355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ёшкин Котэ » Дорога длиною в жизнь (СИ) » Текст книги (страница 8)
Дорога длиною в жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июня 2018, 16:00

Текст книги "Дорога длиною в жизнь (СИ)"


Автор книги: Ёшкин Котэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 27 страниц)

Откинувшись на мягкие подушки кареты, Зандер обозревал окрестности. Вдоль дороги тянулись бесконечные поля, по лугам бродили стада овец и коров. Видимо, ночью прошел небольшой дождь, который в каменном городе был практически незаметен, а тут он усилил краски летнего дня. После того, как их труппа перестала кочевать, он редко удалялся за городские стены и очень скучал по тому времени, когда они все вместе колесили по стране в поисках приключений. Он всей грудью вдыхал свежий воздух и наслаждался видом из окна.

– Это уже пошли владения графа, – отвлек его от раздумий мужчина. – Поверьте мне, его замок роскошью не уступает королевскому дворцу, хотя по размерам ему, конечно, далеко до дворцового величия.

Зандер не понял, почему, но кивнул. Он ведь не видел ни королевского дворца, ни замка графа.

Лошади бежали споро по хорошей дороге, и скоро путники уже проехали каменный забор с коваными воротами, ограждающими графский парк.

Зандер не смог скрыть от своего спутника восхищения. В огромном парке было все – и фонтаны, и цветники, и липовые, и дубовые аллеи, и подстриженные лужайки, и даже неширокий прудик с привязанными к берегу лодками. Маленький белокаменный замок с башенками и острыми крышами, покрытыми камелопардовой черепицей, был окружен небольшим и неглубоким декоративным рвом с такой прозрачной водой, что в нем были видны резвящиеся рыбки. А ажурные мостики соединяли его берега, покрытые изумрудной травкой. Это место словно таило в себе дух сказки, праздника и романтики.

Карета остановилась на подъездной аллее прямо напротив одного из мостиков. Им навстречу вышел старый слуга с добрым лицом и понимающим взглядом, который, поклонившись, предложил юноше последовать за ним. Секретарь, махнув им рукой на прощанье, тотчас удалился по своим делам…

Зандер, отдохнув и переодевшись в предоставленной ему комнате, отправился осматривать многочисленные комнаты, столовые и залы, пока в замок не прибыли все приглашенные. Он любовался их красотой и богатством оформления, а потом решил прогуляться по парку. Стараясь не мешать снующим туда-сюда слугам и глядя на то, как они готовят на лужайках место для празднества, Зандер вдруг чувствовал себя таким одиноким и никому не нужным, что он был бы не прочь оказаться дома рядом с Лемми.

Он отправился по едва заметной тропинке прямиком к прудику, посидел возле него, опустив кисти рук в прохладную воду, потом поднялся и направился к небольшому холму, поросшему редкими деревьями. Ему вдруг захотелось взлететь и увидеть с высоты, как выглядит парк вместе с замком и суетящимися внизу людьми.

– Господин Зандер, – донесся до него ветер голос секретаря. Мужчина бежал вверх по тропинке на холм, с трудом уже переводя дыхание. Юноша постоял несколько минут, обозревая окрестности, и пошел ему навстречу. И только тогда тот остановился, согнувшись, схватился за грудь, пытаясь отдышаться.

– Быстро же вы ходите, господин Зандер, – проговорил секретарь с остановками, пытаясь выровнять дыхание. – Насчет вас поступило распоряжение от графа, и я спешил донести его до вас.

– Вечером планируется бал-маскарад, – он снова глотнул воздуха. – Вы должны переодеться в женский наряд.

Зандер удивленно выгнул брови. Что за прихоть?

– Не волнуйтесь, в женских нарядах будут большинство мужчин молодого возраста, – попытался успокоить юношу секретарь, видя, что тот заметно напрягся. – Это пожелание графа. Кроме того, на вашем лице будет маска. Для вас лично подготовят палатку для гадания, какую вы укажете. После ужина, до танцев, то есть до самого бала, вы сможете немного погадать желающим. А потом, после бала, вы должны зажечь свечи вашим огнем. Вот на сегодня, пожалуй, и все. Если захотите, то сможете сами потанцевать. Единственная просьба от графа – не переодеваться и не менять свой маскарадный наряд все три дня, пока будет длиться праздник. Дальнейшие распоряжения по поводу завтрашнего и последующего дней вы получите дополнительно. А пока пойдемте, я вас провожу для переодевания, гости уже почти собрались.

Пока он бродил по парку и окрестностям замка, слуги уже разбили на лужайках около ста цветастых палаток, в которых шло массовое переодевание в маскарадные костюмы, а в некоторых даже умудрялись уединяться парочки. Между ними сновали пажи с ворохами одежды. Многие палатки были уже заняты. И молодые гости шутки ради, как бы случайно перепутав, входили к переодевавшейся даме, а потом звонко смеялись, когда та поднимала визг и пыталась вытолкнуть наглеца наружу. А тот как бы случайно вываливался из палатки с обнаженной раскрасневшейся красавицей, которая получала множество комплиментов о своих формах. Причем комплименты отпускались как молоденьким тоненьким девушкам, так пожилым полным женщинам, что, безусловно, вызывало веселый смех и поднимало всем настроение.

Музыканты, расположившиеся здесь же, наигрывали незатейливые мелодии. Это чуть позже они переберутся ближе к пруду, где будет основное празднество, а сейчас они тоже просто поднимали всем настроение своей игрой.

Ждали только приезда короля и гостей из самой столицы.

Секретарь провел Зандера к палатке, стоявшей чуть поодаль, и легонько втолкнул его внутрь:

– Там вы найдете все, что нужно.

И тут же исчез, растворившись среди слуг и гостей. Зандер остановился на пороге, привыкая к полумраку.

– И долго вы будете торчать на входе? – раздался незнакомый приятный голос.

Зандер повернулся на голос и понял, что он находится в компании совершенно нагого мужчины. Увидев его стройное тело, он потупил глаза, от смущения забыв, как дышать.

– У вас очень растерянный вид, – усмехнулся мужчина, выходя в центр и предоставив тому возможность любоваться собой. Он широко расставил ноги, отклонил назад голову и медленно провел рукой по обнаженному телу от шеи до паха, поиграв немного своим естеством.

В палатку вбежал молоденький паж и притащил несколько женских платьев и напудренных париков.

– Выбирайте, – приказал мужчина. – И помогите мне одеться.

Сам же он выбрал платье со шнуровкой и теперь, развернувшись спиной к Зандеру, совершенно не стесняясь своего обнаженного тела, ждал, что тот, а не паж, который стоял тут же, поможет ему с ней справиться. Юноша протянул руку и, не удержавшись, едва касаясь, провел пальцами по обнаженной спине мужчины. Тот вздрогнул, но ничего не сказал и не обернулся, а только затаил дыхание.

– Чего вы медлите? – усмехнувшись, поинтересовался незнакомец спустя какое-то время, возвращая Зандера на грешную землю. Тот встрепенулся и ловкими пальцами принялся затягивать серебряные шнуры.

Когда же, наконец, со шнуровкой было покончено, мужчина обворожительно улыбнулся юноше и вышел из палатки, прикрыв лицо маской.

После его ухода паж помог самому Зандеру облачиться в маскарадное платье нежно-зеленого цвета, а на голову водрузил рыжий парик и широкополую шляпу, и уже на выходе он протянул ему маску, полностью скрывавшую его лицо.

Зандер не знал, плакать ему или смеяться. Сначала этот красивый мужчина смутил его. Юноша поднял руку и повторил движение, когда он нежно провел по его спине кончиками пальцев. К мужчине было приятно прикасаться, почему-то хотелось повторить это еще раз и еще. А теперь этот комичный вид в платье несколько разозлил его. Он же не девушка. И если платье незнакомцу шло, то он-то совершенно точно выглядел, как переодетый парень. Это мужчину, который недавно покинул палатку, можно было по ошибке принять за очень красивую женщину, но не его, Зандера, с его широкими совсем не женскими плечами и угловатыми формами, а главное, некрасивым лицом. Одна радость – маска. И, помня о прихоти графа, он решил пока оставить все как есть.

Зандер, прежде чем выйти к гостям, отправил пажа с приказанием раздобыть ему столик и пару стульев, чтобы превратить эту палатку для переодевания в шатер для гадания. И мальчишка, подхватив ставшую ненужной его одежду, бросился срочно исполнять поручение, так как снаружи уже раздались крики глашатая, созывавшего всех к праздничному ужину, на который маленький проныра непременно хотел успеть.

========== Глава 19 ==========

Никогда Зандер не бывал на таких роскошных пирах. Одно блюдо сменялось другим, великолепное вино лучших урожаев наливалось в бокалы. Только изысканных десертов подавалось не меньше десятка. Гостей своим пением развлекали знаменитые певцы со всего края, играла приятная музыка.

После ужина оставалось немного времени, и перед танцами в палатку к предсказателю потянулись гости. Он с удовольствием гадал всем на бобах и по зеркалу при свечах, но и желающих увидеть свое будущее сквозь магический кристалл было немало. Возле его палатки даже образовалась небольшая очередь.

Вскоре музыканты заиграли вновь, приглашая всех на бал под открытым небом. Зандер покинул палатку и присоединился к танцующим. В свое время тетушка Деспина настояла, чтобы в Академии преподавали танцы, и поэтому юноша знал несколько несложных па.

– Разрешите, леди? – Зандер смог рассмотреть только волны русых волос, бархатный синий плащ, слишком теплый для летнего вечера, и полностью скрывающую лицо шелковую темно-синюю маску. Рука мужчины сомкнулась на его запястье раньше, чем он прознес отказ, и повела его в круг танцующих. А ведь он точно не дал бы согласие, потому что под женским платьем скрывалось отнюдь не девичье тело.

Зандер не мог понять, почему вдруг ему стало страшно рядом с этим мужчиной, ведь его просто пригласили потанцевать. Он старался не смотреть на своего партнера. Да и что он мог увидеть под складками тяжелого плаща? А за маской, скрывающей лицо, он разглядел только блеск серых внимательных глаз. Чтобы отвлечься от желания взглянуть партнеру прямо в глаза, он отчаянно пытался вспомнить все, чему его учили. Он старался не думать о мужчине рядом с ним, от которого исходила сила и какой-то таинственный ледяной холод, что он просто замерз в этот теплый летний вечер. Зандер попытался попросту сосредоточиться на последовательности незамысловатых па. Он чувствовал, что этот человек сможет подчинить его своей воле и возьмет от него все, что захочет. А он остановить его не сможет. Или сможет? Но не захочет, даже взглянув в его глаза, не захочет…

Мужчина привлек его ближе, прижав к своему мускулистому телу, мощь которого не могла скрыть даже одежда, и Зандер почувствовал его обжигающее горячее дыхание на своей шее, от которого сладко замерло сердце и по коже побежали мурашки. Да что с ним происходит такое! Второй мужчина за день вызывает у него странное томление в теле. И почему именно мужчина?

Музыка закончилась, и юноша облегченно вздохнул. Его партнер слегка поклонился, и, проводив его на прежнее место, отошел. А Зандер еще долго стоял, обхватив себя руками и пытаясь согреться, хотя летний вечер сегодня выдался особенно теплым…

Апогеем праздника стал большой фейерверк, и все желающие смогли наблюдать за ним с холма или из лодок, мерно покачивающихся на воде. Перед самым фейерверком Зандер зажег свечи своим дыханием, которые были установлены в виде коридора, ведущего к прудику. По этому коридору прошли люди. Сотни свечей, установленных по берегу вокруг прудика, подсвечивали воду неповторимым мерцающим светом. Все это создавало особое очарование позднего вечера, переходящего в ночь, и настраивало на романтический лад. Музыканты продолжали играть столь вдохновенно, что заставляли замирать сердца, плакать и смеяться одновременно. Их инструменты издавали такие божественные звуки, что весь мир растворялся в ощущениях. Люди, разбившись на пары и поодиночке, стали покидать парк, чтобы продолжить праздник уже в своих спальнях.

Перед тем как лечь спать, Зандер решил прогуляться. Ночь выдалась такая же теплая, и совсем не хотелось возвращаться в душную комнату. К тому же в душе по-прежнему сохранялось ощущение праздника. Уставший парк утопал в предрассветной дымке – бродить по нему было приятно и немного странновато. Создавалась иллюзия нереальности происходящего. От воды стал подниматься белесый туман, однако он быстро стал редеть, растворяясь в первых лучах восходящего солнца.

Выпала роса, и трава мгновенно стала сырой. Туфли Зандера и низ юбки быстро намокли, хочешь не хочешь, а пришлось возвращаться в замок. Пройдя по мощеному двору, он вошел через центральный вход в огромный роскошный зал, украшенный мраморными статуями, и по широкой парадной лестнице, устланной коврами, в ворсе которых ноги утопали по щиколотку, поднялся на второй этаж. Здесь располагались спальни знати. Ему предстояло пройти по всему этому коридору до конца, чтобы по боковой лестнице подняться на следующий этаж, где была его комната. Там жили гости рангом пониже.

Проходя мимо одной из спален, дверь в которую была приоткрыта, он услышал странный звук – что-то скрипнуло… А потом кто-то стал глухо стонать. Скрипы повторились. Потом раздались шлепки, а стоны стали другими, надрывными, с хрипловатыми вздохами, больше похожими на рыдания. Казалось, что в комнате кого-то строго наказывают. Зандеру захотелось распахнуть дверь, и, шагнув вперед, заступиться, но ноги его почему-то не слушались. Что-то заставило его только приблизиться к двери и осторожно заглянуть внутрь комнаты, освещенной одинокой свечой.

Все, что угодно, но юноша совсем не ожидал увидеть двух людей, страстно совокупляющихся друг с другом. Лицо мужчины было скрыто шелковой темно-синей маской; он размеренно двигался, толкаясь в дрожащее под ним тело девушки. Пышная юбка была задрана до пояса, а молочно-белые бедра обнажены. Ее ноги, облаченные в шелковые чулки с ажурными подвязками, крепко обнимали мужчину за талию. Рядом с кроватью на полу валялись плащи, ее и мужчины, а также парик и туфли девушки. Зандер обоих узнал сразу без труда – мужчина был его партнером по танцам, а девушка оказалась тем незнакомцем, с которым он переодевался в палатке накануне.

Напряженные мышцы мужчины перекатывались под влажной кожей, по которой скатывались капельки пота. Зандер заворожено смотрел на него, а в голове билась одна сладкая мысль об удивительной красоте и силе этого выносливого тела.

Наконец все закончилось. Мужчина несколько раз хаотично дернулся, затем, немного отстранившись от своего любовника, резким толчком вошел в него, замерев, и только протяжный животный стон сорвался с его губ. Потом тишину предрассветного утра нарушали только частые шумные вздохи. И громкий шепот:

– Я вас хочу… еще.

«Бежать, бежать отсюда!» – Зандер стал задыхаться от увиденного, но он продолжал стоять и заворожено смотреть.

Вдруг мужчина медленно повернулся в сторону двери, как будто почувствовал, что за ними наблюдают. Он приподнял вверх маску, приоткрыв красиво изогнутые губы, и ослепительно улыбнулся.

Зандер все-таки убежал, иначе он бы просто сошел с ума от желания приблизиться к этому мужчине и прикоснуться к его спине с бисеринками пота. Ему хотелось темноты, хотелось чувствовать чужое обнаженное тело, прикасаться к нему и безумно хотелось любви. Он упал на кровать в своей комнате, не раздеваясь, и то ли уснул, то ли забылся…

Утром Зандера разбудил тот же самый слуга, который его встретил в день приезда. Он помог ему умыться и переодеться – для этого он принес ему другое платье. Следом пришел секретарь с распоряжениями от графа.

– Для гостей накрыт завтрак в малой столовой. Я бы вам посоветовал поесть. Обед сегодня планируется поздним. Потому что сейчас для всех организована конная прогулка на развалины старого города, – глядя в свои записи, инструктировал Зандера мужчина. – Вам надлежит принять участие в прогулке и развлекать гостей шутками вплоть до самого ужина. После ужина вы продолжите развлекать гостей гаданием и фокусами, вплоть до начала танцев. Граф настоятельно рекомендовал не прятаться и вновь появиться на балу.

– Но я не умею ездить верхом, – хмуро попытался протестовать Зандер – ему совершенно не хотелось выходить из своей комнаты.

– Для женщин, детей и не умеющих держаться в седле будут поданы открытые конные повозки. Так что не переживайте, господин Зандер, – секретарь успокаивающе похлопал его по плечу.

Юноша вздохнул и поплелся в малую столовую – он не желал с кем-либо встретиться из тех двоих; видения прошлой ночи до сих пор стояли у него перед глазами. Завтрак поразил его разнообразием – горячие булочки с кунжутом и с корицей, джем из разных ягод, масло, которое тут же впитывалось в мягкий хлеб, растекшись по нему золотистой лужицей, жареные перепела, ветчина и его любимый сыр нескольких сортов. Настроение от вида этого изобилия у Зандера заметно улучшилось. Даже поездка на развалины уже не вызывала такого раздражения, как несколько минут назад.

Когда Зандер по мостику надо рвом вышел на подъездную аллею, практически все гости уже собрались. Ему оставили место в повозке, где в основном сидели скучные мужчины средних лет.

Про повозки следует сказать отдельно – это были неимоверно широкие и длинные шарабаны, изготовленные у каретных дел мастеров, видимо, специально для такого рода прогулок, на деревянную скамейку которых одновременно могло усесться четыре взрослых человека. Такую повозку тащила шестерка лошадей, и при желании они могли двигаться достаточно быстро.

Буквально спустя несколько минут караван из четырех таких повозок выкатил с подъездной аллеи на широкую дорогу. Сначала ехали молча, а потом Зандер стал отпускать сальные шуточки и рассказывать пошлые истории о неверных женах и обманутых мужьях. Смех стоял такой, что даже верховые всадники, которые ехали далеко впереди, заинтересовавшись, приотстали и попытались присоединиться к повозке эскортом, но ширина дороги не позволяла этого сделать всем желающим. И только отдельным счастливчикам удалось поучаствовать во всеобщем веселье. Дорога за хорошим разговором и веселой шуткой всегда кажется гораздо короче. И вот уже все повозки остановились перед старой крепостной стеной. Дальше всем следовало идти пешком. Зандер присоединился к группке молоденьких девушек и сопровождающих их матрон и рассказал им веселую нравоучительную сказку. А потом все разбрелись по развалинам. И он тоже спустился в катакомбы.

Зачем он туда полез, так и осталось для него загадкой. Просто захотелось… Ходить с чадящим факелом в руке меж старых захоронений оказалось не таким уж и веселым развлечением. В очередном коридоре к нему присоединился немолодой мужчина, почти старик.

– Молодой человек, – обратился тот к нему очень тихо, видимо желая, чтобы их никто не услышал. – Бойтесь данайцев, даже дары приносящих.

Зандеру стало жутко обидно, что он так мало читал о Древнем мире и их богах. После секундной паузы мужчина продолжил, неспешно шагая рядом с ним:

– Вы мне симпатичны, что-то в вас есть не от мира сего, какое-то внутренне благородство. Хочу предупредить – бегите прочь от короля и его любовника.

– Но меня не познакомили ни с одним из них, никому из них я не был представлен, – удивился Зандер.

Говоривший проигнорировал реплику юноши:

– Обычно после таких вот праздников может быть выбрана семья, которая объявляется вне закона и уничтожается вплоть до седьмого колена. Это могут быть благородные и знатные господа, но могут быть и приглашенные из народа, как вы, например.

– Зачем и кому это нужно? – продолжал недоумевать Зандер.

– Королю. Это же понятно. Чтобы держать в страхе и повиновении подданных, пополнять казну, ведь если родственников не остается, то все наследство переходит в распоряжение его величества. Но иногда, правда, король устраивает такие мероприятия и совершенно для других целей.

– Разве это не граф организовал праздник? – юноша вспомнил сумму его гонорара на листочке. – И для чего тогда это мероприятие?

– Что вы? Нет, конечно. Граф, конечно, достаточно богат, но все здесь организовано именно с королевским размахом. А для чего? Ну, например, чтобы удостовериться в любви и верности своего любовника или найти себе нового. С одной стороны, король достаточно ревнив, и он часто устраивает графу такие проверки, приглашая ко двору молодых людей и провоцируя их на отношения со своим фаворитом. А с другой стороны, он сам вступает в отношения с молодыми людьми, вызывая ревность у графа. В искусстве интриг они стоят друг друга. После ночи любви, если такая все же случается, молодого человека казнят, и не важно, с кем он спал – с королем или с фаворитом, а его семью подвергают гонениям. А если и не было ночи любви, то все равно семью подвергают гонениям, а молодого человека рано или поздно казнят, или сгноят в тюрьме.

– И он идет на такое? – губы у Зандера задрожали.

– Кто? Король или его любовник? – переспросил мужчина.

– И тот, и другой! Это же мерзостно! Какая отвратительная игра! Как так можно?!

– Любовник от игры отказаться не может, он порой может только догадываться об этом. Зато король точно знает, кто мог бы попытаться соблазнить или его, или его фаворита, и с легкостью уничтожает соперника. И опять же пополняет казну. Но речь не об этом. А о вас. У меня складывается впечатление, что в качестве очередной жертвы выбраны вы, – тихо заключил мужчина.

– Я? – смысл сказанных слов едва достигал сознания Зандера. – Так нельзя! Разве можно играть чужой жизнью ради своей прихоти?! Это так низко!

– Подумайте, молодой человек. Может, это всего лишь повод, а причина гораздо глубже? – и мужчина, поклонившись, исчез в темноте очередного поворота.

========== Глава 20 ==========

Побродив еще немного под сумрачными сводами, Зандер наконец выбрался на залитый солнцем двор старой, некогда грозной цитадели, от которой и остались-то только полуразрушенная крепостная стена и эти мрачные катакомбы. На городские развалины, которые находились чуть поодаль, идти совсем не хотелось – ему не давали покоя слова, сказанные стариком. Он поискал его глазами среди гостей, которые расположились на одеялах, расстеленных на траве прямо во дворе развалин крепости. Не нашел. Тот, видимо, еще оставался внизу, в катакомбах. Да и если бы нашел, что он мог у него еще спросить? И так все ясно! Поэтому, натянув на свое лицо дежурную улыбку, он присоединился к весело щебечущим девушкам и молодым аристократам. После того, как он рассказал несколько смешных шуток, был принят в их компанию. А после того, как, почитав девушкам стихи, и отвесил им несколько витиеватых комплиментов, был ими обласкан даже больше, чем до этого сидевшие с ними молодые люди. За что получил несколько колкостей, которые легко парировал, не залезая за словом в карман и не обижая при этом молодых людей. Все-таки они гости, а он приглашен работать.

Набежавшая тучка и пролившийся короткий летний дождик не испортили прогулки, а наоборот чуть освежили раскаленный воздух. Наконец все снова собрались у повозок и, весело рассевшись, не торопясь, поехали назад в замок. На обратном пути Зандеру приготовили место в повозке вместе с девушками и их матронами. На скамейку его почему-то усадили одного, и он, не стесняясь, расселся, широко расправив пышные юбки своего платья. И только повозка тронулась, как рядом с Зандером плюхнулась, не опустилась со всеми предосторожностями, чтобы не помять платье, а именно плюхнулась еще одна молодая особа. Юноша повернул голову и узнал своего вчерашнего незнакомца, красивые губы которого тут же растянулись в улыбке. Он, как и Зандер, тоже был в платье и рыженьком паричке, хотя остальные мужчины еще с утра переоделись в костюмы.

Зандеру пришлось всю дорогу читать девушкам смешные стихи приличного содержания, дабы не осквернить их слух непристойностями. Попутчицы у него попались смешливые, и над их повозкой непрерывно раздавалось хихиканье молодых особ и низкое утробные похрюкивание сопровождающих их дам, которые считали искренний смех ниже своего достоинства, но удержаться от него не могли.

Вдруг Зандер почувствовал легкое поглаживание по своей руке, которой он придерживался за скамейку и которая была прикрыта пышной юбкой. Продолжая шутить, он скосил глаза и увидел, что сидевший с ним рядом мужчина, тоже спрятавший руку под своей юбкой, пытается приласкать его. Ему было и приятно, и одновременно странно. Ему было приятно, что его ласкают, но в это же время было странно – Зандер не мог понять, почему ему приятно, когда его ласкает не девушка. Он ведь наверняка знал, что сидевший рядом был мужчиной, переодетый в женское платье, но мужчина. А еще он вспомнил вид его тела сначала там, в палатке, а потом под тем сильным мужчиной в маске. И тело Зандера как-то странно напряглось, и шутить совсем расхотелось.

Он перехватил своей рукой гладившие его пальцы и слегка сжал, стараясь не привлекать внимания. Только голос у него чуть дрогнул, когда на его пожатие ему ответили уже поглаживанием его кисти, а затем ладони. Ему вдруг захотелось вытащить руку из-под юбок и прижаться губами к ласкающим его пальцам. А еще почему-то очень захотелось узнать, каковы на вкус улыбающиеся ему губы, на которые он смотрел, не смея поднять взгляд выше.

А прохладные пальцы все гладили и гладили его руку, вызывая такой простой лаской томление во всем теле. Сколько еще смог бы он выдержать эту сладкую пытку – не известно, но повозки, прогромыхав по подъездной аллее, остановились. Зандер тотчас выдернул свою руку из пальцев незнакомца, спрыгнул на землю и, проявив всю галантность, на какую был способен, продолжая шутить, стал помогать девушкам выходить из повозки. А после этого, не оборачиваясь и не поднимая взгляда, он почти побежал в свою комнату, чтобы немного прийти в себя перед ужином. На обед он решил не ходить.

Громкий стук в дверь прервал его размышления о молодом незнакомце и его красивом теле.

– Войдите, – отозвался Зандер, отрывая голову от подушки.

Дверь открылась, и на пороге возник секретарь, как обычно, со списком поручений.

– Господин Зандер, вы пропустили обед. Граф вами весьма недоволен, – проговорил тот тоном, словно это он был недоволен, а не граф. – Вам надлежит присутствовать на всех мероприятиях, проводимых для гостей. Вы обязаны работать.

– Извините, я сейчас приведу себя в порядок и спущусь в парк, – смущенно отозвался Зандер. Тот странный мужчина совершенно вывел его из душевного равновесия, заставив забыть, зачем он сюда приглашен.

– Так оно будет лучше, – и секретарь, отвесив поклон, удалился…

И до, и после ужина в палатку к Зандеру стояла очередь из желающих расстаться с деньгами и хотя бы краем глаза заглянуть в свое будущее. Пусть Зандеру и был обещан гонорар, но без монетки гадание было бы неправильным – хоть самую маленькую, но необходимо положить на его стол.

Наконец распорядитель бала объявил о начале танцев. Зандер предсказал будущее последнему на сегодня посетителю и вышел в вечерний парк. Дневная жара уже спала, и вечер был божественно хорош своим ласкающим теплом.

«Граф вам настоятельно рекомендует прийти на танцы», – вспомнил он слова секретаря и, приподняв юбки, чтобы не запутаться в них, неспешно пошел к прудику, откуда доносилась музыка.

– Разрешите, леди? – сегодня шелковая маска закрывала лишь верхнюю часть лица мужчины, открывая для обозрения красиво очерченные губы и волевой подбородок. Юноша залюбовался ими, судя по всему, их хозяин был молод и красив.

«Ну почему я? Вокруг столько очаровательных девушек», – простонал Зандер, растеряно пытаясь осмотреться по сторонам, пока мужчина вел его в круг танцующих.

Он опять ощутил тот же леденящий холод. Нет, руки мужчины, прижимающего его к себе, были очень даже горячи – холод шел откуда-то изнутри. И снова партнер привлек его к себе, крепко прижав к своему телу, склонил голову, почти касаясь губами кожи на шее, обдавая ее своим горячим дыханием. Зандер, не выдержав, – холод и жар одновременно – повернул голову, чтобы попросить партнера не так сильно сжимать его в объятиях, и… Мужчина мягко коснулся его губ своими. Юноша растерялся, хотел возразить и… вдруг стал отвечать на такой сладкий поцелуй. Перед глазами живо воскресли картины ночи, тело напряглось и сильно захотелось любви, объятий, страсти. А мужчина все целовал и целовал, а Зандер, вдруг спохватившись, стал считать шаги – раз, два, три, и раз, два, три. Музыка закончилась, партнер нехотя разорвал поцелуй, поклонился и отошел. Даже теперь, когда этот человека ушел, Зандеру ненамного стало лучше. Он вздохнул и прикоснулся рукой к слегка припухшим губам.

У проносящего напитки слуги Зандер взял с подноса бокал с вином и осушил его залпом, затем решил, что еще один ему не помешает. Он потянулся уже за третьим, когда его остановила чья-то властная рука.

Он попытался сфокусировать взгляд и не смог – увидел только шелковую темно-синюю маску и красиво очерченные улыбающиеся губы. «А, вот это уже не смешно!» – икнув, подумал он, с ужасом представляя, что будет дальше.

– Зачем вам вино? – совершенно серьезно произнес мужчина, когда Зандер попытался ему не отдать бокал.

– Я таким образом пытаюсь согреться, – ответил он ворчливо.

– Разве вечер прохладный? Я прикажу, чтобы вам принесли накидку, – совершенно искренне забеспокоился мужчина.

– Не стоит. Я замерз, танцуя с вами, – выпитое вино сделало Зандера слегка наглым.

– Вот как? – не скрыл своего удивления мужчина. – Неужели я такой холодный? Поверьте, я могу быть очень горячим.

Зандер пьяно кивнул, вспоминая обнаженное тело мужчины с бисеринками пота на обнаженной спине, и развязно хихикнул, соглашаясь на всё.

– Что я сказал такого смешного? – поинтересовался тот.

Зандер махнул рукой, видимо, собираясь с мыслями и пытаясь сказать что-то очень умное, но тут он потерял равновесие и чуть не упал, уткнувшись носом в бархатный плащ своего собеседника. Сильные руки подхватили его. Последнее, что он помнил – что кто-то вел его по коридорам замка в его комнату.

*

«Доброе утро», – сквозь пульсирующую боль в висках он с трудом расслышал слова слуги, разбудившего его.

– Кому доброе, а кому нет! – буркнул он, пытаясь пошутить и принять вертикальное положение, но снова упал на подушки от сильного головокружения. У него было такое чувство, что он пьян не меньше, чем накануне.

«Интересно, а такое состояние бывает у всех после праздника или это только мне так посчастливилось?»

– Это у вас с непривычки, господин, – слуга озвучил ответ на его немой вопрос. – Я схожу на кухню и принесу вам мятного чаю. А пока полежите, не вставайте.

И он ушел. Но полежать Зандеру не дали: следом пришел секретарь, но на этот раз почему-то без списка поручений. Он положил на ночной столик, стоящий рядом с кроватью, два тугих кошелька с деньгами.

– Это ваш гонорар за прекрасно выполненную работу. А это, – он потряс бумагой, шелест которой Зандер услышал даже сквозь боль в висках, – приказ о назначении вас королевским придворным шутом. Это такая высокооплачиваемая должность при дворе. Поздравляю. Вместе с должностью вам присваивается титул виконта и выделяется земельный надел. Вам невероятно повезло.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю