355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жером Делафосс » Кровавый круг » Текст книги (страница 12)
Кровавый круг
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:24

Текст книги "Кровавый круг"


Автор книги: Жером Делафосс


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

31

Лагерь располагался у подножия вулкана, обильно выбрасывающего сероватую грязь вперемешку с мусором. Между столбами дыма, которые поднимались от маленьких горячих алеющих очагов, теснились шаткие лачуги, хижины, сделанные из срезанных ветвей и обрывков нейлонового тента бирюзового цвета, еще сохранившего инициалы неправительственных организаций, которые уже давно покинули эти места.

В противоположность окрестным деревням, где царило оживление, это место казалось лишенным человеческого присутствия. Только дикие собаки, покрытые струпьями, и несколько сгорбленных и полупрозрачных людских силуэтов выделялись на фоне этого скорбного пейзажа, где даже птицы не пели.

Натан и Юма приближались к поселению, до лодыжек погружаясь в тошнотворную тину.

– Нужно найти вожака, – прошептал Юма, как если бы боялся разбудить призраков, скрытых в глубинах земли.

Маленькое существо, одетое в серые отрепья, бежало в их сторону. Это был ребенок. Его лысая голова была поражена белым грибком, а вокруг глаз, которые блестели, словно маленькие влажные жемчужины, налипли черные мухи. Он остановился в нескольких метрах от них и начал что-то говорить на странном диалекте.

– Что он говорит?

– Он нас оскорбляет, говорит, чтобы мы уезжали.

– Это хутус?

– Вероятно, он говорит на киньаруанда, это наш язык…

– Ты руандец?

– По матери…

– Ты…

– Ни хуту, ни тутси. Я не хочу больше слышать эти глупости о разных племенах, они стали причиной таких ужасов… Нет, Натан, я руандец, такой же, как остальные…

Мальчишка перешел к действиям и начал в них плеваться. Юма подобрал палку и запустил ее в него.

– Пойдем, оставь его в покое! – Натан попытался удержать его.

Призрачный человек, который, казалось, держался на ногах только благодаря длинным деревянным костылям, проводил их до конструкции из гофрированного железа. Юма стучал по шатким перегородкам до тех пор, пока в дверном проеме не показалось старческое лицо вождя. Пока Юма разговаривал с ним, Натан рассматривал хижину. Это была клоака с остатками экскрементов, с простым гамаком из коричневых волокон, но самым поразительным было то, что человек здесь жил не один, а с коровой.

Внезапный крик заставил его повернуть голову. Жители лагеря, хрупкие и серые, столпились вокруг них. Вождь издавал негромкие короткие крики, похожие на жалобы, которые понемногу начинали воздействовать на сборище.

– Что происходит? – спросил Натан.

Юма сильно потер руками лицо, его взгляд стал беспокойным.

– Он говорит, что нельзя идти под землю.

– Где этот Жан-Батист?

– Я попросил, чтобы его позвали, но в любом случае вначале нужно, чтобы нас принял вождь.

– Ты ему объяснил, что он получит деньги, если согласится нам помочь?

– Да, но…

– Сколько ты предложил?

– Десять долларов.

– Предложи сорок.

– Это слишком.

– Делай, что я тебе говорю.

Юма повернулся к старику и перевел слова Натана. По отрицательным жестам вождя Натан догадался, что появилась новая проблема.

– Вопрос не в деньгах, – сказал Юма, который казался все более обеспокоенным. – Они говорят, что если мы спустимся в туннель, то разбудим духов и они снова начнут забирать людей. Люди нервничают, Натан, это нехорошо.

– Черт! Скажи ему, что духов больше нет, что они давно ушли и больше не вернутся… Придумай что-нибудь…

А к ним уже приближался долговязый молодой человек. Он рассекал воздух мачете, чтобы расчистить себе дорогу.

– Я Жан-Батист! Я покажу тебе вход в туннель. Давай деньги, – обратился он к Натану на французском языке.

– Когда ты меня туда отведешь. Где это?

– Там, – Жан-Батист указал пальцем на подножие холма, – на опушке леса. Но предупреждаю: тот, кто спустится под землю, навсегда потеряет свою душу…

Натан едва заметно улыбнулся.

– Проводи меня.

То, что здесь называли «лесом», не было джунглями, которые Натан себе представлял, – с большими стволами, переплетениями зеленой растительности, мхами, густой листвой лиан. Это было скорее невероятное бесформенное пространство из длинных камышей с острыми режущими листьями, которые царапали руки, рвали одежду; зловонная трясина, где всякая мошка до отвала напивались крови чужаков. Жан-Батист прокладывал дорогу, проделывая бреши в зарослях широкими ударами мачете.

– Кто-нибудь туда уже спускался?

– Нет, туда никто не ходит. Это опасно.

– Зачем ты искал Кахекуа?

– В прошлом году здесь было много больных, приехал бельгийский доктор, он сказал, что это из-за плохой воды, что вверх по течению лежали мертвые антилопы, именно поэтому вода была отравлена. Люди здесь думали, что это из-за пещер, что духи вернулись. Тогда вместе с несколькими людьми мы попросили капитана Эрмеса показать нам это место… чтобы перекрыть его, чтобы они больше не могли выйти.

– Вы загородили туннель?

– Почти, мы срубили большое дерево, но на отверстие упала только часть кроны.

– Духи все еще забирают людей?

– Нет, все кончилось, они успокоились.

– С каких пор?

– Давно, я знаю это точно.

Жан-Батист все яростнее атаковал растительность, которая уплотнялась по мере их приближения к зеленому аду. Природа отзывалась множеством приглушенных криков, как если бы на расстоянии от лагеря жизнь снова вступала в свои права. После тяжелой получасовой дороги они продвинулись всего на несколько сотен метров и достигли узкой прогалины. Тут Жан-Батист заявил, что они пришли и что дальше он не пойдет. Он, как и Юма, сел на корточки в высокой траве и указал на огромный ствол, видневшийся среди растительности. Натан отдал ему треть обговоренной суммы и пошел к мертвому гигантскому дереву.

Толстые трухлявые ветви, еще покрытые мхом и сухими листьями, частично загромождали проход, но Натан смог различить темный вход в нору. Лестница из очищенных от коры ветвей, соединенных между собой кусками тряпок, исчезала в темноте. Он внимательно осмотрел плетеный узор, приготовил фонарь, надел дождевик и вошел в лабиринт узловатых ветвей.

Тот, кто спустится в эту нору, навсегда потеряет свою душу…

Слова Жана-Батиста, которые поначалу вызвали у него улыбку, леденили кровь. Он задрожал. Впервые с начала расследования Натан чувствовал, что ему страшно.

32

Держа фонарь в зубах, Натан соскользнул вдоль темной шахты, стараясь как можно меньше пользоваться лестницей, которая понадобится ему, чтобы добраться до самого низа.

Стены туннеля были обиты досками. Сооружение казалось достаточно крепким, чтобы предотвратить обвалы. Натан поправил капюшон, бросил последний взгляд на хмурое небо и начал спускаться в сумерки.

Он медленно, согнувшись, продвигался вперед, сосредоточившись на опасностях этого логова, чувствуя теплое дыхание стен, избегая гнилых бревен, которые устилали землю, корней, которые появлялись со всех сторон и тянулись к нему. Скоро дневной свет исчез и стало совсем тихо. Он только что пересек еще одну границу. Мир, далекий от Конго и геноцида, охватывал его своими черными крыльями.

Дождь не прекращался и здесь, под землей. С потолка стекали потоки воды. Иногда Натану приходилось опускаться на колени или перешагивать через трещины. Трупы обезьян и крупных грызунов, загадочным образом пришедших сюда умирать, источали острый запах гниения.

По мере того как он продвигался вглубь, спертый воздух наполнялся тревожным гулом, который, казалось, шел из глубины земли. Натан прислушался. Легкий шум смешивался с шорохами и далеким шепотом, которые доносились до него словно тихий садистский смех.

Ему стало страшно. Он готов был поверить в эти абсурдные истории…

Он заставил себя продолжить путь. Шум усиливался.

Вот тогда-то он и увидел медно-красных пауков, белесые личинки, гигантских тараканов с влажными надкрыльями, которые суетились вокруг него, ползали по стенам, падали с потолка ему на плечи. Здесь земля была не молчаливым убежищем, а массой звонкой, ужасающей гнили, где жизнь и смерть соприкасались настолько, что образовывали одно бесформенное, чудовищное, постоянно размножающееся существо.

Он вытер пот и возобновил спуск.

Здесь этот мерзавец Кахекуа и его подручные переводили напуганных беженцев, именно здесь они слышали крики… Если они ничего не увидели в этом узком туннеле, это означало, что где-то существовал проход, ведущий к другой системе галерей.

Туннель частично обрушился и был размыт. Дорога, казалось, уходила еще глубже в сумерки. Натан злился на себя за то, что не захватил ни каски, ни фронтальной лампы, ему даже нечем было пометить дорогу. В любой момент он мог заблудиться или попасть под обвал. И никто не придет сюда его разыскивать.

Отверстие было совсем маленьким. Натан лег на живот, схватился за кусок породы и как угорь прополз по грязи через черное болото, за которым было более высокое и широкое пространство.

Галогеновый фонарь моргнул, погас и снова зажегся, выпуская в темноту металлические вспышки.

Натан медленно шел вперед сжимая фонарь, у которого начинали садиться батареи.

Обитые медицинские столы, стальные цепи, кожаные ремни, которыми привязывали руки и ноги… Он споткнулся о кучу почерневших тряпок… Стены были обиты желтыми пластиковыми панелями, соединенными по углам надувными каркасами. В липких лужах склеились скальпели, ножницы и другие орудия пыток, все еще блестящие, несмотря на коррозию.

Лаборатория…

Натан дрожал, но он больше не боялся, как его разум отделился от тела. Он схватил фотоаппарат и начал подробно фиксировать место пыток.

В углублении он обнаружил нечто вроде шлюза, смежного с панелями. Он обогнул соломенный тюфяк и оказался перед широкой дверью, которая была заблокирована.

Ударом ножа он пропорол панель и вручную закончил расчищать проход. Он пошел по нему, пригнувшись и помогая себе локтями. На этот раз земля казалась более сухой и рассыпчатой; по мере того как он продвигался вперед, он мог различить струйки песка, сбегавшие вдоль стен.

Он готов был вернуться обратно, когда внезапно почувствовал, как под его ногами стала осыпаться земля. Обвал… Почва туннеля колыхалась, понемногу засасывая его. Здесь было слишком узко, чтобы повернуться, он рисковал обрушить потолок.

Остановиться. Нужно было остановиться.

Одним движением Натан напряг тело и уперся руками и ногами в стены, яростно разрывая ил в поисках какого-нибудь корня или камня, чтобы за него зацепиться. Ему удалось замедлить падение до тех пор, пока его не подхватила новая волна. Он закрыв глаза, вцепился в фонарь, разжал руки и скатился вдоль склона, чтобы приземлиться через несколько метров на мягкой и хрусткой поверхности.

В нос ударил резкий запах. Натан выпрямился и, прежде чем разглядеть то, что его окружало, понял, где очутился, и взвыл.

Это было месиво изуродованных трупов, словно застывших во времени. Взрослые, дети, переплетенные, с пустыми глазами, разбитыми черепами, ртами, открытыми в последнем крике. Струя желчи выплеснулась из него. Он попытался подняться, но с каждым шагом все больше утопал в черном поле мумифицированной, покрытой белесыми волокнами кожи. Вывихнутые члены, поднятые руки, казалось, цеплялись за него в последнем рывке. Лава и вулканический пепел защитили тела от паразитов, гниения…

Натан все-таки сумел добраться до склона, по которому только что скатился, и в последнем усилии схватился за землю.

Это логово было лабораторией ужасных медицинских исследований… Убийцы воспользовались ужасом геноцида, чтобы скрыть еще более чудовищные преступления. В этом варварском месте истина обретала форму. Связи, которые составляли основу последних десяти лет его жизни, были смертью и сумраком… Он не знал, был ли он виновен или нет… Но его существо наполнялось уверенностью: каждое из преступлений, которые он обнаружил в земле, во льдах или в прошлом, было делом рук одних и тех же чудовищ.

33

В тот же вечер Натан и Юма возвращались в Гому. Каждый по-своему переживал случившееся, и в дороге они практически не разговаривали. Авария на электрической подстанции погрузила городок в темноту. Улицы обезлюдели, а обстановка накалилась до предела. Мятежники Движения за конголезскую демократию в каждом квартале поставили заграждения и систематически контролировали транспортные средства, чтобы предупредить грабежи и попытки захвата власти регулярной армией Киншасы. Натан был поражен резким контрастом между той беспечной обстановкой, которую он оставил, уезжая на север, и теперешним беспокойством.

Натан поспешил зайти в отделение ВОЗ в надежде найти документы, обещанные Финди Виллемс. Ее кабинет был закрыт, но он приятно удивился, обнаружив толстый конверт со своим именем в помещении охранников. Добравшись до «Старлайта», Натан попрощался с Юмой и закрылся в своей комнате. Он принял ванну, чтобы смыть грязь и избавиться от трупного запаха, который въелся в кожу.

А потом нужно было зарезервировать обратный рейс на завтрашний день. Директор отеля нашел ему место на борту рейса местной компании, которая обеспечивала еженедельную связь Гома – Найроби. Ему следовало явиться в аэропорт завтра в 7 часов утра.

Доктор Виллемс собрала впечатляющее число документов о положении беженцев. Эти отчеты были составлены не служащими ВОЗ, а работниками Верховного комиссариата ООН по делам беженцев. Три папки были озаглавлены следующим образом: 1. Переселение; 2. Санитарное положение; 3. Преступления и правонарушения.

Переселение… Расследование уже достаточно просветило его по этой теме. Натан взял вторую папку – она содержала обобщенный материал по управлению лагерями, демографии, условиям жизни, эпидемиям холеры и дизентерии, которые унесли жизни около пятидесяти тысяч жертв, и сведения по координации между различными неправительственными организациями. Он составил список гуманитарных организаций, присутствовавших в зоне в то время. Их было более двухсот пятидесяти, распределенных по всему региону Киву. «Одна Земля» упоминалась только в трех лагерях поблизости от Гомы, остаток служащих находился южнее к Букаву [43]43
  Букаву (до 1966 года Костерманвиль) – город в Заире, административный центр области Киву, порт на озере Киву. Международный аэропорт.


[Закрыть]
и на руандской территории.

Натан принялся за последнюю папку, посвященную преступлениям и правонарушениям, надеясь найти там хоть какой-нибудь след, ошибку, допущенную убийцами, которая ускользнула от служащих ВОЗ, но которую бы ему удалось расшифровать. Отчеты сообщали о случаях изнасилований, сутенерстве, убийствах и пытках, совершенных как самими руандцами, так и местными рабочими, нанятыми неправительственными организациями. Он наткнулся на поданные беженцами жалобы об исчезновениях, о которых упоминала Рода. Их было около пятнадцати, очевидно, выбранных наугад среди населения лагерей, без учета какого-либо общего возрастного, полового или национального критерия. И на каждой карточке была одна и та же помета: «Не выясненный случай», без дальнейших уточнений.

Убийцы прекрасно скрыли следы преступлений. Однако истина понемногу вырисовывалась в африканской дымке. Хотя невозможно было установить их личности, в руках у Натана было два реальных следа. С одной стороны, он установил, что уголовные преступления на самом деле были результатом медицинских исследований.

Расследование позволило ему подтвердить, что «демоны», вероятно, были уроженцами Запада и скрывались за одной из неправительственных организаций, – идеальное прикрытие, чтобы доставлять людей и тяжелое оборудование, в котором они нуждались, для успешного завершения своих чудовищных исследований.

Однако существовали две загадки.

Натану никак не удавалось связать прошлое с настоящим. Что же смогли обнаружить убийцы из манускрипта, чтобы предпринимать такие опыты? Оставалось найти виновных.

Маловероятно, что в это дело замешана целая организация. Скорее это отдельные личности, связанные с этой тайной. Количество гуманитарного персонала, присутствовавшего в районе в то время, осложняло задачу. Было просто невозможно собрать сведения о стольких людях.

Натан вытянулся на постели. Он понимал, что пора поскорее убираться отсюда, где ситуация могла измениться к худшему всего за несколько часов. Через мгновение он заснул.

В ту ночь ему снилась Рода. Он шел рядом с ней по улицам Парижа. Они нежно улыбались друг другу. Рода крепко сжимала руку Натана и шептала какие-то таинственные слова. Вдруг поднялся сильный ветер, пространство превратилось в пыль, и они оказались в обгоревшем лесу. Натан остался один в темноте. Он почувствовал запах перегноя, услышал чье-то прерывистое дыхание. Увидел два обнаженных тела – Роды и свое – блестящих, покрытых шрамами. Они совокуплялись на рыхлой кладбищенской земле. Мышцы перекатывались под горячей кожей, звук ударяющихся друг о друга тел звучал все сильнее. Внезапно их дыхание соединилось’ в органическом грохоте, шрамы надулись и кожа разорвалась, выплескивая струи крови, которые разлились черным потоком и поглотили молодую женщину… Он выкрикнул ее имя… Рода…

Стук в дверь комнаты вырвал его из кошмара. Он посмотрел на часы: одиннадцать вечера. Постучали снова.

Это была Финди Виллемс.

– Вы в порядке? – спросила она смущенно.

– Просто плохой сон.

– Мне сказали, что вы завтра улетаете в Европу. А я уезжаю этой ночью, срочная колонна в Кигали… У вас только половина документов, которые мы для вас приготовили. Конверт, который вы забрали, содержит только досье Управления Верховного комиссара ООН по делам беженцев. Мой секретарь забыла передать вам папку, которая содержит наши собственные архивы. Держите, это копии, вы можете оставить их у себя.

Натан взял конверт, который она ему протягивала.

– Очень любезно с вашей стороны.

– Это медицинские данные, там вы найдете отчеты о вскрытии трупов, фотографии раненых и некоторые эпидемиологические данные. Думаю, эта информация добавит веса вашей статье.

– Это существенно, – солгал Натан.

– А как прошла ваша экспедиция?

– Неплохо, я смог собрать некоторую интересную информацию. Отец Спрайет был… – Натан улыбнулся.

– Согласна, он немного странный, но он является частью обстановки.

Она соединила ладони рук.

– Извините, я спешу. Не пропустите завтрашний рейс. То, что творится в городе, не предвещает ничего хорошего.

Натан сразу распечатал конверт. Смотреть на фотографии пыток и вскрытий было невыносимо. С него было достаточно жестокости. Он взял тетрадь, озаглавленную: Санитарное положение северного Киву / июль – сентябрь 1994 года.Новый поток цифр, выводов, диаграмм. Он уже хотел закрыть ее, когда его внимание привлекла последовательность ключевых слов. На страницах, которые он держал в руках, рассказывалось об обнаженной женщине, найденной на подступах к лагерю Катале… Автором был некий доктор Дерен, Ален Дерен, врач, откомандированный Институтом Пастера. Натан принялся читать.

«22 июля, в 05 часов 45 минут по местному времени (03 часа 45 минут по Гринвичу) патрулем французских легионеров в ста метрах от лагеря беженцев Катале была найдена обнаженная молодая женщина черной расы. Нам сообщили об этом по радио в 05 часов по Гринвичу.

Звонивший уточнял, что жертва была крайне ослаблена, дрожала, обильно потела, у нее наблюдались кровотечения изо рта, напоминающие возможную лихорадку, сопровождающуюся кровотечением. Мы с профессором Лестраном незамедлительно отправились на место. С момента нашего прибытия в 08 часов 05 минут по Гринвичу заботу о нас взял на себя капитан Моррас, который привел нас на место.


ОБЩАЯ СИТУАЦИЯ:

Жертва была крайне слаба и не могла разговаривать. Мы попросили присутствующих военных пересказать результаты допроса, который они смогли провести при помощи переводчика.

Симптомы, о которых сообщалось изначально, подтвердились. Пациентка жаловалась на лихорадку / брюшные боли / понос / присутствие крови в экскрементах. Она, казалось, находилась во власти сильных галлюцинаций, говорила, что ее преследуют демоны».

Сердце Натана сжалось. Возможно ли это… Он с жадностью прочел остальное.

«Принимая во внимание географическую зону (Северный Заир, менее пяти градусов от экватора), общее состояние (температура и кровотечения) и неподвижный взгляд у больной, упоминающей „лица-призраки“, опираясь на публикации, относящиеся к эпидемиям 1976 года, мы тут же подумали о загрязнении вирусом типа Эбола. [44]44
  Лихорадка Эбола – острая вирусная высококонтагиозная (высокозаразная) болезнь, характеризуется тяжелым течением, высокой летальностью и развитием геморрагического синдрома (кровоизлияния).


[Закрыть]

После зачистки зоны (приблизительно сто метров в диаметре), охранявшейся военными, мы надели защитные комбинезоны и приступили к первому клиническому исследованию, результатами которого стали:

– Сильная спутанность сознания (бред и галлюцинации, затрудненная речь), короткий конвульсивный кризис во время осмотра больной. Жертва бредит, снова упоминает демонов.

– Температура 40,5 °С. Пульс 120 ударов в минуту. Пониженное кровяное давление 90/50 миллиметров ртутного столба. Тахипное [45]45
  Тахипное– ускорение дыхания.


[Закрыть]
до 50 раз в минуту.

Кожный осмотр: необычные поражения в виде гнойничков, наполненных кровью и желтоватой серозной жидкостью, вдавленных в центре и располагающихся глубоко в дерме. Конъюнктивальное / десенное кровотечение / сильный воспалительный фарингит. Признаки кровавой рвоты (жертву рвет кровью) и дегтеобразный стул (присутствие в экскрементах крови черного цвета и фрагментов кишечной перегородки, выбрасываемых прямой кишкой). Никаких следов водянистого поноса и предыдущей рвоты. Вздутие и некроз вульвы [46]46
  Женские половые органы.


[Закрыть]
без внешнего проявления крови. Никаких следов внешних насильственных действий.

В 09 часов 05 минут по Гринвичу мы приступили к санитарной эвакуации больной в медицинский центр в Гоме с должным образом защищенным персоналом и применили регидратацию с вводом калорийных и протеиновых растворов. Жертва скончалась двумя часами позже.


СЕРОЛОГИЧЕСКИЙ ВЫВОД:

Непрямой иммунофлюоресцентный метод: [47]47
  IFI – indirect immunofluorescence.


[Закрыть]
У жертвы не было специфического антитела к вирусу Эбола. У нас нет специального оборудования, чтобы подтвердить диагноз.


ВЫВОДЫ:

Если большая часть клинических признаков сильно напоминает заражение вирусом Эбола, мы констатируем некоторые нетипичные симптомы, особенно на уровне кожных повреждений, специфические серологические методы дают отрицательный результат.

Учитывая полученные сведения, мы думаем либо о появлении мутантного вируса Эбола, либо о появлении нового неизвестного вирусного вида».

Дальше следовали рекомендации врачей, перечисление дополнительных средств для людей, оборудования и защиты команд…

Натан ничего не понимал. Вирус.

Трупы во льдах… Может, в этом и состояла связь? Нет, это не увязывалось с… Манускрипт… Убийцы, которых преследовал Элиас в XVII веке, не могли иметь представление о вирусах… Однако ужасное предчувствие тяготило его. Умирающая женщина указала на демонов. И это было реальным следом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю