Текст книги "Моя жена меня слишком балует (ЛП)"
Автор книги: Юэбань Яо Фэньцзя
сообщить о нарушении
Текущая страница: 48 (всего у книги 52 страниц)
Они вернулись домой, но трех пьяных мужчин ей трудно было втиснуть в их квартире, поэтому Тан Тан пришлось отвезти их в гостевой дом, и снять для Гу Чжан Аня и Чжо Цзи стандартный номер. Тан Тан боялась, что с ними что-нибудь случится, и попросила Дун Ли присмотреть за ними. Дун Ли без лишних слов согласился.
Чжан Чэн помог Тан Тан отвести Цзи Яна домой, и благополучно уложить в пастель.
Тан Тан проводила Чжан Чэна за дверь, а затем направилась в ванную и набрала в таз тёплой воды, чтобы умыть Цзи Яна. Цзи Яну было жарко. Пока Тан Тан умывала его, он снял с себя одежду, и позволил её тщательно себя обтереть. Тан Тан покраснела, глядя на его обнаженное тело, особенно его верхнюю часть, она не знала, с чего начать.
Пьяного Цзи Яна было трудно отмыть. Тан Тан не успела привести его в порядок, как Цзи Ян затащил её в постель, и она оказалась в его объятиях.
«Что ты делаешь, муженек? Ты смущаешь меня, отпусти, хорошо? Я ещё не закончила». – Тан Тан осторожно оттолкнула его, но она была не так сильна, как Цзи Ян, и не смогла его сдвинуть с места. Она изо всех сил старалась, но это не сработало.
Цзи Ян начал нежно целовать её в шею и тихо шептать во время поцелуев: «Тан Тан, женушка, можешь не сомневаться, никто не посмеет тебя обидеть, я тебя защищу. В глазах других ты можешь быть никем, но для меня ты – сокровище, бесценное сокровище!»
Тан Тан внезапно замерла, и от этих слов её сердце растаяло, как мёд в горшочке. Это был первый раз, когда она услышала, как кто-то говорит ей такие слова. Даже её няня так не говорила. Хотя ей было очень тяжело, она была не из тех, кто любит показывать свои чувства. Такого ей ещё никто не говорил.
Она – его сокровище, бесценное сокровище.
Глаза Тан Тан наполнились слезами.
«Малышка, не плачь», – Цзи Ян поцеловал её веки. – «Не бойся, семья Тан не причинит тебе вреда. Никто не причинит тебе вреда, я всё улажу».
Тан Тан кивнула: «Хорошо! Муженек, я знаю, что ты меня защитишь, я не боюсь».
Цзи Ян рассмеялся и поцеловал её в лоб, после чего расслабился и уснул.
Тан Тан тоже целовала его в лоб и прошептала ему на ухо: «Муженек, ты и наш ребёнок – бесценные сокровища в моём сердце».
Глава 81
На следующий день Цзи Ян анонимно передал все имеющиеся у него доказательства незаконных действий корпорации Тан, и соответствующие ведомства быстро отреагировали, направив людей в корпорацию Тан для проверки. После действий Цзи Яна акции корпорации Тан начали падать, как и предсказывалось.
В это время Гу Чжан Ань и Чжо Цзи, два «хороших» брата, начали открыто вставлять корпорации Тан палки в колёса. Они не только атаковали корпорацию Тан, но и воспользовались возможностью приобрести их акции, чтобы пошатнуть положение семьи Тан. Хуже того, они также атаковали важных акционеров корпорации Тан.
Какое-то время корпорация Тан находилась в смятении.
Получив плохие новости, отец Тан Тан и Тан Ми, находясь в больнице, были потрясены и ошеломлены. Они поспешно вернулись в компанию, чтобы взять ситуацию под контроль. Ситуация, вызванная Цзи Яном, вышла из-под контроля и уже не могла быть решена парой слов. Даже отец Тан Тан, опытный бизнесмен, с трудом справлялся с ситуацией. Однако он всё же смог догадаться, что это был преднамеренный акт, направленный против корпорации Тан, но он не мог понять, кто за этим стоит.
По мере развития ситуации положение корпорации Тан становилось всё более серьёзным. Отец Тан Тан и Тан Ми хотели решить проблему как можно скорее, поэтому они обратились за помощью к семье Цзи. Корпорация Цзи в настоящее время находилась под управлением Цзи Ши Юэ и Линь Бяо. Естественно, они не могли остаться в стороне, но, когда они уже собирались помочь корпорации Тан, дедушка Цзи внезапно позвонил им и отдал прямой приказ: не помогать корпорации Тан, а тот, кто поможет, будет изгнан из корпорации Цзи.
Корпорация Цзи была основана бабушкой Цзи Яна. Она жизнь положила на её создание. Когда бабушка Цзи умерла, она передала компанию дедушке Цзи, и завещала ему передать управление и руководство способным детям или продать.
Цзи Вэй Фэн строил карьеру на государственной службе. В настоящее время он возглавлял департамент национальной безопасности. Естественно, он не мог занять управляющее место в корпорации Цзи. Цзи Ян тоже пошел по стопам своего деда. В этой жизни он планировал продвигаться по службе в армии и не мог взять под контроль корпорацию Цзи. Поэтому, когда Цзи Вэй Фэн в отчаянии предложил передать Цзи Ши Юэ и Линь Бяо заботу о компании, дедушка решил закрыть на это глаза и согласиться с ним. После этого многие годы о корпорации Цзи заботились мать и сын, и старик нечего не говорил против.
Но это не значило, что корпорация Цзи принадлежала Цзи Ши Юэ и Линь Бяо. Настоящим владельцем корпорации Цзи по-прежнему являлся дедушка Цзи, и старик имел полное право решать, кто может уйти. Поэтому, когда дедушка отдал приказ, Линь Бяо и Цзи Ши Юэ, хоть и нехотя, вынуждены были подчиниться. В конце концов, эти люди не были членами их семьи.
Корпорация Цзи отказалась помогать семье Тан, и это ещё больше встревожило их. Семья Тан обнаружила улики, указывающие на причастность людей семьи Цзи к этому делу, и внезапно вспомнили о Цзи Яне.
Тан Ми побледнела и, рассердившись, посмотрела на отца Тан Тан: «Папа, это должно быть дело рук Цзи Яна. В противном случае дедушка Цзи не приказал бы не помогать нам. Дедушка Цзи всегда был на стороне Цзи Яна».
Отец Тан Тан думал так же, но всё же решил подтвердить свою точку зрения, обратившись к Цзи Ши Юэ: «Как это случилось? Это сделал твой брат?»
На лице Ши Юэ не отразилось никаких эмоций, и в его тоне не было никаких чувств: «Не нужно гадать, это он. Другие люди не такие влиятельные, и вы им не интересны». Его старший брат, хоть и не работал в сфере бизнеса, но всё равно имел связи и был весьма способным. Даже сам отец Тан Тан не осмелился бы назвать себя ему равным.
Отец Тан Тан сильно разозлился: «Что он задумал! Он делает это только потому, что мы хотим, чтобы Тан Тан пожертвовала почку своей матери? В конце концов, в нём нет ни капли человечности!»
Тан Ми была так зла, что не могла встать со стула: «Это уже слишком! Они отказываются спасти маму, и теперь вредят нашей семье. Они что, не боятся, что их осудят?»
«Эта скорпионша! Не надо было её рожать!» – отец Тан Тан был расстроен и взволнован, и Тан Ми поспешила успокоить его. – «Папа, не волнуйся, я пойду и разберусь с ними прямо сейчас».
Чтобы успокоить отца Тан Тан, Тан Ми взяла с собой Ши Юэ и отправилась на поиски Тан Тан. По дороге Ши Юэ не проронил ни слова и, казалось, становился всё более молчаливым.
Тан Ми заметила его странное поведение, потянула его за рукав и спросила: «Что с тобой? Ты выглядишь несчастным, это из-за того, что дедушка Цзи так предвзято относится к твоему старшему брату?»
В какой-то момент Ши Юэ повернул голову и посмотрел на неё. Затем он снова отвернулся и продолжил вести машину. Проехав полмили, он спросил Тан Ми: «Дорогая, как ты думаешь, почему дедушка Цзи не разрешает корпорации Цзи помогать твоей семье?»
Тан Ми задумалась и вопросительно посмотрела на него: «В чём причина? Разве это не значит, что твой старший брат не хочет, чтобы Тан Тан спасала мою мать».
Тан Ми так нахмурила брови, что её было не узнать, и Ши Юэ спросил: «Как ты думаешь, дедушка хороший человек или плохой? Думаешь, мой старший брат действительно так ужасен, что преследует твою семью?»
«Ты...» – лицо Тан Ми изменилось. – «Что ты хочешь этим сказать? В последнее время ты сам не свой. Что случилось?»
«Дорогая, тебе не кажется, что вы слишком сильно давите на Тан Тан, чтобы получить от неё согласие на пересадку почки?»
«Что! Ты только что сказал, что мы слишком сильно давим!» – Тан Ми недоверчиво посмотрела на Ши Юэ. – «Ты сказал, что мы слишком сильно давим? Что ты имеешь в виду! Мы хотим спасти мою мать, что в этом неправильного? Моя мать – это и твоя мать. Разве ты не хочешь её спасти?»
«Почему это я не хочу её спасти? Если бы я не хотел спасать её, я бы так не старался найти донора почки для неё!» – Рука Ши Юэ, сжимающая руль, постепенно побелела. – «Донором можно стать только по собственному желанию. Если человек не хочет, правильно ли принуждать его? Правильно ли публично стоять на коленях, требуя от неё согласия? Можно ли так поступать?»
«Но, если она не захочет спасать мою мать, то что мне делать? Мне смотреть, как моя мать умирает? А она и мать Тан Тан тоже, как она может смотреть на страдания своей собственной матери? Тебе не кажется, что это она перегибает палку?»
Увидев, как взволнована Тан Ми, Ши Юэ глубоко вздохнул и попытался поговорить с ней спокойно: «Но твои родители относятся к ней совсем не так, как к тебе. Всё в семье Тан должно было принадлежать ей, но на самом деле всё принадлежит тебе. В конце концов, твои родители выгнали её из семьи Тан ради тебя. Ты – настоящая дочь семьи Тан. Она никогда не пользовалась теми благами, которые заслуживала в семье Тан, но должна нести ответственность как дочь семьи Тан? Ты считаешь, что это справедливо? Что вы собираетесь с этим делать?»
Тан Ми почувствовала себя виноватой. Она прикусила нижнюю губу и отвернулась, не желая смотреть на Ши Юэ. Спустя долгое время она сказала: «Она сама виновата. Если бы она не разрушала наши чувства снова и снова, прогнали бы родители её тогда?»
«Тан Ми, если ты сделаешь что-то не так, разве твои родители выгонят тебя из дома?» – Цзи Ши Юэ действительно не мог этого больше выносить, она обманывала саму себя. – «Когда ты в последний раз сделала что-то не так, родители тебя наказали? Эй, они обошлись всего лишь парой слов, их отношение к тебе совсем другое. Если бы ты была на месте Тан Тан, разве ты не была бы такой же жадной?»
Тан Ми была загнана в угол и не знала, что ответить. Она злилась всё больше и больше: «Даже если это так, неужели она действительно позволит маме умереть? Неужели это лучше, чем проявить человечность?»
«Врач сказал, что шансы на успешную операцию составляют всего 50 %. Даже если нам повезёт и всё пройдёт успешно, твоя мать проживёт не больше трех лет. Неужели это так необходимо? В конце концов, донор тоже будет подвергаться воздействию негативных последствий операции и больше не сможет восстановить своё здоровье полностью. После этого она не сможет больше иметь детей».
«Тогда что ты предлагаешь делать? Предлагаешь смотреть, как умирает моя мать?» – Тан Ми забеспокоилась и вспылила. – «Что ты имеешь в виду? Тебе её жалко? Ты жалеешь, что не выбрал её? Тогда иди к ней!»
«Тан Ми!» – во время разговора Ши Юэ ударил по рулю и остановил машину на обочине дороги. Его глаза горели от гнева. – «Лучше не устраивай ссору!»
Увидев, что Ши Юэ действительно разозлился, Тан Ми посмотрела на него и взяла его за руку: «Прости, не злись на меня. Я просто сильно переволновалась. Я так не думаю. Я знаю, что я эгоистична, но я действительно не могу смириться с тем, что мама нас покинет, даже если это всего три года, я хочу сделать всё возможное ради неё. Я знаю, что это несправедливо по отношению к Тан Тан, но я могу компенсировать ей это, я могу дать ей много денег».
Ши Юэ вздохнул про себя. Тан Тан замужем за Цзи Яном. Финансовое состояние Цзи Яна было не меньше, чем у семьи Тан. А теперь у семьи Тан из-за проблем в компании денег было не так много. Но он не стал говорить этого, зная, что Тан Ми сейчас его не послушает.
Казалось, всё, о чём она могла думать, – это как получить объяснения от Тан Тан о действиях Цзи Яна.
В тот момент он почувствовал сильную усталость и молча завел машину, чтобы продолжить свой путь.
Двое людей подъехали к району Тан Тан, но охрана их не впустила. Они ждали до полудня, и в конце концов Тан Ми не выдержала, и они вернулись домой.
С каждым днём состояние корпорации Тан становилось всё более тяжёлым. Многие руководители коллективно подавали в отставку. Тан Ми и отец Тан Тан не смогли этого выдержать. Акции корпорации Тан упали ещё больше. Если ситуация не изменится, корпорации Тан грозила опасность.
Отец Тан Тан, казалось, постарел на десять лет. Он устало сказал: «Тан Ми, из-за ситуации с Тан Тан Цзи Ян пытается разорить нашу семью».
За несколько дней Тан Ми похудела на несколько килограммов, и она была крайне возмущена: «Папа, что нам теперь делать?»
Отец Тан Тан глубоко вздохнул: «Ты должна найти способ поговорить с Цзи Яном. Мы больше не будем принуждать Тан Тан, становиться донором. Просто попроси его отпустить корпорацию Тан».
«Папа!» – замялась Тан Ми. – «В таком случае, как мы спасём маму?»
Отец Тан Тан беспомощно спросил: «Если я не сделаю этого, компания не выстоит. В будущем корпорация Тан будет принадлежать тебе, мне всё равно, но ты готова пожертвовать корпораций?»
Тан Ми склонила голову и закусила губу почти до крови, но не могла заставить себя произнести следующие слова.
Отец Тан Тан горько улыбнулся и произнёс: «Я думал, что смогу помочь твоей матери прожить ещё год или два, но похоже, это невозможно. Мы не хотим, чтобы эта девушка продолжала создавать проблемы».
Тан Ми помолчала, а затем кивнула: «Хорошо, я сообщу об этом Цзи Яну».
«Дорогая, сообщи ему наше решение, и попроси Тан Тан не держать на нас обиду». Чтобы заставить Тан Тан стать донором, они без колебаний воспользовались давлением общественного мнения. И теперь большинство людей в интернете были не прочь поиздеваться над Тан Тан.
Тан Ми сжала кулаки, встала и вышла. Она не осмелилась задерживаться ни на секунду.
После того как Тан Ми ушла, отец Тан Тан открыл ящик и достал старую фотографию, сделанную более двадцати лет назад. На ней были изображены он и его жена. В то время у матери Тан Тан уже был большой живот, а в нём росла Тан Тан.
В то время они оба хотели отдать всё самое лучшее в мире ещё не родившемуся ребёнку в утробе матери, но в итоге они отдали всё самое лучшее в мире другому ребёнку. На самом деле, он знал, что они оба были предвзяты. Они ничего не могли с этим поделать, их сердца принадлежали только Тан Ми, ради которой они приложили столько усилий, и они действительно не могли полюбить Тан Тан.
Это их вина, всё из-за них, может быть, это их возмездие.
Узнав об их решении, Цзи Ян иронично улыбнулся. Вот оно как? Перед корпорацией Тан мать Тан Тан должна была отойти на второй план.
Цзи Ян позвонил Чжо Цзи и Гу Чжан Аню, чтобы договориться с ними о дальнейших действиях.
Тан Тан тоже услышала слова Тан Ми и не удержалась, чтобы не спросить у Цзи Яна: «Муженек, семья Тан больше не побеспокоит меня?»
«Да», – Цзи Ян притянул её к себе и обнял. – «Они выбрали спасение корпорации Тан, и больше никогда не посмеют тебя потревожить».
Тан Тан совсем не обрадовалась. Она почувствовала, что это не то, чего она хотела: «Прошло всего пять дней. Они даже месяца не продержались. Я думала, они действительно любят маму. Неужели корпорация Тан им важнее?»
Цзи Ян погладил её по голове и сказал жестокую правду: «Если они потеряют корпорацию Тан, то потеряют свой статус и богатство, а большинство людей не готовы отказаться от этого».
Тан Тан была очень уверена в себе, говоря: «Я верю, что если заболеет кто-то из нас, наш ребёнок сможет спасти нас, даже если ему придётся всё потерять!»
Цзи Ян рассмеялся, но всё равно согласился: «Цзи Сяо Чжо обязательно так и сделает». Потому что он – ребёнок, которого они так старательно воспитывали.
Тан Тан не удержалась и обняла его, уткнувшись лицом ему в плечо: «Муженек, раз они больше не придут ко мне, то и мы не будем их беспокоить».
«Разве ты не злишься? Сколько людей сейчас ругают тебя в интернете?»
Тан Тан сказала: «Я злюсь, но что я могу поделать? Конечно, я буду злиться на них, но мама так больна. Если мой любимый человек заболеет, я сделаю всё, чтобы вылечить его, любой ценой. Так что не обращай на них внимания».
Цзи Ян поцеловал её в макушку: «Тан Тан, ты такая добрая».
Но он вовсе не добрый.
После того как Тан Тан уснула, Цзи Ян нашел на своем мобильном телефоне профиль с информацией об одном человеке и отправил его Чжо Цзи.
Чжо Цзи просто просмотрел эту информацию и сразу же перезвонил Цзи Яну: «Брат Цзи, ты сделал это! Ты нашёл человека, который может стать донором матери Тан Тан, я восхищаюсь тобой!»
Цзи Ян поделился с Чжо Цзи информацией о человеке, который был приговорен к 30 годам лишения свободы, и через несколько лет его должны были освободить. Он готов был пожертвовать почку за денежное вознаграждение, чтобы помочь своей семье. Семья Тан не ожидала, что в тюрьме найдется подходящий человек, и никак не могла этого предвидеть.
Чжо Цзи продолжил расспросы, улыбнувшись: «Ты не должен был искать этого человека, и помогать семье Тан. Скажи мне, что ты собираешься делать дальше?»
Цзи Ян ответил: «Старший брат, ты поможешь мне привести этого человека в семью Тан. За это потребуй с них 20% акций корпорации Тан. Владельцем акций пропиши Тан Тан».
«После этого акции, принадлежащие Тан Ми и отцу Тан Тан, будут составляют около 40%. Им придётся пойти на компромисс. Семье Тан придётся сделать очередной выбор».
Цзи Ян улыбнулся: «Я уже сделал за них выбор, у них нет другого выхода, просто присмотри за ними».
И эти 20% акций должны были принадлежать не нынешней Тан Тан, а настоящей. Так Цзи Ян благодарил её за то, что она родила ему Цзи Сяо Чжо, и за то, что она позволила ему встретить любовь всей его жизни. Когда всё решится, они не будут вмешиваться в управление компанией, ежегодные дивиденды будут направляться непосредственно в благотворительный проект «Надежда».
Чжо Цзи уже был готов дать обещание всё сделать, но вдруг вспомнил, что Цзи Ян сейчас находится в отпуске, и спросил: «Почему бы тебе самому не сходить к семье Тан?»
Цзи Ян погладил Тан Тан, которая спала у него на руке, улыбнулся и ответил: «Потому что я хочу отправиться в путешествие с женой и детьми».
Чжо Цзи смутился, а затем улыбнулся и согласился: «Ты такой проказник! Оставь всё на меня, и веселись».
«Спасибо, старший брат».
Повесив трубку, Цзи Ян не стал ложиться спать, а открыл последнее электронное письмо в своем почтовом ящике. Это был отчёт о проверке, которую он попросил провести своего брата по делу Тан Тан.
Он просматривал его бесчисленное количество раз с тех пор, как получил письмо. На этот раз он долго вглядывался в его содержимое. Наконец он закрыл глаза и решил отправить письмо Гу Чжан Аню.
На этот раз пришло время решить проблему окончательно, пусть он займется этим.
Глава 82. Конец
На следующий день Гу Чжан Ань изменился в лице, когда увидел это письмо, и быстро позвонил Цзи Яну. В тот момент Цзи Ян ехал с семьёй по дороге. Он увидел входящий звонок от Гу Чжан Аня, и его взгляд помрачнел. Он взял наушники и надел их, а затем ответил на звонок.
«Цзи Ян, это правда?»
«Брат», – голос Цзи Яна прозвучал серьёзно. – «Я не знаю, как смотреть тебе в лицо. Я оставлю всё на тебя».
Гу Чжан Ань долго молчал в трубку, прежде чем наконец произнести: «Хорошо». Вес его слов был очевиден для обоих.
Повесив трубку, Гу Чжан Ань закурил сигарету из пачки и придался воспоминаниям из детства. В то время Гу Янь Ран росла вместе с ним и его братьями, окруженная любовью. Каждый раз, когда кто-то получал травму, она перевязывала его марлевой повязкой, предварительно нанеся лекарство и осторожно подув на рану.
В то время он очень гордился тем, что у него такая красивая и милая сестра. У остальных его братьев не было сестер, а у него была!
Однако, когда же эта милая и добрая девочка превратилась в ту, кто специально нашел человека, готового намеренно сбить Тан Тан и Цзи Юэ, чтобы получить возможность провести в больнице тайное обследование и проверить может ли Тан Тан стать донором почек, пока та будет находиться без сознания, а затем тайно передать результаты обследования семье Тан, чтобы они донимали Тан Тан?
Этот тщательно продуманный план обманул даже их.
Гу Чжан Ань весь день провел один и выкурил пачку сигарет. Наконец он взял себя в руки и позвонил родителям. На этот раз он действительно не мог больше её покрывать.
Тан Тан ничего не знала о том, чем занимался Чжан Ань. Сейчас вся семья Цзи спокойно пребывала в сказочном королевстве.
Двое детей впервые пришедшие в Диснейленд, не говоря уже о Тан Тан, счастливо вбежали внутрь, заливаясь смехом. Дедушка Цзи взял их за руки и улыбнулся, а Цзи Ян делал снимки на зеркальную камеру, чтобы запечатлеть этот прекрасный момент.
Цзи Сяо Чжо выглядел самодовольным. Он не стеснялся камеры и принимал самые разные позы: то присядет, то наклонится. Он вел себя как профессиональная модель, и позже, чтобы выглядеть лучше, он даже выпросил у Цзи Яна в подарок солнцезащитные очки, которые смотрелись на нём очень круто.
По сравнению с Цзи Сяо Чжо Тан Тан и Но Но выглядели не так хорошо. Их выражения лиц были напряженными, и они никак не реагировали на камеру, а их улыбки были уродливее слез. Цзи Ян хотел, чтобы они расслабились, и попытался их рассмешить, но это не сработало. Последние сделанные им фотографии получились невыносимо неловкими.
Цзи Сяо Чжо неохотно вывел их вперед и сказал: «Фотографироваться нужно естественно, не бойтесь, делайте как я». С этими словами Цзи Сяо Чжо принял несколько поз перед объективом.
Тан Тан и Но Но отказались.
«Нет, мне слишком не комфортно».
«Нет, нет, я правда очень нервничаю, и не могу расслабиться», – Тан Тан думала, что сможет, как и её ребёнок, вести себя естественно, но, увидев камеру, она занервничала и не смогла улыбнуться.
Но Но думала, что у неё маленькая голова, и сильно нервничала.
«Уф», – снова вздохнул Цзи Сяо Чжо и сказал Цзи Яну, что ничего не может с ними поделать.
Цзи Ян улыбнулся, потёр лоб и просто закрыл зеркальную камеру: «Ладно, мы не будем снимать, пойдём повеселимся здесь и хорошо развлечемся».
Тан Тан и Но Но почувствовали огромное облегчение, а Цзи Сяо Чжо был ещё более увлечён предстоящими приключениями, так что вся семья с радостью отправилась в путь. Первым делом они пошли на карусель. Дедушка Цзи не пошёл кататься, да и Цзи Яну это было неинтересно. В конце концов, Тан Тан взяла на себя заботу о двух малышах. Они веселились, улыбаясь во весь рот, и Цзи Ян воспользовался зеркальной камерой, чтобы запечатлеть счастливое времяпрепровождение матери и детей. В этот момент Тан Тан и Но Но больше не нервничали, а выражения их лиц были счастливыми и естественными.
День прошел очень хорошо. Цзи Ян взял на себя роль профессионального фотографа и сделал очень много снимков. Мать и дети были ответственны за развлечение, а дедушка Цзи следил за безопасностью и наблюдал за ними.
Помимо Диснейленда, семья отправилась на курорт с горячими источниками, чтобы понежиться в них, а потом сходили на пляж, полюбоваться морем. Они посетили исторические места и познакомились с местными достопримечательностями. После этого они сходили на улицу с местными закусочными, чтобы попробовать фирменные закуски. Они каждый день ели и пили вкусную еду, счастливо проводя время всей семьёй. Они делились фотографиями этих радостных моментов в своих «Историях» в WeChat, делая свои «Истории» яркими каждый день.
Тан Тан никогда не чувствовала себя такой счастливой: рядом были её муж, дети, и любящий родитель, которые с радостью сопровождали её. Не было никаких проблем, только безграничное счастье. Несомненно, это было самое запоминающееся событие в её жизни. Это воспоминание она будет бережно хранить в своём сердце всю жизнь.
Семья Цзи просто гуляла и веселилась. Прошло уже полмесяца с тех пор, как они отправились в поездку и пришло время вернуться домой. Хотя проводить время вместе было очень весело, нужно было признать, что поездка была очень утомительной. После увлекательного путешествия, вернувшись домой, Тан Тан так устала, что готова была умереть в постели.
После того как два малыша и дедушка Цзи поели, они легли спать, и спали до утра. Цзи Ян и Тан Тан наконец-то могли отдохнуть. Цзи Ян чувствовал себя хорошо. Как солдат он должен был быть сильным и выносливым, он не чувствовал усталости, а вот Тан Тан – другое дело, она ленилась и не хотела вставать с постели.
Цзи Ян редко видел её такой ленивой. Он улыбнулся и подошел, чтобы поцеловать её в губы: «Не хочешь двигаться?»
«Да, муженек, я так устала, что готова проспать три дня и три ночи!»
«Что ж, тогда спи три дня и три ночи, но сначала тебе нужно принять ванну, чтобы было удобнее спать», – с этими словами он поднял её с кровати и понес в ванную. – «Я знаю, что ты устала и не хочешь двигаться... Пойдем, я тебя вымою».
Тан Тан покраснела, опустила голову и уткнулась в его плечо, а затем позволила себя раздеть и погрузить в ванну с душистой водой. Она не смогла сдержаться и нежно поцеловала его: «Спасибо, муженек».
Цзи Ян улыбнулся и щёлкнул её по носу: «Ты так смущаешь меня, говоря это в слух. Отдохни сегодня ночью. Когда восстановишь силы, твой муж тебя как следует отблагодарит».
Тан Тан прикусила нижнюю губу и прикрыла лицо, застенчиво отвечая: «Хм». Они не делали этого последние два месяца. Ей было неловко обсуждать это с ним. Но, чтобы у неё хватило сил повеселиться с ним следующим вечером, он готов был подождать, и в некотором смысле она тоже этого хотела.
Цзи Ян получил желанный ответ. Он улыбнулся и поцеловал её в затылок. Он взял мочалку и принялся усердно помогать жене мыться. Закончив, он отнес её обратно в постель и укрыл: «Засыпай, отдохни как следует, завтра утром не готовь завтрак, я сам схожу за продуктами».
Тан Тан снова зевнула, кивнула и закрыла глаза. Она уже собралась заснуть и не ожидала, что мобильный телефон Цзи Яна внезапно зазвонит, и это разбудило её.
Цзи Ян, успокаивающе, похлопал её по плечу и посмотрел на экран телефона. Увидев, кто звонит, он сжал губы. На пятом гудке Цзи Ян ответил на звонок. Он вообще ничего не сказал, только дважды произнес «хм», а затем повесил трубку.
Тан Тан с любопытством приблизилась и увидела, что звонил Гу Чжан Ань. Она спросила: «Почему старший брат Чжан Ань звонил?»
Цзи Ян ответил: «Он рассказал мне о Гу Янь Ран. Семья Гу Чжан Аня отправила Гу Янь Ран работать за границу, и она не вернётся в страну, по крайней мере, в ближайшие десять лет». Это было своего рода скрытое изгнание.
Тан Тан была потрясена: «Что случилось? Почему они так поступили?»
Цзи Ян планировал рассказать ей всё позже, но ответил на вопрос Тан Тан: «Тан Тан, ты ещё помнишь о том медицинском заключении, которое появилось у Тан Ми?»
Услышав слова Цзи Яна, Тан Тан поняла, что что-то было не так. Она задумалась, а затем спросила: «То заключение написала Гу Янь Ран?»
«Да, это она. Она подстроила автомобильную аварию, но она не собиралась лишать тебя жизни, просто хотела, чтобы ты попала в больницу на обследование, а врач, который тебя осматривал, оказался её однокурсником. Они не общались много лет, но он поддался её уговорам и тайно провел обследование, так как она пообещала передать ему чек на соответствующую сумму».
«Так вот что произошло, неудивительно», – пробормотала Тан Тан. Гу Янь Ран вела себя высокомерно, но теперь получила заслуженное наказание и больше не будет никому вредить. Позже, когда она уедет, всё вернется в норму.
Однако Тан Тан всё же вспомнила кое-что, посмотрела на Цзи Яна и осторожно спросила: «Муженек, что случилось с семьёй Тан? Моя мать, она…»
Цзи Ян знал, что Тан Тан не забудет об этом деле, и будет следить за своей матерью: «Не волнуйся, я нашёл подходящего донора почек для семьи Тан. Твоей матери уже провели операцию, и она прошла успешно. К счастью, она сможет прожить ещё от одного до трёх лет».
«Нашёл?» – Тан Тан сначала была шокирована этой новостью, а потом засомневалась. – «Но тебе не нравилась семья Тан, ты же не хотел их прощать? Почему ты помог им найти донора почки?»
«Я им не помогал», – Цзи Ян серьёзно посмотрел в глаза Тан Тан. – «Я просто не хотел, чтобы в твоём сердце поселились сомнения. В конце концов, ты – дочь семьи Тан. Я боялся, что после смерти твоей матери ты будешь терзаться переживаниями. Подумай сама, ты же такая добрая».
Сердце Тан Тан внезапно наполнилось непостижимыми чувствами, оказывается он сделал это для неё. По правде говоря, хотя она и не должна была помогать семье Тан, даже если они чужие, Тан Тан всё равно думала о них в глубине души. Но теперь, когда она узнала, что её мать уже перенесла операцию, это заставило её испытать настоящее облегчение. Теперь она могла наконец-то забыть об этом.
«Мой муженек такой хороший, я так тебя люблю», – Тан Тан невольно обняла своего мужа за шею и дважды поцеловала.
Цзи Ян ответил ей долгим поцелуем, а потом сказал: «Я помог им не просто так. Я попросил у семьи Тан 20% акций их корпорации, зарегистрированные на имя Тан Тан».
Тан Тан сразу поняла, что он имел в виду настоящую Тан Тан. «Муженек, ты помогаешь настоящей Тан Тан?»
«Что ж, семья Тан задолжала ей долю наследства, так что теперь она получит своё. Это моя благодарность ей за то, что она родила Цзи Сяо Чжо, и за то, что она позволила мне встретиться с тобой. Надеюсь, она будет довольна».
Тан Тан вздохнула. Он действительно всё продумал и не оставил настоящей Тан Тан места для сожалений или тревог.
Ты ведь этого хотела?
Этой ночью Тан Тан увидела странный сон. Во сне она встретила маленькую девочку, её внешность была ей знакома.
У этой маленькой девочки с низко собранным хвостом была темная и грубая кожа, и худощавое телосложение. На ней была поношенная и свободная одежда, а сама она была такой худой, что её могло унести порывом ветра. Несмотря на это такая худенькая маленькая девочка несла большое ведро с едой для свиней. Она кормила их, присаживаясь на корточки у свинарника, закатав рукава, а после кормежки взваливала на спину носилки и шла в горы за хворостом. Нагрузив спину до предела, худенькая девочка, возвращалась обратно, и казалось, ещё немного и она не выдержит. По дороге домой из-за неподъемного груза она случайно упала на горной тропе, и её колени были изодраны до крови, но она не стала обращать на это внимание и продолжила свой путь.
Женщина средних лет увидела, что она возвращается, и выглянула из-за угла: «Ты уже давно поднялась на гору и до сих пор не спускалась. Ты что, ленишься? Как ты можешь лениться, когда ешь бесплатную еду? Только зря переводишь деньги!»
Девушка сжала губы и молча слушала женщину, пока та её отчитывает. Закончив, женщина пошла на кухню готовить. Однако, когда она вернулась и подала обед, в миске девушки был только коричневый рис и овощи. Всё мясо оказалось в тарелке брата девочки.
Тан Тан была словно невидимкой, она стала свидетелем этой сцены. Она следила за каждым движением девочки, но саму её никто не замечал. Она наблюдала за девочкой с самого утра до ночи. Она увидела, как девочка дождалась глубокой ночи, тихонько достала свечу и тайком читала книгу в комнате.




























