355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Смирягин » Топоры, вода и хвост (СИ) » Текст книги (страница 11)
Топоры, вода и хвост (СИ)
  • Текст добавлен: 21 декабря 2021, 17:30

Текст книги "Топоры, вода и хвост (СИ)"


Автор книги: Владимир Смирягин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 25 страниц)

И вот уже играют трубы, бьют барабаны, маршируют солдаты – даёшь земли зелёного уродливого врага в собственность прекрасному роду человеческому! И смерть, смерть, смерть. Горы трупов, реки уже настоящей, не бутафорской, крови, гарь, гниль, вонь разложения. Ликующие местные правители одобрительно машут головами – так, мол, и так – наше дело правое, надо защищать страну от дикарей, а потому идите и добудьте нам… ну, не знаю, земли? Что есть у орков ценного, кроме территории? Да вот рудники у них есть богатые на медь и серебро. Чем не повод?

Оставшимся в живых – слава, почет и добыча, павшим в бою – вечная память и лучшие места на кладбище. Фамильные склепы – благородным, заваленные цветами белые плиты могил – людям попроще. Без торжественных отпеваний в местных храмах и раздач посмертных званий героям тоже не обойдётся.

Хорошо хоть нефти здесь, вроде, пока не нашли и применять не научились.

Однако отчего я думаю, что в будущем все так плохо? Может не будет ещё ничего, а мысли о тленном лишь бред старого деда да опасения орка за жизни своих сородичей? Может быть, может быть.

Я некоторое время постоял на месте, размышляя, после тяжело вздохнул и побрёл за отошедшим на несколько шагов вперёд Ркатом. Ему действительно нужно быть сейчас со своими.

А мне?

Глава 20. Аверлосс

Пока мы отсутствовали, Дрок взял на себя смелость снять одну из гостиниц Дроала целиком. Она была не слишком большой, но и не сказать, что маленькой. Такой, где могла бы полностью разместиться как раз сотня огромных орков. А если еще и в коридорах лечь, то можно смело расположить и две.

После спокойно проведенной ночи и последующего за ней завтрака, Ркат отправил своего наиболее ответственного друга Гларро договариваться о товарах, которые нужно будет забрать в Габбериан, а сам, взяв Дрока, Барга и меня, направился в королевский дворец. Передать письмо Гварга Блистательного орк считал делом первостепенным.

Однако когда мы прибыли ко дворцу оказалось, что Бастерика в нем нет, что пребывает он сейчас в своей резиденции в соседнем городе Тарле и будет не раньше, чем завтра. Несколько расстроившись, но не пав духом, мы решили посетить Аверлосс и передать второе письмо мастеру Нитради.

Тем более, нужно было ему сообщить о смерти мастера Валтора дин Годра.

Магическая Академия или, как ее тут называли, Аверлосс занимала огромную площадь, а потому ей отвели приличную часть территории города.

На сказочный Хогвартс, кстати, она не походила и близко. Никаких тебе темных замков с башенками, зловещих лесов и стадиона для полета на метлах.

Множество трех-, двух-, и одноэтажных строений, выбеленных до боли в глазах, стоящих параллельно или перпендикулярно, примыкавших друг к другу либо расположенных отдельно. Кроме нарисованного синей краской огромного знака колбы на фоне раскрытой книги под крышей главного здания, на домах не было никаких украшений.

Если бы не окна, застекленные кусками разноцветной слюды, как и дом господина Атерея, то я бы мог принять Аверлосс за один из институтов моей родины с их корпусами и общежитиями.

Как мне приходилось слышать ранее, отсюда выходили самые могущественные маги, а потому я намеревался увидеть на страже входа в Академию как минимум гигантского дремлющего дракона, посаженного на цепь. Однако у ворот стояло всего два обычных солдата с алебардами, вытянувшиеся по стойке смирно при появлении трех орков и человека в черном. Нужно отдать им должное – они не испугались, а просто скрестили древки оружий и поинтересовались причиной, по которой они имели честь лицезреть нас при входе в Академию Магии Дроала.

Услыхав, что мы прибыли ни к кому иному, как к самому мастеру Нитради, один из солдат повернулся и крикнул в смотровое окошко какого-то Ригаса.

Ригас, судя по всему, был студентом, так как был довольно молод и был магом. Почему я так решил? Потому что круглолицый и розовощекий парень лет двадцати, одетый в белую хламиду, наподобие монашеской рясы, лишь только увидел нас – сразу создал из воздуха светящийся шарик, размером со спичечный коробок, быстро прошептал над ним пару слов, а затем подкинул его в воздух. Излучавший яркий свет и явственно различимый даже на солнце снаряд рванул вверх со скоростью стрелы, а после, повисев мгновение на месте, словно выбирая направление, полетел в сторону одного из едва различимых зданий, стоящих дальше всех и, видимо, юркнул в окно, потому как пропал. Хотя может быть и так, что он прошел сквозь стену. Кто ж их, магов, разберет.

Не прошло и полминуты, как шар вернулся обратно. Только выглядел он теперь иначе. А возможно, что это был уже другой. Вдвое больше, переливавшийся всеми цветами радуги, он подлетел к нам и, снизившись метров до пяти над землей, беззвучно лопнул ярким фейерверком.

Через полсекунды из эпицентра взрыва раздался громовой голос, произнесший одно лишь слово:

– ПРОВЕДИ!

Солдаты вернули алебарды на плечи, а розовощекий студент пригласил нас следовать за ним.

Начиная с первых минут пребывания в Академии я уже был поражен увиденным. Что ни говори, а здесь было эффектно.

По территории Аверлосса от ворот до нужного нам здания мы шли не менее часа. Причем все четверо вертели головами по сторонам с постоянством и скоростью лопастей вертолета.

И ведь было на что посмотреть.

Если снаружи в комплексе не было ничего примечательного, то после того, как мы оказались на его территории, с каждым шагом мы встречали что-нибудь новое.

Бесчисленное количество парней и девушек сновали туда-сюда по дорожкам, вымощенными белым мрамором. Все они были одеты в такое же одеяние, в какое и идущий впереди нас Ригас. У каждого была на плече тканевая сумка под цвет их одежды. Большинство студентов несли в руках книги. Кто-то больше, кто-то меньше, но с пустыми руками среди увиденных набралась едва ли четверть.

Дорожки проходили через великолепные сады, перемежающиеся с лужайками, покрытыми зеленым газоном. По территории было раскидано множество мраморных беседок и фонтанов. Откуда-то доносилась тихая, приятная музыка.

Повсюду виднелись зрелые фрукты и ягоды. Огромные клумбы радовали глаз яркими цветами растений. С крыш и стен беседок свисали виноградные лозы с тяжелыми гроздями разных сортов.

Так и хотелось присесть в тени под развесистой кроной какого-нибудь дерева и почитать книгу. Пусть даже это будет учебник по какому-нибудь зельеварению.

У фонтанов стояли фигурные скамейки и почти над каждым висела яркая радуга.

А еще те из студентов, что, видимо, отдыхали в данный момент от пар, творили заклинания, состязаясь в волшебстве.

Вот один из парней взмахнул рукой и из травы перед ним вынырнул гигантский змей, не менее локтя в поперечнике, будто сделанный из песка, и быстро пополз в сторону одной из девушек. Та в свою очередь сделала пасс и с неба на гада упал прозрачный, будто стеклянный орел, принявшись долбить его клювом по голове. Змей обвил птицу кольцами, сдавив в объятиях. Оба волшебных существа лопнули и исчезли в один момент.

Девушка что-то сказала парню, погрозив пальцем. Он рассмеялся в ответ и пошел по своим делам.

Вот неподалеку мужская компания, где парень поднялся в воздух на метра три над землей и уклоняется от товарищей, прыгающих и пытающихся его поймать.

Девушка у одной из клумб вырастила цветок размером с дерево, парень у фонтана создал парусник из водяной пыли и заставил его плыть к небольшому озеру, спугнув этим пару лебедей, еще один ученик показывал настоящее огненное шоу, раскрутив над головой языки пламени.

И прочее, и прочее.

Столько чудес, сколько я увидел за последний час, я не видел за всю свою жизнь.

Наконец, Ригас довел нас до небольшого двухэтажного домика. Признаюсь честно – я ожидал увидеть кого-то наподобие Дамблдора либо Гендальфа, то есть – убеленного сединой длиннобородого старика, однако на крыльце стоял высокий черноволосый мужчина, лет сорока, чертами лица похожий на актера, игравшего графа Дракулу в фильме «Ван Хельсинг», когда тот был в человеческом обличье. Из одежды – синяя мантия, украшенная золотыми узорами, на ногах – легкие серые сандалии.

– Здравствуйте, господа, – поприветствовал нас мастер Нитради.

И этот знал орочий. Он у них тут что, второй язык? Хотя, вроде, пока только двое из встретившихся нам в Лередии говорили на нем.

Голос местного декана имел нормальную громкость, хоть и был узнаваем. Именно его, многократно усиленным, мы и слышали чуть более часа назад у ворот, когда перед нашими глазами устроили салют.

Орки, а за ними и я поздоровались в ответ.

– Чему обязан видеть здесь представителей славного племени орков? – спросил мужчина, внимательно разглядывая нас из-под смоляных бровей.

– У нас к вам дело, – ответ Рката прозвучал сухо и несколько официально.

– И привет от мастера Валтора, – пробурчал я себе под нос еле слышно.

Однако мастер Нитради расслышал мою реплику.

– А где же он сам?

Наступила неловкая пауза.

– Он умер, – ответил я за всех. – В дороге.

Разговор получался каким-то рваным.

– Что же это мы стоим на крыльце, – спохватился местный декан, будто прочитав мою мысль. – Заходите внутрь, господа. Ригас, ты можешь идти дежурить дальше. Спасибо.

Приведший нас парень слегка поклонился и, развернувшись, побежал назад, к воротам.

Наш небольшой отряд же проследовал за магом в его скромную обитель.

Мы вошли внутрь, миновали что-то похожее на маленькую светлую прихожую и оказались в небольшом и чистом помещении.

В домике мастера Нитради имелись все признаки жилья одинокого волшебника – шкафы с книгами, рабочий стол с удобным креслом, горы свитков на столе и расположенный по центру хрустальный шар сантиметров тридцати в диаметре. В другой комнате через дверной проем просматривалась застеленная кровать.

Извинившись, маг задернул занавеску, заменявшую ему дверь, указал нам на стоящие под стеной стулья с резными спинками и опустился в кресло.

– Расскажите мне о том, как умер мастер Валтор, – первым делом попросил он.

Это нелегкое бремя взял на себя Ркат, и чем больше он рассказывал, тем сильнее хмурился мастер Нитради. Не забыл орк упомянуть и про аналогичную смерть в пути своего соплеменника.

Когда он закончил волшебник был мрачнее тучи.

– Это очень плохо, – сказал он после минуты молчания. – Очень и очень плохо.

Даже мне, человеку здесь новому, было ясно, что хорошего в произошедшем мало, хотя никто, кроме разве что мага, не понимал в чем суть.

– Да, – сказал Ркат меняя тему. – Еще мы привезли вам письмо от мастера Асартэ.

Он жестом показал мне отдать послание. Я достал из сумки свиток и протянул магу.

Мастер Нитради сделал над печатью движение рукой будто отгонял назойливую муху, сломал ее, развернул свиток и принялся за чтение.

И если минутой ранее на его лице было выражение горечи от утраты друга и непонимание, то сейчас оно изменилось на беспокойное.

Было заметно, что маг нервничает.

– Спасибо, господа, что посетили меня и принесли мне… вести, – наконец сказал он, ознакомившись с содержимым послания. – Пусть они и невеселые. А теперь мне необходимо остаться одному и обдумать кое-какие вопросы.

– Мастер Нитради, у нас к вам дело, – напомнил Ркат.

– Что еще? – поднял брови удивленно, но с тревогой во взгляде декан.

– Мастер Асартэ сказал, что мой друг Игр – маг. И что он должен учиться у вас.

– Да, стихийный, – рассеянно кивнул декан. – Я уже прочитал об этом. И если вы не против подождать нас здесь некоторое время, то хотел бы пообщаться с господином Игром наедине.

Никто из троих орков против не был и я проследовал за мастером Нитради к винтовой лестнице, по которой мы поднялись наверх.

На втором этаже обстановка отличалась от той, что я видел внизу.

Одни лишь стеллажи с книгами, коих здесь присутствовало великое множество, два кресла, стоящая на подоконнике одинокая свеча, букет полевых цветов в хрустальной вазе, и ничего больше.

Перед тем, как зайти, мастер Нитради поводил в воздухе руками, будто снимал с дерева невидимые яблоки.

– Сюда могу заходить лишь я, да мои ученики, – объяснил он мне, хоть я ничего и не спрашивал. – Посторонних ждет несколько неприятных сюрпризов.

– Вы пускаете сюда своих студентов? – из вежливости спросил я. – Тут маловато места для читального зала.

– Ну, не каждый удостаивается такой чести. Но некоторым я позволяю.

– Довольно уютно.

Нитради слегка поморщился.

– Вам следует как можно скорее выучить язык Станира, – сказал он. – Большинство людей на материке пользуется именно им для понимания друг друга. Речь орков несколько грубовата и непривычно звучит из уст детей Тысячеокого.

Тысячеокий, Тысячеглазый или Всевидящий – это имя местного бога, олицетворяющего добро и свет. Впервые я прочел о нем в книгах, что мне приносил Ркат, а после, когда мы оказались в землях, принадлежавших человеческому роду, оно стало встречаться мне и в жизни.

Здесь наличествовал и его антипод, как обычно несущий тьму, смерть и подбивающий людей на всякого рода грехи – Ниишагл. Что значило – Уродливый. Мне довелось увидеть пару религиозных фресок и на них он изображен на самом деле не самым прекрасным из существ. Орки по сравнению с ним были воплощением неземной красоты. Хотя когда-то и их считали в этих краях его слугами. А кое-где и сейчас продолжают так считать.

Язык местного населения был певуч и для слуха, действительно, более приятен, нежели орочий. Будет время – займусь его изучением.

Мастер Нитради попросил меня стать перед ним и пристально принялся рассматривать.

Я молча ждал.

Наконец он заговорил:

– Господин Игр, это странно, но я не вижу в вас ни капли магической энергии. А она должна была скопиться в вашем теле для инициализации. Мастер Асартэ, конечно, упомянул о стихии, противоположной его началу, в своем послании, попросив принять вас в Аверлосс, но ничего подобного пока не заметно. Однако также в письме сказано, что вы видели нечто необычное в Западном Лесу. Не могли бы вы рассказать об этом подробнее. Да и скажите, не происходило ли с вами недавно чего-нибудь странного, с вашей точки зрения?

Я выложил ему все без утайки.

Про то, как оказался в лесу и что там видел, о том, как встретил Рката и все последующие за этим события. Не упустил и конфликт со жрецами в Храме Ветров. Рассказал про сны, про незваного ночного гостя.

– Ох уж эти орки! – горестно воскликнул мастер Нитради. – Вечно они ломают все, до чего только могут добраться!

– Что вы имеете в виду? – не понял я. – Мне они показались более или менее цивилизованными. По крайней мере в Гарреббриане.

– Я имею в виду, молодой человек, что те шаманы, которые лишь по ошибке последнее время называются у орков жрецами, нанесли вам непоправимый вред. Полноценным магом вам теперь не стать. Благодаря применению Шартагна они частично начали вашу инициацию, однако это настолько грубый инструмент, что все тонкости магии водной стихии вам не постичь.

Непонятно отчего данное заявление вызвало во мне неприятные чувства. Не успел еще волшебником стать, а в теле уже что-то повредили.

– Это значит, что магом мне не быть? – уточнил я.

– Отчего же? – удивился мастер Нитради. – Вы не можете не быть им, если уже им являетесь. Я имел в виду, что они разрушили те из линий, что были наиболее тонкими и отвечающими за создание прекрасного. Вам никогда не принять участие в конкурсе водяных замков, например. Да и к обучению в нашей Академии вы теперь не способны, потому как разрушенные каналы отвечали за восприятие звуковых сигналов, коими являются заклинания, и переход их в магическое действие.

– Получается, я теперь вроде калеки? – процедил сквозь зубы я.

– Многое для вас теперь недоступно и если бы вы были магом обучаемым, а не стихийным, то можно сказать, что для вас было бы потеряно все, – покачал головой декан. – Однако ваша сила природного свойства и никуда от вас не денется. Стоит лишь ее развивать. Но теперь за вас этого никто не сделает.

Я не совсем понимал, что он говорит, а потому попросил уточнить:

– Каким же образом?

– Ну, – декан заложил руки за спину и принял важный вид, какой он, скорее всего, принимал во время своих лекций, – вам же нет еще трехсот лет?

Я утвердительно, но несколько ошарашенно кивнул.

– В таком случае у вас еще все впереди и можно добиться многого в искусстве. Ювелиром от магии, конечно, вам не стать, а вот неплохим кузнецом вполне. Вы знаете почему воины такие сильные?

И, не дожидаясь моего ответа, продолжил:

– Когда их забирают детьми в школы при военных академиях, они слабы, как и остальные детишки. Но каждый день учителя развивают их тело различными упражнениями. И если ребенком солдат едва может поднять ведро песка, удерживая его двумя руками, то через несколько лет они бегают наперегонки с молодыми бычками на плечах, а при выпуске, уже будучи облаченными в глухие латы, переносят взрослых быков. Понимаете о чем я говорю?

Что же тут было непонятного. О физкультуре речь. Или, если быть точнее, о работе с тяжестями. Ну, логично – качки не сразу становятся качками.

– И что мне для этого нужно? – настороженно спросил я. – Ну, чтобы развить?

– Сначала это, – ответил маг и, направив в мою сторону руку, произнес пару слов на неизвестном мне языке.

Из его пальцев вылетели пять коротких узких молний и с едва ощутимым толчком вошли мне в грудь.

Глава 21. Планы меняются

Я охнул от неожиданности, а затем прислушался к ощущениям. Боли не было.

Однако через пару мгновений на меня навалилось ЭТО.

Я ощутил воду в вазе, стоящей на подоконнике, так, будто это была часть моего тела. Чувствовал фонтаны во дворе, орков внизу и некоторых учеников мага, что находились поблизости. И мастера Нитради, стоявшего рядом, я также ощущал так, будто он имеет что-то общее со мной. Чувствовал каждую частичку влаги в окружающем пространстве, словно это были клетки моего организма. Они кружили вокруг меня, прикасались и отступали, пронзали насквозь, проникая в тело и выходя обратно.

А вслед за этим появилось такое ощущение, будто с меня содрали кожу и водили сейчас наждачной бумагой по оголенным нервам.

Если бы это чувство продлилось на мгновение дольше – я бы потерял сознание. Но хвала небесам – тут же пришел в себя. Правда, стоя на коленях.

– Что вы сделали? – прохрипел я, пытаясь совладать с захлестнувшими меня чувствами.

– Ничего особенного, – мастер Нитради помог мне подняться и усадил в одно из кресел. – Всего лишь правильно закончил инициацию. Орки не довели ритуал до конца.

– То, что они делали, мало походило на ритуал. Скорее на изобразительное искусство.

Маг улыбнулся.

– Шартагн – не кисть художника, молодой человек. Это древнейший инструмент Аркатара, лишь по недоразумению доставшийся не нашим магам, а шаманам орков. Дазух создал его когда-то для своих соотечественников и мало кому из представителей рода человеческого пришлось увидеть его воочию. Вам, кстати, стоит поблагодарить тех жрецов.

– За то, что что-то во мне сломали?

– Нет, не за это. А за то, что сила вашей стихии, частично пробужденная Шартагном, не пустила в тело силу чужеродную.

– А что это, вообще, было? – имея в виду тот надоевший мне жуткий ночной голос.

– Я думаю, что последний хотел забрать ваше тело и воспользоваться им для перехода.

– Последний?

– Естественно. Вы же сказали, что тех красных существ на поляне было девять?

– Да.

– Так вот, среди магов Аркатара издавна существует легенда о некоем артефакте, созданном пятью первомагами, которому дана была сила вызвать из другого мира, более страшного и жестокого, чем наш, десятерых демонов, обладающих почти бескрайним могуществом. Вызвавший их будто бы сможет отдавать приказы этим существам и они обязаны следовать его воле. Но если я раньше считал это сказкой, то после письма Асартэ и вашего рассказа убедился, что древние легенды не врут. Значит Талиан нашел артефакт и вызвал их. А может он все время был у него. Ведь проклятый эльф стоял у истоков появления магии на Аркатаре. Видимо, ему удалось осуществить то, чего опасались мудрейшие представители наших народов. А если так, то эти существа сильнейшие в своем мире, и во время вызова должны были быть залитыми энергией по макушку. Только подобных им могла обнаружить в междумирье магия артефакта.

Что-то словно со щелчком стало в моей голове на то место, куда оно давно стремилось попасть.

Вот оно! Вот как я здесь оказался! Энергии во мне в тот момент было закачено по корни волос. Да и те, наверняка, потрескивали от разрядов. Правда она была электрической, а не магической.

Я тут же высказал магу свои соображения.

Он внимательно меня выслушал, задумался, а после сказал:

– Вполне вероятно. Если ваш мир находится к нам ближе, чем тот, из какого выдернули тех существ. И это объясняет то, почему в Аркатар не удалось попасть десятому. Также теперь понятно почему вы не вышли из огненного, как вы говорите, столба, а очутились от него на некотором расстоянии. Обстоятельства для нас сложились удачно, так как в легендах об артефакте говорилось о десяти демонах, способных сообща уничтожить наш мир, а никак не о девяти.

– Но что-то тянуло этого последнего ко мне?

– Конечно. Ведь магия свитка – а вы сказали, что это был свиток, верно? – смешивает энергию вызываемого со своей. Это огромная, немыслимо мощная смесь. Говоря проще – магия, что использовалась в перемещении и не дала вам умереть, состояла из трех ингридиентов – энергия свитка, того существа и молнии, что поразила вас в тот миг, когда был вызов. Случайность. Непредвиденная, но она имела место. А потому вы тут, а оно осталось там. Но некая частичка его сущности, все же, успела попасть в вас и тянула хозяина к вам.

– Ее можно как-нибудь извлечь?

– Все чужеродное уже вычищено, – уверенно произнес Нитради. – Вашей энергией. Не являющаяся вашей от рождения, однако при переносе смешавшись с телом, она пропитала каждую частичку. Когда то существо начало перемещаться, заменяя вашу душу и тело своими – его энергия случайно сломала печать, выведенную Шартагном и собравшую в себе вашу стихийную магию. Освободившись, она вымыла все лишнее из вашего тела.

Я помотал головой. Уж очень много информации вывалил на меня маг в один миг.

– А почему же погибли молодой орк и мастер Валтор?

– Скорее всего, тот, кто пытался пробраться в наш мир, нашел вас не сразу. Возможно, что сначала он ориентировался на большое скопление орков, как источник энергии, и молодой воин погиб случайно. Мастер Валтор, как я понял, находился отдельно. В стойбище же орков существо действовало более целенаправленно. И выбрало сильнейший источник энергии – мага-целителя, который выделялся наиболее. Вероятно, что оно бы нашло вас нескоро, однако скорее всего эльфы смогли обнаружить ваши следы у поляны, а Тилиан, которого не стоит недооценивать и который является одним из самых могущественных магов на Аркатаре, а также, повторюсь, самым древним, послал за вами одного из подчиненных с каким-то неизвестным мне снадобьем.

– И спасло меня только то, что я теперь маг, – подвел итог его выводам.

– Да, и это меня не может не радовать, – заявил мастер Нитради.

– Как я понял – делать мне здесь у вас больше нечего, – сказал я. – Так как к обучению неспособен оттого, что в теле что-то сожгли.

– Ну почему же? Можете остаться, если хотите. Я так понимаю, что в нашем мире у вас нет дома.

Я подумал об орках и о том, что в Гарребриане мне было не так плохо. Тут же перед глазами встала Малита.

Не к месту представилось, что со временем и письма ей про себя диктовать примусь аки товарищ Сухов. Усмехнулся.

– Благодарю, господин Нитради, однако вынужден отклонить ваше предложение, – сказал я. – Мне есть где остановиться.

– В таком случае – не буду более задерживать. Ваши друзья и так уже вас заждались. Спасибо за доставленную информацию. Думаю, что у меня есть что передать королю.

– Вас не волнуют те людоеды? – спросил я, вставая.

– Волнуют. Но свои волнения я обсужу за Столом Могущественных.

Последние два слова он так выделил голосом, что я понял – это не просто предмет мебели.

– Мастер Нитради, скажите, Асартэ говорил мне, что магов в вашем мире осталось мало, а между тем я видел только что своими глазами не одну сотню ваших учеников и это никак не вяжется с тем, о чем мне говорил мрачный эльф.

Лицо длинноволосого декана приняло несколько смущенный вид. Видно было, что ему не хотелось отвечать. Но, скорее всего, он принадлежал к тому типу людей, которым претит ложь, а потому ответил честно:

– Эм… Понимаете, Игр, на самом деле у меня учеников едва более сотни и по-настоящему искусных из них пока едва половина. А то, что вы видели во дворе, это все Ригас. Мальчик силен в зрительной магии. Иногда, когда к нам приходят гости, он забавляется подобным образом. Я не запрещаю ему, потому как это бывает полезным для нашего заведения.

– А, реклама, – с пониманием кивнул я.

– Что? – спросил он с недоумевающим видом.

– Представление продукта в наилучшем свете, более выгодном, чем есть на самом деле.

– А, ну да, – теперь пришла его очередь согласно кивать. – Если бы местные чиновники прознали, что нас так мало, то мне с учениками пришлось бы проживать не на этой прекрасной территории, а ютиться в каком-нибудь домике. Землю бы отдали Храму Тысячеглазого либо поделили среди местных аристократов. Маги сейчас не пользуются тем уважением, что они вызывали даже лет сто назад.

– Ясно. Храм или сквер. По мне так пусть лучше будут парки.

Мастер Нитради одобрительно улыбнулся.

Я встал, однако почувствовав легкое головокружение и решив, что идти с бодрыми орками мне все еще рановато, попросил:

– Можно мне посмотреть ваши книги? Ведь, как я понимаю, мне не доведётся их увидеть более.

– Пожалуйста, – великодушно махнул рукой маг, доставая из воздуха небольшую белую чашку и поднося ее к губам. – Смотрите сколько вам будет угодно.

Как я уже упоминал – в библиотеке мастера Нитради было множество книг. От новых, белеющих с полок своими страницами, до покрытых чем-то похожим на плесень почти разваливающихся в руках фолиантов. На книгах лежало большое количество свитков, перетянутых посередине тонкой тесьмой.

Взял одну из книг в руки. Написана она была не на орочьем, а так как я не знал других языков, то для меня все эти талмуды являлись филькиной грамотой. Я проверил еще несколько – незнакомая мне письменность. И уже было собрался уходить, как увидел кое-что, заставившее меня резко отдернуть голову.

На одной из полок, на уровне моих глаз, лежал свиток. Старый, древний, сделанный, наверное, из пергамента или чего-то подобного, но точно не из бумаги.

И с той стороны, которой он был обращен ко мне, на меня взирала, злобно оскалившись, рожа, как две капли воды похожая на одного из тех красных существ с поляны.

Не знаю, что на меня нашло, но я схватил свиток и быстро сунул в рукав. Обернувшись посмотрел – не обратил ли на меня внимания маг. Он не обратил.

Декан с наслаждением пил что-то из небольшой чашки, думая о чем-то своем и даже не глядел в мою сторону.

– Мастер Нитради! – позвал я его. – А нет ли у вас какого-нибудь словаря с орочьего на местный язык? Который я мог бы у вас одолжить на некоторое время.

– У меня их шесть, – сказал маг, поднимаясь с кресла. – И один я вам могу подарить.

Он отбросил опустевшую чашку, которая мигом растаяла в воздухе, не долетев до пола, подошел к правому от двери шкафу и снял с полки довольно толстую, на фоне остальных, книгу. Взглянув на название и убедившись в том, что это та, что ему нужна, протянул мне.

Я с благодарностью принял ее и положил в сумку, в которой у меня уже лежала книга мастера Валтора, подобранная в шатре после его смерти.

Мы спустились вниз по винтовой лестнице, и я увидел, что орки спят на своих стульях.

Мастер Нитради негромко хлопнул в ладоши и те, открыв глаза, повскакивали со своих мест.

– Господа, спасибо, что заглянули, – сказал маг. – Будете еще когда-нибудь рядом с Академией – заходите в гости и поделитесь новостями. А сейчас – желаю вам удачи в ваших делах. Думаю, что дорогу к воротам вы не забыли и мне не стоит вызывать вам провожатого.

Мы уверили декана Аверлосса что не забыли и вышли.

– Ну и когда тебе сказали сюда вернуться? – спросил Ркат едва мы покинули территорию Академии и оседлали отдохнувших лошадей.

Солдаты на входе пропустили нас беспрепятственно, а Ригас изобразил короткий поклон.

– Никогда, – ответил я, все еще находясь под впечатлением нашего с деканом разговора. – Мастер Нитради сказал, что я из тех магов, что неспособны к обучению. Напутствовал заниматься даром самостоятельно.

Я все еще чувствовал вокруг любую жидкость. Это мне не приносило боли, как в момент издевательства надо мной магом, а дарило ощущение легкого родства с окружающим. Такое состояние продлилось еще около часа, а потом исчезло.

В гостинице, куда мы вернулись через некоторое время, нас ждал Гларро, получивший от Атерея товары и готовивший орков к пути.

– Погоди, – сказал ему Ркат. – Съездишь с нами к королю. Вручим грамоту, вернемся и поедем.

– Давай отправлю наших, а мы нагоним их позже в пути? – предложил Гларро. – Меньшую часть в пути придется тащиться в одном темпе с телегами.

– Разумно, – одобрил его предложение мой друг. – Скажи Дбару, что мы нагоним их позже.

Гларро передал слова друга и командира высокому орку самой свирепой наружности. Видимо в отсутствие Рката он командовал сотней.

Я представил насколько быстро придется скакать, чтобы нагнать ушедшие далеко телеги и как, кроме оружия, меня по боку будет бить сумка с двумя тяжелыми книгами.

Свиток спрятал под ними сразу как только мы покинули Аверлосс. Сейчас же вытащив словарь, подаренный мастером Нитради, и скинув в сумку всю, что могло облегчить вес для моей лошадки (точило, бритвенные принадлежности и два коротких, сантиметров по шестьдесят, но тяжелых, тупых меча для тренировки, что я приобрел в Дроале, миску, ложку и прочее), с разрешения Рката отдал ее Дбару, попросив пока подержать у себя. Оставил себе только оружие.

Сотник кивнул, разместил мой скарб в одной из телег, и дал сигнал к движению. Орки выдвинулись вперед, сопровождая обоз с тканями, оружием и специями. Именно это заказал Атерею Сатруму Гларро и тот выполнил договор в точности. Назад телег отправилось на четыре больше, чем въехало в город.

А я, Ркат, Дрок, Барг и Гларро перекусили, выкупались, сменили одежду на свежую и отправились на аудиенцию к Бастарику Телерийскому.

Перед замком, как и вчера, нас встретила стража. Однако в этот раз охрана была гораздо многочисленнее. Везде, куда только падал взгляд, он натыкался на вооруженного солдата.

– Хм, такое ощущение будто согнали вояк со всего города, – заметил Барг. – Как сильно ценят человеческие короли свои благородные тела.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю