412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юэбань Яо Фэньцзя » Моя жена меня слишком балует (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Моя жена меня слишком балует (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 июля 2026, 17:33

Текст книги "Моя жена меня слишком балует (ЛП)"


Автор книги: Юэбань Яо Фэньцзя



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 52 страниц)

Глава 37

В родительском доме Чжо Цзи у Цзи Яна и остальных ребят были свои комнаты. Всю ночь они проспали с большим комфортом. Тан Тан после нескольких бессонных ночей, проснулась на следующее утро, чувствуя себя отдохнувшей.

Она повернула голову и увидела, что Цзи Сяо Чжо всё ещё спал и раскидал свои руки и ноги в стороны, как маленькая лягушка, а вот Цзи Яна уже не было. Тан Тан посмотрела на часы в телефоне, было только половина седьмого.

«Куда он так рано ушёл?»

Тан Тан встала и пошла умываться. Она оделась и спустилась вниз. На нижнем этаже не было никого, кроме нескольких слуг. Похоже, все ещё спали.

Цзи Яна тоже нигде не было. Куда же он делся?

Тан Тан вдруг вспомнила, что, когда Цзи Ян был дома, ему приходилось каждый день выходить на пробежку. Только после этого Тан Тан поняла, что он, наверное, отправился на пробежку на свежем воздухе. У семьи Чжо за домом был сад. Должно быть, он отправился туда на тренировку.

Подумав об этом, Тан Тан направилась прямиком в сад на заднем дворе. Так как она тоже начала бегать и заниматься спортом каждый день, сегодня она могла побегать со своим мужем.

Сад на заднем дворе семьи Чжо был особенно большим. Его сложно было назвать обычным садом. Лучше было сказать, что это красивый живописной парк с деревьями и цветами. Воздух там был особенно свеж, даже настроение улучшалось, но он был слишком густой, и фигуры Цзи Яна нигде не было видно.

Тан Тан прогуливалась по тропинке, любуясь красивыми пейзажами. Она хотела осмотреться и найти Цзи Яна, но если бы она не смогла найти его, то полюбоваться таким прекрасным видом, тоже было бы хорошо.

Когда Тан Тан потратила на прогулку почти четверть часа, она наконец увидела вдалеке бегущую фигуру. Она сразу узнала Цзи Яна даже издалека, но рядом с ним была ещё одна фигура. Там была красивая девушка – Гу Янь Ран.

Тан Тан сжала губы и тут же бросилась их догонять. Она хотела их догнать, но двое людей впереди бежали слишком быстро. Тан Тан уступала им по физической силе, и могла лишь наблюдать за ними со спины.

Шаги Гу Янь Ран выглядели быстрыми и аккуратными, её длинные волосы были собраны в конский хвост. Волосы развевались в воздухе при каждом шаге. Она бежала очень легко и не только без труда поспевала за Цзи Яном, но и улыбалась и разговаривала с ним, жестикулируя руками, во время бега.

Время от времени Цзи Ян покачивал или тряс головой, ей в ответ. Тан Тан не знала, о чём они говорили, но Гу Янь Ран широко улыбалась. Со спины было видно, как она очень взволнована, и что от её обычной холодной красоты не осталось и следа.

Тан Тан не знала почему, но, увидев эту сцену, она вдруг поняла, что не может сдвинуться с места. Казалось, что её сердце сжалось. Было так больно. Каждый раз, когда она смотрела на Гу Янь Ран и Цзи Яна, у неё возникало ощущение, что что-то было не так. Ей всегда казалось, что отношение Гу Янь Ран к Цзи Яну отличались от отношения к брату Чжо Цзи. Оно было совершенно другим.

Кажется, Гу Янь Ран относится к Цзи Яну как...

Они выросли вместе и были ближе, чем настоящие братья и сестры, не было ничего плохого в том, чтобы вот так ладить между собой. Тан Тан не понимала, откуда взялось это чувство, но ещё с детства у неё была хорошая интуиция, почти как у животного. Она ещё никогда её не подводила.

Неужели, Гу Янь Ран действительно испытывает такие чувства к отцу Бао Бао? Действительно ли ей нравится отец Бао Бао?

Тан Тан была напугана таким выводом. Её шаги внезапно остановились, а сердце заколотилось, как барабан. В следующее мгновение она немного смутилась и могла лишь смотреть на две удаляющиеся фигуры впереди, пока они не скрылись из виду.

Тан Тан вспомнила свою первую встречу с Гу Янь Ран. Она тогда вообще не поздоровалась с ней, словно они были незнакомы. Её речь и внимание были сосредоточены только на Цзи Яне. Во второй раз они встретились на вилле во время отдыха. Казалось, Янь Ран что-то бубнила себе под нос, когда все хвалили её, но сама никогда не хвалила её лично. В последний раз они увиделись на военной базе, тогда она была более разговорчивой. Она сказала, что Цзи Яну нравятся здоровые женщины, которые любят спорт, и что его дедушка хотел себе внучку, работающую в военной сфере. Хотя Тан Тан не встречалась с ним, она понимала, что он скорее предпочел бы Цзи Ян Ран в качестве своей внучки, чем её.

Более того, Гу Янь Ран всегда называла Цзи Яна братом, но, похоже, она ни разу не назвала её невесткой...

Всё это говорило о том, что её догадка может оказаться верной.

Однако Гу Янь Ран красивая, способная, у неё высокая академическая подготовка и выросла она в счастливой семье. Если такой уверенной в себе женщине нравится Цзи Ян, почему она не призналась в своих чувствах? Тан Тан не сомневалась в том, что, если бы такая женщина как Гу Янь Ран захотела бы выйти замуж за Цзи Яна, то многие люди поддержали бы её, по крайней мере, дедушка был бы на её стороне.

Почему же Цзи Ян женился на ком-то вроде прежней владелице этого тела? Что-то произошло между ними?

Другими словами, Гу Янь Ран с самого начала показывала свои намерения. Цзи Ян тоже знает о её чувствах, но она ему не нравится, поэтому он отказал ей или он делает вид, что женат, чтобы отказать ей? В конце концов, в этом мире жениться можно только на одной женщине.

Что из этого правда? О чём на самом деле думает Цзи Ян?

В этот момент Тан Тан почувствовала себя неуверенно, несмотря на всю ту прошлую похвалу от Цзи Яна. По сравнению с Гу Янь Ран она была словно сорняк. Вот как, неужели такому хорошему мужчине могла понравится обычная трава, растущая под ногами?

Тан Тан бесцельно бродила по округе и в конце концов не поняла, где оказалась. Она увидела скамейку и села, глядя вдаль. В голове у неё царил хаос.

Она не знала, сколько времени провела в оцепенении, но внезапно кто-то сильно встряхнул её за плечи.

«Тан Тан, как ты здесь оказалась одна? Тебя все ищут!» – Цзи Юэ ахнула и схватила Тан Тан за плечи.

Тан Тан пришла в себя и вдруг вспомнила, какой сегодня день. Она вскочила и поспешно спросила: «Который час? Где Сяо Чжо?»

«Почти десять часов! Сяо Чжо не нашел тебя, когда проснулся. Он искал тебя больше двух часов. Он сейчас сильно плачет, потому что его мамы нет рядом, Цзи Ян тебя тоже ищет везде. Почему ты вышла без мобильного телефона?»

Тан Тан дотронулась до кармана и поняла, что забыла взять с собой мобильный телефон. Малыш не смог её найти, и беспокоился. Как она могла так растеряться! Она готова была умереть!

Не успев ничего сказать, она схватила Цзи Юэ за руку и побежала обратно: «Пойдём обратно!»

Когда они, запыхавшись, вбежали в вестибюль, первым их увидел Чжо Цзи: «Где ты была, Тан Тан? Сяо Чжо плачет без тебя, я им сейчас позвоню!»

Чжо Цзи набрал номер и в течение двух минут появился Цзи Ян с Цзи Сяо Чжо на руках. Гу Янь Ран следовала за ними.

Когда Цзи Сяо Чжо увидел свою маму, у него на глазах выступили неконтролируемые слёзы. Плача и причитая, он протянул руки к Тан Тан. Он чувствовал себя обиженным и напуганным: «Ма-мамочка…»

Сердце Тан Тан сжалось, она подбежала к малышу, взяла его на руки и поцеловала. «Прости, мамочка была неправа. Мамочка не должна была так надолго тебя оставлять! Не плачь, хорошо?»

Цзи Сяо Чжо прижался к шее матери и захныкал: «Мамочка, где ты была? Почему ты не взяла меня с собой? Я так долго тебя искал, но не смог найти! Я тебе больше не нужен?»

От слез малыша сердце Тан Тан разбилось, и слёзы сами собой потекли по её щекам. «Нет, мамочка никогда не бросит своего Бао Бао. Мама просто вышла в сад, чтобы побегать, и забыла о времени. У меня не было с собой мобильного телефона, поэтому Бао Бао не смог меня найти. Мамочка поступила неправильно, в следующий раз такого не повторится. Ты простишь свою мамочку?»

Услышав объяснения Тан Тан, Цзи Сяо Чжо успокоился и перестал плакать. Он своей маленькой ручкой вытер слёзы Тан Тан: «Мамочка, я не виню тебя, не плачь. Если ты будешь слишком много плакать, то будешь некрасивой».

Тан Тан постаралась перестать плакать и кивнула: «Хорошо, мамочка не будет плакать, если не будет плакать Бао Бао».

Цзи Сяо Чжо быстро высморкался: «Тогда я не плачу!»

Тан Тан вытерла слезы Бао Бао платочком, подняла глаза и увидела, молча стоящего рядом Цзи Яна. Встретившись с его глубоким взглядом, сердце Тан Тан забилось в панике, она тут же отвела взгляд.

Затем Гу Янь Ран вышла вперед и захотела увести Цзи Сяо Чжо: «Тан Тан, отдай мне Сяо Чжо. А ты пока поднимись и приведи себя в порядок. Скоро придут гости, будет нехорошо, если они увидят тебя в таком состоянии».

Но Цзи Сяо Чжо не захотел расставаться с матерью и покачал головой, держась за шею Тан Тан. «Я хочу быть с мамочкой! Я хочу, чтобы мамочка меня отнесла».

Тан Тан не отдала Цзи Сяо Чжо Гу Янь Ран и извинилась перед присутствующими: «Простите, я доставила всем неприятности. Я отнесу Бао Бао в комнату, и приведу себя в порядок».

Чжо Цзи улыбнулся и махнул рукой: «Тут не за что извинятся, просто иди наверх и приведи себя в порядок».

Тан Тан кивнула и понесла Цзи Сяо Чжо наверх. Хотя ей было тяжело его нести, но она всё равно не хотела его отпускать.

Цзи Ян быстро подошёл к Тан Тан, забрал Сяо Чжо у неё из рук и сказал: «Я возьму его, ты не сможешь его удержать».

Цзи Сяо Чжо хотел взбунтоваться, но Цзи Ян серьёзно посмотрел на него: «Мама не сможет тебя удержать, всё ещё хочешь, чтобы мама тебя несла?»

Цзи Сяо Чжо тут же успокоился и схватился за шею отца.

Тан Тан пришлось взять Цзи Сяо Чжо за маленькую пухлую ручку, чтобы идти рядом с ним.

Цзи Ян принес Цзи Сяо Чжо в комнату и посмотрел на Тан Тан. Он ничего не сказал по поводу того, что та внезапно исчезла. Он просто сказал: «Я пойду помогу старшему брату встретить гостей. Возможно, я не смогу позаботиться о тебе и Сяо Чжо. Не бегайте туда-сюда, я приду к вам, когда закончу со всеми делами».

Тан Тан молча кивнула.

Цзи Ян погладил Сяо Чжо по голове, задумался и погладил по голове Тан Тан, после этого он спустился вниз.

Настроение Тан Тан становилось всё более сложным, но в этот момент она не должна была зацикливаться на своих мыслях. Она собралась с духом и привела в порядок себя и Цзи Сяо Чжо. К тому времени как она привела себя в порядок, эмоции матери и ребёнка пришли в норму. Малыш быстро забыл о случившемся. В этот момент он снова и снова весело подпрыгивал и болтал с Тан Тан.

Когда мама и ребёнок спустились вниз, гостей было уже много. Все пришедшие сюда люди выглядели выдающимися, они не сбивались словно вороны в стаи. Все они общались между собой на разные темы, собравшись по два-три человека.

Тан Тан подсознательно начала искать взглядом Цзи Яна. Она обнаружила, что тот стоит рядом с Чжо Цзи и другими ребятами, приветствуя гостей. Она пока не могла ему помочь, так как никого здесь не знала. Тан Тан не знала, что делать, поэтому ей пришлось взять с собой Цзи Сяо Чжо и сесть в уголке, где никому не было до них дела, чтобы поесть.

Во время еды мать и ребенок о чём-то болтали и им совсем не было скучно.

Через некоторое время Цзи Сяо Чжо, сидящий на руках у Тан Тан, вдруг похлопала её по руке. Он указал на мужчину, вошедшего в комнату, и взволнованно сказал: «Мамочка, мамочка, посмотри, это же прадедушка! Прадедушка идёт. Вот он!»

Тан Тан была потрясена. Её взгляд устремился в направлении пальцев Цзи Сяо Чжо. Она увидела мужчину с седыми волосами, но энергичными и внушительными манерами, вошедшего в комнату. Старик был окутан аурой величия.

Тан Тан, просто увидев его, почувствовала, что прадедушка Сяо Чжо был очень могущественен. Затем она увидела ещё четырех человек, следующих за дедушкой Цзи. Этих четырех человека, она уже видела. Это с ними они встретились, когда Цзи Ян привел её и Сяо Чжо в ресторан.

Кто они такие? Почему они рядом с дедушкой Цзи?

Когда выяснилось, что пришёл дедушка Цзи, Чжо Цзи со своей свитой тут же поприветствовали его. Чжо Цзи, Гу Чжан Ань и Гу Янь Ран поздоровались с дедушкой Цзи, они говорили с ним очень уважительно.

Однако Тан Тан заметила, что Цзи Ян стоял позади них и не произнес ни слова. Всё это время он не разговаривал ни с дедушкой, ни с другими людьми. Дедушка Цзи тоже не стал говорить с Цзи Яном, словно они были незнакомы.

Похоже, отношения между Цзи Яном и его дедушкой были не очень хорошими.

Тан Тан чувствовала, что ей не следует присоединяться к их разговору, потому что дедушка Цзи, вероятно, просто проигнорирует её.

Цзи Сяо Чжо тоже не стал подходить к прадедушке, а просто продолжил сидеть в объятиях Тан Тан.

Тан Тан не знала никого, кроме Цзи Юэ, и хотела просто молча просидеть здесь до конца мероприятия в честь дня рождения, но тут кто-то решил сам к ней подойти.

«Тан Тан, я не ожидала, что ты придёшь в этот раз», – в их спокойном уголке появилась женщина и нарушила тишину.

Тан Тан подняла взгляд и сразу же узнала красивую девушку, с которой она встретилась в ресторане и в кафетерии на первом этаже компании Цзи Юэ. Оказалось, что у неё были близкие отношения с настоящей владелицы тела Тан Тан.

Тан Тан спокойно кивнула ей.

Тан Ми увидела, что в этот раз Тан Тан вела себя спокойно и её глаза засияли. Она не смогла удержаться и села рядом на диван. Сначала она посмотрела на Цзи Сяо Чжо, сидящего на руках Тан Тан, и с улыбкой сказала: «Я не ожидала, что Сяо Чжо уже так вырос».

Цзи Сяо Чжо с любопытством посмотрел на Тан Ми. Он понятия не имел, кто она такая.

Увидев любопытство в глазах Цзи Сяо Чжо, Тан Ми решила сама представиться малышу: «Малыш, я сестра твоей мамы. Ты должен называть меня тетей».

От её слов Тан Тан стало не по себе. Эта женщина действительно была близка с настоящей владелицей тела Тан Тан. На самом деле они были сёстрами. Значит, больная мать, о которой она говорила в прошлый раз, была матерью настоящей владелицы тела? То есть её нынешней матерью?

Цзи Сяо Чжо поднял глаза и посмотрел на Тан Тан: «Мама, она твоя сестра?»

Тан Тан не знала, как ответить на этот вопрос.

Тан Ми увидела, хранящую молчание Тан Тан, и в её взгляде мелькнуло что-то сложное, после чего она произнесла глухим голосом: «Тан Тан, я знаю, ты всё ещё обижена на меня и родителей, но я уже говорила, что не собираюсь забирать то, что принадлежит тебе. Я готова отдать тебе всё, что есть у семьи Тан. Я могу отдать всё, кроме Ши Юэ. Я действительно люблю Ши Юэ, и даже если ты заставишь его жениться на тебе, ты не будешь счастлива. Ты всё ещё на понимаешь этого? Сколько времени уже прошло? А ты до сих пор не можешь его отпустить?»

Кто такой Ши Юэ? Почему это она не может его отпустить? Если он нравился изначальной владелице тела, то она хотела выйти за него замуж?

В голове у Тан Тан царил полный бардак, но она не могла вымолвить ни слова.

Видя, как Тан Тан продолжает молчать, Тан Ми почувствовала сильное разочарование. Спустя долгое время она сказала: «Тан Тан, в конце концов, твоя мать дала тебе жизнь, а теперь она больна. Ты должна поехать и увидеться с ней. Ты нужна своей матери. Умоляю тебя, пожалуйста? Вернись и помоги своей матери».

Тан Тан не знала, что сказать. Если бы это было возможно, она действительно хотела бы найти место, где можно спрятаться и больше не сталкиваться с такими тяжёлыми ситуациями.

Однако со стороны могло показаться, что Тан Тан ведёт себя холодно и бесчувственно.

Цзи Ши Юэ быстро подошел и обнял Тан Ми, в его голосе звучали нотки полные любви и отчаяния: «Ми Ми, о чём ещё можно говорить с этой женщиной? Ты всё ещё не поняла, какая она? Почему ты терпишь эти оскорбления?»

«Но мама действительно…»

Цзи Ши Юэ прервал Тан Ми: «Что ж, я найду другой способ, тебе не нужно унижаться».

Тан Ми прикусила губу и наконец посмотрела на Тан Тан, а затем неохотно ушла с Цзи Ши Юэ.

Прежде чем уйти Цзи Ши Юэ покосился на Тан Тан. В его взгляде читались отвращение и ненависть, это поразило Тан Тан, и у неё вдруг защемило сердце.

Почему этот человек так её ненавидит? Что их связывает?

Появление этих людей было подобно вихрю, нарушившему спокойствие Тан Тан, и на какое-то время заставило её задуматься. В голове у неё словно помутилось.

«Мамочка, что с тобой? Ты плохо себя чувствуешь?» – Цзи Сяо Чжо с беспокойством посмотрел на Тан Тан.

Тан Тан неохотно покачала головой: «С мамой всё в порядке, просто я немного устала».

«Мамочка, я сделаю тебе массаж, и ты больше не будешь уставать». Цзи Сяо Чжо протянул к ней свою пухлую ручку и начал щипать Тан Тан за руки и плечи. Малыш не мог сжимать руки сильно, поэтому это совсем не было похоже на массаж, скорее на щекотку. Настроение Тан Тан намного улучшилось.

«Хорошо, мамочке намного лучше. Можешь немного отдохнуть. Малыш, не хочешь немного поиграть?» Ему, наверное, было скучно с ней.

Цзи Сяо Чжо посмотрела на ребенка, у которого на шее была такая же маленькая золотая обезьянка, как и у него. Он хотел пойти поиграть, но не хотел расставаться со своей мамой.

Тан Тан улыбнулась и поцеловала его в щеку: «Не переживай, мамочка останется здесь и никуда не уйдет. Когда вернёшься, то сможешь найти меня здесь. Мамочка тебе обещает!»

Услышав слова Тан Тан, Цзи Сяо Чжо замешкался и, уходя, обернулся к матери: «Запомни, ты не должна уходить».

Тан Тан поклялась: «Мама обещает!»

Малыш наконец успокоился, и убежал, направляясь прямиком к другому ребёнку.

Цзи Сяо Чжо с самого начала привлекал тот ребёнок.

Тан Тан проводил малыша взглядом, а затем прижал руку к груди и попытался справиться с внезапным ощущением дискомфорта.

«Тан Тан, у тебя что-то с сердцем?»

Глава 38

Внезапный звук заставил Тан Тан вздрогнуть. Она обернулась и не успела ничего сказать, как рядом с ней оказалась Гу Янь Ран.

Когда она пришла?

Гу Янь Ран обеспокоенно посмотрела на Тан Тан: «Я только что увидела, как ты разговаривала с Тан Ми. С тобой всё в хорошо? Ты в порядке?»

«Я в порядке, что могло случиться. Сейчас эти люди для меня незнакомцы». В данный момент Тан Тан ни о чём не хотела говорить с Гу Янь Ран.

Увидев, что Тан Тан упомянула о Цзи Ши Юэ и Тан Ми, но её голос даже не дрогнул, Гу Янь Ран глубоко задумалась и попыталась спросить: «Тан Тан, ты правда не помнишь Цзи Ши Юэ? Ты не помнишь о своих чувствах к нему?»

От её слов сердце Тан Тан внезапно сжалось, но она не хотела показывать это перед Гу Янь Ран. Она посмотрела ей прямо в глаза и сказала: «Я потеряла память. Я не знаю, кто такой Цзи Ши Юэ. Я не испытываю никаких чувств к другому мужчине. У меня есть муж и ребёнок, пожалуйста, не говори так!»

Гу Янь Ран замерла, а затем улыбнулась и извиняющимся тоном сказала: «Прости, я не хотела ничего такого говорить. Я не хотела поднимать эту тему, но сама понимаю, как больно отпускать любимого человека. Очевидно, что ты должна была стать женой Ши Юэ. Всё что должно было принадлежать тебе, у тебя просто украл кто-то другой. На твоём месте я бы не смогла смириться. Я решила, что даже если ты потеряла память, ты имеешь право это знать. То, что ты ничего не знаешь, это действительно несправедливо по отношению к тебе».

Тан Тан слушала всё это и ей действительно захотелось рассмеяться. Что задумала Гу Янь Ран? Может она не поверила словам Тан Тан о том, что та потеряла память, и пыталась проверить её? Или она захотела рассказать ей о её прошлом, раз уж та действительно потеряла память, желая помочь ей вернуть утраченные воспоминания? Зачем она это делает?

Тан Тан не верила, что женщина, которая влюблена в её мужа, действительно скажет такое без корыстной цели.

Если бы Тан Тан действительно была изначальной владелицей тела и потеряла память, возможно, она захотела бы узнать о своём прошлом и снова встретиться со своим возлюбленным. В таком случае она бы разорвала отношения с Цзи Яном и между ними снова бы возникла вражда. Тогда у Гу Янь Ран появился бы шанс быть с Цзи Яном.

К сожалению, Тан Тан не была изначальной владелицей тела.

Теперь Тан Тан точно знала, что Гу Янь Ран была влюблена в Цзи Яна и хотела быть с ним.

Сначала Тан Тан втайне радовалась тому, что в эту эпоху разрешалось иметь только одного мужа и одну жену, она подумала, что в таком случае между женщинами не будет интриг. Кто бы мог подумать, что такие вещи всё ещё существуют.

Тан Тан действительно не нравилась Гу Янь Ран. Очевидно, у неё был злой умысел, но она притворялась, что всё в порядке. Тан Тан решила прекратить это лицемерие, скрывающееся под маской доброжелательности, и спросила: «С какой целью ты это говоришь? Чего ты хочешь от меня? Хочешь, чтобы я начала преследовать свою первую любовь, и разрушила отношения с Цзи Яном? Ты действительно хочешь, чтобы между мной и Цзи Яном возникли проблемы?»

Гу Янь Ран не ожидала, что Тан Тан так спокойно скажет такие резкие слова, поскольку это не соответствовало её характеру. Раньше она бы не удержалась и устроила бы скандал. Гу Янь Ран с удивлением сказала: «О чём ты говоришь? Я просто не хотела, чтобы ты продолжала жить в неведении. Жить такой жизнью было бы слишком жалко. Вот как ты обо мне думаешь? С чего бы мне хотеть, чтобы ты рассорилась с братом Цзи Яном?»

Тан Тан посмотрела ей прямо в глаза: «Ты и сама знаешь свои собственные мысли. Ты сама должна иметь четкие представления о том, кем ты являешься, и каковы твои намерения».

Гу Янь Ран изменилась в лице: «Что ты хочешь этим сказать? Объясни мне толком!»

«Ты и сама должна понимать, кто бы тебе ни нравился в глубине души, рано или поздно это станет заметно. Не стоит считать меня дурочкой. По крайней мере, мне всё понятно».

Гу Янь Ран вдруг прищурилась и пристально посмотрела на Тан Тан, убедившись, что та не злится, а затем расхохоталась, не сдерживая смеха: «Я не ожидала, что ты не такая невинная, как хочешь казаться. Твой взгляд, даже амнезия – это всё ведь притворство, верно? Ты никогда не теряла память!»

Зрачки Тан Тан сузились, и это сразу же бросилось в глаза Гу Янь Ран, что ещё больше убедило её в своих сомнениях.

«Я давно подозревала, что твоя амнезия сплошное притворство. Как может небольшая автомобильная авария, от которой не было даже сотрясения мозга, привести к потере памяти? И как вообще человек может потерять память так просто? Не забывай, я врач. Я видела пациентов с настоящей амнезией, и я знаю, каким должен быть человек, потерявший память. Неужели ты действительно думала, что все поверят тебе, если скажешь, что у тебя амнезия?»

Тан Тан сжала губы, и побледнела.

Поскольку её притворство было разоблачено, Гу Янь Ран больше ничего не стала скрывать. Она обратилась к Тан Тан со всей ненавистью в своём сердце: «Ты хоть понимаешь, насколько ты жалкая? Как же это раздражает! Хотя ты была влюблена в кого-то другого, но продолжала использовать различные уловки и цепляться за Цзи Яна. Ты угрожала ему ребёнком, но, обнаружив, что Цзи Ян не поможет тебе достичь своей цели, начала его ненавидеть. Кто ты такая, чтобы использовать Цзи Яна? Если бы не существование Сяо Чжо, думаешь, Цзи Ян стал бы терпеть тебя? Разве такая женщина, как ты, вообще подходит Цзи Яну? Ты не смотрелась в зеркало, не видела на кого ты похожа?!»

Тан Тан сжала кулаки. Вот какие методы настоящая владелица тела использовала, чтобы выйти замуж за Цзи Яна. Неудивительно, что Цзи Яну она не нравилась.

В этот момент Гу Янь Ран полностью отбросила свой благородный и элегантный образ и превратилась в разъяренного палача, желающего убить Тан Тан: «Что? Даже не можешь возразить? Тебе просто больше ничего не оставалось как притвориться, что у тебя потеря памяти. Только в таком случае Цзи Ян мог отпустить прошлое и не развестись с тобой. Только в этом случае ты не стала бы похожа на бродячую собаку. Но как думаешь, что сделает Цзи Ян, когда узнает, что ты соврала о своей амнезии?»

Ногти Тан Тан неосознанно вонзились в кожу, но она не почувствовала боли, а мозг загудел из-за последних слов Гу Янь Ран.

Когда кто-то на ваших глазах разрушает ваши самые тайные страхи, вы больше не можете притворяться, что всё в порядке.

Хотя Тан Тан действительно не теряла память, и реальность сильно отличалась от того, что предполагала Гу Янь Ран, одну вещь нельзя было отрицать. Она не была той, кто родила Сяо Чжо, и не была настоящей женой Цзи Яна. Она всех обманывала.

Если Цзи Ян узнает, что у неё не было потери памяти, и на самом деле она не мать ребёнка, а неприкаянная душа, будет ли он относиться к ней по-прежнему? Выгонит ли он её?

Глядя на встревоженное и испуганное лицо Тан Тан, Гу Янь Ран наконец-то ощутила счастье. Ненависть, которую она скрывала в своём сердце столько лет, заставила её захотеть убить эту женщину, но сейчас было не подходящее время, ей нужно было потерпеть.

Гу Янь Ран всегда была терпеливой. Однажды она вернёт себе Цзи Яна!

К счастью, этот день уже близок.

«Тан Тан, внучка, которую дедушка Цзи выбрал для Цзи Яна – это я. Если бы не ты, я бы вышла замуж за Цзи Яна! Все, что у тебя есть, должно было принадлежать мне. Только подожди, я раскрою Цзи Яну твоё истинное лицо».

* * *

«Мамочка, я уже говорил тебе, что у меня и Ду Ду одинаковые маленькие золотые обезьянки на шее. Папочка сказал, что прабабушка Чжо подарила Ду Ду и мне по одной такой маленькой обезьянке».

«И ещё, отец Ду Ду похож на моего отца, дядя тоже работает в народно-освободительной армии. Это просто поразительно».

«Мамочка, Ду Ду тоже любит играть на музыкальных инструментах, но он пока не так хорош, как я. Я пообещал ему, что в следующий раз мы поиграем вместе».

Цзи Сяо Чжо взволнованно рассказывал Тан Тан о новом друге Ду Ду, которого встретил сегодня, но его мама уже не проявляла такого энтузиазма, как раньше. Сяо Чжо не смог удержаться, и ущипнул маму за нос: «Мамочка, что с тобой? Ты меня слышишь?»

«А? Что?» – Тан Тан потянула малыша за руку, и ущипнула его в ответ. – «Что ты только что сказал мамочке?»

Цзи Сяо Чжо вздохнул, и его маленькие бровки тревожно нахмурились: «Мамочка, что с тобой? Почему ты такая грустная?»

Тан Тан улыбнулась и покачала головой: «С мамой всё в порядке, просто я немного устала».

«О, тогда, мамочка, давай поспим вместе немного, мы скоро приедем домой», – Цзи Сяо Чжо похлопал её по плечу, чтобы мама не волновалась.

Сердце Тан Тан было тронуто при виде малыша, и она осторожно положила голову ему на плечо, закрыв глаза.

Цзи Сяо Чжо вдруг выпрямился, выпятив грудь, чтобы его мама могла лучше выспаться.

Цзи Ян посмотрел на Тан Тан в зеркало заднего вида, и в его глазах мелькнуло лёгкое беспокойство.

Семья из трёх человек вернулась домой почти в восемь часов вечера. Тан Тан собиралась приготовить что-нибудь на кухне. Цзи Ян взял её за руку: «Ты сегодня устала, не надо так беспокоиться. Я просто сварю лапшу на ужин, этого будет достаточно. Всё в порядке».

Тан Тан задрожала от прикосновения обжигающей руки Цзи Яна. В этот момент Тан Тан выглядела, как сама невинность, но Цзи Ян забеспокоился и отпустил её руку.

«Я пойду», – он поспешил на кухню, чтобы сварить большую кастрюлю лапши. В этот вечер семья ела простой ужин и съела всё до последней крошки.

После еды все трое по очереди пошли в душ. Тан Тан по привычке достала ванночку для ног Цзи Яна и приготовила воду с лечебной травой. Когда всё было готова, она с удивлением обнаружила, что сделала это, сама того не осознавая. Подобное стало для неё таким же естественным, как потребность в еде и воде. Тан Тан вообще не нужно было об этом задумываться.

Насколько же сильно он ей нравится?

Однако сможет ли она и дальше делать что-то подобное для него? Если он узнает, что она не мама Сяо Чжо, он точно не позволит ей делать подобные вещи... Она взяла на себя чужую роль и наслаждалась этим. Но неужели он посчитает её бесстыжей, узнав об этом?

В голове у Тан Тан сейчас был полный бардак, и она не могла успокоиться. Она могла лишь попытаться, как обычно, сдержать свои чувства, и начать массаж акупунктурных точек на ногах Цзи Яна. Но он остановил её, взяв за руку: «Тан Тан, не сегодня. Ты устала, ложись спать пораньше». Она была такой рассеянной весь вечер, должно быть, очень устала.

Тан Тан подняла взгляд на Цзи Яна, но от его тёмного и глубокого взгляда ей вдруг стало не по себе. Она быстро убрала мокрую руку и протянула ему полотенце: «Тогда... Тогда тебе нужно посидеть подольше. А я пойду спать».

«…Хорошо».

Цзи Ян наблюдал за тем, как Тан Тан подошла к раю кровати и легла. Она обняла Сяо Чжо и закрыла глаза. При этом она даже не взглянула на Цзи Яна.

Он не мог не нахмуриться. Учитывая её характер, она должна была поднять глаза и мило улыбнуться ему, а затем сказать: «Муженек, я не устала. Я пойду спать после того, как закончу твой массаж». А перед сном, она непременно бы улыбнулась и сказала ему: «Спокойной ночи».

Что сегодня произошло?

Тан Тан закрыла глаза, но не заснула. Она не могла уснуть. В её сердце эхом отдавалась последняя фраза Гу Янь Ран: «Подожди немного и я раскрою Цзи Яну твоё истинное лицо».

Что Гу Янь Ран имела в виду под этой фразой? Неужели она о чём-то догадалась?

На душе у Тан Тан было очень неспокойно. Этой ночью Тан Тан очень плохо спала и даже увидела ужасный сон. Во сне Гу Янь Ран рассказала, что она не является биологической матерью Сяо Чжо. Узнав об этом, Цзи Ян очень разозлился. Он сказал Тан Тан, что она лгунья, и Цзи Сяо Чжо больше не признавал её. Отец и сын велели ей покинуть дом и никогда не возвращаться.

Её выгнали, у неё ничего не осталось, никто о ней не вспомнил, у неё не было денег. В конце концов она стала жить на улице и превратилась в нищенку.

На следующий день Тан Тан очнулся от кошмара. Она потрогала свои щёки, они были мокрыми от слёз.

«Мамочка, почему ты плачешь? Тебе больно?» Цзи Сяо Чжо вошел в комнату и увидел, что её мама плачет. Он испугался и бросился вытирать её слёзы своей маленькой ручкой.

Тан Тан попыталась высморкаться: «Ничего, маме просто приснился кошмар. Всё в порядке. Теперь всё хорошо?»

Цзи Сяо Чжо поднял свои маленькие часы и посмотрел на них: «Девять часов».

Девять часов! Тан Тан резко села на кровати. «Почему ты не разбудил маму раньше? Ты голоден? Мама приготовит тебе завтрак».

«Мамочке не нужно этого делать, папочка пришел и принёс мне завтрак утром. Папочка сказал мне не беспокоить тебя, потому что ты устала и тебе нужно хорошо отдохнуть. Он сказал, покормить тебя завтраком, когда ты проснёшься».

На сердце у Тан Тан вдруг стало как-то не по себе. Ей стало и радостно, и в тоже время грустно. Отец Сяо Чжо был так добр к ней, но ей было грустно от того, что её счастье было слишком иллюзорно и могло разрушиться в любой момент.

Тан Тан крепко обняла Цзи Сяо Чжо и не удержалась от вопроса: «Бао Бао, мамочка задаст тебе вопрос. Если бы я не была твоей мамой, ты бы всё ещё любил свою маму?»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю