Текст книги "Дорога длиною в жизнь (СИ)"
Автор книги: Ёшкин Котэ
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)
«Вот-вот, именно, ни к чему, – рассуждал за дверями юноша. – И все же, кто сказал королю?»
– А Лемми знал, что тот его любил? – король остановился перед лекарем, и теперь юноша мог в щель видеть его встревоженное лицо.
– Знал. Конечно, знал.
– Вы хотите сказать, что он знал и при этом позволил ему умереть? Я не верю, что Лемми настолько жесток.
У юноши опять сжалось сердце – ему совершенно не хотелось, чтобы его король думал о нем, как о бессердечном и бездушном существе, как Зандер.
– Спросите у него сами при случае. А мой совет вам, ваше величество – научитесь доверять тем, кто рядом с вами. Сейчас вы должны верить Лемми, что бы ни случилось. Теперь он ваш абсолютный телохранитель и идеальный любовник.
– Вы хотите, чтобы я опять доверился вам и вашим словам. Как и про шута, и графа вы мне говорили когда-то.
– Хочу. Я обещал вашему отцу, что буду всеми силами обеспечивать вашу безопасность…
Лемми развернулся и тихонько пошел вон из этого дома – он узнал много и ничего одновременно.
Он остановился на пороге, пытаясь высмотреть кошку, которая пыталась напасть на него при входе. Не хватало, чтобы она его поцарапала на выходе. Он вышел из дома, перешел улицу и остановился напротив дома лекаря. Что ж, если его королю страшно и тоскливо, то теперь только он сможет его защитить и стать для него самым лучшим. И он остался его ждать, чтобы сопроводить во дворец. Он не наблюдал охраны, видимо, король пришел сюда тайно. Пусть он боец никудышный, но он вампир – и когти, и клыки у него имеются. И никому не позволит обидеть его величество.
И еще настойчивей придется требовать у короля, чтобы тот ему оставили Кертиса – другого не остается, к лекарю пока он больше не пойдет. А для его величества он постарается стать абсолютным телохранителем и идеальным любовником, как лекарь и сказал, другого ничего не остается, хоть это и не его миссия.
========== Часть 5. Воины принца Лероя. Глава 45. ==========
Зандер шел по коридорам имения графа Ориана Сент-Ранжа. Он помнил расположение комнат еще с той, самой первой поездки. И сейчас направлялся в столовую, где, как ему доложили, обедал граф. Зандер вошел в двери в тот момент, когда Ориан поднес к губам бокал с вином. Он в ту же секунду оказался рядом с ним и аккуратно, чтобы не расплескать жидкость, забрал сосуд у него из рук.
– Шут! – только и смог сказать граф Ориан, поднимаясь из-за стола и бросаясь к нему в объятья.
– Секунду, дорогой, мы с тобой еще обнимемся. А пока я разберусь с твоим виночерпием, – и Зандер рукой подманил слугу, стоящего чуть в стороне от стола.
– Выпей это вино, граф Ориан тебя угощает, – и он очень осторожно протянул бокал подошедшему слуге.
Тот побледнел и попятился.
– Ну, что же ты? Вино хорошее, богатый букет, изысканный вкус, – настаивал Зандер.
Но слуга продолжал пятиться и мотать головой. И тогда Зандер, взмахнув рукой, выплеснул вино ему прямо в лицо. Жидкость, попав на кожу, вспенилась, въедаясь глубоко, оголяя лицо до самой кости и уродуя человека прямо на глазах у изумленного графа. Слуга страшно закричал, попытался вытереть лицо руками, но жидкость разъедала теперь и руки. Он упал, и уже через минуту агония прекратилась.
– Шут, что это было? – спросил граф, дрожа прижимаясь к Зандеру.
– Ничего особенного – вас, дорогой граф Ориан, только что пытался отравить этот слуга. И не просто отравить, а изуродовать изнутри и снаружи так, чтобы никто не смог вам помочь. Впрочем, – Зандер посмотрел без сожаления на слугу, – как и ему, уже никто не сможет помочь. Но я, кажется, успел вовремя.
– Откуда ты? Я же сам видел, как тебя сожгли на костре. И как ты узнал о том, что меня хотят отравить? И что на тебе надето? – граф Ориан истерично рассмеялся.
Зандер тоже рассмеялся. Да, одет он был очень смешно. Балахон, который дал ему лекарь Вильгельм Риттерс и в который он переоделся, был сильно поврежден во время его обращения драконом. А врываться в столовую в голом виде было как-то неправильно, вот он и раздел слугу, который впустил его в замок. Худоват был тот слуга, да и ростом не вышел, вот поэтому штаны на Зандере не были даже застегнуты, и куртка лишь слегка прикрывала тело, готовая вот-вот лопнуть от любого его незначительного шевеления плечами.
– Итак, все по порядку. Да, вы, граф Ориан, действительно видели, как меня «сжигали» на костре, ваши глаза вас не обманули, как не обманывают и сейчас. Но я жив и вполне здоров, и это главное, – Зандер не стал объяснять графу, что на костер взошел не он, а преступник перед королем и королевством. – Как узнал об отравлении? Тоже все просто. Я следил за вами. Вас же в ссылку отправили? Верно? Куда отправили, я догадался. Находясь на расстоянии от вас, вас же и сопровождал до самого замка. Более того, я замок проинспектировал до вашего приезда и все обо всех знал. Я знал, что вас хотят отравить, но кто и когда, не узнал. Но что именно хотят отравить в этот момент, просто почувствовал. Пришлось врываться незваным и портить вашу трапезу. Кстати, я тоже бы поел. Еда не отравлена, только вино. Прикажите принести приборы.
– Король? – граф поднял на Зандера вопросительный взгляд.
– Нет! Что вы! Это ваш родственник – законный или незаконнорожденный сын твоего дяди. Я так и не понял. Уж не знаю, как он планировал предъявлять свои права на титул и наследство, тем более, после твоего отравления в государстве, где за это сжигают на костре… Король здесь ни при чем.
Проворные слуги быстро унесли тело виночерпия, стараясь не прикасаться к лицу и рукам несчастного слуги, и поставили перед Зандером приборы.
– Смотрю, я вам аппетит испортил, дорогой граф Ориан. А вот мне нынче ничто не сможет его испортить, я голоден, как зверь, – Зандер совершенно не по аристократически потер руки, размышляя к какому блюду приступить первому.
– Я все понимаю. Объясните, как вы могли прибыть в имение раньше меня. Меня везли практически без остановок. А когда я уезжал, ваш костер еще полыхал вовсю, – недоумевал Ориан.
– Вот сейчас я поем, и мы пойдем в ваш изумительный парк. Мне еще в прошлый раз понравился холм возле пруда. Вот там я вам все расскажу и покажу… Ешьте-ешьте, дорогой граф, с едой, уверяю вас, все в порядке.
Граф Ориан смотрел во все глаза на шута, бывшего шута, и ничего не понимал. Тот же и не тот. Когда он его видел в казематах, тот шут был уставшим от жизни и боли человеком, а этот совсем на него не был похож. Он был похож на того шута, которого он, а точнее, король пригласил на праздник к нему в имение, граф уже и забыл, сколько времени назад. Этот шут был полон жизни, не то что, он сам сейчас.
– Кстати, чуть не забыл, – Зандер отвлекся от еды, чтобы не забыть задать свой вопрос. – Вам удалось побывать в моем городском доме?
Граф кивнул – отвечать с полным ртом, было как-то не с руки, заразившись оптимизмом шута, он тоже стал быстрее шевелить вилкой и ножом.
– И кристалл, и тетрадь, и все остальное удалось взять?
Граф вторично кивнул.
– Что ж, прекрасно. Мы и денег тогда сможем заработать, они нам понадобятся. И защиту для вас несложную соорудить.
– Зачем мне защита? А деньги у меня пока еще есть, – не понял его граф.
– В том-то и дело, что пока. А защита, она никогда не помешает, тем более что охранять я буду будущего короля, – ответил ему Зандер.
– Не понимаю, – Ориан даже есть прекратил.
– Что тут не понятного, надену на вас гвард и дело с концом.
– Ага, мало мне всяких украшений на языке и на члене, так он и на шею готов мне что попало навесить, – попытался возмутиться граф.
– С теми украшениями разбирайтесь сами, как хотите, а с моим гвардом мне за вас как-то спокойней будет, – невозмутимо ответил Зандер, ни на секунду не прекращая жевать.
– А за себя ты не опасаешься? – Ориан вопросительно выгнул бровь.
– А что со мной может быть? – Зандер пожал плечами. – Я никому не нужный, сгоревший на костре шут. Кто меня искать будет? А вот о вас позаботиться надо. Я думаю, может, и здесь небольшой пожарчик устроить. И слугу вашего с изуродованным лицом сжечь вместо вас, чтобы подостоверней было и все поверили, что вас отравили, а потом имение подожгли, чтобы замести следы, но бдительные слуги пожар заметили вовремя и смогли его потушить.
– А слуги ничего не расскажут? Они же все видели? – Ориан ничего не понимал из того, что говорил ему Зандер.
– Поверьте, я устрою так, что они только подтвердят, что сгорели именно вы и что то отравленное вино вы выпили тоже.
– Все, я больше терпеть не могу, пошли в парк. Ты меня так заинтриговал, что готов душу продать, чтобы все узнать, – граф отложил приборы и встал из-за стола.
Зандеру пришлось тоже подняться вслед за графом:
– А вот этого не надо, ваша душа вам еще пригодится.
Они прогулялись по парку и поднялись на холм, который облюбовал Зандер. По всему видно было нетерпение графа, а шут как будто специально никуда не торопился. Они удобно расположились на траве, граф все вздыхал, а Зандер все молчал.
– Помните, вы обозвали меня драконоборцем, только я не драконоборец, а дракон, – голос шута с высоких нот перешел в хриплый рык. И перед графом Орианом предстал во всей красе огромный дракон, сплошь покрытый алыми чешуйками и прекрасными такого же цвета перепончатыми крыльями, которые, чуть помахивая, поднимали его немного над землей и опускали обратно.
– Вот это да, – задохнулся от восторга граф. – Какой ты красавец!
– Что, и морда моя теперь тебе нравится? – не без сарказма поинтересовался дракон.
– Ты великолепен. Ты и раньше был красивым, это я зло так шутил, а сейчас просто чудо, глаз не оторвать, особенно тело, мне бы такое, – а потом, прищурившись, продолжил: – так это ты меня в тот раз бросил на дороге раздетым. Я тебя убью…
– Убивать дракона будешь в следующий раз, драконоборец, – Зандер снова принял облик человека, только теперь голого человека, ведь он не позаботился, чтобы снять одежду перед обращением, как всегда. – А пока мне нужен подходящий костюм. А так как у беглого государственного преступника денег нет, то вам, дорогой граф придется его, то есть меня, одеть, обуть и вооружить. Да и вам придется избавиться от своих блестящих тряпочек и купить более подходящую одежду для путешествий.
– А мы, что, куда-то уезжаем? – Ориан продолжал и продолжал удивляться.
– Не просто уезжаем, а уезжаем очень быстро и очень далеко. Короче, удираем. Я не хочу, чтобы на тебя еще были покушения, а под моим крылом тебе будет спокойнее, да и мне, впрочем, тоже.
Граф Ориан рассмеялся, Зандер заметил, что, несмотря на то, что внешне граф был спокоен и даже весел, но в глазах его, некогда лучистых, поселилась тоска и грусть. Но ничего, вместе они справятся со всеми своими горестями – он и сам боялся смотреть в зеркало, а вдруг и у него в глазах тоже плещется море тоски.
Граф оценивающе посмотрел на торс обнаженного Зандера.
– Что опять соблазнять будете? – поинтересовался тот, улыбаясь.
– Нет. Вот думаю, что он нашел в Лемми, а не в тебе, да и во что тебя одеть, хотя бы временно, пока одежду тебе не закажем. Но, правда, если ты ее каждый раз будешь вот так рвать, обращаясь драконом, то я не знаю… – и граф развел руками.
– Раздеваться буду в следующий раз. Навыки пока жил во дворце несколько подрастерял. А пока выделите мне какой-нибудь костюмчик из вашего гардероба, роста мы с вами одного…
– Ага, чтобы он сразу по швам лопнул – ты вон насколько шире меня в плечах, – проворчал граф Ориан с нескрываемой завистью.
– Зато штанишки в самый раз будут, я в талии гораздо уже вас, – не без гордости ответил ему Зандер.
– Конечно, фигура у тебя хорошая, ладная, кто бы спорил. И как только ты при трехразовом королевском питании не растолстел, ума не приложу. Я вон, не завтракал, в обед ковырялся вилкой, и то вон сколько жиру наел, пока ты за мной следил, чтобы я не голодал.
– Ничего, начнете новую походную жизнь – утром мечом перед завтраком помашете, перед обедом и перед ужином, весь ваш жир мигом сгорит, а плечи, наоборот, нарастут, – похлопал его Зандер по плечу, словно утешая.
– Ты хочешь сказать, шут, прости, дракон, или как там тебя…
– Зандер, – представился он. – Как будто вы не знаете?
– Виконт Зандер, как вам будет угодно, – Ориан почтительно склонил голову.
– Титула меня лишили, так что просто Зандер, – принял тот его поклон и тоже поклонился.
– Зандер, – продолжил граф Ориан, – ты хочешь сказать, что ты сам мечом владеешь?
– Да, – кивнул Зандер снова не без гордости. – И вас смогу научить тому, что сам умею.
– И много чего ты умеешь? – осторожно поинтересовался граф Ориан.
– Много. Вы даже не представляете, – улыбнулся Зандер.
– Можно еще вопрос задать? Почему ты все эти годы терпел меня, короля, своего дражайшего Лемми со своими-то возможностями?
– Лемми был маленький, ему надо было образование дать, вырастить. Друзья у меня здесь в Лине – они могли пострадать. Да и запрещено мне магией пользоваться в вашем человеческом мире, только для охраны жизни и здоровья и то в редких исключительных случаях, как, например, сегодня.
Здесь Зандер не лгал, это он вычитал в дневнике отца. Его магия для его мира, мира драконов, мира нелюдей. Только когда и как он попадет туда, пока что неизвестно.
– И что в итоге? Твой Лемми… – попытался сказать Ориан, но был остановлен Зандером.
– Давай о Лемми будем говорить только тогда, когда я захочу… А с друзьями, я проверял, все в порядке. И думаю, что и дальше так будет.
Граф вздохнул – сказанные им слова о Лемми потревожили и его незажившую рану в груди. Зандер прав, лучше вообще не вспоминать ни о Лемми, ни о короле Рупрехте, ни-ког-да!
========== Глава 46 ==========
Зандер не позволил долгие сборы, он боялся нового покушения на графа Ориана. А тот поражался его кипучей энергии.
– Ты так изменился, Зандер, – сказал он ему, глядя на его приготовления к походу.
– Это плохо или хорошо? – улыбнулся в ответ ему тот.
– Ни первое, и ни второе. Ты стал другой. Живой.
– Знаете, граф Ориан, я как будто спал и вдруг проснулся от долго сна. Мне жить хочется, – Зандер поднял руки вверх и рассмеялся.
– Завидую я вам, – вздохнул Ориан, но тоже улыбнулся.
– Я сам себе завидую.
– Мы поедем верхом или в карете? – поинтересовался граф, когда, казалось, все нужные вещи были собраны и упакованы.
– Не угадали, граф Ориан. Вы поедете на мне, – ответил ему Зандер, останавливаясь прямо перед ним и беря его за плечи.
– Как это… на вас? – заикаясь, проговорил граф, он, видимо, что-то упустил в их разговоре и теперь не мог понять, как это он будет путешествовать на Зандере.
– Я полечу, а вы будете сидеть на моей спине.
– Нет!!! Я упаду!!! – не закричал, а завопил испуганный Ориан и стал вырываться из рук Зандера.
– Не надо так шуметь, – ответил тот ему совершенно серьезно. – Я вам упасть, даже если вы этого сильно захотите, просто не позволю.
Наконец, собрав вещи, которые могли им понадобиться в пути, и, взяв все наличные деньги, предварительно рассовав их по небольшим кошелькам, они покинули замок и вышли в парк. Зандер в отдельную сумку сложил все свои «сокровища», которые вывез из столицы по его просьбе граф Ориан. Только гвард он держал отдельно в руке. Он его уже зарядил, оставалось только уговорить графа добровольно надеть его на себя.
«Ну, что ему стоит согласиться? Это ведь не рабский ошейник, это защита, – Зандер уже придумал целую речь, но граф Ориан нарушил все его устоявшиеся стереотипы о нем. Он подставил свою изящную шею и просто сказал, вздохнув: «Надевай».
Оставалось устроить только небольшой пожар в замке и можно улетать. Граф Ориан с грустью смотрел на родовое гнездо, мысленно с ним прощаясь – не верилось ему, что огонь не уничтожит все, что он так любил.
– Граф Ориан, не расстраивайтесь вы так, – попытался успокоить его Зандер. – Выгорит только ваша комната, где, повторяю, бдительные слуги обнаружат ваше обгоревшее изуродованное тело. Даже если они не смогут ликвидировать пожар вовремя, то, уверяю, ничего больше не пострадает. А когда вы захотите вернуться, а вы захотите когда-нибудь непременно это сделать, то свою спальню восстановите достаточно быстро. И поверьте, так нужно, чтобы вас никто не пытался искать в ближайшее время. Останки предадут земле со всеми почестями, а вы, между прочим, сможете узнать всех претендентов на ваш титул. Со стороны вам будет сделать это гораздо удобнее. Но вам скоро он не будет нужен – вы же будущий король.
– Да, хватит тебе издеваться надо мной, король, король. Тоже придумал, – скривил обиженно Ориан красивые губы.
– И ничего я не придумал. Станете королем, половину королевства мне, – не менее обиженно проворчал Зандер ему в ответ.
Он оставил графа с поклажей в парке, а сам побежал назад в замок, чтобы устроить небольшой переполох, да и слуг взглядом обработать надо было. Они будут помнить только пожар и отравление графа, а бывшего королевского шута забудут, они даже не вспомнят, что он появлялся в замке. А вот графа Зандер оставил в парке специально, даже несмотря на то, что тот порывался посмотреть, что пожар будет только в его спальне. Как ни пытался молодой дракон научиться смотреть неприкрытым взглядом выборочно, пока у него ничего не получалось – все получали ментальные удары огромной силы, а потом мучились головными болями. Да еще и часть информации забывали, а это вообще было никуда не годно.
Граф Ориан нервно ходил по берегу пруда, опасаясь появления непрошенных гостей – город Линь находился довольно близко, слухи распространялись быстро, всегда могли пожаловать представители местной знати с визитом к бывшему фавориту короля. Взглянуть на него из любопытства, мол, как вы тут.
Но ничего, вроде бы все спокойно, подъездная аллея с места на холме хорошо просматривалась. Вон уже и Зандер назад побежал, видимо, все проделав успешно. Граф Ориан вдруг почувствовал, что он целиком и полностью доверяет этому человеку-дракону, а когда тот рядом, то ему вообще очень спокойно и уютно, такого рядом с королем он никогда не ощущал.
– Что? Полетели? – Зандер на бегу скидывал одежду, он торопился, тоже опасаясь нежданных гостей. Он, конечно, решит проблему и с ними, но это будет дополнительная задержка, а ему этого совершенно не хотелось.
Граф Ориан, ворча, собрал вещи Зандера и сложил их в походную сумку, любуясь, как тот в это время обращался драконом и покрывался алыми блестящими чешуйками. Дракон лег на живот и протянул графу лапу, чтобы тому было легко забраться ему на спину, и он смог бы удобно расположиться на его спине, держась за гребень.
Взмах могучих крыльев, и они взмыли высоко в небо, улетая далеко на восток, навстречу новому дню, навстречу новой жизни, оставляя здесь и короля Рупрехта, и его нового фаворита. Каждый из них прощался как со своими счастливыми днями, так и с горестными, хороня любовь где-то в глубине своих сердец.
«Вот и все, я уже вовсе не граф Ориан, как и шут, уже не виконт Зандер. Мы, просто Ориан и просто Зандер. И кем мы станем, зависит только от нас. А что? Королем стать было бы совсем неплохо, а потом приехать к Рупрехту – здравствуйте, я король Ориан. А Зандер? Кем станет Зандер?» – рассуждал Ориан, подставляя лицо свежему ветру и только иногда рассматривая местность внизу – с непривычки у него немного кружилась голова…
– Смотри драчка, – прорычав, позвал Ориана дракон, когда они, пролетев уже не один час и покинув владения короля Рупрехта, летели над королевством Биникерия.
– Спустимся, поможем? – прорычал снова дракон.
– Кому помогать-то будем? – не понял его Ориан.
– Что за глупый вопрос? Конечно, тем, кого меньше – осажденным в крепости, – удивился Зандер непонятливости графа.
– А если они бунтовщики? – спросил тот совершенно серьезно. Не хватало только сразу впасть в немилость королю Биникерии.
– Не похоже. А вот то, что на цитадель напали наемники, похоже больше.
– И как ты с такой высоты все видишь? – удивился Ориан.
– Обижаешь, я все же дракон. Я еще и слышу очень хорошо. Нам надо выбрать место для приземления, где мы привлечем меньше всего внимания. Кстати, зажмурься, – попросил его Зандер.
– Зачем? – не понял тот.
– Зачем-зачем? Нельзя мне на тебя неприкрытым взглядом смотреть.
– Каким? – удивился Ориан, но выяснять и спорить не стал, а крепко зажмурился.
А дальше все произошло очень быстро – они приземлились, Зандер надел одежду и бегом побежал к коменданту цитадели, велев следовать Ориану за ним, не отставая.
Комендантом оказался немолодой уже герцог, имени которого Зандер в крике, стоявшем во дворе крепости, не расслышал. Он стоял на крепостной стене и с тоской взирал на готовящихся к штурму наемников.
– Оружие в крепости имеется? – сходу поинтересовался Зандер, легко вбегая по ступеням на стену, словно взлетая.
– Оружие имеется, – покачал головой герцог. – Вот только держать его некому.
– Луки со стрелами есть? А арбалеты? – продолжал выспрашивать Зандер.
– И этого добра хватает, – вздохнул в ответ ему герцог.
– Вооружите всех, кто сможет выстрелить за ров.
– Зачем? Они же никого не смогут убить. Да и не возьмут крестьяне и горожане оружие в руки, – мужчина хоть и удивился невесть откуда появившемуся энергичному молодому человеку, но выспрашивать у него это не стал. Зачем? Когда помощи ждать неоткуда, любая к месту.
– И не надо, убивать будут ваши лучники. Кстати, сколько их в гарнизоне?.. А все остальные будут создавать массовость. А чтобы взяли в руки луки приведите на стену их жен и покажите им горящие посевы и дома. Они сами возьмут в руки оружие, – продолжил Зандер.
– Лучников всего десять… И вы надеетесь, что нападающие поверят?
– Поверят. Они всего лишь наемники, а если ваши солдаты будут стрелять прицельно, то поверьте, как только упадут первые ряды, остальные отступят, – очень уверенно сказал он.
– Разрешите мне. Я тоже могу стрелять из арбалета, – подал голос Ориан.
– Вот и прекрасно. Теперь у вас одиннадцать стрелков… Вооружайте людей герцог, а я вам укажу места, куда их лучше выставить.
И крестьяне, и горожане, укрывшиеся за крепостными стенами целыми семьями со своими женами и детьми, и даже частично прихватив скот, не возмущаясь и не спрашивая ни о чем, поднялись на стены замка, только что животных не прихватив для массовости, и расположились там, куда указал им Зандер. Он подробно рассказал им, что нужно делать – стрелять, как можно чаще, выпускать, как можно больше стрел. Главная их задача – создать видимость большого отряда в крепости, а для этого совершенно не обязательно вести прицельный огонь, нужно было, чтобы их стрелы улетали, как можно дальше.
Десятью стрелками гарнизона неожиданно стал руководить Ориан. Он расставил их равномерно по стене и потребовал, чтобы каждый выстрел или убивал, или ранил врагов. Зандер с удовольствием наблюдал, как тот из мягкотелого фаворита короля прямо на глазах превращался в командира, настоящего графа с командным голосом, способного организовать и повести за собой людей. Герцог же, наоборот, недоверчиво покачивал головой, но молодым энергичным людям аристократичной внешности, невесть откуда взявшимся в цитадели, не мешал.
– Сколько в гарнизоне мечников? – поинтересовался Зандер у герцога, когда появилась секундочка передышки в напряженном ожидании перед самым началом штурма.
– Тридцать, – горестно покачал головой комендант. – Они не смогут сдержать их атаки, если ворота откроются, наемников не меньше пятисот.
– Тридцать один, – гордо проговорил Зандер, давая понять, что мечом он владеет вполне сносно. – Помогите подобрать мне оружие, дайте, пожалуйста, коня. И если есть, то латами я тоже был бы не прочь обзавестись. Обещаю вернуть все это после боя в целости и сохранности.
Герцог за все время первый раз улыбнулся, и Зандер удивился, как преобразилось его усталое лицо. Он думал, что тот древний старик, а на самом деле улыбка выдала его возраст – не более сорока пяти.
– Пойдемте, у меня от сына осталось оружие, он был хорошим воином. И латы его, я думаю, вам подойдут. А конь его – просто образец боевого коня. Его давно пора запрячь, он застоялся в стойле.
Зандер не стал спрашивать, что случилось с сыном герцога – придет время, тот сам все расскажет.
Ориан с крепостной стены видел, как на черном боевом коне в черных доспехах с белым плюмажем на шлеме выехал гордый рыцарь, сжимая в руках огромный меч, и готовый броситься в атаку, как только откроется металлическая решетка ворот замка. Среди мечников крепости пронесся радостный боевой клич, как будто молодой сын их герцога, их командир, снова с ними. И они, как и раньше, были готовы сражаться с ним плечо к плечу до последней капли крови.
Рыцарь подъехал к воротам и посмотрел через решетку в поле, где расположились наемники. Он видел, как их командир дал команду начала штурма. С крепостной стены на них полетели сотни стрел.
«Хорошо стреляют, грамотно», – Зандер поднял голову вверх и посмотрел на лучников. Вот они заложили одиннадцать стрел, выстрел, он глянул в поле – одиннадцать наемников упали замертво. Еще заложили одиннадцать стрел – и еще одиннадцать тел рухнуло наземь. Зандер залюбовался отточенными движениями стрелка по имени Ориан.
Атака врагов захлебнулась, а тут и горожане уже стали не просто посылать стрелы в поле, а попадать во врагов. Тем не дали даже приблизиться к крепостной стене, зайти за ров.
Зандер поднял руку, давая команду открыть ворота и опустить подвесной мост.
– Сумасшедший! – закричал герцог и побежал со стены, чтобы отменить приказ. – Вас только тридцать.
«Тридцать один», – поправил его про себя Зандер.
Но было уже поздно, отряд мечников во главе с командиром покинул цитадель и, врубаясь в ряды врагов, круша их направо и налево, заставил отступить далеко в поле.
Ориан с крепостной стены с замиранием сердца следил, как белый плюмаж мелькал то там, то тут среди вражеских солдат. Он сам готов был прыгнуть на коня и встать рядом с Зандером, защищая его спину от случайной стрелы. Но вот он увидел, что Зандер, наконец, дал команду своим солдатам к отходу снова за крепостные стены. На сегодня бой окончен…
Их маленький отряд, вернувшийся без потерь, даже никто ранен не был, защитники крепости встретили громкими приветственными криками. Ориан и герцог, никого не стесняясь, стащили с Зандера шлем, и попытались зацеловать его.
– Рано, рано вы хотите моей смерти. Нам еще завтра день простоять. Они повторят попытку штурма, – отбивался от них смущенный Зандер. – Если завтра у них атака провалится, они отойдут. Это лишь наемники.
– Откуда вы это все знаете? – недоумевал герцог, продолжая тискать Зандера.
– В книжке одной исторической… прочитал. Если в ней не солгали, то мы завтра победим.
В принципе он и без книжки знал, что не позволит наемникам завладеть этой крепостью ни при каких условиях. На крайний случай у него имелся все сметающий на своем пути огонь. Ну, и что с того, что отец в своем дневнике запрещал использоваться магию, кроме как для защиты жизни. Он вправе сам решать, как распоряжаться своими магическими способностями.
========== Глава 47 ==========
После боя всем защитникам налили по бокалу отличного вина, выкатив бочку из подвалов замка прямо во двор крепости. Зандер с удовольствием выпил вместе со всеми. Ориан с нескрываемым любопытством следил за ним.
– Что-то не так? – поинтересовался бывший шут, делая очередной глоток вкуснейшего напитка.
– Я впервые вижу, что вы пьете. В мою бытность фаворитом король не позволял вам этого делать. Может, и мне тоже следует не давать вам выпивать? Ведь неспроста же он это делал.
– Бросьте, Ориан, – Зандер махнул рукой. – Король проверял, отравлено вино или нет, я догадывался об этом, но не сопротивлялся. Вы ведь и сами знаете, что я легко это делаю.
И Ориан передернул плечами, как от холода, вспомнив, как его пытались отравить в его же замке.
– Но больше бокала все равно не давайте мне выпивать, – рассмеялся Зандер, а потом, понизив голос, шутливо добавил. – Я пьяный становлюсь плохим и неуправляемым. А вы знаете, каким бывает пьяный дракон?
– Нет, – испуганно округлив глаза, проговорил Ориан. Он вдруг представил, что пьяный Зандер здесь на глазах у всех превращается в дракона.
– И я не знаю, – рассмеялся тот в ответ.
Среди шумной веселящейся толпы их разыскал посыльный от герцога и передал предложение поужинать с ним вместе. Переглянувшись, молодые мужчины не стали отказываться от такого лестного предложения.
В большой обеденной зале замка был накрыт стол, во главе которого восседал герцог на высоком стуле, больше напоминающем трон. Зандер наконец узнал его имя от посыльного – Кендол Карлайл. Он был владельцем всех земель и городов, расположенных далеко вокруг крепости Ливалес, цитадели на пути к столице Сибеста государства Биникерия. За столом разместился гарнизон, а точнее, все, что от него осталось – десять лучников и тридцать мечников, а также знатные граждане города, который располагался неподалеку и в данный момент был захвачен и разграблен наемниками.
Все, поднявшись, громкими радостными криками приветствовали двух молодых мужчин, когда те вошли в зал. Зандер и Ориан даже смутились от такого излишнего внимания к их скромным персонам. Герцог встал со своего трона и предложил им места рядом с собой.
– Господа, – обратился он ко всем, кто был в данный момент в зале, – я не знаю, как зовут этих молодых людей, мне также не известно, как они оказались в осажденной крепости. Но я все равно хочу выпить за них – благодаря им, мы сегодня сидим за этим столом, а не сложили головы на поле боя.
Он высоко поднял бокал и провозгласил тост:
– За новых командиров крепости Ливалес!
Все громко закричали:
– За новых командиров!
– И если нам удастся остаться в живых и выстоять до подхода королевских войск, я буду ходатайствовать о присвоении им воинских званий и титулов.
И все снова поддержали герцога громкими радостными возгласами.
Ужин прошел в непринужденных разговорах. Зандер и Ориан узнали, что соседнее с востока государство без объявления войны вторглось на территорию Биникерии, и уже пали несколько крепостей. Эта крепость последняя, и если она падет, то наемники откроют прямой путь войскам захватчиков в столицу Биникерии. Королевский отряд вышел на помощь гарнизону крепости, но он невелик. Принц боится оставить столицу вообще без защиты, поэтому он оставил себе основное войско.
– Принц? – поинтересовался Зандер.
– Да, у нас сейчас практически двоевластие – старый король настолько дряхл и немощен, что не способен оценить всю серьезность ситуации, а молодой энергичный принц – умница, истинный король, – не может принимать решения и подписывать нужные бумаги, пока его не коронуют. А короновать его смогут, только когда он женится. А жениться он не хочет, даже по политическим соображениям. Твердит одно – все в его роде женились по любви, он не будет исключением. А сердце свое он не отдал пока никому.








