412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жером Делафосс » Кровавый круг » Текст книги (страница 5)
Кровавый круг
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:24

Текст книги "Кровавый круг"


Автор книги: Жером Делафосс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 22 страниц)

12

Испуг. Первое чувство, овладевшее Натаном, было удушливым страхом. Он испытал потребность вырваться из стальной кабины самолета, который уносил его в Бельгию.

Кровь, тела, ужас…

Почему преступление трехсотлетней давности оказывало на него такое воздействие? Хотя в глубине души чувствовал, что эти события происходили на самом деле, он отказывался считать их таковыми. Похитители трупов, ужасно изуродованный невольник… 1694 год… Время… Оставалось ли оно у него, чтобы держаться на расстоянии от сумасшествия, в которое он погружался, пробегая по строчкам манускрипта. Он все скрупулезно записал на отдельном листе – вопросы рядом с фактами. Позже, гораздо позже он попытается придать им смысл, составить из них целостную картину. А сейчас он довольствовался тем, чтобы собрать фрагменты улик, которые устилали путь этого ожившего кошмара.

Вот уже около часа он ехал в арендованной «Вольво», когда покинул Америкалей, последний отрезок дороги из Брюсселя в Антверпен. Вскоре он въехал во фламандский городок с мощеными дорогами и старинными домами с торчащими островерхими крышами, зубчатым орнаментом и отделкой из волют, завитков. Слишком занятый тем, чтобы отыскать дорогу в лабиринте улочек, Натан едва обращал внимание на архитектурные красоты. Прямо перед вылетом из Милана он позвонил в «Гидру» и, прибегнув к хитрости, убедился, что Рубо действительно в данный момент находится в своем офисе, расположенном в двух шагах от железнодорожного вокзала. Быстрый поиск в Интернете позволил ему решить другую проблему: как узнать человека, о котором у него не осталось ни малейшего воспоминания. На фотографии с подписью Рубо на сайте «Компании подводных работ» был изображен шестидесятилетний мужчина со строгим лицом и седеющими, очень коротко подстриженными волосами.

Мелкий дождик застучал по ветровому стеклу автомобиля. Натан резко затормозил, чтобы пропустить молодую женщину на велосипеде, и поехал следом за ней. Он следовал за хрупким силуэтом до самого вокзала, потом повернул налево и въехал на элегантную улицу в стороне от городского хаоса. Улица Офферанд. Он добрался до места.

Здание, современный блок с ломаными линиями, выделялось в лихорадочном свете, который буравил черноту неба. Вдоль фасада висел щит с фотографиями одетых в скафандры людей, под водой, на борту кораблей, подводных лодок или нефтяных платформ, словно иконы во славу «Гидры».

Натан проехал мимо здания, не останавливаясь, чтобы внимательно осмотреть окрестности. По-видимому, внутренней стоянки для автомобилей не было. Это упрощало задачу. Он обогнул здание, чтобы убедиться в отсутствии заднего выхода, вернулся и припарковался немного в стороне от входа в здание. Позиция была безупречной. Теперь он мог следить за перемещением персонала.

Он провел руками по лицу, как будто для того, чтобы снять маску охватившей его усталости, и смирился с необходимостью ожидания. Это было единственным средством получить ответы на вопросы, которые он себе задавал.

В 19 часов автоматическая дверь открылась, и из нее вышли двое – женщина в темном английском костюме, закутанная в шаль из белой шерсти, и мужчина, коренастый, одетый в темно-синее кашемировое пальто. Это определенно был Рубо – Натан припомнил фотографию, которую видел в Интернете, правда, там у него не было небольшой с проседью бородки.

Мужчина и женщина перекинулись несколькими словами и разошлись.

Натан незаметно выскользнул из машины и последовал за президентом «Гидры». Тот быстро двигался по направлению к большой площади в конце улицы, придерживая рукой воротник пальто, чтобы защититься от ветра. Он остановился перед черным «мерседесом» и разблокировал замок. В то время как он готовился сесть в машину, Натан преградил ему путь, положив руку на плечо.

Мужчина вздрогнул от неожиданности.

– Что… – он повернул голову к Натану, – Фал?

– Я хотел бы побеседовать с вами.

– Вы не вовремя, я должен…

– К сожалению, вы не оставляете мне выбора. – Натан захлопнул дверцу автомобиля.

Рубо пренебрежительно рассматривал его с ног до головы.

– Что вы хотите? – спросил он.

– Знать, почему вы предпринимаете столько предосторожностей, чтобы избежать встречи со мной?

– Я крайне занят.

– Довольно, Рубо, неужели вы загружены до такой степени, что у вас нет времени позвонить, чтобы справиться о моем здоровье?

– Вы ошибаетесь, я чувствую, что имею непосредственное отношение к тому, что с вами произошло. Я неоднократно беседовал с медицинской командой, которая за вами ухаживала, это очень компетентные люди, так что я знаю о вашем…

– Поговорим лучше об экспедиции HCD02, – перебил его Натан.

– Вам передали отчет, не правда ли?

Телефон Рубо завибрировал, он сунул руку во внутренний карман пальто и извинился:

– Минуту, пожалуйста… Алло? Да. Альбер… подтверждение капитанства… Леопольддок. Да, я просил… Ван Ден Брок, два парня, механики… Экипаж будет на месте в 7 часов… Перезвоните мне завтра.

Натан едва оставил Рубо время отключиться.

– То, о чем вы говорите, – всего лишь резюме моего несчастного случая, там не упоминается ни о чем другом.

– Да потому, что добавить к этому нечего, в конце концов! Целью команды было вывезти груз кадмия, и она его забрала. Точка! Что вы хотите, чтобы я вам еще сказал?

– Вы лжете, Рубо. Что произошло во льдах?

– Фал, я вас предупреждаю…

– Что случилось? Вы пытаетесь скрыть подробности экспедиции?

– Какие подробности? Не понимаю, о чем вы хотите поговорить.

– О том, что кто-то подослал в больницу Хаммерфеста двух негодяев, чтобы ночью попытаться меня похитить.

– Слушайте, я не хотел касаться этой темы, но на этот раз вы зашли слишком далеко. Знайте, доктор Ларсен проинформировала меня о развитии вашей так называемой… амнезии. Она в однозначной форме поделилась со мной своими опасениями на ваш счет. Галлюцинации, приступы паранойи и все остальное. Вы больны. Никто не приходил вас похищать. Вы воспользовались ночной темнотой, чтобы сбежать. Вот что произошло. Теперь хватит. Прошу вас прекратить мне докучать.

Рубо устремился к машине.

У Натана было безумное желание его задержать и по-своему развязать ему язык. Однако это только осложнило бы ситуацию. Он это знал. Рубо исчез в потоке машин.

Натан вскочил в машину и на полной скорости устремился вниз по улице Гемент в направлении Шельды. [31]31
  Шельда( нидерл.Schelde, франц.Escaut) – река во Франции, Бельгии, Нидерландах. Длина 430 км, площадь бассейна 35,5 тыс. кв. км. Протекает по равнинам Фландрии, впадает в Северное море, образуя эстуарий. Средний расход воды около 100 м 3/с. Судоходство. Соединена каналами с реками Маас, Сена, Сомма. Города Гент, Антверпен.


[Закрыть]
Гнев не давал ему покоя. Ничего, Рубо ему ничего не сказал. И это только укрепляло Натана в мысли, что нападение в Хаммерфесте было связано с экспедицией «Гидры». Каким образом? Он этого не знал, но был уверен, что Рубо что-то от него скрывает.

И он решил разузнать что. Достигнув берега реки, Натан сверился с картой и свернул направо, к пригороду Мерксем. Ночь опускалась на город, вдалеке вперемешку с вершинами деревьев виднелись контуры мачтовых кранов и огни огромных судов. Он въезжал в портовую зону.

Одна мысль не давала ему покоя. Он не был уверен в успехе предприятия, но попытаться стоило… Он проехал, остановился перед освещенной витриной морского кооператива, где рыжий и розовощекий толстяк продал ему фонарь фирмы «Меглайт», [32]32
  Maglite – американская фирма, одна из самых известных на рынке производства фонарей, ставших символом надежности и технического совершенства.


[Закрыть]
кусачки, шапочку и пуловер темного цвета, и продолжил путь до Экерена. Оттуда он сможет добраться до причалов. Он проехал еще десяток километров вдоль нескончаемых извилистых улиц, увидел щит с надписью «Многоцелевой порт» и въехал на широкую круглую площадь. На автомобильных указателях портового комплекса располагались названия на фламандском и английском языках: Хансадок, Канал Док, Верде Хейвн, Черчил Док, Леопольддок…

Леопольддок.

Именно это название произнес Рубо, когда говорил по телефону. Натан повернул налево, погасил фары и въехал на пустынную соединительную дорогу, освещенную фонарями, свет которых еле-еле пробивался сквозь туман. На повороте он различил бледный огонек постовой будки ночных охранников. Он спрятал машину за грудой металлолома и деревянных досок. Прохлада морского воздуха становилась все более чувствительной. Он натянул пуловер, шапочку и положил в рюкзак фонарь.

Доступ к докам перекрывала ограда с намотанной сверху колючей проволокой. Карабкаться по ней было слишком рискованно. Натан присел на корточки и стал разрезать сетку.

Когда проем получился достаточно широким, он лег на землю, вытянул руки вдоль тела и пополз на локтях под сетку. Оказавшись с другой стороны ограды, он выпрямился и нырнул в темноту.

Он двигался вперед между немыми очертаниями контейнеров, стараясь избегать струившихся каскадом лучей света от галогеновых ламп. Было тихо, только поскрипывали несущие конструкции грузовых судов. Он обогнул огромный ангар, в тени которого между ярко-желтыми спиннингами фирмы «Фенвик» громоздились груды шкентелей и карабинов с защелкой, мимоходом прихватил железный прут, обогнул сооружение, прошел между двумя металлическими листами и оказался на набережной. В этот же момент он увидел его. Ему не нужно было читать название на выступающей стальной части судна, чтобы понять, что это – «Полярный исследователь».

13

Вдоль ватерлинии раскачивался транспарант с надписью: «ВХОД СТРОГО ВОСПРЕЩЕН». Ледокол был около ста двадцати метров в длину. Огромная плавучая масса, усеянная зданиями, портиками и надстройками.

Стоя в тени ангаров, Натан внимательно разглядывал этого монстра, пытаясь обнаружить доступный способ подняться на борт. Он оставался незаметным и при этом видел большую часть окон на трех палубах. Они были темными. Как и окна капитанского мостика. За исключением слабого света, идущего, вероятно, из помещения механиков. «Полярный исследователь», казалось, спал. Как сказал Рубо, экипаж прибудет лишь завтра утром, таким образом, на борту, видимо, находились всего один или два моряка.

Прямо перед ним в пустоте извивался канат. Он казался закрепленным на правом борту судна, огибал его и лежал в воде вдоль набережной. С его помощью швартовалась небольшая платформа ремонта подводной части судна, которая едва выступала из воды. Другой трос соединял ее с сушей. По нему он сможет забраться на судно со стороны канала, укрывшись от любопытных взглядов. Натан подошел к краю пирса. У него было всего несколько секунд на то, чтобы действовать.

Гибким движением, согнув ноги в коленях, чтобы смягчить удар, он скользнул вдоль ограждения на набережной до понтонного моста, схватил трос, в два приема резко потянул его наверх, проверив на прочность, и обмотал его вокруг ноги. Подтянувшись, начал подъем. Это требовало огромных усилий, однако за несколько минут он проделал почти половину пути. Пустота, над которой он висел, его не пугала, зато казалось невероятным преодолеть последние метров двадцать. Он лез наверх, цепляясь, подтягиваясь на руках, словно черт. Несмотря на некоторую легкость, которая поначалу почти удивила его, силы начинали его подводить. Мышцы горели огнем, судороги сжимали тело, понемногу выкручивая волокна мышц… Натан мгновение передохнул, затем возобновил восхождение и добрался до планшира. Он уже почти был там… Одной рукой он держался за него, а другой цеплялся за все, к чему он крепился, в поисках выступа, за который можно было бы ухватиться. Кусок железяки помог ему подняться наверх. В последнем усилии он толкнул тело вперед и рухнул в нескольких метрах от большой оси шпиля.

Задыхаясь, Натан поднимался через две ступеньки, которые вели к мостику. Именно там было больше всего шансов найти то, что он искал. Водонепроницаемая дверь была заперта на висячий замок. Он схватил стальной прут, просунул его в металлическое ушко замка и дернул. В какой-то момент он подумал, что прут сейчас погнется или сломается, но в конце концов замок поддался. Он со скрипом повернул две длинные ручки…

Бледный свет луны освещал капитанский мостик. С одной стороны располагались навигационные приборы: индикаторы радиолокационной станции, бортовые компьютеры, система глобального позиционирования – все было выключено и покрыто прозрачными полиэтиленовыми чехлами. С другой стороны открывался этажный коридор, который, должно быть, вел к апартаментам офицеров. Натан пошел по коридору. Хотя судно и не пробуждало никаких воспоминаний, тем не менее у него было чувство, что он мог ориентироваться на нем, как если бы это место отпечаталось у него в подсознании.

Маленькая гравированная табличка на двери первой каюты указывала, что она была закреплена за старшим помощником. Следующая принадлежала капитану корабля. Натан повернул латунную ручку, проскользнул внутрь и заперся изнутри. Он зажег небольшую штормовую лампу, которая осветила комнату янтарным светом.

Жилище капитана корабля состояло из большой спальни с простой кроватью и шкафом и туалетной комнаты. Из спальни узкая дверь вела в рабочий кабинет. Натан уселся за рабочий стол: прямоугольник из красного дерева, прилегающий к стене и достаточно широкий, чтобы выполнять функцию стола для географических карт. Он возвышался над этажеркой, на которой лежали альманах, отрывной календарь, кляссеры и несколько книг по судоходству во льдах. Два ряда выдвижных ящиков поддерживали крышку стола. Натан наугад открыл один из них. Пачка карточек. На первой было написано: Список поверхностных течений / Баренцево море…Он бегло просмотрел всю пачку… ничего. Со следующим ящиком повезло больше. В нем лежал судовой журнал за 2002 год. Офицеры обязаны отмечать в нем каждое событие, не опуская ни одной подробности. Там непременно должен быть отчет об экспедиции. Натан вытащил тетрадь в обложке из черной кожи, открыл ее на первой странице, на второй…

Страницы были чистыми, неисписанными. Это означало, что… журнал заменили. Нервничая, Натан отложил его и тщательно осмотрел другие ящики: карты, ручки, компас, канцелярские принадлежности… ничего интересного. Он ничего здесь не найдет.

Стало ясно: поведение Рубо не было невинным. В Арктике что-то произошло. Что-то достаточно серьезное, раз руководители «Гидры» рискнули скрыть официальные документы. Вероятно, у него будет больше шансов что-нибудь найти, обшарив остальные помещения ледокола. Если было так легко пробраться в каюту офицера, Натан сохранял надежду, что они пропустили какую-нибудь улику, какой-нибудь след.

Сверху «Полярный исследователь» походил на город-призрак, населенный светлячками. Палуба номер три была безлюдной. Ветер усилился, и Натан теперь слышал удары волн о корпус корабля. С чего начать?

Помещения экипажа находились на корме – идти туда сейчас опасно. Надо подождать, когда стоящий на вахте матрос заснет или одуреет перед телевизором. А пока можно по очереди осмотреть трюмы, отделение операций с высоким давлением и мастерские водолазов.

Он двигался вперед между закрытыми люками, вдыхая тошнотворные испарения луж с темными пятнами бензина. В нескольких метрах перед собой он заметил крышку люка, который вел на винтовую лестницу. Он вооружился фонарем и полез в черный колодец.

Внутренние стенки трюмов проходили через три уровня палуб. Не попасться… Он ждал до последнего, прежде чем решился использовать лампу. Он чувствовал, как его зрачки все больше расширялись, чтобы лучше зондировать темноту. Приглушенный шум ветра уступил место металлическому скрипу ступеней под ногами. Вскоре он смог различить дно трюма. Огромная плита из цемента. Он достиг нулевого уровня.

Луч света прорезал темноту: днище «Полярного исследователя» обветшало, стены облупились, источенные ржавчиной и сыростью. Пол был усеян лопатками, бидонами, уложенными в бухты тросами. Натан двигался вдоль свалки арматурной стали, прикрепленной к полу ремнями, прошел мимо кучи электрических проводов, покрытых солью, и неожиданно перед собой увидел лестницу. Он зажал фонарь между зубами и взобрался по ступеням.

Коридор. Дверь слева, над которой висел патрон без лампочки, вела на склад. Стены, в более приличном состоянии, чем внизу, были увешаны ящиками и крючками, на которых располагалось оборудование для альпинизма: мотки нейлоновой веревки розового, голубого и оранжевого цветов, портупеи, ледорубы, штычки, скобы для льда. Натан открыл металлический шкаф, в котором на полке в ряд выстроились красные каски, снабженные ацетиленовыми лампами. Рабочие комбинезоны висели вдоль стойки, ниже располагались большие желтые сумки для ныряния… Ничего особенного.

Его внимание привлек гул вентилятора. Между трюмами несомненно имелся проход, через который он сможет выбраться на корму. Натан углубился в галерею, которая заканчивалась другим трюмом, меньшего размера. На стенах висели стрекочущие электрические коробки. Разгоняя темноту, свет фонарей отразился от большого щита из хромированного металла с круговой ручкой. Он поднял глаза: последовательность люминесцентных диодов указывала температуру -72 °С. Холодильная камера. Он положил фонарь на пол и всем телом навалился на дверь, которая открылась только после удара ногой. Он закрепил дверь, чтобы она не закрылась, и проник в помещение. Стальные переборки, покрытые белым, похожим на пыль желе, отливали перламутром. Потоки пара стекали с потолка и клубились вокруг его ног. Натан сделал несколько шагов вглубь и внимательно осмотрел каждый закоулок. Пусто. Нестерпимый холод жег легкие, кожа покрылась кристалликами инея, похожими на мелкую алебастровую пыль. Он повернул назад, но споткнулся о кусок полупрозрачной пластмассы и направил на него фонарь. Неожиданно его внимание привлек маленький коричневатый предмет, примерзший к полу. Натан подумал, что это кусок резины, и протянул руку, чтобы подобрать его…

В этот момент он услышал еле различимые голоса. Он выключил фонарь, развернулся на сто восемьдесят градусов и начал двигаться на корточках к дверному проему. Голоса приближались, он уже различал обрывки слов… Сюда шли. Неожиданно наступила тишина. Людей не было видно, но они стояли там, притаившись в темноте. Он чувствовал их присутствие.

Натан вспомнил телефонный разговор Рубо… механики. Они обнаружили его присутствие.

Запертый в этом проклятом холодильнике, он был легкой добычей. Если он попытается что-нибудь сделать, эти типы набросятся на него, а он даже не увидит их приближения. Он поколебался, чуть было не прислонился рукой к стене, чтобы опереться, но вовремя спохватился – ледяной металл содрал бы кожу с ладоней. Он съежился и решил ждать.

Холод парализовывал мышцы. Его била дрожь – это был хороший знак: дрожь позволяла телу поддерживать температуру. Но все равно каждые две или три минуты температура тела понижалась на градус. В таком темпе, Натан знал, он сможет продержаться еще десять-пятнадцать минут, а потом спазмы прекратятся, и это будет означать, что у него больше нет сил бороться. Он впадет в кому, и сердце очень быстро перестанет биться. Исход будет смертельным. Батареи фонаря тоже вскоре сядут. Он слышал теперь только свое прерывистое дыхание.

Мужчины так и не пошевелились. Они ждали, пока он упадет, чтобы прийти и забрать его отсюда. Натан еще чувствовал в себе силы справиться с ними, однако действовать нужно было быстро. Выбраться из этой могилы. Сейчас.

Он встал и увидел, как на него обрушивается стальной щит. Он выбросил ногу и изо всех сил ударил по нему. С фонарем в руке он выскочил из холодильной камеры. Один из типов неподвижно лежал на полу, лицо его было испачкано кровью. Удары, за которым последовала волна боли, обрушились на его плечи.

Натан направил фонарь на перегородку и заметил человека, который готовился ударить его полицейской дубинкой. Он развернулся и ногой ударил его в колено, послышался хруст сухожилий. Человек хотел закричать, но не издал ни звука и бесшумно обрушился на пол. Натан перешагнул через него и побежал, слыша за спиной крики боли, которые рикошетом отскакивали от стенок металлического лабиринта. Через несколько мгновений он пересек мостик, связывавший судно с сушей.

Он продолжал бежать. Холод и удары здорово его потрепали. Мышцы понемногу возвращались к жизни, но их сковывала боль. При каждом шаге у него возникало чувство, будто он погружается в гудрон. Легкие с трудом насыщались воздухом. Останавливаться было нельзя. Прижав к груди левую руку, он побежал быстрее, чтобы добраться до ограды. Одной рукой он расправил сетку и пополз по холодной земле. У этих типов не было времени вызвать подкрепление, подумал он, значит, у него в запасе есть несколько минут. Машина стояла на месте. Он сел в нее, снял рюкзак и зажег в кабине стояночный свет, чтобы рассмотреть то, что осторожно держал в сжатом кулаке. Он положил предмет на середину ладони.

Фрагмент был сантиметра два на три и казался искривленным, вогнутым. Его неровную, испещренную бороздками поверхность покрывали крошечные завитки, цвет колебался от коричневого до зеленоватого. Структура была органической. Форма напоминала… нет, это невозможно… Ноготь. Это был человеческий ноготь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю