355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » IS-com » Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ) » Текст книги (страница 37)
Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ)
  • Текст добавлен: 12 мая 2017, 02:00

Текст книги "Дерзкая Принцесса. Игры Шпиона (СИ)"


Автор книги: IS-com



сообщить о нарушении

Текущая страница: 37 (всего у книги 59 страниц)

Принцесса пожала плечами и пошла вслед за подругой. - Любопытно посмотреть на настоящего орка! Я не могу упу… стить… такой… - девушка едва не навернулась на месте, когда разглядела существо, с которым беседовал Рэнг. Больше всего он походил на нечто среднее между свиньёй и человеком. Рост примерно как у Ринэи, довольно широк, особенно в районе живота, руки и ноги коротковаты, а голова была похожа на человеческую, но гротескную и с огромным пятачком на половину лица. Кожа у него была светло-коричневой, но явно не человеческой по цвету. Довершала образ прическа в форме гребня из жёстких чёрных волос, торчащих вертикально вверх, но явно не по прихоти владельца, а по своим природным качествам. - Итак, хр, вы хотите снять несколько, хр, номеров на такое, хр, количество человек, - существо, бывшее, судя по всему, Тухцом, издавало хрюкающие звуки почти каждую секунду. - К сожалению, хр, есть только двойные, хр, номера. - На двух человек одновременно. А денег у нас не то чтобы много, - Рэнг оглянулся на друзей и печально вздохнул. - Я буду слишком занят, так что дневать и ночевать мне придётся где-нибудь в непосредственной близости от верховного. А вам, молодые люди, придётся разбиваться на пары. - Разбиваться на пары?! - одновременно ахнули Ринэя и Мала. Хика промолчала, но, что было странным, из всех девушек покраснела только она. - Не те пары, извращенки озабоченные! - не выдержал веселящийся Винченцо. - А ты покраснела, - Монсэльм с улыбкой показал большим пальцем на стоящую рядом Хику. Воительница прикрыла глаза и в ответ схватила его за тот же палец рукой, чтобы слегка выкрутить. - Ай! Я пошутил! Отпусти! Хика оставила в покое дующего на руку Монсэльма. - Лично я сниму отдельный номер! - гордо сказал Винченцо. - Нирн может поселиться вместе с Монсэльмом, а вот меня ни одна девушка явно к себе не пустит. - И правильно подумал, любитель пакостить! - повысила голос Ринэя. - Тогда кому-то из девушек придётся снимать отдельную комнату, - сделал логичный вывод Нирн. Хика молча подняла мешочек с монетами и звякнула ими. - Вопрос снимается! - Мала обняла за плечи принцессу. - Мы с малышкой Ринэечкой будем в одной комнате! - Тогда решено, - кивнул Рэнг. - Ринэя, тебя я через пять минут жду на заднем дворе. Нам предстоит серьёзный разговор. От голоса старого мага Ринэя немного поёжилась. Он был очень серьёзен. Это значило лишь то, что тренировка девушку ждала нешуточная. *** Ринэя заглянула на двор, расположенный позади гостиницы и огороженный аккуратной белой стеной. Прислуга под руководством старого мага как раз закончила приготовления. Они расставили несколько брёвен в париках и с мётлами вместо рук. Эти чучела должны были стать учебным пособием для принцессы. - Ты уже здесь. Хорошо, - Рэнг посмотрел на воспитанницу и поманил её рукой. - Сегодня будет особенная тренировка, верно? - Ринэя подошла к наставнику и ещё раз взглянула на нелепых манекенов. - И да, и нет, - кивнул серьёзный маг. - Это будет не тренировка. Это будет учение. Мне не нравится в твоей технике три вещи. Первое - ты не умеешь защищаться в прыжке после использования магии воздуха. Второе - ты так и не научилась толком контролировать магию молний, хотя научилась их создавать. Третье - твои удары. - А что не так с моими ударами? - принцесса поджала губы. Уж в чём она была уверена, так это в своих сокрушительных ударах. - Ты никогда не замечала, что от твоих ударов противники всегда улетают? - Рэнг строго посмотрел прямо в глаза воспитанницы. - Это удары-толчки. И это не есть хорошо. Для примера. Старик указал на ряд тренировочных манекенов. - Ударь одного из них кулаком. - Всегда пожалуйста! - Ринэя прыгнула к ближайшему «врагу» и нанесла сокрушительный удар, от которого бревно улетело назад и упало, катясь по земле. «Руки» и парик оно благополучно потеряло в полёте. - Это и есть удар-толчок. А теперь смотрите на настоящий боевой удар, - Рэнг в мгновении ока оказался возле второго манекена и коротко ударил кулаком. - И всё? Ничего не проис… - начала Ринэя, но быстро замолчала. В бревне от удара старого мага образовалась дыра, хотя сам манекен не сдвинулся ни на дюйм. - Я использовал свою Волю, чтобы не оттолкнуть противника, не сбить его с ног, а убить, - пояснил Рэнг, оборачиваясь к воспитаннице. Его зелёные глаза смотрели сурово, от чего принцесса почувствовала, как её прошибает холодный пот. - То есть… Я и остальные… - Только ты, Ринэя. Мала, Хика, Степан… Все остальные участники турнира уже видят разницу между ударом оглушающим и ударом убивающим. Должна заметить и ты. Но этому нельзя научиться. Это внутреннее состояние Воли. Это твоя готовность убивать. Я не смогу научить тебя этому. Такое умение можно обрести только в реальном бою. - По… понятно, - Ринэя часто заморгала. Девушка была потрясена до глубины души. Неужели после всего произошедшего она так и не смогла увидеть эту пресловутую разницу? - Ты не сможешь нанести реального урона никому из сильных тёмных, пока не примешь как данность тот факт, что для выживания нужно уметь убивать. Убивать без жалости. Иначе убьют тебя, - продолжил наставник. - Теперь перейдём к магии воздуха и молний. Ты становишься уязвимой в прыжке. И знаешь, почему? - Потому что не умею ставить защиту? - пробормотала девушка. - Нет. Потому что магия воздуха в принципе не даёт сильную защиту. Но она позволяет уклониться. Если научишься отталкиваться… от воздуха. - Отталкиваться от воздуха? Что за бред?! - Ринэя была несколько ошарашена. - Да, - кивнул Рэнг. - Отталкиваться от воздуха. Магия воздуха позволяет отталкиваться от материи, придавая твоему телу ускорение. Ты должна понять одну простую вещь. Воздух тоже является материей, но не столь плотной, как остальные видимые тобой предметы. Воздух состоит из мельчайших частиц, рассеянных в пространстве. Научишься отталкиваться от них, получишь сильное преимущество. Но и этому я не могу тебя научить. Ты должна вспомнить наши уроки по магии молний и научиться видеть, представлять себе эти частицы. - Ясно, - Ринэя кивнула, показывая, что поняла. - И последнее. Магия молний. Ты научилась создавать молнию и направлять её, но так и не смогла заставить электричество стать твоим покровом, как когда-то огонь. - Ну, огненный покров у меня появлялся как-то неосознанно, - пробормотала девушка. - И с молнией должно быть так же! - Рэнг наставительно поднял палец вверх. - Я научил тебя всему, что можно сделать для создания молний. Но внушить себе, что эта стихия родственна тебе, можешь только ты и никто кроме тебя. - Понятно, - принцесса вновь кивнула с самым решительным видом. - Я сделаю это. - Последняя тренировка Ринэя, - маг с хрустом разминал пальцы. - Я проверю, насколько ты поняла мои слова. Но у тебя не получится с первого раза, учти это. Завершить своё учение тебе поможет только реальный бой. - А потом? - спросила принцесса. - А потом я перестану быть твоим наставником. Ты станешь полноценной искательницей приключений, которая сама принимает решения. Теперь ты имеешь на это право. Для Ринэи это было словно гром среди ясного неба. Она… отныне… самостоятельна? - А пока вставай на позицию! Напоследок я ещё покомандую! - усмехнулся старик. ========== Глава 31. Городские пейзажи. ========== Матиас Светловзор. В прошлом светлый герой, который стал сначала патриархом Сантского Царства в 403 НВ, а затем верховным жрецом Пареенда в 437 НВ. Родился в семье хиканрской жрицы и сантского воителя, живших в Сантском Царстве. В возрасте шестнадцати лет стал послушником, а к двадцати пяти годам надел жреческое одеяние красного цвета, что считалось великим достижением. В возрасте тридцати лет стал экзорцистом, имеющим высокий пост. Но Матиас всегда считал, что в его жизни чего-то не хватает. Всё чаще он стал отправляться в путешествия с целью стать великим искателем приключений. Описание его подвигов сложно уместить в одной книге. Известно, что Матиас Светловзор был во всех известных странах и на всех континентах и архипелагах нашего мира. Снискав славу светлого героя после десятилетий странствий, жрец отправился в родное царство, где довольно быстро занял высокое положение и создал семью. Личная жизнь Матиаса Светловзора была полна трагичных моментов. Будучи могучим жрецом, он мог жить гораздо дольше других людей. Один за другим из его жизни уходили друзья, сёстры и братья, племянники и племянницы. Он пережил собственных детей, а затем стал свидетелем гибели своих внуков в пламени Болотного Пожара, великой трагедии Сантского Царства, причиной которой была Зловонная Ведьма Натштха, одна из аватар Каригора. Таким образом, род Светловзоров прервался. Матиас остался один. Новый период расцвета жизни былого героя и жреца, который прозябал долгое время на окраине родного царства в полуразрушенном поместье, пришёлся на появление юного мага Рэнга Кор Уигора, будущего мудрейшего. Что произошло при этой судьбоносной встрече, неведомо по сей день, а тайна эта хранится свято, но Матиас ушёл в новое странствие вместе с новым попутчиком, с которым они вскоре стали лучшими друзьями. В почтенном возрасте Матиас занялся восстановлением Пареенда после событий 437 года Нового Времени, когда был похищен Философский Камень. «Досье великих героев», Эрика Зэттай. 501 НВ - Интересно было бы узнать, кто ещё участвует кроме нас и Степана, - заметила Мала, облокачиваясь на спинку кресла. - Всего участников восемь, - начал считать Винченцо. - Ты, Ринэя, Степан, Хика - это четверо. Ещё четверо неизвестны. - Ходят слухи, что фаворитом турнира и первым чемпионом с севера является некто Градэн Дэгерцоллер из Крагерхатера, - заметил Монсэльм. - Ох, не хотел бы я сражаться с ним! Говорят, что этот воин почти насмерть бил своих противников первым же ударом. - Поживём - увидим, - спокойно ответила мабирийка. - Меня больше беспокоит неопределённость, чем те, о ком я уже знаю. - А зря, - плут покосился на Хику. - Очень зря. Есть кое-кто пострашнее неопределённости. - Да ладно тебе! - Мала махнула рукой. - Хика у нас ещё очень даже симпатична! - мабирийка подмигнула посмотревшей на неё моригойке. - А если шрам свой уберет, так вообще красавицей будет! - Кстати, за своим телом лучше ухаживать. Даже воителям, - сказал Нирн, вставая и подходя к Хике. - Я могу помочь с этим, если хочешь. Ладонь целителя уже потянулась к лицу девушки, но была перехвачена её рукой. Хика посмотрела прямо в глаза парня и легонько качнула головой. - Кое-кто сильно гордится боевыми шрамами, - понятливо кивнул Винченцо, глядя на обескураженного Нирна, который возвращался в кресло. - Бывает. - Пока я попрощаюсь с вами, друзья и соратники, - Монсэльм закончил поправлять волосы перед зеркалом. Сейчас бывший капитан одел, наверное, лучший свой наряд. Шёлковая чёрная рубашка, светлые штаны из мягкой ткани, аккуратные лакированные ботинки. - Похоже, ты воспринял мои давешние слова про «взбодриться» чересчур буквально, кудряшка, - хмыкнула Мала. - Спасибо, что заставила меня вспомнить, - партанентиец сбрызнулся духами. - И теперь мачо выходит на охоту! Мала едва сдерживалась, чтобы не засмеяться в голос. Схожее чувство испытывал и Винченцо. И даже Хика молча приложила руку к лицу. К счастью, Монсэльм уже успел уйти. - Наверное, мне бы тоже не помешало прогуляться, да немного подзаработать, - плут и проныра поднялся и звонко щёлкнул пальцами у лица. - Надеюсь, Пареенд готов к моим фокусам! - Надеюсь, тебя там не побьют на первой же площади, приняв за лазутчика тёмных с твоими иллюзорными фокусами. - Я аккуратненько! - Винченцо рассмеялся, удаляясь прочь из комнаты. Хика поправила ножны с мечом и тоже вышла на прогулку. В гостином зале на первом этаже заведения остались только Нирн и Мала. Жрец опустил голову, глядя на досочный пол. - Здесь так тихо и спокойно, - начал он. - А? - мабирийка посмотрела на друга. - К чему ты это? - Здесь так мирно, но я всё равно ощущаю неясную тревогу. Словно с минуты на минуту может произойти нечто ужасное и непоправимое, - продолжил парень. - Угроза, которую не увидишь с первого взгляда. Я уверен, что другие жрецы тоже чувствуют её. - Так что мешает узнать у других жрецов? - хмыкнула Мала. - По-моему, ты немного драматизируешь, Нирн. И тебя можно понять. До этого путешествия ты был пай-мальчиком, который не лез в драки и войны с тёмными. Неудивительно, что сейчас тебя тревожит происходящее. - Возможно, ты права, - Нирн вздохнул с облегчением. - Я чувствую потребность посетить святое место. Если меня будут искать, скажи, что я в храме. Мала проводила взглядом выходящего из гостиной задумчивого жреца. Даже шляпа его сбилась набок, а он ещё не сделал ни одну попытку поправить её. - Нда… как всё запущено, - мабирийка покачала головой. *** Винченцо осмотрел своим взором опытного пройдохи площадь. Да, жители Пареенда были искушены во всевозможных зрелищах, так что удивить их напёрстками было проблематично. Придётся ухищряться изо всех сил. Он занял одно из мест, предназначенное для странствующих менестрелей и фокусников - в Пареенде стремились создать все условия для людей творческих. Но едва Винченцо устроился поудобней и начал обдумывать, чем будет веселить толпу на сей раз, как солнце ему заслонила чья-то тень. - Привет! - поздоровалась с ним с самым жизнерадостным видом улыбающаяся блондинка в лёгком голубом платье, в котором удобно путешествовать по дорогам, равно как и выступать. Тот факт, что она пришла быть не зрительницей, подтверждала лютня, повешенная на прикреплённый к корпусу ремень через плечо. - И вам привет, почтенная синьорина! - Винченцо лучезарно улыбнулся в ответ. Девушка была довольно симпатичной. Светлые волосы, сверкающие золотом на солнце, опускались до плеч, зелёные глаза сверкают жизнелюбием. Сама девушка явно хорошо следила за собой несмотря на кочевой образ жизни. Завершающим штрихом была небольшая соломенная шляпка с алой лентой. - Меня зовут Алисой. Я странствующий бард. А могу я узнать ваши имя и профессию? - Меня зовут Винченцо Каполони. Я странствующий… хм… фокусник, - вендецианец решил не светить перед незнакомым человеком своей принадлежности ко вполне боевой группе искателей приключений. - Хм… фокусник? - улыбка девушки стала ещё более лукавой. - А можете показать пару своих фокусов, пока не собрали зрителей? - Без проблем! - плут нисколько не обеспокоился. Иногда он встречал такие просьбы. В основном это были такие же странствующие люди искусства. Скорее всего, проныра неосторожно занял место девушки, где она обычно выступала. Вот эта Алиса и решила проверить его. Сейчас главное будет не упасть в грязь лицом. - Итак! Вот бутылка, которую я подвешиваю за ниточку к балке! - начал Винченцо, вытаскивая обозначенный предмет. - Спорим, что я единственный, кто сможет раскачать её, просто дуя?.. - Ага, как же! - улыбка Алисы стала ещё лукавее. - Люди будут дуть со всей силы, а вы будете подбирать момент максимального удаления бутылки. Знаю я этот фокус! - Хм… - вендецианец задумался - девушка-бард явно попалась непростая, крепкий орешек. - Тогда я покажу, насколько твёрдым может быть сложенный лист бумаги, когда разрублю им карандаш! - Ага, отвлечёте внимание парой неудачных попыток и сломаете карандаш выставленным пальцем, который тут же уберёте. Видела уже! - девушка с многозначительным видом скрестила руки на груди. - А ещё можно разрубить банан ладонью, не повредив кожуры, - Винченцо начал терять терпение. - Предварительно разделив его надвое воткнутой булавкой. И отверстие не заметно, конечно же, будет, если держать его на обратной стороне от обращённой к зрителю, - кивнула Алиса. - Есть ещё кое-что, - улыбнулся Винченцо, демонстрируя раскрытые ладони, на одном из которых покоился орех. - Сейчас я сожму их и… В какой руке орех? - В этой! - бойко ответила блондинка, показывая пальцем на правый кулак. Улыбка Винченцо стала ещё радостнее, но в этот момент Алиса тут же выпалила: - Он у вас за пазухой! - Чего?! Как?! - теперь плут и проныра был поражён до глубины души. В последний момент он успел убрать одну иллюзию и создать другую, но как могла это почувствовать она? Даже в способностях демона Шолгарта вендецианец сильно сомневался, хотя предпочел не рисковать. - Есть люди, которые чувствуют мошеннические иллюзии, - Алиса наклонилась к побледневшему Винченцо. «Ой-ой! Ещё не хватало, чтобы она устроила тут скандал и позвала стражу! Плакала моя возможность заработать». - Потому что сами частенько мошенничают, - закончила девушка. Винченцо перевёл дыхание. Похоже, что странная бардесса не планировала сдавать его властям за мошенничество в публичных играх. - И чего ты хочешь? - спросил плут. - Не зря же устроила всё это представление.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю