355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Валин » Вернуться! (Эмигранты) (СИ) » Текст книги (страница 20)
Вернуться! (Эмигранты) (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:50

Текст книги "Вернуться! (Эмигранты) (СИ)"


Автор книги: Юрий Валин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 44 страниц)

Катрин перехватила на себе взгляд Старого. Инвалид мрачно усмехнулся. Катрин лучезарно улыбнулась в ответ.

Когда Клоринда приволокла еще одно блюдо с пирогами, Катрин помогла ей убрать объедки и в зал уже не вернулась. Раз Старый уже ушел, можно и утопленнице застолье покинуть. Катрин села на свою лавку, не торопясь взбила подушку. За стеной все смеялись, – разговор вертелся вокруг захватов геройских да добыч несметных, – ну, о чем еще поддавшим экспроприаторам орать?

Катрин скептически рассматривала в лунном свете свои новые туфли. Слегка поношенную обувь выдала Клоринда. Тапочки-тапочками, – на камнях полдня продержатся. Где же нормальную обувь достать? Может, на рынок выскользнуть? Кольца на руках еще есть, – можно сапоги какие-нибудь выменять. Нет, тогда разговоров не оберешься.

Дверь с треском распахнулась. Судя по силуэту, пожаловал сам великий пиратский адмирал, добытчик фасоли и б/у тряпок. Катрин встала.

Лорд Пайл осторожно придержал дверь, – очевидно, планов окончательно сорвать ее с петель у хозяина не было. Шаги обутых в сапоги ног глухо отдавались по земляному полу.

–Почему спряталась?

–Я милорду мешать не хотела, – пробормотала Катрин. – Что толку глупой бабе о подвигах слушать? Не понимаю я в боях.

–Со Старым о чем переглядывалась? Думаешь зачаровать?

–Старого?! – изумилась Катрин. – Да я с ним и словом за эти дни не перемолвилась.

–Не о чем молодой бабе с ним говорить. Он свою силу в море потерял.

На взгляд Катрин, милостивый милорд стоял слишком близко. И джином от него излишне шибало.

–Что молчишь? Ловкая ты, северянка, как я посмотрю.

–Хочешь жить – умей вертеться, – пробормотала Катрин. – Со Старым у меня и в мыслях не было заигрывать. Я вообще в вашем доме, милорд, еще не разобралась. Очень у вас обычаи мудрые да сложные.

–Что сложного? Из-за стола без разрешения не смей уходить, – вот и вся премудрость. Могла и подарка лишиться. Я ведь о тебе, утопленница, не забыл, – лорд Пайл выдернул из-за голенища небрежно свернутый комок шелка.

–Милорд слишком добр, – ошарашено прошептала Катрин, – презентов из сапога ей еще не преподносили.

Мужская лапа встряхнула-развернула плотный узорчатый шелк и мятая косынка легла на плечи молодой женщины.

–Волосы свои стриженные прикроешь. И кто тебя так обкорнал, красоту срезал? – пальцы погрузились в золотистые пряди на затылке гостьи.

Катрин молчала. Едва ли здешний конунг пару строф из Шекспира или Бродского лирично процитирует. Знак внимания и так весьма понятный. Хотя и жеванный.

Мозолистые пальцы грубовато ласкали волосы.

–Глаза у тебя и в темноте зеленые. Я ту зелень сегодня в волнах видел, – хрипло прошептал Пайл.

Дыхание у него было горячее, можжевеловое. Пальцы, слегка царапая огрубелой кожей, скользнули по загорелой женской шее, и Катрин поняла, что ответить на гостеприимство придется прямо сейчас. В принципе, гостья не против, – хозяин не совсем противный, как-никак конунг, а представителей аристократии в партнерах у бродячей леди давненько не было. Забавные они, – самодержцы. Плоть Катрин, частенько не считающаяся с мыслями хозяйки, уже среагировала. Близость сильного мужского существа отчетливо и бесстыдно волновала. Еще бы первобытность ситуации преодолеть...

–Не хочешь? – удивился лорд Пайл. – Отвечай, северянка.

–Милорд, я недостойна...

Дверь приоткрылась. Сунулась чья-то голова, – судя по четырем украшенным бусинами "рожкам" – понятно чья.

Милорд оглянулся, но отпускать Катрин и не подумал, наоборот, придвинул к себе плотнее. Бородатый рот скользнул по шее, обдав жаром.

–Перестань болтать, женщина. Я сам решаю, что меня достойно. Ты меня манишь. Ишь, утопленница нищая береговая...

"Привыкли здесь мешки с серебром трахать", – мимоходом возмутилась Катрин. Но прикосновения обжигающих губ, щекотание шелковистой бороды думать не позволяли. Милорд не целовал, – кусал, пока лишь пробуя на вкус гладкую загорелую кожу. Приятно, чтоб он сдох! Даже голова кружится. Давно Катрин не чувствовала этакую крепкую боевую лапу на своей заднице. Подол платья поехал вверх...

–Милорд! На нас смотрят.

–Это Рататоск, – нетерпеливо пробормотал лорд Пайл. – Любопытствует девчонка. Пусть смотрит. Быстрее узнает, что нужно настоящему мужчине.

–Милорд, у нас так не принято! – запротестовала Катрин.

–Молчи. Это мой дом, – хозяин крепко притянул к себе стройное женское тело. Вот, дьявол, – он же прямо сейчас натянет!

Служить наглядным растлевающим пособием для какой-то там избалованной соплячки Катрин не собиралась. Да и вообще, должны оставаться какие-то моральные принципы даже у блудливой леди? Пришлось изогнуться, подцепить с лавки подушку и от души запустить в дверь. Увесистый и лишь относительно мягкий снаряд врезался в дверь, захлопнул ее. Снаружи донесся негодующий писк, – дверь крепко приложила по лбу любознательную девчонку.

Лорд Пайл обернулся к двери:

–Что ты сделала? Рататоск вольна здесь распоряжаться. Иначе, какая из нее хозяйка выйдет?

– Милорд, я при детях не могу. Боги за непотребство накажут.

Лорд Пайл весьма ощутимо хлопнул светловолосую красавицу по щеке:

–Молчи, Зеленоглазая. Здесь боги только мне советы дают. Твои боги за морем остались, так что о них и не заикайся. К тому же Рата давно не дитя. Хозяйка. Хотя в полную силу не скоро войдет, – отметил хозяин с явным сожалением: – А ты, утопленница, как очами не сверкай, как не жги, а за своеволие накажу строго. Порядок должен быть. Вас, баб, только начни баловать. Хватит с меня и хозяйки-тарахтелки. Спать ложись, расхотелось мне что-то с тобой о севере болтать.

Катрин посмотрела, как он вышел, подобрала подушку и легла. Да класть на вас с высокого дерева, со всеми вашими матримониальными ребусами. А за пощечину сочтемся.


* * *

Спозаранок вперлась Клоринда. Принесла платье, – парчовое, и даже с какой-то слабо-выраженной вышивкой, из чего Катрин заключила, что статус утопленницы при «дворе» несколько повысили. Платье было мешковатым, – в бедрах раза бы в два ушить. Катрин попросила иголку, желательно с ниткой. Клоринда пообещала, и, позевывая, осведомилась, – не сильно ли помял вчера утопленницу милорд? Или до дела так и не дошло? Прямодушие обитателей дома уже порядком задолбало Катрин. Экие они здесь совершенно незакомплексованные.

Над городком лениво перекликались петухи. С моря полз туман, на востоке его пронизывали первые лучи солнца. Катрин, накинув выданную Клориндой старую мужскую рубаху, принесла на кухню воды, получила кусок вчерашний пирога со сливами и удрала в сад возиться с обновкой.

В саду, уже ставшим привычным, было уютно. Пищали в ветвях яблонь пестрые крошечные птички, потом прилетел громогласный попугай, высказал свое мнение по поводу неочевидных успехов Катрин в портняжном деле, и удрал, вспугнутый метко запущенным гнилым фруктом. Солнце уже пробивалось сквозь листву. Катрин работала иглой, машинально слушала голоса во дворе. Следовало набраться терпения, – сидеть во "дворце" придется еще не один день, нервы должны оставаться в порядке. Шитье в таком деле весьма помогает.

Медитировать удавалось до тех пор, пока Катрин не обнаружила голову малолетней надзирательницы, свешивающейся с галереи верхнего этажа. Вот никуда не денешься от сопливого ростка будущей аристократии. Встряхнуть бы ее хорошенько за ушко с серебром, чтобы не лезла, куда не просят.

Ушивать платье в талии Катрин почти закончила, когда заявился Сам. Одет уже не по-домашнему, на поясе меч. Дожевывал пирог.

–Почему не завтракала?

–Завтракала, милорд. Мы с Клориндой рано встали. Шитья много.

Лорд Пайл глянул на женские ноги, высоко открытые подолом мужской рубашки, и Катрин прямо таки услышала, как в его голове щелкнул переключатель. О завтраке хозяин моментально забыл:

–Перейдешь в большой дом жить. Клоринде я сказал.

–Слушаюсь, милорд, – пятясь, пробормотала Катрин.

Лорд Пайл притиснул утопленницу к стволу сливы. Молодая женщина охнула, – бляхи кожаной безрукавки хозяина ощутимо впились в грудь. Конунг давил паровозом, борода щекотала щеку Катрин.

–Губы у тебя красивые, – палец шершавый от трещин и мозолей скользнул по бледно-розовым губам "утопленницы". – Умеешь?

–Не девочка. Только не здесь, милорд.

–Ты и мужу дурные условия ставила? То-то он долго с тобой не протянул, – бородатый рот ухватил женское ухо, сдавил зубами.

–Ой, милорд! – Катрин заскулила. Уху было по-настоящему больно, к тому же лапа невоспитанного пирата вела себя нагло до невозможности. – Милорд, я прилюдно никак не могу! Боги болячкой наградят!

Лорд Пайл с трудом отодвинулся.

– Я для тебя бог и хозяин... Сейчас меня воины ждут. Вечером приду. Богов своих стыдливых со скалы в море столкни. Не нужны они тебе. Ты, вдова, голоднее стурворма будешь. Думаешь, жадность сучью от меня спрятать можно? – широкая ладонь шлепнула по женской щеке. – За упрямство глупое. Ты теперь в моем доме. Поняла? – лорд Пайл поправил золотистый локон, выбившийся из-под узорчатой косынки. – А платок, словно для тебя ткали. Негоже тебе, Зеленоглазая, нищенкой ходить. Не смотри так, – не обижу, – он в последний раз стиснул молчащую красавицу и, не оглядываясь, пошел вниз.

Катрин поправила косынку и опустилась на камень. Взяла проклятое платье, – пальцы вздрагивали. Черт, нужно было этому конунгу яйца оторвать. Спина ныла, – отпечаток яблоневого ствола теперь на неделю останется. Катрин с некоторым недоверием потрогала щеку. Две пощечины подряд, – рекорд, однако. Раньше не стерпела бы. Старость подбирается, мудрость с трусостью... Мог бы милорд темпераментный сейчас под деревом лежать, раздавленной трахеей сипеть. Впрочем, чего ему сипеть, – добила бы сразу. Вот бы шуму было. А вот уходить из этого городишки пиратского трудновато. Всех бородачей не перережешь.

* * *

Ближе к обеду явились Клоринда с Эллилон.

–Ишь, сколько нашила, – с одобрением заметила старшая.

–Заканчиваю, – сообщила, измученная бесконечными примерками и подгонками, Катрин.

–Очень красивое, – печально похвалила Эллилон.

–Давайте и вам что-нибудь сошьем. Тряпки ведь есть? Или милорд их трогать запрещает?

Клоринда засмеялась:

–Да он о них и не помнит. Разве воину наряды интересны? В мешках с тряпьем того и гляди блохи заведутся. Только где нам с такой работой справиться? Мы и это-то, – женщина тряхнула себя за подол домотканого платья, – на рынке покупаем. Где время на шитье взять? Работы по дому полным-полно.

–Сложно, если с начала до конца шить, – заметила Катрин. – Если переделать, то попроще.

–Вот ты и попробуй. Мы поможем. Ты ведь теперь с нами, в верхнем доме будешь. Довольна, небось?

–Не знаю. Внезапно как-то. Это нормально, что меня хозяин в верхний дом берет?

–Эх, все глаза твои колдовские, – Клоринда усмехнулась. – Милорду ты сразу глянулась, да только не принято у нас с пришлыми безродными бабами всерьез ложе делить. Не подобает. Побаловаться разок-другой, это само собой. Но в дом брать? С моей родней милорд год сговаривался. Элли – дело особенное, она сирота, ее милорд из милости взял.

Катрин покосилась на темноволосое чудо. Ничего себе, – из милости. Да такую фею от себя и на шаг отпускать страшно. Уже не первый день рядом, а просто глазам не поверить, до чего хороша.

–Милорд великодушен – это сразу видно, – пробормотала Катрин. – А Рататоск? Она как в невесты угодила?

–О, Рата наша еще в сказки, да придания попадет. За нее целая война случилась. Милорд ее с боем добыл. Сначала, правда, весь ее род вырезали. Они на Гремучем острове жили. Там и плюнуть некуда, – одни скалы, но уж сколько крови на те скалы пролилось, одни боги знают. Когда началось, Ратке годика четыре было, не больше. Долгая история, мы тебе как-нибудь вечером расскажем.

–Тим тоже хорошего рода?

–Тим? – Клоринда расхохоталась. – Парень – рыбацкий сын. Отец в море сгинул. Милорд мальчишку в море повел, учил, первую добычу взять позволил.

–В море?

–Ну, может и не только в море, – Клоринда хмыкнула. – Ишь ты, какая зоркая. Милорд строг и справедлив.


После обеда женщины занялись одеждой. Клоринде с Эллилон рыться в небрежно сваленных мешках было любопытно. Саму Катрин гардеробная-сокровищница разочаровала. В основном наряды были однотипные, примитивного покроя, и то, что ткань некоторых была на удивление добротной, дело не спасало. К тому же вещи хранились в ужасающих условиях. Ни на приличные брюки, ни на удобную рубашку рассчитывать здесь не приходилось. Обуви вообще не было.

–Неинтересно тебе, – упрекнула утопленницу Клоринда, любуясь платьем из небесно-голубого шелка, – смотришь, как горшки чистишь, – без азарта. Ну, вот какая ты хозяйка была? Или ты дома только садом и занималась?

–На кухне у меня очень хорошая служаночка была. Настоящее сокровище, – объяснила Катрин. – Ну, вы выбрали что-нибудь? Давайте ушьем, подгоним.

–Что ж тут ушивать? – с сожалением заметила Клоринда. – Мне и так все в груди тесно будет. На Элли, наоборот, как на пугале все болтается. Ее милорд как-то за худобу выпорол.

–Я заслужила, – прошептала тоненькая девушка.

–Заслужила, кто ж спорит, – согласилась Клоринда. – Слушаться хозяина нужно и приятной быть. Да только как же тебя наказывать? Ты же соломина соломиной. Того и гляди, переломишься. Тьфу, взяться не за что. Вот отдаст тебя милорд когда-нибудь.

–Не отдаст, – дрожащим голосом возразила голубоглазая красавица. – Я ему нравлюсь.

–Отдаст – не отдаст, ты главное, кушай побольше. Хозяин сколько раз тебе говорил. Вот глянь на северянку, – вроде худая, живот к хребту прилип, а и спереди, и сзади есть что потискать. Вот милорд к ней и тянется.

– Клоринда, ты уж извини, но Эллилон, нас с тобою, вместе взятых, в три раза привлекательнее будет. Я таких красавиц что на севере, что на юге единицы встречала. Это без вранья, – заметила Катрин, рассеянно встряхивая тяжеленное парчовое платье.

–Скажешь тоже, – смущенно прошептала Эллилон.

–Вот скромница-молчунья, – Клоринда усмехнулась. – Ты, северянка не смотри, что эта тростинка только ресницами взмахивает. Милорд к ней не зря благоволит. У нее тут, – пышная дама отвесила подруге увесистый шлепок, – прямо горшок углей. Постель прожигает.

Чуть не повалившаяся на мешки Эллилон, возмущенно пискнула и заявила:

–Я и тебя учила, что нужно на ложе делать.

–Что нас учить? – рыжеволосая пышка подмигнула Катрин. – Мы и так на подушках свое возьмем. Хоть и без дарковой крови.

–В Эллилон кровь дарков?

–Врут об этом, – прошептала красавица. – Я с детства только людей помню. Но милорд говорит, что я на ложе другая. Слаще.

–Это точно, – подтвердила Клоринда. – Меня хозяин не обделяет, жаловаться не буду, но с Элле мне не ровняться. Зато завтраки мои куда как ценятся. Смотри, Утопленница, надоешь хозяину, вместе будем на кухне возиться. Я не против, – как воды натаскать или мешок принести – тебе цены нету.

–Я тоже не против, – заверила Катрин. – У тебя пироги – истинное чудо. Ну что, оденем волшебную красавицу?

Женщины разглядывали отрез тонкого темно-синего шелка.

–Тут шитья дней на пять, – заметила Клоринда. – Да и то, если наши грабли управятся. Я разве что латки исправно умею ставить.

–Можно другим способом, – сказала Катрин. – Не знаю уж, как вам понравится. Острый нож нужен.

Шелка было маловато. Катрин быстро разметила и распорола кусок на две части.

–Испортила, – без особого сожаления прокомментировала Клоринда. – Да ладно, все равно мыши погрызли бы.

–Мыши подождут, – пробурчала Катрин. – Элле, скинь-ка свою одежду.

Волшебное создание охотно послушалось.

Катрин стояла дура дурой, вертя в руках нож.

–Вот и я говорю, – согласилась Клоринда, – вроде и смотреть не на что, а глаз не отведешь. Ну, разве не даркова кровь?

Выглядела Эллилон потрясающе. Легкая, совершенно не этого мира фигурка. Грациозная и идеальная в своей невесомости. Соблазнительная. Неправдоподобная. Волшебная. И волшебству тому не мешали, ни килограммы нелепого серебра, ни слишком массивные украшения в сосках и ниже. Ух, морок чудесный.

–Нет, есть в ней капля ядовитой крови. И правильно дарков на нашем Редро давно всех вырезали, – вздохнула Клоринда. – Где ж простым женщинам с такой тонкой магией тягаться?

Голубые глаза Эллилон встретились со взглядом Катрин. Нет, так на девушку смотреть нельзя было. Маленький накрашенный ротик темноволосого 'эльфа' изумленно дрогнул.

Катрин опомнилась:

–Значит так, – запоминайте. Движения простые...

Движения особо простыми не были. Запомнить сложно, зато потом все получается автоматически. Когда-то этому фокусу, обычно производимому с двумя батиковыми пляжными платками, обучила Катрин одна темнокожая подруга. Тогда, правда, требовалось платье для коктейля. Примитивненький фокус, зато на мужчин действует неотразимо.

Раз, два, три...

Клоринда ахнула. Тоненькое тело Эллилон оказалось туго обернуто шелком. Плечи остались обнаженными, узел у шеи подчеркивал хрупкий соблазн рук. Нижняя часть темно-синего наряда образовала косой подол, приоткрывающий бедро длинной ноги. Катрин поправила серебряные оковы на груди и запястьях ангела. Кожи старалась не касаться, но кончики пальцев так и горели. Нет, точно родственница Бло.

Поспешно отступив, Катрин окинула взглядом результат минутных трудов и пробормотала:

–Каблуки бы...

–Какие каблуки?! Неприлично же так полуголой ходить, – с негодованием сказала Клоринда.

–Что неприличного? Она же одетая. Нога только...

–Нога?! Да она голой куда пристойней выглядела. Это у вас на севере так ходят?

–Дома ходят. Когда все свои. На рынок рискованно...

–Я на рынок не хожу, – прошептала Эллилон, пытаясь оглядеть себя. – Красиво?

–Насколько я мужчин знаю, – да, – ядовито заверила Клоринда, обходя вокруг подруги. – Непотребство полное. Всё, – меня на кухню окончательно сошлют. Да ладно, тебе, Элли, внимание хозяйское нужнее. А северянка-то наша, видать не только сказки рассказывать может. Как милорд наш между вами двумя выбирать будет?

–Почему только между нами? – сказала Катрин. – Я и тебе кое-что показать могу. Кроме того, милорд уйму времени и Рататоск уделяет.

–Что там девчонка, – Клоринда махнула рукой, – одно баловство. Ну и что ты мне, корове, такого показать можешь?

–Ну, например, как глаза красить. Или вот декольте, чтобы вырез поглубже. Тебе бы пошло.

–Декольте? – заинтересовалась пышная красавица. – Это как?

Катрин принялась объяснять.


* * *

День прошел не зря. Катрин произвела осторожную разведку помещений верхнего дома, вдоволь полюбовалась панорамой бухты и немногочисленных портовых сооружений. С галереи все было видно как на ладони. Мнение Катрин о «дворце» конунга значительно улучшилось, – для НП место было выбрано идеально. Зато женские покои северянке решительно не понравились, – общая комната, душноватая, заставленная сундуками и лавками, слегка декорированная занавесями из нелепо подобранных тканей. Да, уединенная пиратская жизнь Редро весьма негативно сказывалась на развитии прикладных искусств вообще, и дизайна в частности.

В общем, Катрин пожалела, что "повышена по службе" и переведена в господскую часть дома. В нижней, спартанской, было спокойнее и уютнее. Зато за ужином Катрин пережила маленький триумф, – милорд наживку заглотил полностью. За трапезой лорд Пайл глаз не сводил с Эллилон, столь ослепительной в новых экстравагантных шелках. Впрочем, на девушку пялился и Старый, и Тим, и жутко сердитая после вчерашней подушечной контузии, Рататоск. Сама Катрин старалась не смотреть на соблазнительно открытые хрупкие плечики темноволосой феи. Разговор не клеился, и поэтому никто не удивился, когда хозяин, не допив пиво, ухватил красотку за голый локоток, и утащил в верхний дом, – надо думать, для детального изучения новых веяний моды.

–Я думала, милорд нашу Элли прямо на столе разложит, – сказала Клоринда, не особенно стесняясь еще торчащей за столом девчонки.

–Мне тоже нужно такое платье, – немедленно заявила Рататоск, и злобно покосилась на "утопленницу". – Ты мне первой должна была сделать. Я хозяйка.

–Я всем кому должна, уже простила, – доброжелательным тоном сообщила Катрин.

Клоринда хихикнула. Сообразительное дитя насупилось и пробурчало:

–Ты вовсе непочтительная. Дурочкой меня считаешь. Я милорду скажу. Он тебя выпорет по-настоящему.

–Ой, обо мне так давно не заботились! – обрадовалась Катрин.

–Ладно вам, – вмешалась Клоринда. – Сделаем тебе платье. Может, и мне сделаем. Если ткани хватит. Но тебе, хозяюшка в первую очередь. Уж не знаю, на чем держаться будет, но отчего ж не попробовать? Ткань нужно найти. Ты чем сидеть да фыркать, пошла бы в кладовую, выбрала себе по вкусу. Только со светильником осторожно, – добавила женщина вслед мигом выбравшейся из-за стола девчонке.

Катрин начала собирать посуду.

–Ты, Зеленоглазая, баба работящая и знаешь много, – укоризненно сказала Клоринда. – Что ты девчонку дразнишь? Вчера подушкой с ног сшибла, сегодня завидовать заставляешь. Она ведь и, правда, хозяйка будущая. Зачем ее раззадоривать? Даже если ты из нашего дома уйдешь, хозяина себе подходящего отыщешь, все одно жена первого лорда тебе здорово насолить сможет. Милорд с нашей соплюшкой весной официальную свадьбу сыграют, – об этом весь Редро знает.

–Флаг ему в руки, милорду. Пусть обретет сию счастье неземное. Если здесь кого и нужно пороть, то уж точно не нас с тобой.

–Малая она еще, – снисходительно усмехнулась Клоринда. – Сирота, воспитания – как у корабельного мышонка. Милорд ее взрослой сделал, да полностью ума то разве прибавит? Вредной наша Рата бывает, это да. Уж очень поумнеть-повзрослеть торопится. Советов не слушает, торопыга. Не дразни ты ее, – себе дороже будет.

–Да я что, – Катрин пожала плечами, – сляпаем ей наряд. Там дел-то на мгновение. Ты сама видела.

Клоринда посмотрела на "утопленницу" с интересом.

–А ты зачем это сделала-то? Зачем Эллилон нарядила? Ночь-то твоя была, милорд тебя еще с утра зажимал-тискал. Ты зачем ему худышку подставила? Не понравился хозяин? Ох, не дури, красавица. Я, хоть гадать сроду не умела, и так вижу, что кровь у тебя погорячее морской воды будет. Неужто внимание настоящего хозяина тебе не надобно?

–Я привыкаю медленно. Мне сразу многовато будет.

–Хитришь что-то, – обиженно сказала Клоринда. – Мне-то все равно. Милорд меня не забудет. Мужчине иной раз и что серьезное обхватить надобно. Я носом не кручу, – по мне наш хозяин – муж и воин истинный. И что тебе не глянулось?

Собирая миски, Катрин раздумывала, что собственно ей не глянулось. Пайл был мужчиной достаточно габаритным, мощным, и в себе уверенным. Такие всегда вызывали у Катрин вполне понятное одобрение. На морду не страшен, борода приятная. Дикарь, конечно, но когда та дикость леди-сержанта пугала?


* * *

На следующий день Катрин удалось по-настоящему обследовать дом. Клоринда со Старым, прихватив в качестве носильщика Зеро, отправились на рынок. Эллилон вяло возилась на кухне (похоже, что склонностей к кулинарии у прелестной феи было не больше, чем у гостьи с севера). Лорд-кормилец в сопровождении рыжего оруженосца ушел на пристани, вернее, в одно из зданий у гавани, где у мореплавателей Редро размещалось нечто среднее между городским советом и корсарским штабом. Катрин на всякий случай запоминала обрывки разговоров, но в суть вникнуть не особенно пыталась. Долго здесь не задержимся, ни к чему мозги себе местечковой стратегией и политикой забивать. Тем более, что Ква, несомненно, уже занырнувший в самый центр событий, все узнает намного подробнее. Катрин начинала уже всерьез скучать по крошечной палубе «Квадро». Пусть там и тесно, зато никаких запретов. Здесь, собственно, тоже никто с палкой над душой не стоит, но само собою подразумевается, что северной «гостье» со двора выходить незачем. То, что и Эллилон оставалась вынужденной домоседкой, не очень утешало. Терпите, леди, терпите, глядишь, и в официальные наложницы выслужитесь.

Катрин посмотрела на подернутую дымкой тумана бухту, прислонила лопату к дереву. Хватит садово-огородных развлечений. Сходим на экскурсию, пока никто не мешает.

Подпрыгнуть, подтянуться и оказаться на галерее – дело секундное. Мягкие кожаные туфли ступали неслышно. Катрин осторожно выглянула за угол, – мерзопакостная девчонка торчала на своем излюбленном месте. Лежала животом на парапете и глазела на птиц. С самого утра сим вдумчивым делом занималась. На скалах над верхней тропой шло какое-то птичье заседание, – несколько наглых особей, похожих на светло-серых бакланов выясняли отношения со стайкой голенастых пичуг, обладающих на редкость писклявыми голосами.

Катрин проскользнула в дверь. Внутри было тихо, полутемно, отчетливо чувствовалась сырость. Вообще-то, не слишком уютно здесь жить. В доме даже камина нет, а скоро похолодает, дожди пойдут. Редро зимой отнюдь не тропический курорт. Одна радость и останется, – на кухне у очага сидеть, пироги печь. И толстеть. Ладно, так надолго мы здесь не задержимся.

Старый нож дожидался над косяком двери. Вот чем островная жизнь хороша, так это простотой технических решений в области дверных запоров и замков. Наивный народ, дети морей.

Подцепить засов ножом ничего не стоило. Катрин прикрыла дверь и с интересом оглядела обитель пиратского конунга. Сквозь бойницы попадали узкие лучи света. Мебели минимум – два сундука, покрытых козьими шкурами, лавка тяжелого темного дерева, низкое ложе из мешков шерсти. Ничего так себе ложе – просторное. Ведро, медный таз, – не чужд гигиене наш дикарский милорд. Катрин скептически оглядела пару мечей на шкуре над койкой – просто дубинки какие-то железные. И как таким убожеством корабли на абордаж берут? На "Квадро" уж на что набор оружия случайный, а на порядок лучше этой кустарщины. Правда, Старый на поясе таскает вроде бы недурной клинок. Должно быть, давний трофей. М-да, невелико счастье, когда ноги едва сгибаются, а все накопленное за жизнь на боку болтается.

Отдернув шкуру, заменяющую дверь, Катрин заглянула в следующую комнату. Темно как в заднице, из единственной бойницы падает свет, освещает горшки и корзины, кучу какого-то тряпья. Угу, – сокровищница. После прикосновения к блюду, торчащему из корзины на пальцах осталась пыль. Серебро, массивное, темное. Узор чеканки явно не местный. Тонкий, сложный, – на арабскую вязь похож. Под блюдом виднелись мешочки, похоже, – с монетами. Катрин трогать не стала, и так от пыли тянуло расчихаться. С такими средствами можно было бы и уборщицу нанять. Монарх задрипанный. Ладно, презренный металл нам ни к чему. Свою бы задницу унести в целости.

Катрин покинула пыльную казну. Окинула грустным взглядом хозяйскую спальню. Ни оружия приличного, ни планов с секретными проходами и фарватерами. Ни сапог толковых. Две пары вон в углу валяются, да только размера на четыре больше. Что же это за наказание с обувью? Так и до севера в тапочках дойдем. Это ведь только Жо мокасины предпочитает. Романтик.

У двери Катрин оглянулась на ложе. Отвертеться, пожалуй, не удастся. Потерпим. Не убивать же гостеприимного хозяина за естественное проявление основного инстинкта? Тип он неразборчивый, склонный к перверсиям, но боец, сразу видно, не из последних. Потрахаемся, если нужно. Блаженство изобразим. Но если Ква, сукин сын, еще дней пять проваландается... Спалить придется городишко. И на углях пожарища отковать все, что нужно из списка этих дурацких колец, стяжек и вертлюгов. Вместо молота башка одноглазого сойдет.

Ковать Катрин всё равно не умела, поэтому отставив нездоровые планы, вышла и аккуратно опустила запор на место. Оставалось обследовать еще три комнаты. Одна оказалась пустой, если не считать старого, рассохшегося ларя, да стопки пустых мешков. Во второй комнате обитал Тим. Ни замка, ни запора здесь не было – Катрин осторожно зашла. Небольшая комната неожиданно понравилась. Окна-бойницы выходили на бухту. Пахло не сыростью, а просто морем. Примитивная лежанка, застланная парой шерстяных одеял. Плащ на стене, колчаны со стрелами. Сундук. Открыв крышку, Катрин хмыкнула, – ну и странная же смесь оружия, одежды и украшений. Среди шелковых рубашек, грубо откованных браслетов и фибул с выпавшими камнями, обнаружились и небезынтересные вещи. Катрин выкопала оружие, поразительно похожее на европейский поигнард ( кинжал с сужающимся к острию треугольным клинком. Использовался в качестве даги.). Длиной чуть больше сорока сантиметров, цельнокованный, удобная рукоять обтянута шершавой черной кожей, и украшена единственным серебряным кольцом. Понятно, – такому оружию бойцы Редро применение найти затрудняются, – здесь предпочитают рубиться без особых фехтовальных ухищрений – от души и до тазовых костей. Доспехи носят скорее символические, а отбить чужой клинок и щитом можно. В общем, сей поигнард предмет совершенно лишний, и при случае его прибрать к рукам не грех. Катрин сунула кинжал в потертые черные ножны, пристроила в углу сундука, так, чтобы сразу найти можно было. Попалась еще одна интересная штука, – шапочка из черного бархата и кожи. Катрин даже хмыкнула про себя, – уж очень на тюбетейку-ермолку похожа. Но симпатичная. Сшита прекрасно – кожа и бархат удачно сочетаются. Экспроприировать, что ли? Успеется.

Приведя сундук в порядок, Катрин покинула комнату. Заглянула в апартаменты Рататоск. Маленькая комната, постель, табурет с тазом. На стене одиноко плащ болтается. Деревянная чаша с серебряными побрякушками. Больше смотреть не на что.

Бесшумно проходя по короткому коридору, услышала бормотание на галерее. В бойницу была видна Рататоск. Малявка все еще висела на парапете, и сердитым шепотом бубнила:

–Дай ему, длинноносый! Дай, что отскакиваешь?! Трусишка!

Со скалы раздавались многоголосые вопли дерущихся птиц.

Катрин покачала головой. Вот первая леди у островитян будет. С орнитологическими интересами. Глядишь, и заповедник организует.


< >

Раскладывая по мискам рагу с курятиной, Клоринда сообщила:

–Сегодня в город пойдете. С хозяином, как благородные. И раб пойдет. На обратном пути на рынок заверните. Мы давеча перца забыли купить. Мой плащ накинь – дождь начинается.

Катрин удивилась:

–Что нам в городе делать? Я же чужая, еще приставать начнут.

Клоринда глянула как на круглую дуру:

–Когда ты с милордом? Ха, да кто же посмеет? Милорд на совет идет. Там сегодня судилище. А вас к знахарю отведут.

–Я вроде здорова.

–Совсем ты, Зеленоглазая, одурела, – сделала логичный вывод пышнотелая женщина. – Кто тебя лечить собирается? Милорд на тебя виды имеет, украшениями тебя решил побаловать. Куда ты их вставлять будешь? В нос? У вас на севере вовсе дикари, – хоть бы три-четыре дырки в ушах сделали. Проколет тебе знахарь уши, заговор прочтет, чтобы заживало быстрее. Поняла? Или ты еще не проснулась?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю