году, и что всего лишь несколько часов назад говорил министру магии. В эти времена мы сможем выжить только объединившись. Хогвартс сделает всё ради вашей безопасности, однако мы все должны помнить, что идёт война, а на войне приходится чем-то жертвовать. В этом году нам придётся пожертвовать большей частью походов в Хогсмид. Ученики старше третьего курса смогут посетить его всего два раза. Перед Хеллоуином и ближе к весне. Так же в этом году все курсы будут получать дополнительные уроки ЗОТИ, всвязи с чем позвольте представить нового преподавателя по этому предмету, профессора Найджела Аллерта.
Гарри только сейчас обратил внимание на нового члена преподавательского коллектива. Из-за стола поднялся мужчина среднего роста, с короткими тёмными волосами. Одет он был в тёмно-серую мантию, цвет министерства. Черты лица были правильными, но чем-то отдалённо напомнили Гарри лисью морду.
Младшие курсы приветствовали нового профессора громкими аплодисментами, а старшие же, по понятным причинам испытывающие немалый скептицизм в отношении преподавателей ЗОТИ, удостоили его несколькими вялыми хлопками.
– Сейчас же мне хотелось бы особо выделить, – продолжил речь директор, подождав, пока Аллерт, явно не собирающийся повторять прошлогоднюю выходку Амбридж, прерывая речь директора, опустился на своё кресло, – что запретный лес по прежнему остаётся таковым, так что посещать его ученикам строго воспрещается. Так же, – помолчав секунду продолжил Дамблдор уже будничным тоном, – мистер Фильч просил напомнить, что колдовать в коридорах на переменах нельзя, равно как и взрывать бомбы-вонючки, магические петарды и прочую пиротехнику. Остальные правила поведения в школе вы узнаете от старост. А теперь… да начнётся пир!
Как только Дамблдор сказал это, все тарелки наполнились едой, на которую немедленно накинулись изголодавшиеся ученики.
– А ты действительно Гарри Поттер? – спросила сидящая напротив первокурсница Кейт Уолкер.
– Да, верно. Хорошая сегодня погода… ветра почти нет.
– Дождь не идёт, – подхватил сидящий рядом Рон.
– И туман не поднялся…
– Что скажешь о новом учителе? – Продолжал Уизли.
– Не нравится мне этот Аллерт, – задумчиво проговорил Гарри, пристально глядя на преподавателя, сидящего за столом. – Ещё одна министерская ищейка.
– Ты думаешь? – вмешалась Гермиона.
– Уверен. Даже если он и будет давать практику, то ничего серьёзного всё равно не будет.
– Нет, министерство не позволит, – высказал своё мнение Симус.
– Министерство слепо. Один раз взяв за горло Хогвартс, Фадж его уже не отпустит, – убеждённо сказала Гермиона. – Он боится Дамблдора, но против общественного мнения не пойдёт.
Остальная часть ужина прошла в разговорах ни о чём.
– Первокурсники! Следуйте за нами, – громко позвала Гермиона, – мы отведём вас в гостиную.
Путь от Большого зала до гостиной Гриффиндора проходил довольно весело: новечков приходилось проводить по «минным полям Хогвартса», а именно через исчезающие ступени и двигающиеся лестницы. Наконец они остановились напротив портрета Полной дамы.
– Пароль?
– Делириум тремендж. – отозвалась Гермиона.
– Всё верно, проходите, – проговорила Полная дама, открывая проход.
Оставив Гермиону и Рона читать лекцию о школьной жизни, Гарри поднялся в спальню мальчиков шестого курса. Открыв дверь, Гарри осмотрел комнату, в которой ему предстояло провести ещё два года. Его чемодан уже стоял около кровати, а на нём лежала клетка со змеёй.
– Ой, – спохватился парень, – вылезай. Сейчас сюда придут Рон и ещё трое моих друзей. Они тоже будут жить в этой комнате, – сказал он, выпуская двухметровую змею из тесной клетки.
– И запомни, никого здесь нельзя трогать. Кусать и душить нельзя даже посторонних.
– Да, хоз-с-с-сяин.
– Сколько раз мне повторять, что меня зовут Гарри? – устало спросил парень.
Ответа не последовало. Через несколько минут в комнату шумно ввалились соседи и, все кроме Рона немедленно замерли у порога.
– Ребята, познакомьтесь с моей подругой. Это Кеара, – возвестил Гарри.
– Гарри, – осторожно начал Симус, – это змея.
– Я заметил.
– Это ядовитая змея.
– Я в курсе.
– Гарри, это огромная, ядовитая змея! – не выдержал Финниган.
– Ага. Если ты помнишь, то она сделает только то, что я прикажу. И я приказал ей никого в этом замке не трогать.
– Гарри, ты не можешь держать в спальне змею, – попытался воззвать к разуму одноклассника Невилл.
– Что значит не могу? Ты же можешь держать Тревора! – возмутился Поттер.
– Но Тревор не кусается!
– Да ладно, – вмешался Рон, – хватит вам. Она жила в нашей с Гарри комнате в шта… короче Кеара не опасна, – поспешно закончил он.
– Но…
– В конце-концов мы же не магглы какие-нибудь, чтобы бояться ядовитых змей, тем более с другом-змееустом, – протянул Симус, очевидно, взвешивая все «за» и «против». – Вы что думаете?
Дин и Невилл согласно закивали, и осторожно пошли к своим кроватям, наверное, ожидая, что Кеара немедленно на них накинется. Этого не случилось, так что уже через пятнадцать минут в спальне царила непринуждённая обстановка.
Что всегда поражало Гарри в Хогвартсе, так это то, как быстро ребята забывают о проблемах.