355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Demia » Тени над Мохаве (СИ) » Текст книги (страница 11)
Тени над Мохаве (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2017, 20:27

Текст книги "Тени над Мохаве (СИ)"


Автор книги: Demia


Жанры:

   

Постапокалипсис

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

Сержант Грин вытаращил глаза.

– Комендантский час? И давно?

– Три дня уже, – неожиданно подала голос женщина за стойкой. – Будешь подходить к городу, увидишь посты. Прямо как в старые добрые времена… Нас тут с полдюжины человек осталось, ждем распоряжений.

– Ничего не понял, – признался Стив. – Ну да ладно, эти сведения так или иначе мне пригодятся.

– Да на здоровье, – хмыкнул тот мужчина, что был постарше. – Раз идешь в Вегас, будешь хоть знать, к чему готовиться. И, кстати, прошел слух, что Курьер вернулся в Мохаве. Наверняка неспроста…

На миг замешкавшись и не найдясь с ответом, Стив глубокомысленно кивнул. Вот уж точно – неспроста, а слухи, черт подери, распространяются быстрее, чем облака радиоактивной пыли. Наверное, Адам безгранично рад этому. Возможно, перестал скрываться и вовсю орудует в Нью-Вегасе… Может, даже не станет слишком сильно ругаться, когда увидит сержанта Грина и получит из его рук несколько крупиц небезынтересной информации, пусть даже оформленной в виде неясных домыслов, безумных предположений и туманных гипотез.

Распрощавшись с обитателями Слоуна, Стивен покинул поселок и двинулся на север по практически пустому и безопасному шоссе, параллельно которому пролегала довоенная железная дорога. Уже два года как безопасному – некий Курьер в свое время провел зачистку Карьера и близлежащих территорий, кишевших Когтями Смерти, поэтому странникам на этом участке пути ничего не угрожало.

Или почти ничего.

С этим “почти” Грин столкнулся, приблизившись к крошечному одноэтажному домишке с заколоченными окнами, вероятно – заброшенной железнодорожной станции. Уже издалека Стив заметил, что под дающим скромную узкую тень навесом сидит компания людей, а когда подошел ближе и разглядел их внимательнее, вздохнул и обреченно снял с плеча пистолет-пулемет. Очередная мелкая банда. Здесь, аккурат между Слоуном и Нью-Вегасом, на шоссе, по которому ежедневно проходят – или проходили – десятки, если не больше, путников. В месте, которое если и не должно тщательно охраняться, то как минимум обязано входить в маршрут патрулей, ответственных за безопасность окрестностей Нью-Вегаса…

– Эй! – окликнул его один из банды, когда парень, стараясь не пялиться на них, пытался просто пройти мимо, не выпуская из рук снятое с предохранителя оружие. – Куда путь держишь?

– Туда, – не останавливаясь, Стивен дулом указал на север, где в послеобеденном мареве подрагивала виднеющаяся за несколько миль башня “Лаки-38”. – А что?

– По делам или крышки лишние на ветер спускать?

Он не оглянулся, лишь передернул плечами, чувствуя, как чужие взгляды упираются ему в спину. Пять человек – не самая большая группа, одеты в легкую броню, вооружены пистолетами и ПП. Начнут стрелять первыми – есть шанс скосить очередью сразу двух или трех. Кожаная броня не защитит от пуль, но значительно смягчит удар при попадании, а там уже в ход пойдет стимулятор, который всегда на всякий случай лежит в кармане. Нужно лишь руку опустить и…

– А чего один бродишь? – судя по голосу, идущие за ним следом нагоняли, а впереди, как назло, был лишь пустой перекресток да заброшенный фермерский домишка по левую сторону от него.

– Мне кажется, или этот почтенный джентльмен не желает поддерживать с нами беседу?

– Отвалите, – вырвалось у Стива до того, как мозг рявкнул, чтобы он молчал и продолжал идти. Удивленное “Что?” из-за спины и характерный лязг затвора заставили сержанта замереть на месте и медленно оглянуться.

Пятеро. Пятеро вооруженных мужчин, облаченных в легкую броню, здесь, на 15-м шоссе, средь бела дня… Жарко, подумал Стивен, жарко и снова хочется есть.

– Я не хочу неприятностей, – тихо сказал он. – Что вам нужно?

– Твою сумку и пушку, – охотно отозвался тот, что стоял впереди остальных и направлял на удачно подвернувшегося им путника пистолет. – Отдашь по-хорошему, отпустим с миром.

Неожиданно для самого себя Стивен усмехнулся, покачал головой, покрепче сжимая в повлажневших руках теплый шершавый металл.

– А если не отдам?

Рейдеры переглянулись. Тот, что стоял справа от главаря (а Стив не сомневался, что держащий его на мушке усатый тип с наполовину обритой головой и есть главарь) пожал плечами.

– Сам нарвался, – подтвердил главарь… и вдруг упал, прошитый короткой тихой очередью.

Стив, сделав шаг назад, снова мягко нажал на спусковой крючок, и стоящий справа, едва успев развернуться, вскинул руки, рухнул на землю, придавив собой тело главаря. Раздались ответные выстрелы, Стивен припал на одно колено, стремясь уйти с линии огня, как их учили еще в армии, и одна из пуль, вжикнув рядом с ухом, оцарапала наплечник. Многократно усиленные эхом окружающих их гор, звуки выстрелов ударили по барабанным перепонкам, боль с запозданием пронзила ногу – на колено сержант Грин приземлился не очень удачно.

Оставшиеся трое кинулись в разные стороны, стреляя на бегу, заставляя Стива завалиться вбок, упереться плечом в разогретое дорожное полотно. Полупустой магазин звякнул, дуло выплюнуло еще одну короткую очередь, и длинноволосый юнец вскрикнул где-то там, слева, куда Стив уже не смотрел, потому что пытался откатиться в сторону с набитым до отказа вещмешком за спиной.

Следующий выстрел противника попал в цель, в глазах вспыхнуло от боли, тело непроизвольно выгнулось, и под броню плеснулась струйка крови – где-то под ребрами, слева. Руки, удерживающие ПП, моментально ослабли, но палец дожал спусковой крючок, и бандит, подстреливший Стива, свалился вниз лицом, не издав ни звука.

Последний, – думал Грин, стараясь дышать глубоко и ровно, невзирая на дергающую жаркую боль, стремительно охватывающую всю половину тела. Остался последний, но где же он, черт возьми?

Едва уловимое движение спереди. Просто размытый силуэт, дернувшийся в дрожащем над асфальтом мареве, и тихий щелчок – в магазине пистолета-пулемета закончились патроны. Рейдер не стрелял, и маленькой передышкой Стив воспользовался, чтобы нащупать в кармане стимулятор, кое-как извлечь его и с размаху вонзить иглу себе в живот, как можно ближе к ранению, чтобы препарат подействовал быстрее, остановил кровотечение. В стремлении выиграть еще немного времени на перезарядку Стив подполз к телу главаря и, пригибаясь к земле, прикрываясь трупом, извлек из разгрузки полный магазин. Рана на животе отчаянно чесалась и пульсировала. Что-то двигалось там, внутри, под слоем кожи и мышц, броня прилипала к телу, и от боли тряслись руки, темнело в глазах, тошнота накатывала волнами.

Сменив магазин, он выстрелил практически наугад, не целясь, лишь подняв ствол над мертвецом и направив его в ту сторону, куда, как казалось, убежал оставшийся в живых. Ответа не последовало, равно как и крика, свидетельствующего о том, что Стивен не промахнулся. Только смягченный глушителем звук очереди, собственный хриплый стон, скрежет наколенников о горячую поверхность хайвея…

– Чертовы уроды… – просипел Стив, утыкаясь лицом в пропахшее потом плечо покойника, зачем-то глубоко втянул ноздрями эту вонь, безошибочно распознавая за ней запах пороха, опаленной плоти, какой-то химии и крови. Конечно, еще и крови, чей аромат ударил в мозг, заставил стиснуть зубы еще сильнее, а тошноту стать настолько нестерпимой, что парень едва успел приподняться на локтях, повернуть голову, прежде чем его вырвало недавним обедом вперемешку с кровью и комками слизи.

Он зажмурился и понял, что не может вспомнить, когда ему было настолько плохо, как сейчас. Ни взрыв гранаты в десятке футов, ни проникающее ножевое ранение в бок, ни те пули, что цепляли его во время сражений с “Чертями”, не доставляли столько мучений, сколько сейчас доставлял крошечный кусочек металла, выталкиваемый его телом наружу. Кусочек металла, адская жара, тошнота, каким-то образом поврежденное колено и проклятый голод… Чертов голод, будь он неладен!

Кривясь от боли, Стивен кое-как перевернулся на спину, устраиваясь поудобнее на мягком плече мертвого рейдера, стянул с плеча заполненный крышками и припасами вещмешок, непослушными руками вытащил из бокового кармана еще два стимулятора. Сделав уколы, он извлек первое, что ему попалось и, не глядя, впился зубами в сочный ароматный плод. К счастью, не опунция, а просто юкка – сытная, сладкая, утоляющая и голод, и жажду. И плевать, что где-то поблизости бродит недобитый рейдер, сунется – сам будет виноват. Хотя, скорее всего, уже не сунется, ведь эти ублюдки могут нападать лишь толпой, и если у него осталась хоть капля мозгов, он не полезет к тому, кто только что положил четырех его приятелей.

Неплохо, – подумал Стив, чувствуя, как густой сок стекает по его щеке за ухо и под воротник. Совсем неплохо для юнца, наверное, Адам одобрил бы. Возможно, даже гордился бы, увидев, как Стив… как Стив валяется посреди шоссе под палящим солнцем, с комфортом устроившись на плече трупа, словно на подушке, истекает кровью и давится банановой юккой так, словно это первая и последняя еда в его жизни.

Представив себе картину со стороны и выражение лица Курьера, окажись он здесь сейчас, Стивен прыснул. Подавился, закашлялся, дернулся от боли, но это тоже почему-то показалось смешным. Он честно старался успокоиться и прекратить, но получалось плохо, поэтому когда горы эхом вернули ему звук нездорового, но чертовски заразительного смеха, сержант Грин не выдержал и расхохотался в голос.

========== Глава 17 ==========

Сидя на невысокой медицинской кушетке, Стивен кашлял, смущался, отводил взгляд, нервно сжимал и разжимал кулаки, глубоко дышал и всем своим видом давал понять, что его не надо ругать, что ему и так слишком плохо, поэтому необходимо проявить сочувствие и снисхождение. Он был раздет по пояс и время от времени вздрагивал от холода, к его руке подходила капельница, рубец от пулевого ранения чуть ниже левых ребер время от времени начинал зудеть. Еще он хотел спать, поэтому то и дело зевал и тер глаза, ведь на дворе стояла глубокая ночь, а денек у сержанта Грина выдался не из легких. Но, судя по выражению лица доктора Геннона, поспать в ближайшее время ему вряд ли удастся, а вот держать ответ за собственную бестолковую опрометчивость определенно придется. Для начала – перед врачом, а там уже и перед Курьером, где бы его ни носило в настоящий момент.

– А все-таки, где Адам? – рискнул в очередной раз спросить он, пытаясь в темноте палатки, освещаемой лишь тусклыми переносными лампами возле стола Геннона, разглядеть, чем там занят доктор.

Ответа не последовало, как, впрочем, и в те предыдущие разы, когда Стив уже задавал этот вопрос. То ли врач был слишком занят, то ли слишком раздражен… а может, он преисполнился презрения к своему “подопытному” и даже не поинтересовался, как посреди ночи тот ухитрился просочиться мимо постов и патрулей, невзирая на пустые улицы и комендантский час. Этим фокусом Стивен даже слегка гордился, четко помня маршруты и зная, какой логике они подчиняются. Один раз его, правда, едва не спалили двое патрульных с собакой, но, к счастью, псина отвлеклась на пробегающую вдоль стены здания гигантскую крысу, и Стив по-тихому унес ноги. Настолько быстро и элегантно, насколько мог, принимая во внимание тяжелую сумку и отвратительное самочувствие.

Доктор Геннон, поднятый с постели в третьем часу ночи, при виде Стива, кажется, совсем не удивился. Впрочем, и особой радости не высказал, лишь попросил охранников больше никого не будить и, окинув сержанта задумчивым скептичным взглядом, потащил его в уже знакомую палатку. Потащил буквально, крепко удерживая за плечо и корректируя траекторию движения, игнорируя вялые попытки парня проявить самостоятельность. Несколько общих вопросов, на которые Стив ответил честно, короткое “Идиот”, прозвучавшее как приговор, тяжелый скорбный вздох… И уже почти час тишины, нарушаемой лишь позвякиванием медицинского оборудования и короткими сухими командами, которые раздраженный невыспавшийся врач отдавал своему непутевому пациенту.

Разговорился Геннон чуть позже, когда извлек из руки Стивена иглу, послушал напоследок сердце и разрешил одеться. Пока пациент облачался в пробитую пулей кожаную броню, врач сухо и сжато обрисовал текущую ситуацию, и Стива она вовсе не порадовала.

После того как сержант Грин и Курьер покинули Нью-Вегас, события начали принимать совсем неприятный оборот. Все началось с того, что прибывшие из НКР шишки порывались ввести карантин, расставили на дорогах блокпосты и планировали прикрыть игорные заведения на Стрипе, чтобы они не привлекали в город туристов, которые могут стать потенциальными жертвами. Это решение было с возмущением принято Семьями Стрипа, которые, в свою очередь, выдвинули ультиматум: или заведения продолжают работать, или ноги НКР на Стрипе больше не будет. В качестве наглядной демонстрации силы “Омерта” остановила работу станции монорельса, связывающего Стрип и Маккаран, напряжение с трудом удалось погасить послу Крокеру, который в кои-то веки выбрался из своего офиса и лично заверил Семьи в том, что постарается уладить проблему. В итоге обошлись комендантским часом, ограничением времени работы увеселительных учреждений, усилением патрулей и проверкой документов у всех подозрительных личностей, включая вновь прибывших игроков, торговцев и путников.

“В воздухе отчетливо запахло революцией”, – эти слова принадлежали Королю, к которому Геннон наведался через день после “бегства” Адама и Стива. И сам Король такому повороту событий вовсе не обрадовался, ведь одно дело соблюдать холодный… пусть даже ледяной нейтралитет в отношениях с НКР, а другое – смотреть, как неотвратимо зреет вооруженный конфликт. По этой причине главарь банды Фрисайда пошел на сделку с Маккараном и предложил свою помощь не только в обеспечении порядка на подконтрольных ему территориях, но и в расследовании. Таким образом вот уже который день “Короли”, подняв на уши Фрисайд, Вестсайд и даже Норт-Вегас, ни в чем себе не отказывают, пытаясь вытрясти из местных все, что им может быть известно.

Ко всему прочему, по Нью-Вегасу разлетелся слух о каком-то новом наркотике неизвестного происхождения, но с таким эффектом, благодаря которому даже супермутант почувствует себя парящим в облаках касадором. Король велел своим людям отследить поставки препарата, выяснить, кто толкает запрещенную химию, попытаться узнать, откуда она поступает. И это исключало Короля из списка подозреваемых, подчеркивало его стремление к сотрудничеству с НКР, которое стало как нельзя более актуальным в свете всех событий.

– То есть сам Король оказался ни при чем? – обрадовался Стив.

– Оказался, – подтвердил Геннон. – Однако его правая рука, крайне неприятный тип по имени Пейсер, уже несколько дней не объявлялся. Король волнуется и злится. А ты когда-нибудь видел, как злится Король?

– Я и его-то самого не видел ни разу, – буркнул сержант, рассеянно расковыривая дырку от пули в своей уже слегка поизносившейся броне. – А Адам?

– Адам… Адам, – доктор хмыкнул. – Забавно знаешь что? Когда-то я лично советовал ему сменить обезличенное “Курьер” на какое-нибудь нормальное человеческое имя. И вот сейчас никак не могу привыкнуть. Восприятие – штука странная.

– Его все знают как Курьера, – заметил Стивен. – Это даже не имя, это… это будто…

Он замялся, подбирая верное определение.

– Цезарь, – вдруг сказал врач, и парень вскинул на него удивленный взгляд. – Цезарь – это не имя, это титул, звание. Если бы Ку… Адам прикончил Цезаря, место диктатора занял бы кто-то другой. Очень вероятно, что легат Ланий, который стал бы Ланием Цезарем, и тогда…

– Нет, не то, – махнул рукой Стив. – Но близко. Если кто-то убьет Адама, вряд ли другой курьер сможет занять его место.

Доктор кивнул, и они оба замолчали, задумавшись. В полной тишине прошла примерно минута, и первым спохватился Стивен, сообразив, что думают они совершенно не том, о чем следовало бы.

– Так где он сейчас?

– А?.. – врач дернулся, словно от неожиданности, покачал головой, пригладил слегка растрепанные светлые волосы. – Он вчера утром забегал, забрал кое-что из своего, отправился в Убежище неподалеку. Побеседовать с Хилдерном, это директор Мохавского…

– Да знаю я, – перебил Стив. – Мы говорили об этом тогда, на аванпосту. Адам сказал…

– Адам сказал, что ты остался в безопасном месте с рейнджером Призрак и ее бывшим супругом. Почему ты здесь, в конце концов?

– С бывшим… что? Супругом?

– Ничего не знаю, – Геннон пожал плечами и, жестом велев Стиву подвинуться, пристроился рядом на краю скрипнувшей кушетки. Сержант Грин уловил характерный запах, исходящий от расстегнутого медицинского халата врача.

– Насколько я понял, там, где вы были, командует Призрак, а формальный начальник – ее бывший муж. Мне так сказали, но разве это сейчас важно? – врач покосился на Стивена. – Ты сюда пришел, рискуя своей шкурой. Так, наверное, в этом был какой-то смысл?

– Да, – без заминки ответил Стив. – Был.

Вдохновившись тем, что док, кажется, сменил гнев на милость, он поведал о своих воспоминаниях на грани догадок и предположений, осторожно упомянул, что кто-то из ребят в ту ночь что-то принес с собой в “Торн”. Что-то, что явно не одобрило бы их начальство, разрешенное строго “между своими”. И, закончив рассказ и покаявшись в неспособности вспомнить, что именно это было, Стив плавно и очень осторожно перешел к тому, что его волновало и тревожило куда сильнее, чем все остальное вместе взятое.

– Так это… – откашлявшись, начал он. – Что там с этим…

– С чем? – по-прежнему сидя рядом с пациентом, доктор в очередной раз покосился на него, а затем все-таки поднялся, прошел к столу, зашуршал бумагами.

– Со мной, – неохотно выдавил из себя Стивен, вдруг осознав, что не сильно-то и жаждет знать ответ. Боится и винит себя за то, что ослушался рекомендаций, общую суть которых он уже улавливал неплохо, невзирая на то, что его познания в медицине ограничивались способностью использовать стимуляторы и оказывать первую помощь раненным в бою.

– Воздушно-капельным путем не передается, – не оборачиваясь отозвался Геннон, продолжая рыться в бумагах. – Это известно совершенно точно. Вирус должен был попасть в твой организм напрямую. Скажем, через инъекцию. Возможно, также через сексуальный контакт с носителем, если концентрация вируса велика.

– Там были только Старк и Дженкинс, – напомнил Стив. – И у меня с ними совершенно точно не было никаких таких… контактов. И инъекций тоже. Вроде бы, – поспешно добавил он.

– Аэрозоль, – обернувшись через плечо, бросил Геннон. – При достаточной концентрации при попадании напрямую в легкие эта дрянь могла…

– Доктор, – глядя в пол, прервал его Стивен. – А можно сразу к делу? Что вообще происходит, почему мое тело ведет себя так… кхм… странно.

– Странно? О, мой юный друг, странно – это не то слово, – отчего-то очень довольно протянул Геннон, и парень подумал, что вот-вот потеряет сознание, уже в который раз за последние пару недель. – Смотри, – вытащив из общего вороха какой-то лист, Геннон, однако, Стиву его не показал, внимательно вперившись в него своим суровым исследовательским взором. – Регенерация. Регенерация – это ведь здорово, не так ли?

Закусив губу, Стивен поднял взгляд на врача, чтобы понять, насколько он серьезен, а насколько издевается. Стоя вполоборота к столу, Геннон смотрел на своего пациента внимательно, без саркастичной усмешки, и хоть на том спасибо.

– Наверное, – поняв, что от него ждут какого-то ответа, промямлил Стив. – Но…

– Стремительно растущим и обновляющимся клеткам нужно топливо. Отсюда нарушения аппетита, – продолжил врач. – Здесь все просто, понятно и логично. Но дальше… дальше не совсем понятно, хотя определенно какая-то логика должна в этом быть. Исходя из того, что я наблюдаю, – он взмахнул листком, – ты должен сейчас либо лежать при смерти, либо выглядеть… не так хорошо.

– Спасибо за комплимент, док, – хмыкнул Стив, изо всех сил стараясь придать своему голосу как можно больше твердости и беззаботности, но тут же смутился. – А как я должен выглядеть?

– Как гуль. Или близко к этому, – без заминки ответил врач. – Протекающие в твоем организме процессы напоминают гулификацию…

– О, господи, только не это!.. – подпрыгнул Стив.

– Но я не наблюдаю внешних проявлений, – ровно закончил врач. – Необходимо изучить воздействие радиации на твои клетки. Надо взять еще пару образцов.

– Радиация, точно! – подхватил Стивен, внезапно обрадовавшись. – Гулификация… она же с радиацией как-то связана, да? А я за последнее время ни разу не…

И вдруг он осекся, внутренне похолодев.

– Что? – резко спросил Геннон, напрягся, уставившись на Грина. – Чего я еще не знаю?

– Легкое облучение… – севшим голосом сообщил Стив. – Несколько дней назад, в пещере около ранчо… там были бочки, и я…

– Поверь, – уже более мягко перебил его врач, – для гулификации необходимо намного больше, чем легкое облучение. Однако реакция… хм. Все-таки возьмем у тебя немного тканей для более подробного исследования.

Спать Стивен Грин отправился тогда, когда горная гряда на востоке уже подсвечивалась лучами восходящего солнца. Выдавив из “подопытного” еще с пинту крови, поковырявшись у него во рту и отщипнув кусочек слизистой (“Не переживай, все быстро заживет”) для своих экспериментов, Геннон сунул Стиву пачку чипсов, проводил его в маленькую двухместную палатку, и, пожелав спокойной ночи, удалился.

Будучи абсолютно уверенным в том, что заснуть после всего случившегося он все равно не сможет, Стив, прислушиваясь к остаткам неприятного холодка у себя внутри, с подозрением посматривая на свои руки, ноги, ощупывая лицо и почему-то ожидая, что любое неосторожное движение приведет к всплеску необратимых и неконтролируемых мутаций, робко прикорнул на голом матрасе, подложив по голову вещмешок. На вещмешке было не так удобно, как на плече свежеубитого рейдера, в висок упиралось что-то твердое, и Стив подумал, что надо бы вытащить все банки, коробки и запасные магазины для ПП… Но, вяло моргнув, он уже не смог открыть глаза, вздохнул и, смирившись, погрузился в крепкий сон без тревоги и сновидений.

***

– А вот эту дрянь я тебе пить настоятельно не рекомендую, – выхватив из рук Стива “Атомный коктейль”, Геннон поставил его на стол и сердито уставился на сержанта. – Она мало того, что радиоактивна, так еще и здорово бьет по сердцу. Лучше найди способ нормально выспаться. В крайнем случае – влей в себя ведро кофе, вреда от него меньше будет. Но вот это…

– А как же Адам и его сердце? – напомнил Стив. – Я так понял, что он эти коктейли пьет, как воду…

– У Адама нет сердца, – отрезал врач, заставив сержанта удивленно вскинуть брови. Сборы, на которых настоял Стив, протекали в весьма нервной и напряженной обстановке.

– Ваше мнение на чем-то основано, док? – усмехнулся парень. – Я недолго знаю Адама, но мне кажется, что нет веских причин обвинять его в бессердечности.

– У него. Нет. Сердца, – с расстановкой повторил Геннон. – Буквально – нет.

– Э… что? – Стив моргнул, решив, что ослышался. – Но… но… как понять – нет?

– Вот так, – словно речь шла о чем-то само собой разумеющемся, врач пожал плечами. – Высокотехнологичный имплантат качает кровь, и последствия употребления всякой дряни могут проявить себя как угодно, но не в виде сердечной недостаточности или инфаркта.

– Ни хрена себе, – присвистнул Стивен, замерев и неторопливо обрабатывая новую информацию. – Ни хрена себе! – повторил он уже громче, заставив Геннона раздраженно поморщиться.

– Он даже обследовать себя толком не дает, – непонятно к чему сказал врач и тут же добавил, будто спохватившись: – Удостоверение свое не забудь.

Стив взял из его рук маленькую прямоугольную карточку с гербом НКР, покрутил ее в руках, поджал губы. Полицейское удостоверение, в ценности которого сержант Грин сильно усомнился в свете последних событий. Впрочем, Бейли не запер его в кладовой, главным образом, благодаря этой бумажке, поэтому на всякий случай Стивен сунул “корочку” в задний карман штанов и выжидающе уставился на врача.

– Не пить, – сказал тот. – Ты меня понял? Этанол снижает эффективность ингибитора, понятно?

– Понятно.

– Серьезно? И никакого морфина, он содержит специфические алкалоиды…

– Серь… серьезно. Ну правда, понятно все, – простонал Стив. – Я больше не буду. И морфин не буду, честно. Это вообще не я, это все Курьер… А радиация… что с ней?

– Там, куда ты направляешься, ее быть не должно. Но на всякий случай держись подальше от любых бочек. Или наоборот – поближе к ним…

Последнее Геннон пробормотал почти себе под нос, но Стивен услышал, нахмурился, склонив голову набок.

– И что это должно означать?

– Не знаю, – моментально переключившись на свой обычный, наигранно-беззаботный тон, отозвался врач. – Нужно кое-что проверить. Когда вы вернетесь… а я надеюсь, что вы вернетесь вдвоем, уже что-то должно проясниться. Я постараюсь управиться. А ты… – он неожиданно протянул руку и хлопнул Стива по плечу, словно старого приятеля. – Береги себя и не попадайся патрулям. Идет?

– Постараюсь, – слегка опешив, буркнул Стивен. – А вдруг попадусь?

– Скажи, что ты – друг Курьера и что он ждет тебя. Где именно – не говори.

Остановившись у самого выхода из палатки, сержант открыл рот, собираясь уточнить, шутит ли Геннон, но не стал, поняв, что шутками здесь и не пахнет. По Нью-Вегасу уже вовсю ходили слухи о возвращении легенды, и хотя достоверной информацией об этом располагал лишь очень ограниченный круг лиц, упоминание Курьера вполне могло сыграть на руку при встрече с патрулями. А вот удостоверение – наоборот, ведь если Стива разыскивают, то…

– Я справлюсь, – заверил он Геннона, который проводил его до самых ворот и еще раз повторил, как можно быстро, не попадаясь на глаза солдатам и полицейским, добраться до 22-го Убежища. – И спасибо, док, вы правда мне очень помогли.

За воротами Фрисайда Стивен осторожно миновал двух курящих “Королей”, осмотрелся, пытаясь издалека разглядеть наспех сооруженные блокпосты, возможно – небольшие отряды, прочесывающие окрестности. Но, к счастью, путь был чист, и Стив, на всякий случай все же поглядывая по сторонам, решительно зашагал в сторону северной гряды. Там, среди скал, скрывался вход в Убежище 22, где сержант рассчитывал найти Адама, а заодно – полюбоваться красивыми пейзажами, пока еще не поздно, пока у него еще есть время.

Пейзажи и правда впечатляли. Окруженный со всех сторон величественными горными вершинами, Нью-Вегас словно представлял собой маленький оазис цивилизации посреди выжженной безжалостным солнцем пустыни Мохаве. Разбитые дороги, ведущие в разных направлениях, связывали не тронутый ядерными бомбежками город с отдаленными поселениями. Над дорогами возвышались останки монолитных довоенных конструкций – воздушных хайвеев, чьи бетонные опоры давно срослись с дорожными полотном, вплавились в него под воздействием времени и высоких температур.

Между шоссе, по которому с самым решительным видом вышагивал Стив, и неприступными скалами располагались фермы. Невзирая на дефицит чистой воды, издольщики НКР и местные жители после Второй битвы попытались привести их в порядок, многие пустующие ранее домишки оказались заселены, Стивен видел, как золотятся небольшие плантации маиса в лучах солнца, которое уже неторопливо подбиралось к пикам западной гряды, светило в глаза. Здесь не ощущалось порывистого ветра, поднимающего клубы песка и пыли, поэтому Стив не стал надевать мотоциклетные очки, лишь время от времени прикрывая лицо от летающего в воздухе мусора.

В палатке Мормонского форта он проспал почти до самого обеда, поэтому сейчас чувствовал себя неплохо. Даже весьма – ни голода, ни изнуряющей тошноты, ни усталости. Собственное тело казалось легким и крепким, в голове было светло и ясно, вещмешок не оттягивал плечо, так как в нем находилось лишь самое необходимое: медикаменты, немного еды и воды, пара сотен крышек и записка от доктора Геннона, адресованная Адаму Митчеллу.

Он почти миновал стену Вестсайда, когда на дороге показался патруль. Трое военных, появившихся из-за уродливого серого здания, неторопливо брели в его сторону, и Стив вначале растерялся, но затем придал своему лицу максимально нейтральное выражение и продолжил путь. Сейчас еще даже не вечер, и у этих ребят нет оснований его задерживать. Разве что для проверки документов и только в том случае, если вооруженный молодой мужчина в кожаной броне покажется им подозрительным. Здесь, возле Вестсайда, где за порядками присматривают не только местные, но и наемники.

Именно наемником Вестсайда, не моргнув глазом, и назвал себя Стивен, когда один из патрульных окликнул его и поинтересовался, кто он такой, куда и откуда направляется. В ответ на просьбу предъявить документы Стив развел руками, пояснив, что сам из местных, не является гражданином Республики. Предложил незнакомым бойцам наведаться в “Каса Мадрид” и поинтересоваться, скажем, у Милашки Сары, правда ли он числится среди наемников Вестсайда. Даже не краснея, Стивен беззастенчиво лгал, называл знакомые имена, мягко улыбался, объясняя, что его смена закончилась и он просто вышел прогуляться по окрестностям, пока не стемнело.

Разумеется, он знал, что в бордель Милашки Сары лишь ради того, чтобы проверить личность какого-то бродяги, солдаты НКР не сунутся. Поэтому, получив напоследок напоминание о комендантском часе, он распрощался с патрульными и продолжил путь, прекрасно осознавая, как ему повезло. Ведь среди солдат и полицейских предостаточно тех, кто знает его, сержанта Грина, в лицо.

Подумав, Стив вздохнул и натянул мотоциклетные очки. Маскировка так себе, но лучше, чем ничего.

Однако, невзирая на в целом оптимистичный настрой, он впал в легкий ступор, едва миновал заросший сухим кустарником пустырь и приблизился к своей цели – входу в Убежище 22. Нет, сержант Грин, конечно, предполагал, что на входе его встретят, и что далеко не каждого случайного прохожего беспрепятственно пропустят туда, где основательно окопался директор Мохавского филиала БНП. Тем не менее, насчитав девять человек в военной форме и заметив две турели, он слегка сбился с шага, замешкался, прикидывая, как действовать дальше. Кажется, здесь все очень и очень серьезно…

– Эй, ты кто еще такой?

Один из военных, стоящих возле турели, чуть приподнял дуло винтовки, когда Стив приблизился. Заметив чужака, встревожились еще двое. Компания, курившая в зарослях подозрительно зеленой и сочной травы, замолчала.

– Вечер добрый, – вежливо поздоровался Стивен, стараясь не коситься на турель слишком выразительно. – Мне нужно внутрь, меня там ждут.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю