355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Донцов » Интерполицейский (СИ) » Текст книги (страница 13)
Интерполицейский (СИ)
  • Текст добавлен: 30 июня 2019, 20:00

Текст книги "Интерполицейский (СИ)"


Автор книги: Виталий Донцов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 30 страниц)

Покидая дом, Ганс обернулся на пороге…

"Я пронесу через свою жизнь память о лейтенанте Эдвардсене, но я не хочу видеть его мертвых следов на этой земле".

* * *

Столица Эквадора встретила их своей вечной весной. Склоны вулкана Пичинча были покрыты светло-зеленой дымкой растительности. Глядя на свежие пейзажи, два офицера незаметно для себя возвращались в накатанную колею жизни, из которой их выбила оказавшаяся неудачной затеей поездка в Норвегию.

Транспортник военного образца, доставивший в эту южноамериканскую страну двоих отставших полицейских и последнюю часть груза группы, был зарегистрирован на юридическое имя подставной фирмы по контролю окружающей среды. Скрипнув уставшими подвесками шасси, он шлепнулся на крайнюю полосу центрального аэропорта Кито.

Алекса и Ганса встречали. Светло-желтый японский микроавтобус с ребятами из отряда Беркутова, и синий "Ситроен-ксантия". За рулем легковушки сидела Герда. Основная часть группы прибыла сюда на день раньше, и никак не ожидала столь быстрого появления "отпускников" после специального предупреждения полковника. Но Берн с Беркутовым успели на последний рейс с оборудованием, иначе пришлось бы дожидаться спецрейса до Кито.

– Ну и воздух тут! – воскликнул Алекс, стоя на дюралюминиевой лесенке, поднесенной к обшарпанной двери самолета аэродромным рабочим. – Ощущение, что им надышаться невозможно.

– Еще бы – несколько тысяч метров над уровнем моря – отозвался Ганс.

Беркутов тем временем наблюдал, как открывается сдвижная дверь микроавтобуса и из салона появляется старина Джеф, с некоторым удивлением сталкивающийся глазами с Гансом. Одет он был в гражданское.

– Джеф! Не пялься ты так! – Берн махнул рукой негру. – Я это, я! Мы снова в одной упряжке!

Хлопнула дверца "Ситроена". Герда, в легком брючном костюме бежевого цвета, в узких темных очках, выбралась из автомобиля, и умело шагая на своих длинных ногах, чем сразу привлекла внимание парней из "Тойоты", подошла к самолету, чуть опережая Клифтона.

В хвосте самолета загудели сервоприводы – опускалась разгрузочная рампа. Около нее уже томился грузовичок "ДАФ".

Оборудование, что прибыло вместе с Алексом и Гансом – оружие, спецснаряжение – было, естественно, предназначено для предстоящего рейда. И в соответствии с легендой опергруппы, шло под видом высокоточной аппаратуры для биологических и химических исследований природы Эквадора.

Знать бы еще точно, почему же именно Эквадор? Этого еще так и не объяснили толком. На лицах встречающих спецназовцев был просто написан этот вопрос, но впрямую спросить им мешало привитое чувство дисциплины и субординации. Если надо, значит надо.

– Ганс! Это действительно ты? Нас предупреждали о сотрудничестве с твоим Отделом, но я и подумать не мог… И кстати, а вы, мэм… – но не успел Джеф окончить свое обращение к Герде, с которой их еще наверняка не знакомили, как она ткнула ему в лицо ведомственное удостоверение.

– Ясно, господин капитан, мэм! – хотя по его лицо этого не было особенно заметно. – Алекс, какого рожна здесь происходит? Нашу группу сорвали с Базы и приволокли сюда. Наш любимый Коуни лично прилетел. Ничего не объяснил, приказал дождаться вас двоих… Черт, да он свою английскую задницу от кабинетного кресла лет пять не отрывал!

– Джеф, поумерь свое любопытство. Я сам знаю не намного больше твоего, – Беркутов чуть выставил перед собой ладони в защитном жесте. Если Джефа вовремя не остановить, он задавит их потоком вопросов. – Капитан Мейер, вы заберете Ганса сейчас, или он может ехать с нами?

Герда, с холодными глазами, из-за приспущенных дымчатых очков наблюдала за ними, сложив руки на груди, и на вопрос свежеиспеченного подполковника только чуть кивнула:

– Я его забираю прямо сейчас. До вечера.

– Ладно, разбегаемся, Ганс, – хлопнул его по плечу Алекс. – До вечера.

Он сбежал с трапа, и нырнул в микроавтобус. Следом Джеф, и машина плавно тронулась, прочертив дугу, и помчалась

к выезду с поля аэродрома.

Ганс подошел к машине новой начальницы. Когда они уселись в нее, он повернул голову к Герде:

– Ну и куда теперь? Заодно сразу определи точно меру ответственности каждого из нас.

– По поводу второго – главная в двойке я, ты уже знаешь, – ровно начала отвечать она. – Больше ничего особенного нет. По поводу первого – мы едем в местное Управление по борьбе с наркотиками. Нам нужна кое-какая информация, – вывернув трехспицевый спортивный руль, и нажатием на акселератор вызвав низкий рокот форсированного двигателя, Герда бросила автомобиль вслед за машиной SSI. Ганса вжало в сидение. Однако. По внешнему виду этой чопорной фройлян он никогда бы нет заподозрил ее в пристрастии к экстремальному вождению. Ганс вскинул брови, и отвернулся, наблюдая сквозь тонированное стекло виды старого Кито – старинные пышные здания, строгие готические церкви, которых здесь было очень и очень много. Кое-где попадались новые строения, но редко. Все современное располагалось в других районах города.

Гансу чрезвычайно не хотелось быть подчиненным этой мегеры – а у него упорно создавалось именно такое мнение о напарнице, не смотря на то, что они не были еще близко знакомы. Он предпочел бы действие на равных, или вообще в одиночку. Но к сожалению, он не в том положении, чтобы чего-то требовать и желать…

– Оружие хоть выдашь? – не поворачиваясь, спросил он. Девушка молча – это начинало раздражать! – отщелкнула крышку бардачка. Там лежал никелированный девятимиллиметровый "браунинг". Ганс взял его, оттянул затвор, проверил обойму, и удовлетворенно сунул пистолет в подмышечную кобуру взамен привычного мощного "Глока", которого лишился на прежнем месте службы.

"Ситроен" катился по узеньким улочкам, на которых с трудом могли разъехаться две машины, один раз проскочили площадь, окруженную храмами и великолепными домами старого стиля, с потрясающими фасадами. Потом вновь потянулись унылые дома в несколько этажей, нависающие над проезжей частью, и машущие вдогонку "Ситроену" разноцветными тряпками, вывешенными на балконы и между ними для просушки.

Наконец, покинули этот лабиринт, и попали в новую часть Кито. И дома здесь были респектабельнее, надежнее и современнее, и улицы пошире, и люди, гуляющие по тротуарам, солиднее. Открывшийся горизонт был занят пологими склонами двуглавого Пичинчи, вулкана, на склонах которого был выстроен город. Сквозь рассеивающуюся утреннюю дымку вдали виднелся еще один вулкан. Это была горная часть страны, называемая местными Сьеррой. Прибрежная тихоокеанская полоса равнины именовалась Коста, а дикие и глухие места, вечнозеленая сельва с противоположной от Косты и Сьерры стороны звалась Амазонией, или проще – Востоком. На этом знания Ганса об Эквадоре практически исчерпывались.

Отлично ориентируясь в городе, Герда вскоре свернула к многоэтажному зданию, площадка перед которым была забита машинами полицейской окраски. Вогнав "Ксантию" между двумя потрепанными микроавтобусами черного цвета с надписями "Полиция", и остановившись, Герда молча вылезла из машины и собралась идти к входному турникету полицейского департамента, о чем гласила табличка над входом. Ганс не выдержал подобного хамства.

Выбравшись из машины, он облокотился на открытую дверцу.

– Эй, начальница! Ты меня решила ненавязчиво забыть здесь?

Она остановилась, не поворачиваясь. Ганс продолжил:

– Наверное, с твоей точки зрения это обычное дело – заставить здоровенного мужика молчаливо, как собачку, шастать за твоими длинными ножками. Вот только на роль собачки я мало гожусь. Поэтому считаю нужным выдвинуть ультиматум – или ты мне все-таки объясняешь в подробностях нашу задачу, или я прямо сейчас отправляюсь искать Беркутова, и подаю рапорт, что отказываюсь работать с тобой в паре!

Капитан Мейер обернулась, и обожгла Ганса синим взором из-за темных стекол очков.

– Ты мне сразу не понравился! Я пыталась объяснить командованию, что справлюсь с заданием безо всяких самцов, но все бесполезно…

Все ясно, подумал Ганс. Феминистка. Женщины на нашей работе – это вообще порой такая сложная штука…

– Ты знаешь… – вкрадчиво начал он, хлопнув дверцей и подходя к ней ближе. – Ты меня также не радуешь. В первую очередь по той простой причине, что ведешь себя чрезвычайно непрофессионально, и не умеешь подчиняться приказам. Возможно ты, капитан, специалист высокого класса, иначе не получила бы допуск к акции. Но также очевидно, что ты не умеешь работать в связке. Если тебя не устраивает моя кандидатура, подай рапорт, но не тыкай мне пальцем в грудь, заявляя, что я тебе не нравлюсь! Мне, между прочим, не легче, чем тебе, работать в паре, но я ведь молчу! И если ты сейчас же не сменишь свою точку зрения, я сам доложу о твоем служебном несоответствии. Не хватало мне проблем с суфражистски настроенной начальницей еще до начала операции!

С некоторым удовлетворением Ганс отметил, что Герда враз потеряла весь свой лоск супервуменши. Похоже, до нее только сейчас дошло, какую глупость она спорола. Берн, честно признаться, не понимал, как ей удалось попасть в спецгруппу при таких психологических параметрах. Уж на что Ганс с уходом из "Тени" превратился в волка-одиночку, но не до такой же степени!

Хотя, мало ли что у нее могло случиться в прошлом. Ганс давно научился смотреть на мир с нескольких сторон, и был готов понять Герду. При условии, что она захочет понимания сама.

– Извините, капитан Берн. Сама не понимаю, что на меня накатило. Вы правы, конечно же, – Герда прямо взглянула в глаза Ганса. Тому показалось, что в них из-подо льда выступила соленая вода. – Просто в последнее время у меня было слишком много провалов из-за партнеров. Я дура, я просто решила отыграться на вас, простите пожалуйста. Если вы будете так добры, и все произошедшее останется между нами… Эта операция так же важна для меня, как и для вас, и для "Тени"…

Ганс застыл с открытым ртом.

– Мне хотели снизить класс, но мой бывший шеф помог попасть в эту разработку. Это мой последний шанс вернуться в Спецотдел.

– Так ты из "Трафика"? – понимающе протянул Ганс. "Трафиком" в Интерполе называли засекреченный навроде "Тени" отдел по борьбе с наркомафией и работорговлей. "Трафик" действовал независимо от ОБНОН, но часто сотрудничал с ним. А полномочий у Спецотдела было на порядок больше. Например, ему позволялись более широкие активные действия с меньшими последствиями для сотрудников отдела. Пресечение преступных трафиков было основной целью Спецотдела, за что он и получил аналогичное название. В общем, структура новая и лишь малость менее значимая и влиятельная, чем "Тень".

– Да. – Герда естественным движением взяла Ганса под локоть, и шагнула к входу в полицейский департамент. Он, все еще ошарашенный, безропотно последовал за ней внутрь.

Внутри департамент напоминал диковинный живой организм, по лестницам и коридорам, подобно эритроцитам в артериях, перемещались люди в форме и в штатском. Куда-то вели арестованных, кто-то бурно, по южному выражали свои эмоции в разговорах, кто-то расслабленно сидел за рабочим столом, глядя в потолок. В целом, нормальное полицейское учреждение с местной спецификой.

Девушка продолжила:

– Я хочу вернуться, но не могу пока этого сделать из-за одного идиота. Это я о своем последнем напарнике. Он сломал мою схему предыдущей операции, и потом свалил все на меня же. Я не сумела доказать своей невиновности, слишком грамотно он меня подставил. Я даже подозреваю, что он не обошелся без чьей-то помощи, – Герда вдруг резко остановилась. В течение всего разговора Ганс не обращал внимания, куда они шли, и ему понадобилось несколько долгих секунд, чтобы осознать, что они достигли первоначальной цели, определенной Гердой.

– Так выходит, мы товарищи по несчастью, – сказал Ганс, наблюдая, как распахивается подтолкнутая напарницей дверь. – Дама вперед.

Они вошли в приемную начальника Управления по борьбе с наркотиками республики Эквадор.

* * *

На месте начальника Управления, к сожалению, не оказалось – угодил в больницу с множественными огнестрельными ранениями. Зато Ганс и Герда познакомились с его заместителем – Крузом Эрнандо. Он чуть не по земле стелился, увидев их документы, включающие и правительственный гербовый лист с приказом о полном содействии сотрудникам Интерпола.

Ни Гансу, ни Герде лейтенант Эрнандо – худой, нервный, низкорослый и лысый типчик – категорически не показался заслуживающим доверия. Уж больно глазки у него бегали… но делать нечего, информацию, что им была необходима, мог выдать лишь этот департамент.

Они расположились в креслах для посетителей. Вперив взгляд в лейтенанта, Герда отрывисто произнесла:

– Нам нужны все имеющиеся у вас сведения о человеке по имени Педро Диего де Венесия.

– Де Венесия… – задумчиво повторил Эрнандо, вытирая потеющую лысину. Его хоречьи глазки скосились вниз-влево, затем вверх-вправо. Будет врать, определил Ганс.

– Не знаю, есть ли такой в нашей картотеке. Статистика у нас несовершенная и далеко не полная…

Мейер резко оборвала его:

– Так пошлите запрос!

– Да, запрос! – словно его только сейчас осенила эта замечательная идея, воскликнул тот. Нервно ткнул тонким пальцем в кнопку селектора.

– Принесите мне из архива документы, содержащие какую-либо информацию о человеке по имени Педро Диего де… – он слегка замялся, словно припоминая. – …Венесия. Если таковые есть, – добавил лейтенант в завершение.

На том конце линии также возникла заминка, сквозь треск селектора пробился стук компьютерных клавиш. Потом скрипучий бесполый голос сообщил:

– По вашему запросу в базе данных ничего нет.

Лейтенант выключил селектор, и сожалеюще пожал плечами:

– Ничем не могу помочь коллегам из Интерпола.

Крыса, подумал Ганс. Вонючий, паршивый паразит, грызун. Капитан тем, на чем сидят, чуял, что этот лысый хмырь отлично знает, кто такой де Венесия. Кстати, не забыть бы узнать у Герды, а им то этот Педро на кой сдался?

– Скажите, а в какой больнице находится сеньор Мигеле? – спросила Герда лейтенанта.

– Вы о шефе? – встрепенулся тот. Взгляд его нехорошо заблестел. – В нашей ведомственной больнице, где-то в хирургии, – он что-то начеркал на листке, который вырвал тут же из небольшого блокнота, лежавшего на его столе среди прочего хлама. – Вот адрес.

– Спасибо, – девушка взяла листочек двумя пальцами, словно боялась испачкаться. И поднявшись из кресла, обтянутого потрескавшимся дерматином, вдруг оперлась ухоженными ладонями о грязную столешницу, заваленную кипами бумажек, нависла над Эрнандо. – Я очень, ОЧЕНЬ надеюсь, что вы были с нами искренни, сеньор лейтенант. Иначе и быть не может, ведь верно?

Лейтенанта всего аж съежило в кресле:

– Ну конечно, капитан Мейер, мы ведь делаем одну работу…

Ганс восхищенно любовался начальницей. Она определенно умела работать! Сейчас она напоминала дикую пантеру, и Ганс заранее не позавидовал Эрнандо, ибо почти наверняка знал, что тот лжив насквозь. Только вот одними подозрениями ничего не докажешь. Впрочем, у капитана появилось предчувствие, что эта встреча с лейтенантом у них не последняя…

– Так кого мы все же ищем? – задал волнующий его все больше вопрос Ганс, едва они переступили порог полицейского учреждения.

– Твои бывшие коллеги прихлопнули некоего Педро Диего де Венесию во время операции по захвату Акбарса. Этот человек был уполномоченным кого-то из эквадорских наркобаронов по переговорам с шейхом. Через это имя мы должны выйти на этого торговца "дурью".

– Но как это все связанно конкретно с шейхом?

– Вообще-то, это не наше дело, но кое-что я знаю. Прошла информация, что шейх будет искать помощи у своих новых друзей. Все его прежние каналы наши отсекли. Этот же слишком свежий и неизученный, вот мы им и займемся.

– Забавно.

– Что тебе именно кажется забавным? – осведомилась девушка, садясь за руль "Ситроена". После того разговора с Гансом она определенно изменила свою манеру общения в лучшую сторону. Гансу такой она нравилась гораздо больше.

– Да я только что вспомнил, что мое последнее дело тоже было связано с эквадорской наркотой. Груз шел через нескольких посредников, так что поставщик мне неизвестен, я работал по заказчику. Забавно же, если вдруг выяснится, что все это звенья одной цепочки. Я бы этого не исключал. Вот только где ее начало, и как сковать цепь воедино, я пока еще не знаю…

– Все может быть. Оставь пока свои головоломки, и садись. Нам нужно как можно быстрее добраться до Мигеле. Вот он вполне может обладать требуемой информацией, тем более я с ним немного знакома. Скажу между прочим – то, что в него стреляли, неудивительно. Мигеле битый пес, настоящий полицейский. Поэтому и мешает слишком многим. Подкупить же его невозможно – загрызет на месте. Проще убить.

– Приятно будет познакомиться, – пробормотал Ганс, опускаясь на сиденье.

– Надеюсь лишь, что он в состоянии говорить, – Герда вдавила педаль газа.

7

"Ли"

Сеул, Южная Корея,

время неизвестно.

Столица Южной Кореи кипела за окном ультрасовременной гостиницы, лучшей в городе. Потоки машин, вело– и моторикш, велосипедистов и пешеходов спешили по своим делам во всех возможных направлениях, запружая улицы Сеула. Человек, меланхолично наблюдающий за торопливой жизнью столицы, сидя в шезлонге на лоджии номера люкс, напротив, никуда не спешил. Он расслабленно полулежал, держа в руке стакан апельсинового сока со льдом, и лишь иногда переводил свои узкие черные глаза на журнальный столик с телефоном, стоящий рядом. Тогда его взгляд становился ощутимо напряженным, испытующим. Словно этот человек ждал очень важного звонка, но какие-то ему одному ведомые сроки уже поджимали, заставляя человека в шезлонге нервничать.

Трель телефона прозвучала в тот момент, когда в стакане ледяного напитка оставалось уже не более половины. Обитатель люкса неторопливо отставил стакан в сторону, и потянулся к трубке.

– Алло?

– Мистер Ли?

– Да, я.

– Я готов к встрече. Вы где находитесь?

– Гостиница "Золотой дракон". Но я хотел бы предложить встречу где-нибудь в другом месте. Например, я знаю одно небольшое кафе. Там нас никто не потревожит.

– Я согласен. Адрес.

Мистер Ли сообщил своему абоненту, где находится кафе.

– Через час я буду там. Прошу вас не опаздывать, мое время стоит денег.

– Договорились.

Через час с небольшим собеседники пожали друг другу руки, и расположились за пластиковым столиком, прячась от палящего солнца под синим зонтиком с надписью "Пепси-кола".

– Джек, у меня есть для вас работа.

– Позвольте угадать, Ли. Акбарс?

– Меня иногда пугает ваша информированность. Да, я имел в виду его. Акбарс является для Конклава Глав очень важной фигурой. Он один из основных кандидатов на вступление в Конклав, но все наши планы нарушил Интерпол. Теперь Акбарс объявлен во всеобщий розыск.

– Скажу больше – на него объявлена большая охота, мистер Ли. Узнать его местоположение для Интерпола вряд ли составит большой труд, и уже готовится специальная оперативная группа для ареста шейха. Это я знаю наверняка.

– Джек, я уже предлагал вам поделиться со мной вашими источниками информации?

– Столько же раз, сколько раз я вам говорил – нет. Ведь это мои источники. Неужели вам недостаточно одного меня? В конце концов, я немало для вас сделал.

– Вы очень много для нас сделали, Джек. Но столько же, сколько вы с нас взяли за вашу помощь. Впрочем, не стоит сейчас об этом. Вернемся к шейху. Мы уже знаем, где он окажется в ближайшее время. В Эквадоре. В гостях у некоего дона Гарсии де Ларинчи. Это какой-то там местный кокаиновый барон. Вам нужно будет собрать ваших людей, и лететь туда. Мы поручаем вам охрану Акбарса. Конклав очень обеспокоен его безопасностью.

– Миллион.

– Это смешно. Максимум пятьсот тысяч.

– Миллион долларов, и ни центом меньше. Ли, это мое последнее слово, вы меня знаете.

После паузы, ушедшей у Ли на тяжелые раздумья, тот сказал:

– Черт с вами. Вы получите миллион. Вылететь нужно немедленно.

– Надеюсь, вам не нужно напоминать номер моего счета, мистер Ли? – Джек, худощавый, невзрачный мужчина с вкрадчивым голосом, иронично изогнул губы.

– Значит, по рукам?

– По рукам.

Собеседник мистера Ли сухо пожал протянутую ему ладонь, и не прощаясь, покинул кафе. Ли пристально провожал взглядом его спину, пока она не исчезла в недрах одной из тысяч моторикш большого корейского города. И думал, что такие люди, как Джек, незаменимы для таких людей, как Ли. Сколько проблем решил по заказу Ли этот невидный на первый взгляд человек? И даже не в количестве решенных проблем, а в их сложности дело. Джек брался за невозможные для любого другого операции, и успешно их завершал. При этом он являлся чрезвычайно емким аккумулятором информации, порой представляющей для "Азиатского Единства", среди вершин которого и обретался мистер Ли, жизненную ценность. Во многом благодаря поддержке Джека, Конклав и "Единство" обрели свое нынешнее, пусть пока и тайное могущество, готовое вот-вот вырваться на гигантские просторы азиатской части материка.

Но вместе с тем, думал Ли, не стоит поворачиваться к таким людям спиной. Ведь всегда может найтись тот, кто заплатит больше…

8

"Беркутов"

Эквадор, Кито,

отсчет – 11-е,14:13 м. в.

– Чертовы облака! – выругался Джеф, глядя сквозь стекло в туман. Мы находились на высоте почти трех километров, поэтому облака тут редкостью не были. Вот только обычно к этому часу они уже рассеиваются, но сегодня необычно облачно. Да вдобавок едем мы в гору.

– Где вы остановились? – спросил я у заместителя. Я-то уже успел ответить почти на все его вопросы: что здесь делает Берн, кто эта незнакомая блондинка с офицерскими корочками, и какого черта наша группа забыла в южной Америке, где имелось местное подразделение "Тени"? Я отделался общими объяснениями, тем более сам знал лишь немногим более, и теперь наступила моя очередь спрашивать.

– Наше прикрытие арендовало небольшой ангар на окраине Старого города. Мы уже почти приехали. Только из-за этого проклятого тумана я с трудом здесь ориентируюсь, – ответил Джеф.

– Ты не видел лондонского смога, Джеф! В сравнении с ним это десятибалльная видимость! Так что не заблудимся, – браво откликнулся Чарли, крутивший баранку микроавтобуса, заставляя приземистый "Мицубиси" сноровисто петлять по узким улочкам Кито. – Я, если надо будет, с закрытыми глазами доеду!

Было общеизвестным в узких кругах фактом, что Чарли обладал потрясающей способностью свободно ориентироваться даже на малознакомой местности. Он у нас вообще человек с одними сплошными достоинствами.

– Шеф вам что-то вообще говорил? – обратился я к Джефу.

– Какой там! – вздохнул Джеф. – Как партизан молчит. Мы его почти не видим. Вчера утром прилетел, и сразу же испарился в неизвестном направлении. Вечером явился, у нас там в ангаре закуток есть, так он в него. Утром вскочил до восхода, только записку оставил, что уходит по делам. Велел встретить тебя и дожидаться его возвращения. Не пойму, к чему такая таинственность?! – Джеф явно был не в духе.

– Думаю, сегодня мы все подробно и узнаем, – обнадежил я его.

– Дался нам это Акбарс! – не мог он уняться. – Здесь же есть свое подразделение, им задачу бы и ставили!

– Чего ты ерепенишься, Клифтон! – раздраженно произнес я. Мне без его причитаний было тошно после Норвегии. Зачем только рвался туда? Когда приехали, все вроде нормальным казалось, даже Марта выглядела выздоравливающей. Ан нет, присмотрелся, и все как перевернулось. Марта вся в себе, порой такую чушь несет, волосы шевелятся, все изображения мужа за версту обходит. Старики ТАК смотрят и так себя ведут, словно Крис на минуту вышел, и вот-вот вернется. Один Йохан выглядел разумным человеком, и понимающе встретил наш с Гансом досрочный отъезд.

– Предчувствия у меня хреновые, командир, – неожиданно, после паузы, ответил зам. – Вот и злюсь почем зря на всех. Да еще эта наша идиотская конспирация…

– Успокойся, все в порядке будет, – я хлопнул Джефа по плечу. В этот миг наш микроавтобус лихо завернул в какой-то тупичок, и замер перед ржавым металлическим строением.

– Вот и приехали, – довольно пробурчал Иглстон, и даванул клаксон. В ответ грязно-коричневые ворота натужно заскрипели, открываясь. Из полумрака ангара выступили нечеткие фигуры встречающих – я опознал в них Жиля и низкорослого Вана. "Мицубиси" вкатился внутрь, и створки заскрежетали обратно.

– Салют, Алекс! – заглянул в салон машины Жиль. – Давай быстрее – шеф объявился, твою голову требует.

– Куда идти? – я выпрыгнул на выщербленный цемент пола.

– Я провожу, – вызвался Джеф. Он положил свою руку на мое плечо, направляя меня в нужную сторону, к небольшой двери в дальней стене ангара.

– Ого! – мой возглас относился к пяти автомобилям, которые вместе с микроавтобусом заполнили все внутренне пространство строения. Это были английские большие джипы "Лендровер Дефендер", белого цвета, с черными буквами по бортам – "UN". Выходит, наше рабочее прикрытие – Организация Объединенных Наций? Нехило! Впрочем, раз уж нас переводят под управление антитеррористической коалиции, это неудивительно, ведь она создана Советом безопасности ООН. Вот только как сюда впишутся Ганс с Гердой, они-то не скрывают, насколько я понял, своей принадлежности к Интерполу.

– Ты что-то быстро отдохнул, – этими словами меня встретил шеф, одетый в ооновскую униформу. Он сидел на узкой тахте у обшарпанной стены, неотрывно изучая пачку нечетких снимков, даже не беря на себя труд взглянуть в мою сторону.

– Давайте не будем об этом, Льюис. Вы хотели меня видеть? Когда будет подробный инструктаж, ведь ребята уже извелись?

– Потерпят. Джеф, выйди пока, и предупреди там, чтобы не разбредались далеко, – когда дверь за моим замом закрылась, он наконец посмотрел на меня. – Вот видишь, ты даже почти ничего не пропустил.

Я молча присел на единственный стул в комнатке. Интересно, что его побудило лично заняться организацией операции, мог поручить это и кому помельче чином.

– Вы хотите мне что-то сообщить, полковник?

– То, что нас пустили на испытание, какой бы бредовой вообще не казалась сама идея испытания, не сняло напряженности в Совбезе. Американцы не прекращают своих закулисных интриг против нас. Поэтому мы приняли решение, что я лично буду контролировать подготовку и ход операции. С вами я не пойду, конечно, – усмехнулся вдруг он, наверное прочитав в моих глазах законное недоумение – полковник уж лет шесть, как не занимался оперативной деятельностью. – Годы не те. Но я буду держать с вами постоянную связь – поддержку спутников нам не выделяют. Если что, обеспечу подмогу, но учти, подполковник, это будет приравнено к провалу.

Я медленно кивнул, соглашаясь с его словами. Полковник встал, и подошел ко мне. Я счел неудобным сидеть в присутствии старшего по званию, и тоже поднялся со стула.

– Алекс. – после минутной паузы, пристально глядя мне в глаза, проговорил шеф. – У меня есть не очень хорошие новости. Впрочем, Бортников, уже мельком об этом оговаривался, но я не думаю, что ты тогда обратил на это внимание. Я заведомо знаю, что тебя эта новость очень не понравится. Но все твои возражения, равно как и мои ранее, не возымеют успеха. Это я тебя дружески предупреждаю.

– Да в чем дело-то?! – не на шутку встревожившись, спросил я.

– Группу доукомплектовывают еще парой человек…

– Послушайте, нас уже и так десять. Мы станем неповоротливыми…

– Дальше хуже, подполковник. Они, эти двое, не полицейские. Это репортеры.

Наплевав на субординацию, я сел от удивления.

– Бортников предупреждал нас именно об этом осложнении? – обреченно спросил я.

– Точно. Ты все-таки умеешь хорошо слушать, Алекс. Но мало и этого – одного, а точнее одну из них ты знаешь лично. Впрочем, как и вся группа, – продолжал добивать меня Коуни.

– Не понял? – обессилено выдавил я. В голове у меня стучалась сумасшедшая мысль – гражданские на спецоперации! Хуже не выдумаешь!

– Это та девчонка, на которую вы наткнулись на Ближнем Востоке, во время первой попытки задержать Акбарса. Алессандра де Ла-Санио.

Я схватился за голову.

– Они там, в своих кабинетах, наверное, рехнулись! Чем они думают? На хрена мы будем таскать за собой этих газетчиков по джунглям, во время боевой акции?!!

– Они делают пиар – слышал такое слово? – полковник повернулся ко мне спиной, и сложил руки на груди. – Ты думаешь, эти крысы понимают, ЧТО мы тут делаем? Черта лысого! Но они очень хотят предъявить своему безмозглому электорату, как они выполняют обещание бороться с терроризмом. Чтобы обеспечить себе доверие людей! Это в случае удачи. Провал – и нас втопчут с самую вонючую грязь на белом свете с помощью тех же материалов. Я хотел предложить им сделать видеокадры собственными силами, но нас посчитали недостаточно заслуживающими доверия, и подсовывают независимую экспертно-журналистскую группу, именно так они это называют. И хотя даже Бортников понимает, что "форс эй" вредна лишняя перегрузка состава, он тоже не смог ничего сделать. Чтоб они провалились! – похоже, что шеф был раздосадован чуть ли не больше меня.

– Кстати, и эту де Ла-Санио они подсунули – как же, ведь она уже работала по Акбарсу, и сделала успешный достоверный материал.

– Мы в нем упоминались?

– Слава богу, очень расплывчато, ничего страшного, – успокаивающе махнул рукой шеф.

– И что нам теперь делать? – устало спросил я.

– А ничего! Журналистка уже здесь, вся аж кипятком писает от радости. Подумать только, она будет работать в настоящем секретном отряде! Тьфу! – Льюис довел себя уже до белого каления. Впрочем, он мгновенно успокоился. – Ладно, дьявол с ними, переживем. Пойдем, сынок. У меня уже готовы предварительные материалы для инструктажа. – Коуни сдвинулся к двери, с навечно въевшейся в движения бесшумной грацией опытного оперативника. Сказывается былая служба в секретной службе ее Величества.

Я вышел следом.

Группа уже собралась полным штатным составом перед дверью, и парни ожидающе молчали. Под их настороженными взглядами полковник прошел к одному из джипов с распахнутой задней дверью, и уселся на багажную полку, свесив одну ногу с тяжелого бампера.

Все взгляды приковались к нему.

– Хорошо смотрите, – вздохнул шеф. – Внимательно. Ну слушайте. Мы сюда прибыли, чтобы заняться своими непосредственными обязанностями по защите мира от террора. Это, так сказать, общие слова. Конкретно – на нас возложена задача по захвату известного террориста Акбарса. Про наших коллег в регионе забудьте. Вообще про "Тень" забудьте. Все текущие операции "Тени" свернуты, ее деятельность временно приостановлена. Следовательно, вы являетесь единственной действующей группой "SSI", как этот факт не прискорбен.

Кто-то тихо присвистнул. Да уж, этот факт и для меня оказался новостью! Насколько я знаю из информационных сводок, действия "Тени" последние пару лет стали одним из решающих факторов в борьбе с международным терроризмом, и свертывание нашей плановой деятельности могло предвещать офигенный обвал терактов, особенно в пределах стран так называемого третьего мира, где наши базы являлись единственно эффективными.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю