355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ян Райнис » Стихотворения. Пьесы » Текст книги (страница 20)
Стихотворения. Пьесы
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:50

Текст книги "Стихотворения. Пьесы"


Автор книги: Ян Райнис


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)

 
И не для твоих он взглядов!
Уберись и схоронись,
Не позорь себя, тихоня!
 

Входит Орта.

Орта

 
Идут эти, удирайте.
 

Зана и Анда устремляются в дверь.

Ортаи Барбаодни, говорят тихо и быстро.

Орта

 
Где же спрячешься ты, Байба?
Женихи искать идут.
 

Барба

 
В лес уйду.
 

Орта

 
Не уходи.
Лучше в хлев тебя запрячу.
Нравится тебе гребец?
 

Барба

 
Страшно мне, такой он быстрый.
 

Орта

 
В глазах угли, в сердце пламя,
Голова в сиянье солнца.
 

Барба

 
И смотреть я не могу.
 

Орта

 
Неужели так противно?
 

Барба

 
Я одно смогла приметить:
На кафтане у него
Нету пуговицы справа.
Я б ее пришила, право, —
Так мне парня жалко стало!
 

Орта

 
Ах, заботливое сердце!
Ты и мне ведь помогала,
Время мне помочь тебе.
Ну, иди сюда!
 

Барба уходит в пристройку.

Орта.Входит, озираясь, Циепа.

Орта

 
Куда ж ты?
 

Циепа

 
Что, идут уже?
 

Орта

 
Послушай.
 

Голос

(поет)

 
…Свадьбу весело справляем,
Трое суток пьем-гуляем…
 

Циепа

 
Замухрышку ближе спрячь!
Не найдет ее жених —
Нам подарочков не будет.
 

Орта

 
Он нашел уже, не бойся.
 

(Уходит.)

Циепаодна, немного погодя выходит Барба.

Циепа

 
Где же я свою-то спрячу?
 

(Барбе.)

 
Ты куда?
 

Барба

 
Пусти, пусти же!
 

(Убегает)

Циепа,потом Анда.

Циепа

(тихо)

 
Живо, Анда!
 

Анда

 
Куда лезть?
Где б нашли меня скорее?
 

Циепа

 
А пшеницы мерка будет?
Будут молоко и пиво?
 

Анда

 
Будут, только поскорей!
 

Циепа

 
Орта спрятала тут Байбу,
А девчонка убежала.
Вот она им и укажет
Вместо Байбы – на тебя!
 

Анда

 
Вот так штука! Это ловко.
Разозлю я эту Орту,
Чтоб от злости посинела.
 

Циепа

 
Посинела-почернела,
А гостинцы я возьму.
Кого хочешь – Дыдза, что ли?
 

Анда

 
Улдыса, – толстяк не заяц,
Никуда не убежит.
 

(Уходит в пристройку.)

Входят Улдыси Дыдзисс кувшинами и кружками.

Улдыс

(поет)

 
Свадьбу весело справляем,
Трое суток пьем-гуляем!
 

Дыдзис

 
Тише! Пойдем девушек искать. Видно, недалеко спрятались. Свою Занушку ты сразу же найдешь.
 

Улдыс

 
Ах, Занушку!
 

Дыдзис

 
Ясно. Как она сказала:
«Это я – и я готова
Выйти замуж за даугавца!»
И сама шла к тебе навстречу. Да и кто же за тебя не пойдет, за такого знатного молодца.
 

Улдыс

 
Мне такая не по нраву,
Что сама на шею виснет.
 

Дыдзис

 
Но она же давно с тобой сговорена.
 

Улдыс

 
Давно, давно! Начинает уже забываться. Но старуха не показывает всех дочерей. У нее три, а здесь только две.
 

Дыдзис

 
Ну и бойкая та, вторая девчонка! Язычок острый, как у гадюки! А бежит, как белка лесная! Жаль только, что на одного тебя глаза пялит.
 

Улдыс

 
А где же третья?
 

Дыдзис

 
Какая тебе еще третья? Если бы я не поехал с тобой, я поймал бы ту белочку. Мой шелковый кушак ей очень нравится.
 

Улдыс

 
Что ты все о своем поешь!
 

Дыдзис

 
Ну, а тебе она разве не нравится?
 

Улдыс

 
Девчонка хорошенькая: раза три поцеловать и отпустить. Ты лучше достань мне ту, что глаза прячет. Все руки мне разодрала, когда я хотел ее поцеловать.
 

Дыдзис

 
Та, что была в мукомольне? Да ты ж ее совсем не видел, там темно было. К тому же она сиротка. Она убежала и глаз не кажет потому, что ей и надеть нечего. Кто такую возьмет?
 

Улдыс

 
Все равно! Я хочу ее видеть, она мне позарез нужна. Ты должен ее найти. Пойдем искать.
Вей, вей, ветерок, гони челнок!
 

Входят мать, Орта, Циепа и работники.

Мать

 
Слышим: ветер к нам пригнал
Лодку с дальними гостями.
 

Улдыс

 
Привезли мы сладкой водки,
Чтоб посвататься к красотке!
 

Дыдзис

 
Дашь или не дашь невесту —
Угощайся сладким зельем!
 

Орта

 
Глянь на денежного парня,
Что о золоте не тужит!
 

Улдыс

 
Люди добрые, налейте ж,
В Риге много – хватит всем!
Мать, налей себе послаще —
Ты взамен мне дашь невесту.
Дочерей ты всех покажешь —
Чтоб мы выбрали по вкусу.
 

Мать

( пьет)

 
Угощаешь вином сладким —
За вино ли дочь отдам я?
Мои дочки, как цветочки,
Как росинки на веночке.
 

Улдыс

 
Дам вина еще послаще,
Как медовое сердечко.
 

Мать

(пьет)

 
Всех уже я показала —
Выбирай, кого захочешь.
Только ты ищи получше —
Все они в лесу дремучем.
 

Улдыс

 
Ничего, мы их разыщем.
 

Первый работник

 
Мы поможем поискать.
 

Второй работник

 
Лишь поставь побольше водки!
 

Орта

 
И мы тоже.
 

Циепа

 
И мы тоже, —
Пирога лишь не забудь.
 

Улдыс

 
С головой в вине утонем!
 

Дыдзис

 
Мать, а ты прикинь получше,
Что сватам заезжим надо.
Стол накрой из крепкой липы,
Ставь послаще угощенье.
 

Циепа

(показывая)

 
Ищи только!
 

Орта

 
Ищи только!
А кого ей тут искать?
 

Циепа

(тихо, иронически Орте)

 
Он нашел уже, не бойся!
 

Улдыси Дыдзисищут девушек, открывая и закрывая двери пристроек. Раскрыв дверь хлева, из убежища выходят Анда.

Улдыс

 
Золотой ты окунечек,
В речке прыгаешь, сверкая.
 

Орта

(Анде)

 
Как, ты здесь? А где же Байба?
 

Анда

 
К белкам в гости убежала.
 

Улдыс

 
А, есть Байба? – Где же Байба?
 

Анда

 
Коль нашел – еще что ищешь?
 

Орта

 
Я найду – наверняка.
 

(Уходит.)

Улдыс

 
Ну, ищите! Все ищите!
 

Анда

 
Байба – я. Чего ж ты ищешь?
 

Улдыс

 
Ты? Глаза мне покажи.
 

Анда

 
Загляни на дно колодца.
 

Улдыс

 
Байба очи б опустила —
Только силою взглянул бы.
Ну, ищите! Все ищите!
 

Анда

 
Поищу я вам, еще бы!
Не найдете вы находку.
 

Дыдзис

 
Будь ты Байба, будь ты Анда —
Садись первой на скамейку.
Счастье с краю выбирает.
 

Анда

(глядя на Дыдзиса)

 
В толстячке ль таится счастье?
 

(Садится на скамью.)

Поиски продолжаются. Работникивводят Зану.

Первый работник

 
Вот красавицу нашли мы —
В Риге нет такой, наверно!
 

Второй работник

 
Башмаки белее снега
И из красных роз веночек.
 

Мать

 
Я платок ей повязала
С серебристой бахромою.
 

Улдыс

 
С чем сравню твою красу?
Лишь с черемухой цветущей!
 

Циепа

 
Добрый молодец дал время
Наряжаться сколько надо.
Юбку пышную надеть,
Шелковым платком покрыться…
 

Улдыс

 
Словно алый маков цвет
Посреди ржаного поля.
 

Анда

 
Как развесистая липа
Рядом с вязом низкорослым!
 

Улдыс

 
Еще солнышко не встало —
Ветви верхние зарделись.
Не целована невеста —
А уже пылают щечки.
 

Зана

 
Я все утро пред тобою
То краснела, то бледнела, —
Наконец-то ты заметил!
 

Улдыс

 
Не видал, когда искал,
А теперь слепит глаза мне.
Сядь сюда – посередине.
Здесь свой взор остановлю я,
Что вокруг искал напрасно.
 

Анда

 
И блуждал по мукомольне.
 

Первый работник

 
Сват, еще искать прикажешь?
 

Второй работник

 
Или мы нашли невесту
И она тебе по вкусу?
 

Улдыс

 
Я одной еще не видел, —
Где малютка-мукомолка?
 

Циепа

 
Погляжу, – где бродит Орта?
 

(Уходит.)

Те жебез Циепы.

Зана

(Улдысу)

 
Все мололи в мукомольне.
 

Мать

(Улдысу)

 
Привести еще кого?
 

Улдыс

 
Пусть, луна, с тобою вместе
Звезды-дочери все выйдут, —
Покажи ты их рассвету.
Что лишь этих показала?
 

Мать

 
Ну, тогда знакомься, парень,
С самой лучшей мукомолкой.
 

Первый работник

 
Славным хлопцам – славных девок.
 

Второй работник

 
Самых славных приведем.
 

(Уходят.)

Те жебез работников.

Мать

 
Сядь теперь, жених, на место.
 

Дыдзис

 
Будем пить вино и пиво,
Чтобы время скоротать.
 

Мать

 
Хлеб ржаной ты наш отведай,
Пирогов пшеничных белых.
 

Улдыс

 
Раньше должен я увидеть
Ту, что мелет и печет.
 

Анда

 
В этом сладком пироге
Часть и нашего помола.
 

Улдыс

 
Своего помола долю
Отломи – я съем остаток,
Отверни одну щеку —
Я другую поцелую.
 

Входит первый работники вводит Циепунакрытую платком.

Первый работник

(Улдысу)

 
Парень, вот тебе она —
Маленькая мукомолка.
 

Анда

 
Можешь ей расцеловать
Не одну, а обе щечки.
 

Мать

 
Подойдет тебе она?
 

Улдыс снимает платок с Циепы, все смеются.

Улдыс

(матери)

 
Ах ты, матушка-хитрюга,
Не обманешь ты меня.
 

(Циепе.)

 
Хорошо, возьму с собою,
Чтоб сварить ее на мыло.
 

Все смеются. Циепа, застыдившись, убегает. Входит второй работник,ведя телочку.

Второй работник

 
Вот еще, да маловата.
 

(Дыдзису.)

 
Тебе, может, пригодится?
 

Все смеются.

Дыдзис

 
Да не телочка ли это?
 

Мать

(Дыдзису)

 
Ты же телку сам искал,
Говорил – сюда бежала.
 

Анда

 
Может, парни, хватит этих?
Или лучше нас они?
 

Первый работник

(Улдысу)

 
Можем новых привести,
Получив за прежних плату.
 

Улдыс

(работникам)

 
Пей вино, в расчете будем.
Ну, а эту усадите
В ряд с невестами другими —
Пусть все видят, кто у тещи.
 

Улдыс и Дыдзис смеются. Работники уходят.

Входят Циепаи работник; они ведут Гатыня.

Циепа

(держа Гатыня за руку)

 
Вот последняя еще,
Если я не пригодилась.
 

Гатынь

 
Братцы, братцы, отпустите!
Лихо мне, горе мне!
 

Дыдзис

 
Это что еще за девка?
Волос короток, в порточках
И кричит, как тот козленок.
 

Циепа

 
Мы платок ему повяжем
И в девицу превратим.
 

Анда

 
Вам девиц ведь не хватает.
 

Гатынь

 
Ой, беда мне, ой, беда!
 

Мать

 
Гатынь, что же ты ревешь?
 

Циепа

 
Ты козленок, или режут?
 

Гатынь

 
Ой, беда! На помощь, Орта!
 

Мать

 
Пошутить хотят и только.
 

Входит Орта.

Орта

 
Что тут делают с тобой?
 

Мать

 
Пошутить хотели только,
Чтобы время скоротать.
 

Орта

 
А зачем дразнить мальчонку?
 

Улдыс

 
Байба где? Кто эта Байба?
 

Орта

 
Не смогла уговорить.
На ней рваная юбчонка
И заношенный платочек.
 

Анда

 
Твоя Байба не явилась —
Гата взяли мы взамен.
 

Циепа

 
И была бы девка девкой,
Да нельзя надеть платочек.
 

Орта

(Циепе)

 
Уходи ты, зубоскалка.
 

Гатынь

 
Орта, Орта, ой, беда!
 

Вбегает испуганная Барба.

Барба

 
Гатынь, что с тобой, дружочек?
 

Гатынь

 
Они мне… и молвить стыдно…
 

Орта

(Барбе)

 
Повязать хотят платок,
Чтоб показывать как девку.
 

Барба

 
Батюшки мои! Да что вы!
Разве можно насмехаться?
 

Улдыс

(вскакивая)

 
Кто такая? Кто такая?
 

Дыдзис

(Улдысу, усаживая его на место)

 
Погоди, потеха будет.
 

Работник

(Барбе)

 
Что мешаешь веселиться?
 

Барба

 
Жаль его мне.
 

Работник

 
Вишь, ей жалко!
 

Анда

(Барбе)

 
Ишь заступница нашлась!
 

Барба

(работникам)

 
Отпустите, дорогие!
 

Дыдзис

 
Не пускай, давайте юбку.
 

Улдыс

 
Голос, кажется, я слышал.
 

(Обращаясь к Зане.)

 
Кто это?
 

Зана

 
Не приставай.
 

Мать

(Улдысу)

 
По душе тебе служанка
Больше, чем мои невесты?
 

Анда

(Барбе)

 
Уходи-ка, здесь не кухня.
Женихи сюда пришли.
Может, хочешь показаться?
 

Циепа

 
Что тебе от парня нужно?
Тоже хочешь жениха?
 

Барба

 
Гатынь, ну, бежим скорее.
 

Орта

 
А ты, Байба, здесь останься.
 

Улдыс

(восклицая)

 
Это Байба? Это Байба!
 

(Матери.)

 
Вот где, теща, третья дочка, Мукомолочка твоя,
Что ты скрыла от меня.
 

Мать

(Улдысу)

 
Не моя то, молодец,
А сестры моей, приемыш.
 

Улдыс

 
Байба, стой! Не отпускайте!
 

Орта

 
Оставайся ж, Байбалыня!
 

Мать

 
Пусть пойдет переодеться,
Чтоб хозяйку не срамить.
 

Улдыс

 
Я возьму ее такою,
Как сюда она явилась, —
В бедной, латаной юбчонке,
Босиком, простоволосой.
 

Барба

(Гатыню)

 
Ой, бежим!
 

Орта

(держит ее)

 
Не отпущу.
 

Дыдзис

(Улдысу)

 
Уймись, Улдыс, перестань!
Ты лица ее не видел,
Ее голоса не слышал,
В голове твоей хмельной
Бродит рижское вино.
 

Улдыс

(встает)

 
Кружит голову не хмелем!
Я пойду в лицо ей глянуть
Голосок послушать сладкий
 

Зана

(усаживая его обратно)

 
Улдыс, стой, не шути!
Пусть не дышит стужей ветер
На того, кто без одежи,
Пусть того не обижают,
Кто остался сиротою.
 

Улдыс

 
То не шутки, а желанье
Увидать при свете солнца
Ту, что в полутьме приметил.
 

Зана

 
А зачем смотреть на Байбу,
Если я твоя невеста?
Землю вытоптала ямкой,
Разговор ведя с тобою.
 

Улдыс

 
Ты мила мне, но увидеть
Ту, что прячется, хочу я.
 

Мать

(Улдысу)

 
Не позорь и честным будь
С честной девушкою, парень.
 

Анда

 
Не пугай, мать, молодца,
Я скажу – ведь он не знает.
Брось напрасные надежды:
Есть другой жених у Барбы.
 

Улдыс

 
Что, стрекозочка, ты мелешь?
 

Циепа

(Улдысу, указывая на Гатыня)

 
Гатынь, Гатынь!
 

Работники

 
Ясно, Гатынь!
 

Барба

 
Замолчите! Ох, не лгите!
 

Орта

 
Что вы, дурни, намололи?
Вам смешки, а девке слезы.
 

Анда

 
Правда, правда! Попытайтесь
Повязать ему платочек, —
Разве Барба разрешит?
 

Дыдзис

 
Пробуй! Юбку надевайте!
 

Работники хотят повязать Гатыню платочек, Гатынь отбегает и сопротивляется.

Барба

(работникам)

 
Ох, не мучайте! Пустите!
 

Орта

(работникам)

 
Бросьте вы!
 

Мать

 
Хватайте смело!
 

Гатынь

 
Ой, спасите! Ой, спасите!
 

Анда

(дразня Гатыня)

 
Нареченная, спаси!
 

Барба

 
Гатынь! Ох, иди сюда!
Давай, голову я спрячу.
 

Гатынь прячет голову в ее руках.

Анда

 
Вот как жениха спасают!
Вот! Ты любишь его, Барба?
 

Барба

 
Да, люблю! Чего смеетесь?
 

Улдыс

 
Право, славная девчонка!
 

Мать

 
А ты, Гатынь, возьмешь Барбу?
 

Гатынь

 
Возьму.
 

Мать

 
Ну, тогда целуйтесь.
 

Улдыс

(встает и подходит к Барбе)

 
Подожди, меня возьми!
Погляди-ка, вишь какой я.
Дай мне сладкий поцелуй —
Сладкий дам взамен напиток
Не в горбом согнутом кубке.
 

Барба

 
Ты хоть хваток, да не сладок, —
С горьким пойлом кубок твой!
 

Улдыс

(пытается заглянуть ей в лицо)

 
Покажись, какая ты?
 

(Барба отворачивается.)

Орта

 
Байбинька!
 

Улдыс

(берет кубок и предлагает его Барбе)

 
Возьми, отведай.
 

Барба

 
Гатынь, ну, идем со мной!
 

Улдыс

 
На, пусть выпьет и жених!
 

Дает кубок Гатыню и при этом нарочно обливает его. Барба выбивает кубок из рук Улдыса так, что все вино выливается.

Барба

 
Пропади твой смех, негодный,
Пересмешник, забулдыга!
 

Улдыс

 
Ах ты, шустрая девчонка!
Отомщу тебе за это.
 

Барба убегает и держит за собой дверь.

Улдыс

(Барбе, находящейся за дверью)

 
Я схвачу тебя сегодня ж,
Стисну сильными руками
И сорву с очей платок.
 

Орта

(успокаивая Улдыса)

 
Ох, сынок, девчонке стыдно ж.
 

Улдыс

(угрожающе, в сторону Барбы)

 
Смех мой кончится, а слезы
У тебя дождем польются.
Гром прокатится по небу
В час, когда тебя помчу я
Через Даугаву, по бурным
Черным волнам на закате.
 

Занавес

Третье действие

Большая комната на хозяйской половине. Направо дверь в сторону кухни. В задней стене – дверь и окна в сад. Стол, скамьи вдоль стен. Дверь в сад открыта настежь.

Гатынь

(один, играет на дудке в саду у двери, затем поет веселую, шуточную песню)

 
Дети, видеть поспешите,
Что в избе за шум и гром!
То сверчок жену из бани
Важно в горницу повел.
Блоха прыгает за сваху,
Бал в запечном уголке,
Сам сверчок в льняной сорочке,
Блоха – в шелковом платке!
 

Входит из сада Барба,у двери.

Гатынь

 
Иди, Барба, слово молвлю.
Все заснули, пообедав,
Не услышит нас никто.
 

Барба

 
Что ты, Гатынь, разыгрался,
Словно сойка по весне?
У меня ж тоскует сердце,
Словно осенью голубка.
 

Гатынь

 
Не печалься, Байбалыня,
Видишь пару голубей —
Вместе с ними улетим мы
Над лесами, над полями
До восточных рубежей.
 

Барба

 
Ты в мечтах паришь высоко —
Мы ж в болоте остаемся
И прихода ночи ждем.
 

Гатынь

 
Горем ты не разгорайся,
В Даугаву его швырни!
 

Барба

 
В Даугаву? А вот с нее-то
Ветром горе и наносит,
До краев наполнив лодку.
 

Гатынь

 
Байба, дай твое мне горе,
Со своим его развею.
 

Барба

 
Что ты стал таким веселым?
Раньше ж выл осенним ветром,
Иволгой кричал печальной.
 

Гатынь

 
Ты словечком подбодрила.
 

Барба

 
Да каким же?
 

Гатынь

 
«Милый Гатынь».
 

Барба

 
Так всегда тебя зову я.
 

Гатынь

 
С той поры, как мать нас вместе
На судьбу соединила.
 

Барба

 
Ах ты, Гатынь, что ты мелешь?
Над тобой смеялись люди,
Громко ты кричал с испугу, —
Я тогда и заступилась.
Что ж, ты рад людским насмешкам?
 

Гатынь

 
Что людские мне насмешки?
Через дырочки свирели
Я их выдую из сердца.
Страха нет, кричать не стану, —
Ласка сердце обновила.
Мать навек нас обручила.
 

Барба

 
Сам ты на смех нас выводишь.
 

Гатынь

 
Или ты меня не любишь?
 

Барба

 
Люблю, Гатынь: ты так слаб!
А ты бредишь: обручила.
Замуж я вовек не выйду.
 

Гатынь

 
Мы с тобой жених с невестой,
Подтверди то поцелуем.
 

Барба

 
Все же ты нескромный малый!
Я добра, а ты балуешь.
Ухожу, тебя я брошу.
 

Гатынь

 
Нет, Байбиня, нет, не надо.
В мыслях нет моих плохого.
 

Барба

 
Мне пора.
 

Гатынь

 
Постой! Останься!
Лишь приблизь свое дыханье,
Прикоснись губами к дудке,
О тебе пускай звенит.
Скажешь «нет» – отнимешь душу,
Без души умолкнет дудка.
 

Барба

 
Нет, дохну я всею грудью,
Целиком отдам я душу.
 

Гатынь

 
Горе мне, не уходи!
Ты меня не любишь, Байба!
 

Барба

 
Да люблю, но будь хорошим.
 

Гатынь

 
Только видеть твои глазки,
Только слышать голосочек —
На всю жизнь того мне хватит.
Разлучить нас хочет, видно,
Ветер, с Даугавы летящий.
 

Барба

 
Улдыс мужем мне не будет.
 

Гатынь

 
Байбинька, моя родная,
Убежим тогда отсюда.
Парой голубков взовьемся,
Крепко за руки схватившись.
Все уснули, не заметят.
 

Барба

 
Ну, куда бежать мы сможем —
Твои ножки как былинки.
 

Гатынь

 
Не зови меня калекой,
От других я это слышу.
 

Барба

 
Что ты, Гатынь, бог с тобою,
Ты в дороге притомишься.
 

Гатынь

 
Один раз только споткнешься —
Вечно люди хаять будут,
Ты ж сама бежать хотела,
Испугавшись женихов.
 

Барба

 
Тогда сердце было гордо —
С гордой елочкою вровень,
Ветром сломанной сегодня.
 

Гатынь

 
От ломающего ветра
Укрываться надо, Байба!
 

Барба

 
Побежишь ли против ветра?
 

Гатынь

 
Стой, идут! Бежим отсюда!
 

(Оба поспешно уходят в сад.)

Справа, со стороны кухни, входят Улдыси Дыдзис.

Дыдзис

 
Брось же ты, наконец, бегать и прыгать вокруг да около по углам и задворкам, по рощам, полям и оврагам! Что ты не унимаешься, гоняешься за этой белкой? Никогда так ни за одной не гонялся. Зря ты сбиваешь пятки, когда здесь же и перепелки и куропатки носятся перед глазами, в руки тебе сами просятся. Что ты в нее так влюбился?
 

Улдыс.

 
Я ее добуду! Влюбился или не влюбился, а ей не оставить меня в дураках. Я ей покажу, как меня, Улдыса, дразнить. Дай промочить горло!
 

Дыдзис

 
Хватит тебе промачивать! Опомнись, ведь тебя ждут на помолвку мать и Зана.
 

Улдыс

 
Черт бы забрал все помолвки! Мало ли у матерей дочек? Я этой девчонке хочу поддать пару, чтоб у ней глаза защипало!
 

Дыдзис

 
Ой, не пей, ума не пропивай! Сделаешь еще какую-нибудь глупость. Мать уж и так хмурится, на тебя косо поглядывает, а у твоей Заны глаза мокры. Ведь она все же с достатком.
 

Улдыс

 
Ступай ты ее утешать!
 

Дыдзис

 
Да, ступай утешать! Она мне чуть зенки не выцарапала, такими словами обложила, что никогда не слыхивал от маменькиной дочки при сватовстве. Мне уж Анда больше подходяща.
 

Улдыс

 
Ишь ты, какая Зана! Молодчина, занозистая девчонка! Так и следует.
 

Дыдзис

 
Ну, уж не всегда так и следует. Больно она длиннорука! А Анда только хохотушка.
 

Улдыс

 
Ведь за меня мать ту прочит. Я ее тебе уступаю. Ну, постой только ты, скромница! И глаз не поднимает; я тебе подниму не только глаза! Что ей в этом пастушонке? Нянчится с ним, как с младенцем.
 

Дыдзис

 
Есть на что кидаться, – что девчонке ты с первого раза не приглянулся, что у нее другой на примете.
 

Улдыс

 
Что ты городишь? Другой на примете? Этот сосунок, хромоножка? Нет, она не глупышка.
 

Дыдзис

 
Смерь у девчонок разум: у одной его больше, у другой меньше. Почему вот я для них плох? Где тут разум? Одна Анда со смекалкой. Но я помалкиваю, а ты как взбесился, оттого что тебе одна в руки не дается. Может, и вправду эта хитрюга тебя околдовала?
 

Улдыс

 
Я ей покажу!
 

Дыдзис

 
Да ты и впрямь не влюбился ли в нее?
 

Улдыс

 
А, пустомеля! Мне ее доконать надо. В тебе того понятья нет.
 

Дыдзис

 
Ну, на нет так и суда нет. Тогда уступи ее мне: хоть и сирота а все же приданое-то дадут кой-какое.
 

Улдыс

 
Катись, дурак! Ты уже пропил разум. Ах ты, проклятая!
 

Дыдзис

 
Вишь, как его разбирает!
 

Входит Орта.

Орта

 
Ну, ты, брат, пьянчуга-парень!
Что ты по полям-то бегал?
Хмель развеять захотел?
 

Улдыс

 
Эх, карга, да что ты знаешь?
 

Орта

 
Уж поболее тебя.
Что ты бродишь без рассудка?
Я б сказала…
 

Улдыс

 
Молви! – Выпей!
 

Орта

 
Выпить, только то и знаешь.
 

Улдыс

 
Ну, не пей: мне больше будет.
 

Орта

 
Мне-то пить – вред невелик,
Ты ж чем больше пьешь – тем дальше
Отгоняешь ту, что ищешь.
 

Улдыс

 
Приведи ее. Вот деньги.
 

Дыдзис

 
Покупать? – Мне здесь не место.
 

(Уходит.)

Улдыс, Орта.

Орта

 
Брать деньгами, рвать насильно —
То лишь плут базарный может.
Лаской действуй, умоляй.
 

Улдыс

 
Мне молить ее? Девчонку!
Выносить ее насмешки?
 

Орта

 
Вишь, гордец какой нашелся!
 

Улдыс

 
Что к ней льнет калека этот?
 

Орта

 
Взрослый – мальчика боится!
 

Улдыс

 
Что дудит он вечно в дудку?
От жужжанья уши вспухли.
 

Орта

 
Вишь, как зверь пошел кидаться!
Пожалеть сироток надо.
Стыдно, статный даугавчанин!
Тебе лестно нанизать
Девок бусами на нитку,
А того понять не можешь,
Чтоб склонить девицу лаской.
 

Улдыс

 
На репье колючки остры.
 

Орта

 
Сгоряча хватать не надо,
Прикоснися к стеблю нежно.
Девке лестно быть просимой,
Того более – сиротке.
Жениху три года ездить,
Приручать к себе сиротку.
 

Улдыс

 
Что творит со мной девчонка, —
Людям скажешь – не поверят.
 

Орта

 
Что девчушка может сделать?
Дубу чем вредит пчела?
 

Улдыс

 
Ну, разделаюсь я с нею!
 

Орта

 
Не хвались, идя на рать.
Пить бросай, будь поскромней.
 

Улдыс

 
Ладно, ладно!
 

Орта

 
Ожидай же.
 

(Уходит.)

Улдыс

(один)

 
Ах, девчонка, волчий корень,
Горькая полынь-травинка.
Как ее зрачки сверкнули
Под надвинутым платочком,
Под холщовым покрывалом!
Словно денежка блеснула
Под луною на полянке.
Словно белочка на липу
Ускакала, хвост задравши,
Как в орех, впилась мне в палец!
Ах, добыть бы ту звездинку,
С неба все б другие звезды
Сбросить в Даугаву, как мусор.
 

Входит Занасо стороны горницы.

Зана

 
Улдыс, любый, где ты был?
Сбилась с ног, тебя искавши.
То в полях ты, то в лесу
Невесть где!
 

Улдыс

 
Да что с того?
 

Зана

 
Брось же шутки, – мать сердита.
 

Улдыс

 
Пусть; мне шутится сегодня.
 

Зана

 
Тебе шутки, а мне слезы,
Все к помолвке ведь готово,
Варят, жарят целый день;
Мать торопит обрученье,
А жених бежит в леса.
 

Улдыс

 
Захотел – бегу. Есть время.
Ты-то ведь не убежишь.
 

Зана

 
Вишь, какой! Бежит за дикой,
А ручная – подождет.
 

Улдыс

 
Может, ты за Дыдза выйдешь?
 

Зана

 
Ах, бессовестный ты, Улдыс!
 

Улдыс

 
Мать тебя ему ведь прочит.
 

Зана

 
Ты, должно быть, ссоры ждешь.
Ах, мне сердце боль гнетет.
Разве я того не вижу,
На кого ты загляделся?
 

Улдыс

 
Ты в уме? Я загляделся
На служанку-малолетку!
 

Зана

 
В самом деле, Улдыс, любый?
 

Улдыс

 
Как бы мог я заглядеться?
Я и глаз ее не видел.
 

Зана

 
Что в глазах ее увидишь?
Так, девчонка как мышонок.
Как она хозяйкой станет?
Прячется от глаз людских.
В землю бы кротом зарылась,
Чтоб никто ее не видел.
 

Улдыс

 
Я-то до нее дороюсь.
 

Зана

 
Милый, не гонись за ней.
Разве мы не миловались
Эти долгие денечки?
 

Улдыс

 
Ты люба мне, ты мила мне.
 

Зана

 
Так идем же обручаться!
Вот уж нас и Анда ищет.
Не круши мне сердце, Улдыс
Обуздай свой нрав горячий.
 

Улдыс

 
Сокрушить хочу я ту,
Кто мой нрав не уважает.
 

Андаеще за сценой.

Анда

 
Зана, ау! Зана, ау!
Скоро будет обрученье!
 

(Входя.)

 
А, жених-то первый здесь!
Значит, пир не за горами.
Ну, пока целуйтесь тайно,
Скоро будете при всех.
 

Зана

 
Ты зачем сюда примчалась?
 

Анда

 
Да целуйтесь, – отвернусь.
 

Зава хочет обнять Улдыса, тот отстраняется.

Зана

 
Что, стесняешься?
 

Улдыс

 
Постой.
 

Анда

 
Что ты, парень, заробел?
Хватать Барбу не боялся!
 

Улдыс

 
Тебя тоже не боюсь.
 

(Ловит ее.)

Анда

 
Не поймал бы, да не буду
Я бежать от жениха, —
У тебя под мышкой спрячусь!
 

(Подбегает сама к нему под руку.)

Зана

 
Это, Анда, мой шалаш!
 

Анда

 
Твой он, верно, но – гляди,
Ты упустишь – я займу,
Лишь тихоне б не достался,
Той вовек не уступлю я.
 

Улдыс

 
Той зачем же не уступишь?
 

Анда

 
Тебе – Барба, Дыдзис – Зане,
Ну а мне-то кто жених?
 

Зана

 
Улдыс, Барбу не словивши,
Говорит, что сам не хочет.
 

Улдыс

 
Я-то сам ее добуду,
Рассчитаюсь с недотрогой.
 

Анда

 
Мы с сестрой тебе поможем.
Ишь, куда гордячка метит —
Даугавчанина прельщает!
 

Улдыс

 
Кто прельщает? Удирает.
 

Анда

 
Ах ты, парень длинноногий!
Разум короток, как волос.
Удирает – завлекая.
 

Зана

 
Милый, брось ее!
 

Улдыс

 
Уж ладно!
 

Анда

 
Гатынь есть, другого ищет.
 

Улдыс

 
Что ей Гатынь, то лишь в шутку.
 

Анда

 
В шутку? Над тобой смеются.
 

Улдыс

 
Надо мною? Ах, девчонка!
 

Анда

 
Нрав ее тебе открою,
Покажу ее уловки.
Под платочком глазки скрыты, —
Ты сорви с нее платок —
В них стыда и не увидишь.
 

Зана

 
Что ты? Славная она ведь.
Что ты хочешь с нею сделать?
 

Анда

 
Как же, славная! А хочет
Женихов отбить у нас!
 

Зана

(Улдысу)

 
Милый, милый, нет, не надо!
 

Входит Ортасо стороны сада.

Орта

 
Вот где девушки укрылись,
Когда всем хлопот по горло.
Дочки к суженому обе,
Словно мох к стволу, прильнули.
 

Зана

 
Орта, ах, постой минутку!
Разве мать уже звала?
 

Орта

 
Мать зовет – кому услышать?
Парня ж слышат и без зова.
 

Анда

 
Ты пришла ведь не из кухни.
Разве мать тебя послала?
 

Орта

 
Скажет мать тебе сама.
Поспешай скорей, сорока,
Прикуси язык свой острый.
 

Анда

 
Твоему трещать чтоб вволю!
 

Зана

 
Идем, Анда!
 

Анда

(Орте)

 
Иди с ней.
 

Орта

 
Я приду сейчас, идите.
 

Анда

 
Как сорока улетела —
Так ворона и за дело!
 

Орта

 
Раз сорока стрекотала,
Чтоб на ней женился сокол.
Длинен хвост, коротки крылья,
С ним лететь она не в силах!
 

Анда

 
А пискун-цыпленок в силах?
 

Улдыс

(Орте)

 
Где же Дыдзис? – За вином
Пусть идет он для помолвки.
 

Зана и Анда уходят.

Улдыси Орта.

Орта

 
Я повсюду обыскала.
 

Улдыс

 
Где же Барба?
 

Орта

 
Ягод ищет.
 

Улдыс

 
К ней идем.
 

Орта

 
Не торопись!
Убежит, тебя увидя.
Спрячься ты, а я покличу,
Чтобы ягоды несла.
 

(Зовет.)

 
Байбинь, отзовись, ау!
 

Голос Барбы

 
Здесь я! Ягоды сбираю.
 

Орта

 
Сколько ягод насбирала,
Все ты их неси сюда —
Женихам на угощенье.
 

Голос Барбы

 
Есть там кто?
 

Орта

 
Неси скорей!
Спят еще.
 

Голос Барбы

 
Сейчас иду!
 

Орта уходит.

Улдыс.Входит Барба.

Улдыс

 
Барба, где ж ты запропала?
Счастье мне тебя послало!
 

Барба

 
Кто тут? Орта говорила,
Будто нет здесь никого!
 

Улдыс

 
Не пугайся, это я ведь,
Улдыс: не дичись, красотка!
 

Барба

 
Батюшки мои!
 

(Роняет корзинку с ягодами.)

Улдыс

 
Синичка!
Ягодки все растеряла.
 

(Барба хочет бежать.)

 
Ну, куда бежишь? Останься.
Матери что скажешь? Сестрам
Что заигрывала с парнем?
 

Барба

 
Ой, где Орта?
 

Улдыс

 
Сам могу я
Ягоды помочь собрать.
Молви хоть одно словечко!
 

Барба

 
Не хочу, я крикну. Гатынь!
 

Улдыс

 
Крикни Гата, а я Анду.
 

Барба

 
Не зови – смеяться станет.
 

Улдыс

 
А мне Гат твой не по нраву.
 

Барба

 
Ох, беда!
 

Улдыс

 
На что он здесь?
У тебя о нем лишь речи.
Лучше рядышком пройдемся,
Полюбовно сговоримся.
 

Барба

 
Сговорился ты ведь с Заной?
 

Улдыс

 
Разве я тебе не нравлюсь?
Не стройней ли я дубочка?
Не румяны, что ли, щеки?
Что бежишь ты, как от волка,
Когда свататься хочу я?
 

Барба

 
Что тебе я за невеста?
Ты хозяйской дочки ищешь.
Кто сочтет все звезды в небе,
Кто все корни, что дороги
Перевили, сосчитает,
Тот и будет мне жених.
 

Улдыс

 
Я их все пересчитаю.
Звезды – ягоды, пол – небо,
Я считаю, подбирая!
 

Барба

 
Ах, смекалистый ты парень!
 

Улдыс

 
Лишь сейчас я приглянулся?
Орта молвила – давно.
 

Барба

 
Орта молвила? Ой, горе!
От стыда куда я скроюсь?
 

(Хочет бежать к дверям в сторону кухни, но, одумавшись, бежит в сторону сада.)

Улдыс

 
Не беги! Я Анду кликну.
Что ж, могу теперь я сватать?
 

Барба

 
Не шути со мною, парень,
Я ведь девушка-сиротка.
 

Улдыс

 
Сиротинка – счастья дочь.
 

Барба

 
Я хочу побыть в девицах,
Чтобы розы не повяли
На моих девичьих щечках.
А на слезы будет время.
 

Улдыс

 
Дай тех роз мне цвет увидеть.
 

(Хочет снять с нее головной платочек.)

Барба

 
Лишь тому на них глядеть,
Кто мне в пахари наймется, —
Сыну матери батрацкой.
 

Улдыс

 
Я богат – порок ли это?
 

Барба

 
Я боюсь богатства.
 

(Идет прочь.)

Улдыс

 
Стой же!
 

Барба

(строптиво)

 
Ягоды теперь в кошелке,
Можешь трижды кликать Анду!
 

Улдыс

 
Ах, девчонка-недотрога,
Выйдешь замуж? Иль не выйдешь?
 

Барба

(смеется)

 
Даже если б обтянули
Шелком всю мою светелку
И меня осеребрили, —
Все равно не выйду замуж!
 

Улдыс

 
Что ж ты хочешь?
 

Барба хочет уйти.

 
Стой, рассыплю!
 

Барба

 
Что рассыпать ты собрался?
 

Улдыс

 
Опрокину вновь кошелку.
Что ты хочешь?
 

Барба

 
Страшен мне ты.
 

Улдыс

 
Чем же страшен?
 

Барба

 
Пьешь зачем?
 

Улдыс

 
Брошу, коль тебе противно.
Силу пробуя, хмелел я.
 

Барба

 
Страшно от твоей мне силы.
Зану ты возьми иль Анду,
Мне ж синичка прозвенела:
Кто за Даугаву уедет,
Тот столкнет тебя в пучину.
 

Улдыс

 
Что синица за гадалка:
Нагадать себе не может,
Стоит ястребу ударить —
Только перья разлетятся.
Ты упряма, я упрямый.
О тебе молва, лукавой,
Что глаза, смеясь, ты прячешь,
Надо мною издеваясь.
Вот твой сбор!
 

(Высыпает ягоды.)

Барба

 
Ой, Гатынь, ой!
 

Улдыс

 
Анда, Зана, все сюда!
Все спешите на потеху!
 

У дверей в сад показывается Гатынь,но исчезает, когда входит Ортасо стороны сада.

Орта

(Барбе, задерживая ее)

 
Что с тобой? Куда спешишь?
 

Барба

(полуплача)

 
Не держи, пусти меня,
Ты мне горе причинила.
 

Орта

 
Девушка, да что с тобою?
 

Барба

 
Ты зачем меня звала?
Говорила – никого нет.
 

Орта

 
Я ж тебе добра желала,
Дурочка, чего ж ты плачешь?
 

Улдыс

 
Одурачила – и в слезы!
 

Барба

 
Я не плачу – пропустите.
 

Орта

(Улдысу)

 
Я свела вас – миловаться,
Вы же принялись за ссору.
Кто ж тут ягоды рассыпал?
Отчитает мать за это, —
Ах ты, Байба, баловница!
 

Барба

 
Что ты мелешь? – Дай дорогу!
 

Входит, боязливо подкравшись к садовой двери, Гатынь.

Гатынь

(тихо)

 
Байба, уходи, не слушай!
Вишь, до слез тебя доводят.
 

Барба

 
Что пришел?
 

Гатынь

 
Сама звала же.
 

Барба

 
Сбери ягоды в кошелку.
 

Орта

(Гатыню)

 
Ты еще тут? Прочь отсюда!
 

Гатынь уходит.

Орта

 
Постой, Байба.
 

(Улдысу, держа Барбу за руку.)

 
Сам виновен.
Испугал ее напором.
 

Улдыс

 
Виноват: тебя я слушал,
За обманщицей погнался,
Что с другим уж сговорилась.
 

Орта

 
Что за вздор ты, парень, мелешь?
Что не сватаешь по чести?
 

Улдыс

 
Что нечестно отказала?
Забулдыгой обругала,
Барышей тебя лишила!
 

Орта

 
Что болтаешь? Чем кичишься?
Что у вас произошло?
 

(Барбе.)

 
Что ты здесь понатворила?
 

Улдыс

 
Я уж сам поразузнаю,
Что такое ваши тайны,
Что за укрыванье глазок?
Чтоб меня отшила девка,
Что пришлася мне по нраву?!
Волею или неволей
Станешь ты моей невестой!
 

Орта

 
Неразумный ты пьянчуга!
Как ты злом добро осилишь,
Ласку грубостью добудешь?
 

Улдыс

(зовет)

 
Зана, Анда, эй, скорей!
 

Входят Занаи  Анда.

Улдыс

 
Глянь, девицы, на потеху!
 

Анда

 
Мы идем, родные дочки,
А за нами четверть водки!
 

Улдыс

 
Ну-ка, девушки, за свадьбу!
Я беру себе невесту.
 

Анда

 
Эй, сюда, добрые люди!
Барба, в круг!
 

Барба

 
Я не желаю.
 

Анда

 
Кто нашкодил – не играет.
Скрытно, может, здесь играла
Пол весь ягодами убран!
 

Входят Дыдзис, матьи люди.

Дыдзис

 
Расступись! Дорогу дай!
Четверть водки я несу.
 

(Несет бутыль.)

Анда

 
Мать, мы свадьбу тут сыграем.
 

Мать

 
Что ж играть-то свадьбу в шутку?
Время вправду свадьбу править.
Люди добрые, входите,
Сладкого вина попейте,
Молодых повеличайте!
 

Барба собирается уходить.

 
Барба, стой, не уходи,
Молодых поздравить надо.
 

(Зане.)

 
Становись же, дочка, рядом
С женихом своим плечистым.
 

Зана

(тихо Улдысу)

 
Брось же хоть теперь-то шутки.
 

Улдыс

 
Мне еще шутить охота,
Пока холост, пока молод, —
С недотрогой рассчитаюсь.
 

Анда

(матери)

 
Матушка, дай посмеяться,
Пока косы под венками.
Ты сама веселье любишь.
Смех лишь хитрым не по нраву.
 

Мать

 
Что же, разве вас удержишь?
 

Анда

 
Дыдзис будет вроде дружки,
А я буду вроде сватьи.
 

Улдыс

 
Сговори же мне невесту.
 

Анда

 
Кого сватать?
 

Улдыс

 
Кто спесива!
 

Дыдзис

(тихо Улдысу)

 
Не шути – ведь сирота!
 

Улдыс

 
Сам увидишь – ладно будет.
 

(Барбе громко.)

 
Стань со мною!
 

Анда

 
Барба, стань!
 

Барба

(отталкивая руку Анды, Улдысу)

 
Я с тобой хотела ладом.
Ну, так слушай ты, пьянчуга!
Смел ты был шутить со мною,
Знал, что некому вступиться.
 

Улдыс

 
Да не шутка это вовсе,
Вправду стань моей невестой.
 

Барба

 
Что ж тогда шутил ты злобно?
 

Улдыс

 
Ты ж меня не пожелала!
Доброй волей иль неволей
Я добыть тебя поклялся!
 

Зана

 
Улдыс! Улдыс! Шутишь, что ли?
 

Улдыс

 
Да пусти меня! Отстань ты!
 

Зана

 
Не отстану, не отстану!
Ты мне сердце надрываешь!
 

Улдыс

 
Дыдзис, успокой ей сердце!
 

Дыдзис

 
Не горюй, не плачь, голубка!
 

Мать

 
Что ты, Зана?
 

Анда

 
Успокойся!
 

Барба

(Улдысу)

 
Прочь ты!
 

(Зане, приближаясь к ней.)

 
Занушка, не плачь!
 

Улдыс

(Барбе)

 
Будь моею! Обними,
Если молвить слов не хочешь!
 

Барба

(вскрикивая)

 
Ох, беда мне!
 

Входит Гатынь,стоявший за дверью.

Гатынь

(вскрикивает)

 
Байбинь, ой!
 

Улдыс

 
Что за крик?
 

Анда

 
Ты погляди!
 

Улдыс

(Барбе)

 
Вон, явился твой заступник,
Он не даст тебя в обиду.
 

Циепа

(Гатыню)

 
Что приполз?
 

Орта

(так же)

 
Чего приплелся?
 

Анда

(так же)

 
А кому ж свиней пасти?
 

Мать

 
Перестаньте вы!
 

Дыдзис

 
Вот смех-то!
 

Улдыс

 
Да не в шутку, а взаправду —
Будь моей, целуй скорее,
Скинь девичье покрывало!
 

Гатынь

 
Отпусти!
 

Орта

 
Да замолчишь ли?
 

Анда

(Улдысу)

 
Рви платок, гляди в глаза ей —
Недотроге, что в обнимку
С Гатынем своим лежала!
 

Барба

 
Боже мой! Какие сплетни…
 

Люди

 
Срам какой пред всем народом!
 

Орта

 
Ах, наветчица ты, Анда!
 

Мать

Что коришь ты, Орта, Анду?

Орта

 
Да какой жених – калека?
 

Гатынь

 
Да, то правда! Мы слюбились,
Барба мне теперь невеста,
Не позволю…
 

Люди

 
Ха-ха-ха!
 

Барба

 
Ты с ума сошел?
 

Гатынь

 
А что же?
На тебя ведь нападают.
 

Люди

 
Ха-ха-ха! Ну и срамница!
 

Анда

 
Скромницей она ходила,
Глаз своих не поднимала, —
Вдруг на двух поднять сумела!
 

Улдыс

 
Вон оно!
 

Циепа

 
Я ж говорила!
 

Улдыс

 
Ха-ха-ха! Вот так тихоня!
 

Анда

(Улдысу)

 
Покрывало рви – подержим!
 

(Хочет схватить Барбу и держать.)

Циепа

 
Ха-ха-ха! Снимай – подержим!
 

Барба

(вырвавшись от женщин)

 
Стыдно, стыдно, даугавчанин!
 

Улдыс

(женщинам)

 
Отлетайте прочь, вороны!
 

(Барбе.)

 
Стыд – не стыд, тебя добьюсь я!
 

(Глядя на нее.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю