355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ёшкин Котэ » Дорога длиною в жизнь (СИ) » Текст книги (страница 5)
Дорога длиною в жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июня 2018, 16:00

Текст книги "Дорога длиною в жизнь (СИ)"


Автор книги: Ёшкин Котэ



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 27 страниц)

– А разве так бывает? – поинтересовался юноша.

– Бывает, молодой человек, крайне редко, но бывает. Это бывает только в двух случаях. Когда перед тобой великий маг, и он может выставить защиту от кристалла. Или когда твое будущее еще не определено. Выбери причину сам, которая тебе ближе.

– Наверное, второе. Но тогда почему мое будущее не определено?

– Это тоже бывает в двух случаях. Когда перед кристаллом дух или мертвый человек, почему-то задержавшийся на земле. Или когда перед ним великий маг, но он об этом еще не знает. Я выбираю второе. И хочу подарить тебе этот кристалл – я стара, и он мне больше не нужен. Я давно искала, в чьи надежные руки можно было бы его передать. С его помощью можно не только предсказывать будущее, но и изменять прошлое. Запомни это, и не давай без надобности его в чужие руки.

И женщина протянула Зандеру предмет, который продолжала держать в руках.

– И вы не боитесь вот так отдать ценную вещицу первому попавшемуся человеку? – спросил недоуменно тот.

– Я долго жила на этом свете и легко могу понять, в чьи руки отдаю, как ты выразился, ценную вещицу.

Зандер засмеялся, женщина улыбнулась, вкладывая ему в руки магический кристалл.

– Распорядись им правильно, только это я хочу тебе пожелать. Не превращайся в простого предсказателя будущего. И, вернувшись в прошлое, будущее с его помощью можно изменить только один раз, запомни это. А теперь иди. Уходи.

И женщина махнула рукой, выпроваживая его из палатки. Зандер развернулся уже, чтобы уйти, но тут вспомнил, что хотел спросить у магички.

– Уважаемая, – начал он осторожно, – Я… В составе одного зелья упоминались глаза змеи, о какой змее идет речь?

– Тому, кто смотрит на мир желтыми глазами с вертикальной полосой, не нужны никакие другие глаза, чтобы увидеть невидимое, – она слово в слово повторила слова того мага, у которого совсем недавно консультировался Зандер.

– Но я ничего не понимаю, – прошептал он жалобно.

Рассмеявшись, женщина взяла небольшое зеркало со стола и протянула его юноше.

– Смотри сюда. Что ты видишь?

Из зеркала на него смотрели, не мигая, жёлтые блюдца глаз. Зандер испугано схватился за лицо.

– Не пугайся, ты не монстр, как ты подумал только что. Просто тебе не нужна никакая другая змея, молодой человек.

– Кто я? – спросил он растерявшись.

– Это ты сам скоро узнаешь. Но ты не монстр, запомни это навсегда. А теперь уходи, – женщина снова махнула рукой и отвернулась от него…

*

«Как все странно получилось! – рассуждал Зандер, покинув наконец ярмарку и накупив всем подарков и сладостей, – я шел заработать несколько монет фокусами, а шутками и анекдотами заработал гораздо больше. Я подарил им радость, так сказала старуха, а сама она подарила мне магический кристалл. И еще, и это самое главное, она показала мне глаза змеи. Так что же получается? Если я посмотрю на эликсир знания своими глазами, то он должен превратиться в порошок истины? Нет, что-то тут не так, что-то все эти маги мне недоговаривают. Но попробовать я все же могу. Ну, скорее бы в лес! Не в номерах же мне костры разводить!»

И еще его сильно беспокоило поведение Лемми. Конечно, он стал меньше уделять времени ребенку – работы много. Вот он и капризничает. Но ничего, если он сможет своими шутками и дальше зарабатывать так много денег, как сегодня, то им всем можно будет меньше работать, а времени друг с другом они станут проводить больше. Но неожиданная истерика ребенка все равно его сильно взволновала. Он сейчас его утешит – ведь и сладостей ему понакупил, и новую рубашку. Правда, тот ворчать будет, что его наряды все равно носить некуда, а вечером никто не видит, как он хорошо одет. И его любимых книжек купил, чтобы Лемми не так скучно было, когда днем все работают. Он обязательно утешит его.

========== Глава 11 ==========

Тетушка Деспина наконец-то дала команду выезжать. Все были несказанно рады – надоели им эти теплые края с их душными номерами. В кратчайшие сроки были проведены осмотр и ремонт их стареньких фургонов, и на рассвете счастливая компания отбыла на север.

Зандер очень надеялся, что после того, как прошло столько времени, о них с Лемми попросту забыли и не разыскивают ни борцы с нечистью, ни кто-либо ещё. Он изменился и уже совсем не походил на того щуплого паренька, который когда-то сбежал из дома. Да и Лемми подрос, превратившись из очаровательного малыша в симпатичного мальчишку все с такой же россыпью золотых кудряшек, только глаза потемнели, превратившись из небесной сини в цвет индиго, придававший мальчугану задумчивый вид.

На стоянке у первой же речки все отправились купаться, чтобы смыть с себя морскую соль, въевшуюся в их кожу за зимние месяцы. На самой стоянке остались только Лемми и Лайза, которой все еще не разрешали подвергать опасности свое здоровье. Девочка настаивала, что она абсолютно здорова, но ей не разрешили даже ноги намочить в холодной еще воде.

Зандер исполнил свою заветную мечту – он плавал, нырял, вытягивался на спине. Его душа и тело пели от восторга. Он переплыл на другой берег и растянулся на животе на небольшой полоске песка у воды. Все давно, накупавшись, уже покинули его, помахав на прощанье руками и посоветовав сильно не задерживаться. Тот только радостно кивнул в ответ.

Вдруг у него стало сильно тянуть кожу, гораздо сильнее, чем от соленой морской воды, и неимоверно зачесалась спина в области лопаток. Он сел и изумленно ахнул – его руки и ноги покрывала чешуя, как у ящерицы или даже… дракона – о таком он читал в книжках. Чешуя была алая, сияющая, а тонкие полупрозрачные крылья такого же цвета ласково прикрывали обнаженное тело. Зандер несколько минут руками ощупывал крылья, пытаясь понять, выдержат ли они, если он попытается взлететь. Стоит ли говорить, как сильно его вид отличался от вида тех существ, которых он видел на картинках! У него возникло подозрение, что знания магов о драконах почерпнуты главным образом из легенд. Он не испугался. Просто все было очень необычно. И если ему суждено кем-то стать, на что намекала старая женщина и другие маги, то уж пусть тогда драконом.

Юноша встал на ноги и взмахнул своим новым приобретением. Он легко оторвался от земли и буквально за два взмаха перелетел речку, плавно опустившись на другом берегу.

«Ну и как я в таком виде явлюсь перед всеми?» – рассуждал он недовольно, при этом мечтательно и счастливо улыбаясь. Ему вдруг понравилось, что он может обращаться драконом, и это его совершенно перестало пугать. Осталось только научиться оборачиваться назад человеком, а потом снова драконом. Как только он подумал про свое человечье обличие, чешуя пропала, а крылья, сложившись за спиной, исчезли под кожей.

«Ну а драконом!»

И тут же снова появились чешуйки и крылья шевельнулись за спиной.

«Ух ты, как здорово! А теперь снова человек» – скомандовал он своему телу, наслаждаясь его превращениями.

Наконец оставшись в человечьем обличии, Зандер оделся и поспешил к стоянке, где его, наверное, уже потеряли.

Так и было.

– Зандер, ну что же ты так долго, будут у нас еще речки и ручьи на пути. Накупаешься еще, – сердилась тетушка Деспина, – сейчас не хотелось бы задерживаться.

– Ладно тебе ворчать по пустякам, – вступился за парня Найлс. – Молодежь трудно удержать в душных четырех стенах, им свободу подавай.

Силач испытывал нежные чувства к юноше и втайне надеялся, что тот скоро будет жонглировать двухпудовыми гирями так же легко, как и он сам.

– Конечно, пусть порезвится, пока молодой.

– Наверстаем мы упущенное время. Лошади тоже застоялись, побегут резво. К вечеру успеем в город прибыть. Не будем под открытым небом ночевать.

Это уже защищали его Эгберт и Джим. Им тоже очень нравился Зандер, и каждый из них также втайне надеялся, что он будет именно его напарником. Ну а тетушка Деспина – та спала и видела в парне великого фокусника. Уж больно ей хотелось заиметь в своей маленькой труппе иллюзиониста. И будет у нее тогда почти полный набор – гимнастка, акробат, силач, шпагоглотатель, жонглер и… фокусник. Что ей еще надо?

И начались будни, наполненные счастьем. Счастьем видеть новые места, города, дороги. Счастьем ощущать свое тело сильным и ловким.

Зандер всякий раз старался уйти подальше от стоянки, найти полянку, позащищенней от любопытных глаз, и, убедившись, что он один, начинал тренироваться в превращениях из человека в дракона и обратно. Наконец ему удалось добиться полного обращения. И вот в лесу стоит алый трехметровый красавец-дракон с могучими кожистыми крыльями и внимательными глазами-блюдцами желтого цвета, узкой мордой и длинным нервным хвостом с костяным гребнем. И хоть Зандер сам себе в таком виде очень нравился, все равно считал дракона, в которого он обращался, монстром. И никому про него не рассказывал, даже Лемми и Лайзе.

*

Дождь, моросящий, холодный, совсем не летний, шел уже почти сутки. Тетушка Деспина предложила переночевать в придорожной таверне. Она не любила подобные заведения, считая, что там останавливается всякий сброд. Но дорогу развезло, и ехать дальше становилось не только бессмысленно, но и опасно – можно было в любой момент либо съехать в кювет, либо вообще опрокинуться. А ночевка в лесу была чревата возможностью подхватить простуду. А если они даже успеют в город до темноты, то на представление все равно из-за дождя никто не придет.

Путешественники устали, проголодались, продрогли, и даже теплые одеяла, в которые они непрерывно кутались, не спасали от проникающих холода и влаги. Как назло, по пути не попадалось ни одной деревушки, ни одного заведения, в котором можно было бы снять сухой номер и заказать горячий грог и похлебку на ужин.

Сумерки сгущались, Зандер вглядывался вперед, стараясь заметить в пелене дождя и тумана хоть какой-нибудь огонек – он даже пересел для этого в первый фургон, но ничего не видел, совсем ничего.

– Тетушка Деспина, скоро станет совсем темно, может быть, лучше съехать с дороги в поле и заночевать в ближайшей роще, а утром при свете дня найти какое-нибудь заведение и там обсохнуть и покушать? – обратился он осторожно к женщине.

– Пожалуй, ты прав, Зандер. Но в лесу очень сыро, а без костра нам будет очень холодно, – вздохнула она грустно.

– Не переживайте, тетушка Деспина, я огонь разожгу, только дрова или хворост нужны будут.

– Ну если ты сможешь разжечь мокрый хворост, то я готова заночевать в лесу, чем двигаться дальше по такой дороге в темноте, рискуя опрокинуться и свернуть себе шею, – как-то сразу повеселела она.

Они свернули и по полю, застревая в грязи, двинулись в сторону рощицы, темнеющей невдалеке.

Зандер, как и обещал, быстро развел костер. Только с ужином возникли проблемы – не было воды, чтобы его приготовить, поэтому ограничились сухариками с сыром, запив небольшим количеством чая, который удалось вскипятить, вылив остатки личных запасов воды в котелок из фляжек. Зандер уже укладывался спать, как вдруг раскапризничался Лемми, потребовав и себе тоже ужин. Пришлось вылезать из-под теплого одеяла, брать кружку и битый час бегать по роще в поисках зайца, а потом поить ребенка, чтобы никто ничего не заметил – повезло, что все уже практически уснули.

Наконец Зандер улегся, привлекая к себе задремавшего довольного Лемми – под двумя одеялами и в обнимку им было гораздо теплее, чем поодиночке. Как же он все-таки его любит, готов исполнять его капризы хоть днем, хоть ночью! Пригревшись, Зандер уснул. И снился ему сказочный сон и Огненная Саламандра. Он ее видел пока только во сне, так и не решившись взглянуть на эликсир знания глазами дракона, своими глазами. Боялся!

Серый рассвет не разогнал низко висящие тучи, а дождь даже усилился. Отдых в таверне под крышей и горячий завтрак уже стали просто актуальной необходимостью. Все быстро собрались. Зандер припорошил костер землей, зажженный огненным светом: огонь и не думал потухать, горя по-прежнему также ярко, как вечером, когда Зандер его зажег.

И они тронулись в дальнейший путь. По раскисшей, разбитой множеством копыт и колес дороге продвигаться вперед приходилось очень медленно. Их караван изредка обгоняли одинокие всадники, обдавая фургоны ошметками грязи, вылетающими из-под копыт лошадей. Иногда их догоняли кареты, но возможности объехать не было, и они тащились за ними до развилки, чтобы немедленно обогнать и исчезнуть в серости утра.

Наконец они въехали в небольшую деревеньку с аккуратными чистенькими домишками и большим постоялым двором. Дождь все не прекращался. Мальчишка конюх в старом потрепанном дождевике выскочил им навстречу, и, подхватив лошадей под уздцы, завел под навесы, не распрягая.

Постоялый двор произвел на усталых, голодных и продрогших путников приятное впечатление. В большом зале – не в пример другим придорожным заведениям – очень чистом, было тепло и уютно. В очаге весело плясал огонь, над ним висел большой котелок – вероятно, в нем готовился чай на травах для грога. Вдоль стен стояли длинные столы с лавками, за которыми обедали посетители. Молоденькая девушка-подавальщица в белом фартучке подносила тарелки с едой и убирала грязную посуду. В этот час народа было немного. За стойкой, видимо, хозяин, сутулый, мрачного вида человек с окладистой бородой, протирал чистым полотенцем кружки. Он слегка недовольным взглядом окинул их компанию, вошедшую в зал, и вопросительно поднял бровь.

– Нам бы только пообедать и снять три комнаты для отдыха до завтрашнего утра, – неуверенно начала тетушка Деспина. – Мы…

– Присаживайтесь, обед вам сейчас подадут. А вот свободных комнат у меня нет. Можете обсохнуть у огня, и желаю счастливого пути, – не очень дружелюбно отозвался мужчина.

Найлс с Эгбертом сразу же выбрали стол поближе к камину и уютно там расположились, остальные присоединились к ним. Тотчас подошла девушка и выставила перед гостями горшочки, в которых оказалось ароматное от трав и пряностей жаркое, и кружки с грогом. Самый подходящий напиток в такую погоду. Зандер пожалел, что с ними нет Лемми, который дремал в фургоне под грудой одеял и что он не ест такую вкусную еду. А жаркое действительно было изумительным – кусочки великолепно протушенного мяса плавали в сладко-кислом соусе, а овощи и травы только добавляли изысканности блюду, и порция была как раз такого размера, чтобы насытить средней комплекции мужчину. Для Найлса, может быть, было и маловато, но он подъел остатки за Лайзой, для которой порция оказалась несколько велика.

Разомлев от обильной еды и хмельного напитка, Зандер откинулся на спинку лавки, лениво разглядывая посетителей. Вон там, в середине зала, сидит немолодой мужчина – судя по одежде, чей-то курьер, он ест торопливо, значит, куда-то спешит. А вот только что вошедшие мужчины средних лет, крепкие, но не чрезмерно, ему совсем не понравились. Они были похожи на работников или охранников, сопровождающих торговые обозы. Они ввалились шумной компанией, но вот только звука обоза, заходящего во двор, Зандер не услышал. Конечно, они выглядели похлипче, чем Найлс, но и не были такими худыми, как Эгберт. Но для охранников, как известно, нужна не гора мышц, а скорость и сноровка. Зандер стал пристальнее вглядываться в осклабившиеся ему лица. Эти парни вели себя несколько развязно с девушкой-подавальщицей, пытаясь ее или ущипнуть, или хлопнуть по округлостям. Видимо, их предводитель подошел к хозяину и о чем-то долго шушукался с ним. Нет, они определенно не понравились Зандеру.

Не понравились и не понравились, что с того? Их компания посидит еще немного и тронется в дальнейший путь, а эти люди останутся еще на какое-то время, ведь они только приехали, и скорее всего, их уже не догонят.

========== Глава 12 ==========

– Лемми, смотри, что я тебе купил, – Зандер потряс сонного мальчика за плечо и пощекотал высунувшуюся из-под одеяла пятку.

– Что? – наконец появился любопытный нос из-под груды тряпья, а потом и взъерошенная макушка. В этом углу фургона было темно, к тому же солнце скрывали тучи, поэтому Лемми, не опасаясь ожогов, наконец выбрался весь и уселся рядом с Зандером.

– Смотри, – тот протянул ему лакомство в кулечке. В этом забытом богом месте, вдалеке от больших городов, он смог купить для Лемми его любимый зефир.

– Это счастье! – вскричал ребенок, схватив кулечек и откинувшись снова на постель. Он извлек лакомство, сначала лизнул языком, зажмурившись от удовольствия, потом откусил маленький кусочек и долго-долго катал его во рту, пока тот не исчез, растаяв. Потом опять откусил, но уже кусочек побольше, и опять покатал во рту. Прошло совсем немного времени, и кулек опустел. Лемми разочарованно заглянул внутрь и недовольно спросил:

– Почему купил так мало?

– Я забрал все, что было. Просто ты большой сладкоежка, хоть и маленький мальчик, и тебе, сколько ни купи, все мало будет, – рассмеялся в ответ Зандер, притягивая к себе ребенка и ласково целуя в нос.

– Это неправда! – рассерженно отстранился от него Лемми. – Ты для меня всегда лакомств жалеешь, а Лайзе всегда больше покупаешь – у нее всегда остается, а мне не хватает.

– Дурашка, – Зандер снова привлек к себе мальчика, – Лайза просто столько не может съесть сладкого, столько ты.

– Чего я не могу съесть столько, сколько Лемми? – девочка подала голос, услышав, что говорят о ней. Она сидела рядом с учителем, который правил фургоном. Эти четверо так сдружились, что не только предпочитали жить в одних номерах в гостиницах, но и путешествовали в одном фургоне, а тетушка Деспина не возражала.

– Речь идет о зефире, Лайза, – весело отозвался Зандер. – Столько съесть зефира, сколько Лемми, никто не может.

– Это точно, – не менее весело согласилась она и добавила:

– Сладкоежка Лемми, прячься под одеяла – ветерок разогнал тучки, и скоро может выглянуть солнышко, которое ты не любишь.

– Это не я его не люблю, это оно меня не любит, – проворчал недовольно Лемми, забираясь вновь под одеяла.

Он обиженно засопел – зефира купили мало, да еще и обзываются.

Погода действительно начала улучшаться, и к вечеру совершенно разъяснилось. Легкий ветерок подсушил дорогу – лошади побежали быстрее. И настроение у всех сразу улучшилось. Перед закатом солнце даже одарило их несколькими теплыми лучами.

На ночлег, как обычно, остановились у небольшой речушки. Зандер быстро развел огонь, принес воды и оставил Лайзу колдовать у котелка. Лемми от ужина отказался, поэтому Зандер, предупредив тетушку Деспину и мужчин, с чувством выполненного долга удалился к реке, чтобы поплавать в одиночестве – никто не захотел составить ему компанию.

Обернувшись пару раз драконом для тренировки и ополоснувшись в прохладной воде, он направился уже в сторону стоянки, как его острый слух уловил какие-то подозрительные звуки. Стараясь ступать как можно тише, он стал осторожно приближаться к костру, который ему был хорошо виден между деревьями. У Зандера сжалось сердце от дурного предчувствия.

Он остановился невдалеке, спрятавшись за большим кленом. Так и есть. На их стоянке орудовали те самые мужчины, которых он заметил на постоялом дворе и которые ему не понравились. Их предводитель негромко отдавал команды. Тетушка Деспина и мужчины, включая учителя, с кляпами во рту, прочно связанные веревками, сидели на земле спиной друг к другу. Лемми и Лайзы нигде не было видно. Зандер внимательно осмотрелся. Он насчитал пятерых мужчин, видимых в свете костра, но кто знает, сколько еще прячется в темноте за деревьями? Ведь на постоялом дворе их было около десятка. И к тому же они вооружены, а у него нет даже ножа. Больше пятерых ему не одолеть, даже если обратиться драконом и напасть внезапно. Погибнуть за друзей – это, конечно, почетно, но вот освободить их и остаться в живых – не менее достойно. И все-таки ему совершенно не хотелось пугать своих друзей своим эффектным появлением в странном обличии. Поэтому он стоял и смотрел, ничего не предпринимая. Ведь пока никому не причиняли зла.

– Билл, того парня нигде не видно, а искать его в темном лесу бессмысленно. Пора сваливать, – в круг света вышел шестой из напавших на стоянку и обратился, видимо, к их предводителю.

– Что будем с этими делать? Они нам вроде как не нужны, – и он довольно сильно пнул носком сапога Джима.

– Если быстро и тихо продать их не удастся, то пустим в расход, – ответил тот, кого назвали Биллом.

«Так значит, они не простые грабители или бандиты, а торговцы живым товаром. Это очень плохо. Но радует, что это не борцы с нечистью. Это даже очень хорошо. А то убили бы всех уже, пока я плавал. И где они их держать будут? И где же Лемми и Лайза?» – куча мыслей мгновенно пролетела в голове Зандера.

Наконец ему посчастливилось заметить и мальчика и девочку – их ввели в круг света из темноты. С ними было все в порядке, они даже не были связаны, только Лайзе тоже заткнули рот кляпом, чтобы не кричала, и слегка скрутили руки веревкой. Билл взглянул на детей, кивнул, и их посадили перед собой на лошадей двое из напавших и сразу тронулись в путь.

– Грузите остальных в один фургон, а второй гоните налегке. В случае опасности туда же кинете мальчишку с девчонкой. Да, и посматривайте, чтобы пацан не появился. Мне неприятности не нужны. Не получится скрутить – убейте его сразу, только без лишнего шума, – распорядился Билл, садясь верхом на лошадь и тоже трогаясь в путь.

Тут из-за деревьев появились остальные, которых как раз и не видел Зандер, и, довольно грубо затолкав пленных в один фургон, последовали за отъехавшими.

«Теперь бы мне не упустить их из виду» – рассуждал юноша, принимая полуформу. Он давно уже понял, что, имея крылья, можно довольно тихо и быстро перемещаться в пространстве. А неполное обращение позволяло ему иметь меньшие размеры, чем в обличии дракона.

Следуя на приличном расстоянии и не привлекая к себе внимания, не поднимаясь выше деревьев, Зандер смог увидеть, что нападавшие повернули в ту же сторону, откуда они сами только что приехали. Так как на пути их следования была только одна деревушка, где они обедали, и других населенных пунктов не наблюдалось, значит, бандиты возвращаются именно туда. И прибудут они в нее почти под утро. У него сжалось сердце от страха за Лемми. Что будет с ним, если они замешкаются и солнце взойдет? И вообще, что с мальчиком будет?

«Неужели они нас так долго преследовали? Не похоже. Я не слышал ни звуков погони, ни слежки. Видимо, желание напасть на нас у них возникло спонтанно, и уже после того, как я ушел в лес от стоянки» – Зандер корил себя за то, что ничего не услышал и что не смог предотвратить беду.

Со стороны караван не выглядел подозрительно. Если кто-то им и встретился бы на пути, то ничего не заподозрил – караван как караван, таких много здесь проезжает. Могло заинтересовать только одно: почему два простеньких фургона сопровождает десяток вооруженных людей – вот, пожалуй, и все.

Зандер с высоты драконьего полета заметил, что бандиты свернули на лесную дорожку, съехав с проторенного тракта. Спустя некоторое время, срезав большой отрезок пути, они снова выехали на большую дорогу. Немного погодя они снова свернули на лесную дорожку, а потом выехали опять на тракт. И тут только Зандер понял, что погони действительно не было. Они их не преследовали, и выехали разбойники вслед им гораздо позже. Просто большая проторенная дорога сильно петляла, и если бы бандиты знали, где срезать путь, то быстро бы их нагнали.

Караван скоро въехал на тот же постоялый двор, который они покинули всего лишь после обеда. Тот же мальчишка-конюх, подхватив лошадей под уздцы, завел повозки за дворовые постройки. Пленников не тронули, так и оставив лежать связанными внутри фургона, и только Лайзу с Лемми, аккуратно ссадив с лошадей, повели внутрь дома.

После того как все покинули двор, Зандер тихо приземлился и подкрался к чуть приоткрытой двери, стараясь держаться в темноте.

– Хозяин, смотри, – кто-то радостно докладывал о результатах поездки, – без потерь, отправляясь всего лишь за девчонкой, удалось взять вот этого.

Зандер увидел в щель, что в обеденном зале, освещенном несколькими лампами, уселись за столы их похитители, а говоривший подтолкнул вперед перепуганного насмерть Лемми к кому-то, кого не было видно юноше.

– Хорош. За него много монет отвалят работорговцы, – остался доволен тот, кого назвали хозяином. – Наденьте на него сразу ошейник и желательно магический, чтобы не сбежал, и заприте наверху.

– А с девчонкой что делать?

– Я подумаю, – отозвался, оставаясь невидимым, хозяин. – А пока в мою комнату ее отведите. Раз у нас на продажу есть мальчишка, ее я, может быть, оставлю себе для развлечений.

Несколько пар ног затопали вверх по лестнице. Зандер отошел от двери, напряженно всматриваясь в окна на втором этаже и пытаясь определить, в какие комнаты поместят Лемми и Лайзу. Он заметил, как в двух соседних мелькнул свет, как будто дверь открыли, кого-то впуская, держа при этом лампу в руках, и тут же закрыли, не заходя внутрь.

– Лемми, – позвал Зандер, взлетев на уровень окна и там зависнув.

– Я здесь, – тихо отозвался мальчик.

– Подойди к окну и открой его, только очень тихо, постарайся не зашуметь.

Тихо щелкнул шпингалет, скрипнула рама, и в окне появилась испуганная мордашка Лемми. И вдруг его испуг сменился таким неподдельным изумлением, что Зандер чуть не расхохотался.

– Хватай меня быстро за шею. Я тебя спущу вниз, – тихо прошептал юноша, протягивая к нему свои руки, покрытые алыми чешуйками.

– Как тебе такое удается? – пролепетал мальчик, слегка заикаясь от пережитого страха.

– Фокус такой. Ну, давай же, хватайся скорее и глазки зажмурь.

Лемми обнял Зандера за шею, и тот немедленно опустил его вниз за воротами, строго-настрого наказав ждать его здесь, что бы ни случилось, и отправился освобождать Лайзу.

Он легко влетел в комнату, из которой только что забрал Лемми, прислушался… Пока все тихо. Подошел к двери, подергал за ручку – заперто, а жаль. Придется таким же способом, как и Лемми, вытаскивать Лайзу – не хотелось бы пугать девочку, но другого выхода он не видел.

Зандер вылез из окна и завис напротив соседнего, изредка пошевеливая крыльями.

– Лайза, – позвал он тихо. Никто не ответил. – Лайза! – позвал он громче. И снова тишина.

«Неужели мне показалось, и ее нет в этой комнате?» – заволновался Зандер.

Он потянул на себя раму и, о чудо, она распахнулась.

«Какое счастье, что сейчас лето и окна не заколочены, как зимой» – подумал он радостно, перекидывая ноги через подоконник и забираясь внутрь.

Постояв немного у окна, пока глаза не привыкли к темноте, он огляделся. На кровати кто-то лежал и тихонько поскуливал. Это Лайза! Она была связана и с кляпом во рту, но целехонькая. Зандер бережно подхватил ее на руки и вылетел в окно. Он тоже вынес ее за ворота, где, дрожа от страха, ждал его Лемми. Кляп изо рта Лайзы Зандер вынул сразу же, а вот с веревками пришлось повозиться. Наконец они ему поддались, и он развязал девочку. Он не торопился, делал все основательно, потому что знал, что даже если обнаружится, что дети сбежали, и их похитители кинутся за ними в погоню, он сможет легко – его крылья выдержат – перенести их всех в безопасное место. Но не хотелось, чтобы произошло именно так, ведь в фургоне оставались еще тетушка Деспина, Найлс с Эгбертом, Джим и учитель Нед, которым тоже требовалась его помощь.

– Стойте и ждите меня здесь, – приказал Зандер строго детям. – Повторяю, что бы не происходило, стойте здесь и ждите меня. Вы поняли?

Лемми с Лайзой дружно кивнули, и только тогда он тихо исчез за воротами.

Прошло несколько томительных минут ожидания. И вдруг ворота с тихим скрипом отворились, и из двора выехал фургон. Лошадь под уздцы вел сам Зандер.

– Залезайте быстро, – скомандовал он детям, – Лайза, ты правишь лошадьми, а ты, Лемми, найдешь среди вещей нож и разрежешь веревки. Будет погоня, поэтому, Лайза, гони, не останавливаясь и не оборачиваясь, гони вперед по дороге, и все. А я постараюсь бандитов задержать.

– Но… Зандер, я боюсь за тебя, – прошептала девочка, вздрагивая крупной дрожью то ли от ночной прохлады, то ли от страха, забираясь на козлы и беря в руки вожжи.

– Не бойся, поспеши. Со мной все будет хорошо.

– А с этим что делать? – спросил Лемми, прикасаясь руками к своему горлу.

И тут Зандер заметил у него на шее рабский ошейник, и не простой, а… Гвард? Он читал о таких в книжках – полоса темного металла с насечкой из рун. Такой ошейник позволял хозяину отыскать своего раба, где бы тот не находился, хоть на дне морском. И его нельзя было просто так снять. Но об этом он подумает позже, а сейчас надо убегать – он так и сказал мальчику, подсаживая его в фургон. Пусть пока его ищут, он не позволит им приблизиться к Лемми.

Зандер ударил лошадь рукой по крупу, пуская ее вперед. Он не хотел, чтобы его друзья увидели, в какого монстра он будет обращаться.

После их отъезда он постоял еще немного за воротами, прислушиваясь. Пока было все спокойно – пропажу и беглецов еще не обнаружили. Он вернулся за вторым фургоном, в котором оставались его книги и наряды Лайзы с Лемми. Ему почему-то было жаль с вещами расставаться. Он вывел и этот фургон за ворота, уселся на козлы и погнал лошадей по дороге вслед за первым. Лошади испуганно похрапывали, чувствуя его звериную сущность – юноша продолжал оставаться в полуформе – так быстрее можно обратиться в дракона или просто улететь от преследователей.

Ему повезло, что коней мальчишка-конюх не распряг, а обезвредить его оказалось сущим пустяком. Тот, когда его увидел, попытался закричать. Но Зандер всего лишь посмотрел ему в глаза, и мальчишка мгновенно стал выполнять его мысленные приказы, противно улыбаясь. Он уже замечал эту свою особенность при общении с людьми, когда его глаза становились драконьими, поэтому старался вообще не смотреть на своих друзей, после того, как убедился, что люди реагируют на него таким странным образом. А тетушка Деспина приписывала его всегда опущенные глаза природной скромности. Пока он не мог достоверно понять, когда он смотрит своими глазами, а когда драконьими. Вот когда разберется с этим, то будет смотреть открыто. А пока пусть его скромным считают – он совершенно не против.

Зандер не поехал вслед за Лайзой – он прекрасно запомнил невидимые дорожки в лесу, которые помогали срезать путь. Если и будет погоня, то, скорее всего, преследователи будут двигаться именно этим путем. А погоня будет – он в этом нисколько не сомневался.

========== Глава 13 ==========

Зандер гнал лошадей вперед что есть мочи, прислушиваясь, не скачет ли кто за ним. Он торопился как можно скорее съехать с лесной дорожки на проезжую и там ожидать возможных преследователей. Если они решат разделиться, и одна группа будет догонять беглецов по дороге, а вторая по лесу, то лучшего места для засады ему и придумать нельзя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache