Текст книги "Русалия"
Автор книги: Виталий Амутных
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 46 (всего у книги 47 страниц)
[
←119
]
4 Святовит – Свентовит, Световик, Светич, Бог Белого света, ипостась Рода, но вместе с тем и Бог плодородия.
[
←120
]
5 Светлуша – женское воплощение белого Бога Святовита.
[
←121
]
6 Див – Бог небесных вод.
[
←122
]
7 Дива – сила земли, оплодотворенная небесными водами.
[
←123
]
8 Жива – жизнь и плодородие.
[
←124
]
1 Пролетье – начало лета.
[
←125
]
1 Черемный – красный, рыжий.
[
←126
]
2 Ластки – цветные четырехугольные вставки под мышками рукавов рубахи.
[
←127
]
3 Онучи – обмотки для ног под сапог или лапоть, портянки.
[
←128
]
4 Поскотина – выгон, пастбище.
[
←129
]
1 Третья стадия жизни – лесной отшельник.
[
←130
]
1 Шелаг – серебряный дирхем.
[
←131
]
2 Торичка – торица, несколько растений из семейства крестоцветных, семена которых в неурожай мололи с хлебом.
[
←132
]
1 Хазарское море – теперь Каспийское море.
[
←133
]
2 Зернщик – зерновщик, игрок в зерна, в кости, шулер.
[
←134
]
1 Жиды – евреи.
[
←135
]
1 Буртасы – мордва.
[
←136
]
1 Пошевная рубаха – вышитая.
[
←137
]
2 Таусинный – темно-синий.
[
←138
]
3 Дробницы – золотошвейные блестки.
[
←139
]
4 Пленицы – башмаки, сплетенные из прутьев лозы.
[
←140
]
1 Трава-ребина – тысячелистник обыкновенный – Achilea millefolium.
[
←141
]
1 Скарамангий – парадная верхняя одежда.
[
←142
]
2 Сагий – плащ, надеваемый императором поверх скарамангия.
[
←143
]
3 Августей – большая (или тронная) зала дворца Дафны.
[
←144
]
4 Сикер – у греков «сикер», изготовляемый из плодов финиковой пальмы, был, по сути дела, финиковой водкой.
[
←145
]
5 Карвонопсида – Огненноокая
[
←146
]
1 Пачинакиты – печенеги (греч.).
[
←147
]
2 Вестиариты – отряд вооруженных телохранителей императора.
[
←148
]
1 Прохирон – один из источников православного церковного права, изданный Василием I Македонянином, дедом
Константина Порфирородного.
[
←149
]
2 Патрикий – почетный титул высокого ранга.
[
←150
]
3 Этериарх – возглавлял наемную иноземную гвардию императора.
[
←151
]
4 Друнгарий виглы – начальник дворцовой охраны в Константинополе, люди д.в. несли стражу также на ипподроме и в
суде.
[
←152
]
5 Циканистр – ипподром для верховой игры в мяч, находившийся на територии Большого императорского дворца.
[
←153
]
1 Дорифор – копьеносец (как правило, употреблялось в отношении телохранителей высокопоставленных особ).
[
←154
]
2 Парамерион – меч (судя по названию, находился у бедра).
[
←155
]
3 Равдухи – нечто вроде жандармов; исполняли полицейские функции при дворе императора.
[
←156
]
4 Гимнасиарх – воспитатель юношества в греческих городах; отвечал за их физическое развитие и умственное образование.
[
←157
]
1 Электрон – (греч.) янтарь.
[
←158
]
2 Коноставл – главный конюший императора.
[
←159
]
1 Трапезит – в X в. – кавалерист, принимающий участие в диверсиях на вражеских территориях.
[
←160
]
2 Рахдониты – еврейские торговцы.
[
←161
]
1 Дивитисий и цицакий – парадная одежда византийских императоров и духовенства.
[
←162
]
2 Консистория – зал для официальных приемов в Большом дворце.
[
←163
]
1 Эксусиократор – одно из византийских названий правителя иноземного народа.
[
←164
]
2 Влаттий – пурпур, дорогая ткань, игравшая определенную роль в византийской дипломатии: императоры нередко
преподносили ее в дар правителям других стран.
[
←165
]
1 Веститор – чиновник, ведавший императорским гардеробом и особой казной.
[
←166
]
1 Данаты – богатые землевладельцы, собственники многих проастиев.
[
←167
]
1 Каллиник – сирийский ученый и инженер, беженец из Маальбека, изобретатель «греческого огня».
[
←168
]
2 Варяжский остров – теперь остров Хортица.
[
←169
]
3 Отрок – младший княжеский дружинник.
[
←170
]
1 Кобник – гадатель о судьбе, гадатель по полету птиц.
[
←171
]
2 Сулицы – метательные дротики.
[
←172
]
3 Умбон – полусферическое или сфероконическое железное навершие с полями.
[
←173
]
1 Денница – заря.
[
←174
]
2 Тополевый щит – щиты изготавливались преимущественно из древесины тополя.
[
←175
]
3 Домовина – при всех вариантах захоронения у русичей, сожжения у воинской касты или закапывания покойника не
преданного огню у земледельцев, во всех случаях над могилой сооружалась домовина – схематическая изба
или столб.
[
←176
]
4 Ставец – большая миска.
[
←177
]
1 Коник – кузнечик.
[
←178
]
1 Кожан – летучая мышь.
[
←179
]
2 Вьялица – вьюга.
[
←180
]
3 Мудо – парная мужская половая железа
[
←181
]
2 Вареный мед – более дешёвый, более быстро приготавливаемый и более пьянящий, чем сытной мед, алкогольный
напиток.
[
←182
]
3 Братина – сосуд, предназначенный для братчины, наподобие горшка с покрышкою.
[
←183
]
4 Пивная вода – «живая вода», то есть вода ключей, родников, источников и быстрых, прозрачных рек.
[
←184
]
5 Корец – низенький ковш, круглый или овальный, с плоским дном, с дощатой ручкой.
[
←185
]
1 Остров Буян – теперь о. Березань, 46°35′55″ с. ш. 31°24′37″ в. д. / 46.598611° с. ш. 31.410278° в. д.
[
←186
]
1 Белгород – у греков Аспрокастра, город в устье Днестра.
[
←187
]
2 Понт – так греки на свой лад называли Русское море.
[
←188
]
3 Блядословить – пустословить.
[
←189
]
1 Памфилос – подкласс дромона, имел экипаж в 120-160 человек.
[
←190
]
2 Перелефть – камень халцедон.
[
←191
]
3 Лал – шпинель.
[
←192
]
4 Кондарат – копейщик.
[
←193
]
1 Таксиарх – командир таксиса, сотни, но не из 100, а из 128 воинов.
[
←194
]
2 Росия – греч. Россия.
[
←195
]
1 Тагма – основная единица деления ромейского войска.
[
←196
]
2 Индикты – пятнадцатилетние циклы, применявшиеся в византийском летоисчислении.
[
←197
]
1 Усиако – подкласс дромона.
[
←198
]
2 Галея – небольшое быстроходное судно.
[
←199
]
3 Фортиды – грузовые корабли.
[
←200
]
1 Сурьский – сирийский.
[
←201
]
2 День Перуна – 2 августа.
[
←202
]
1 Ценинная – глиняная.
[
←203
]
2 Матица – главный срединный брус потолка.
[
←204
]
3 Едринкт – кубышка желтая – Nuphar lutea.
[
←205
]
4 Медовая трава – мелисса – Melissa offiein.
[
←206
]
1 Дебрь – лес, чаща.
[
←207
]
2 Смашной – вкусный.
[
←208
]
3 Вышелетний – прошлогодний.
[
←209
]
4 Хеновник – хмельник, хоновник – душица обыкновенная, Origanum vulgare.
[
←210
]
5 Мужатница – замужняя женщина.
[
←211
]
6 Вежество – знание.
[
←212
]
1 Ключ-трава – шалфей аптечный – Salva acthiopis.
[
←213
]
1 Куроглашение – время пения петухов; первое куроглашение – полночь.
[
←214
]
2 Ужище – веревка.
[
←215
]
1 Самкуш – рус. Тмутаракань, город на Таманском полуострове, у Керченского пролива.
[
←216
]
1 Меотида – (греч.) Меотийское озеро – Азовское море.
[
←217
]
2 Гостинник = хозяин гостиницы.
[
←218
]
3 Стопа – большой высокий стакан, иногда с рукоятью, носком и крышкою.
[
←219
]
4 Из двух вавилонских раввинских академий, из которых одна находилась в городе Суре, а другая в Пумбедите, Сурская академия после смерти в 942 г. знаменитого своего главы, гаона Саадьи, пришла в полный упадок и до самого начала XI в. фактически перестала существовать.
[
←220
]
3 Земляное масло – нефть.
[
←221
]
1 Сурожское море – (рус.) Азовское море.
[
←222
]
1 Танаис – (греч.) Дон.
[
←223
]
2 Саркел – Шаркил (после завоевания русами – Белая Вежа), как и Самкуш, хазарский город-крепость; находился на Дону, вблизи Переволоки.
[
←224
]
3 Катаракта – опускная металлическая решетка.
[
←225
]
1 Фарсах – арабская мера протяжения, используемая в Хазарии, равная приблизительно пяти верстам.
[
←226
]
1 Нисан – седьмой месяц еврейского гражданского года, отвечающий приблизительно нашему апрелю.
[
←227
]
1 Михирь – мужской половой орган.
[
←228
]
2 Серпень – август.
[
←229
]
3 Рюен – сентябрь.
[
←230
]
1 Твореный квас – опьяняющий квас.
[
←231
]
2 Муравль – муравей.
[
←232
]
3 Гной – навоз.
[
←233
]
1 Столовая – особая изба в один покой с сенями, возводимая князьями, часто учреждавшими у себя пиры и
приглашавшими много гостей.
[
←234
]
1 Пересечен – оплот уличей, в ту пору сторонников Хазарии.
[
←235
]
1 Смесной – испеченный из пшеничной муки пополам с ржаной.
[
←236
]
2 Сарацинское пшено – рис.
[
←237
]
3 Леваши – сладкое блюдо, напоминающее пастилу.
[
←238
]
4 Ложница – спальная.
[
←239
]
5 Грива – кайма из золотой или серебряной материи.
[
←240
]
3 Жиковины – петли.
[
←241
]
1 Паздерник – листопад, кастрычник – октябрь.
[
←242
]
1 Кафисма – императорская ложа на открытом Большом ипподроме или Театре.
[
←243
]
1 «Ночной эпарх» – друнгарий виглы.
[
←244
]
2 Виглы – константинопольская ночная стража, находившаяся в подчинении друнгария виглы.
[
←245
]
3 Протовестиарий – начальник вестиария – личной императорской казны.
[
←246
]
1 Влаттий – пурпур, дорогая шелковая ткань.
[
←247
]
1 Кентарх – сотник, центурион.
[
←248
]
2 Каталог – отряд в 500 – 600 воинов.
[
←249
]
3 Протоспафарий – титул среднего ранга, который обычно жаловали военным.
[
←250
]
1 Подир – длинная одежда еврейских первосвященников и царей.
[
←251
]
1 Силенциарии – служащие охраны Большого дворца.
[
←252
]
1 Манглавит – равдух, вооруженный mannclavium – дубинкой.
[
←253
]
2 Ромфей – короткий однолезвенный меч.
[
←254
]
3 Таксот – лучник.
[
←255
]
4 Контарион – пика.
[
←256
]
5 Протикторы – воины придворной гвардии, привилегированного подразделения, состоявшего из людей офицерского статуса; это подразделение имело только церемониальные функции.
[
←257
]
1 Сиводушчатая лиса – сиводушка, северная порода красной лисы с темно-сивым горлом и грудью.
[
←258
]
2 Смотрильня – небольшая башенка над чердаком или теремом.
[
←259
]
1 Просинец – январь.
[
←260
]
2 Делва – бочка.
[
←261
]
1 Главизна – глава.
[
←262
]
2 Горнец – горшок.
[
←263
]
3 Укрух – кусок хлеба.
[
←264
]
4 Святоша – сокращенное от Святослав.
[
←265
]
5 Спожинки – серпень 28, сельскохозяйственный праздник окончания сенокосов.
[
←266
]
1 Жито – всякий хлеб в зерне или на корню.
[
←267
]
1 Зобанец – жидкая гороховая похлебка.
[
←268
]
2 Голик – веник без листьев.
[
←269
]
3 Рыбий зуб – моржовый клык.
[
←270
]
4 Куржевина – иней.
[
←271
]
1 Солоница – солонка.
[
←272
]
2 Полубеременная бочка – составляла пятнадцать ведер, а беременная – тридцать.
[
←273
]
3 Страва – поминальный пир по умершему.
[
←274
]
1 Иберия – античное и византийское название Восточной Грузии (Картли).
[
←275
]
1 Рыбная каша – тертая рыба разных видов с примесью пшена.
[
←276
]
1 Тул – колчан.
[
←277
]
2 Налучье – сумка (футляр) для лука, крепившаяся на ремне с левого бока.
[
←278
]
1 Вручий – один из городов древлян.
[
←279
]
2 Гриди – дружинники-телохранители.
[
←280
]
3 Воротня – караульная избушка, строилась рядом с воротами.
[
←281
]
1 Гридница – обширная клеть на княжеском дворе, где собирались гридни.
[
←282
]
2 Яхонт лазоревый – сапфир.
[
←283
]
1 Подволока – потолок.
[
←284
]
1 Требище – место, где приносятся и потребляются жертвы.
[
←285
]
2 Сварожич – сын Сварога-небесного огня, олицетворение земного огня.
[
←286
]
3 Стрибог – одна из сторон Рода, бог-отец, олицетворение неба, воздуха и ветра.
[
←287
]
1 Всяк, кто дерзнет заглянуть в глаза Нию, превращается в пепел.
[
←288
]
1 Тризна – боевые игры, ристания, призванные отгонять смерть от отавшихся в живых, демонстрируя их жизнеспособность.
[
←289
]
1 Братаник – братан, двоюродный брат.
[
←290
]
2 Тишило – сокращенное от Тихомир.
[
←291
]
3 Мутовуз – веревка, бечевка, шнурок.
[
←292
]
1 Жадание – стремление.
[
←293
]
1 Вспевак – певец.
[
←294
]
2 Горобец – воробей.
[
←295
]
3 Представителей земледельческого сословия выходцы из воинских родов нередко, желая подчеркнуть свое наследное превосходство, оскорбительно называли «рогатыми», «быками», поскольку головы почитаемых теми ипостасей Рода, связанных с землей (Велес, Макошь и проч.), в избражениях венчали рога.
[
←296
]
4 Заушить – ударить по уху.
[
←297
]
5 Погост – крепостица, острожек со своим постоянным гарнизоном на пути полюдья; отличался от становища большей оторванностью от княжеского центра
[
←298
]
1 Гудок – русский 3-, 4-струнный смычковый инструмент.
[
←299
]
2 Масличина – маслина, оливковое дерево.
[
←300
]
1 Бир тенгри – (гуз.) «Богом одним» или «один Бог».
[
←301
]
1 Дудок – хохлатый жаворонок – Galerida cristata.
[
←302
]
2 Купала – (здесь) бог влаги, росы.
[
←303
]
3 Култук – мелкий непроточный залив.
[
←304
]
4 Кударкин – у гузов наместник высокого лица.
[
←305
]
1 Попутник – подорожник большой – Plantago major.
[
←306
]
2 Кмент – подобная батисту, но несколько более грубая тонкая льняная ткань, (здесь) окрашенная вытяжкой из сандалового дерева.
[
←307
]
1 Русия – (евр). Русь.
[
←308
]
1 Нисан – седьмой месяц еврейского гражданского года -"месяц весны" (ходеш ха-авив), соответствующий нашему марту или апрелю.
[
←309
]
2 Баб-ал-Абваба – Дербент.
[
←310
]
3 Варяжское море – Балтийское море.
[
←311
]
4 Страна Баса – осетинское племя басиян.
[
←312
]
1 Шмот – вторая книга Пятикнижья, в которой изложена история исхода евреев из Египта.
[
←313
]
2 Машиах – мессия, еврейский праведник из рода Давида.
[
←314
]
1 Сефарад – обычное у средневековых евреев обозначение Испании.
[
←315
]
2 Ефод – наплечник.
[
←316
]
3 Ям Суф – (евр). Красное море.
[
←317
]
1 Тархан – после иудаизации Хазарии чин начальствующего состава в армии Хазарского каганата.
[
←318
]
2 Джинс – иудо-хазары царского рода.
[
←319
]
1 Гаоны – главы равинских академий.
[
←320
]
2 Восстания мадьяр в Хазарии (предположительно начало IХ в.) были всеже подавлены, мадьяры бежали к своим кровникам в низовья Днепра и получили название кабаров.
[
←321
]
1 Изветование – объяснение.
[
←322
]
2 Сухый – март.
[
←323
]
3 Страдные одры – рабочие носилки.
[
←324
]
1 Рукавка – рукавица малого размера.
[
←325
]
1 По поверью, если кого леший заведет в чаще, то необходимо вывернуть всю одежду наизнанку, чтобы выйти из лесу.
[
←326
]
2 Зелие – здесь растения.
[
←327
]
1 Рундук – терраса, на которую ведут ступени крыльца.
[
←328
]
2 Крабица – шкатулка.
[
←329
]
1 Кожу водяной мыши считали предохранительным средством от моли и затхлости.
[
←330
]
2 Вошвы – вшитые места одежд.
[
←331
]
1 Киов – (греч). Киев.
[
←332
]
2 Мутаторий – помещение для смены одежды.
[
←333
]
3 Месемврия – совр. Несебр.
[
←334
]
1 Асикрит – писец, нотарий секрета, столичного ведомства.
[
←335
]
1 Суд – Золотой Рог, бухта у европейских берегов южного входа в пролив Босфор.
[
←336
]
2 Тахидромон – быстрое разведывательное судно.
[
←337
]
1 Кувуклии – слуги императорской спальни.
[
←338
]
1 Каравай яцкий – разновидность сдобного хлеба.
[
←339
]
1 Новелиссим, магистр, анфипат, патрикий – высшие, наиболее почетные титулы.
[
←340
]
1 Фаворский цвет – золотой цвет; согласно библейской легенде, преображение Христа произошло на горе Фавор, где он появился в золотом сиянии.
[
←341
]
2 Струфокамил – страус.
[
←342
]
3 Лал – шпинель.
[
←343
]
1 Милиарисий – византийская серебряная монета, составлявшая 1/12 золотой номисмы. (500 милиарисий достоинством равнялись приблизительно 185 граммам золота).
[
←344
]
1 Литра – 72 номисмы – 320 г золота.
[
←345
]
2 Папия – Павия.
[
←346
]
1 Пить чью-либо чашу значило пить в честь кого-нибудь или за чье-либо здоровье.
[
←347
]
1 Саксия – название тождественно Франгии, обозначает Германию в целом.
[
←348
]
2 Королева ругов – Helena regina rugorum.
[
←349
]
1 Нать – надо, сокращенное от «надеть».
[
←350
]
2 Порный – сильный, здоровый.
[
←351
]
3 Меженный – длинный, долгий, летний.
[
←352
]
1 Необлыжный – настоящий, неложный.
[
←353
]
2 Шалыга – плетеный мяч.
[
←354
]
1 Одолень-трава – валериана – Valeriana officinalis.
[
←355
]
1 Студень – декабрь.
[
←356
]
1 В представлениях простонародья Сварог, совершив все необходимое, удалился на покой, предоставив управление миром своим детям – Сварожичу, Перуну, Дажьбогу и Хорсу.
[
←357
]
2 Жидовский город – еврейские кварталы в Киеве.
[
←358
]
1 Вандыш – снеток, сушеная рыба вроде ерша.
[
←359
]
2 Ширинка – полотенце, полотнище, расшитое, иногда с кисточками.
[
←360
]
1 Топешки – изрезанные ломтики калача, опущенные в коровье масло.
[
←361
]
2 Квасур – олицетворение сущности хмельных ритуальных напитков, игравших важную роль в обрядах жертвоприношений.
[
←362
]
3 Княжеская дружина делилась на лепшую или старшую, состоявшую из княжих мужей, и молодшую или малую – объединявшую молодежь воинского сословия.
[
←363
]
1 Сенник – холодная комната, часто надстроенная над конюшнями и амбарами.
[
←364
]
2 Разболокаться – раздеваться.
[
←365
]
1 Волчья страна – Гурган.
[
←366
]
1 Рясны – длинные декоративные цепи или ленты, спускающиеся от венца.
[
←367
]
2 Колты – подвески, которыми завершались рясны.
[
←368
]
3 Зернь – разновидность скани; крохотные золотые или серебряные шрики напаиваются на орнамент из свитой проволоки.
[
←369
]
1 Малариуз – черный гранат.
[
←370
]
1 Молодильное яблоко – апельсин.
[
←371
]
1 Хорев град – укрепление на горе Хоревице, где русичи держали пленных.
[
←372
]
2 Лысто – голень, икра ноги.
[
←373
]
1 Коло – круг, окружность.
[
←374
]
2 Посолонь – по течению солнца, от востока на запад.
[
←375
]
1 Курепа, трава куреп – спорыш, горец птичий – Polygonum aviculare.
[
←376
]
1 Синечь – эфиоп, негр.
[
←377
]
2 Гривна – слиток серебра в ½ фунта.
[
←378
]
3 Рать помимо княжеской дружины включала в себя народное ополчение и собиралась в исключительных случаях.
[
←379
]
1 Кормилец – дядька-воспитатель.
[
←380
]
2 Виры и продажи – постепенно заменяющие право кровной мести и судебного единоборства материальные штрафы.
[
←381
]
3 Ирий – край вечного блаженства для душ русских праведников.
[
←382
]
1 Кагал – совет еврейской общины; здесь: евр. община.
[
←383
]
1 Дощатый панцирь – ламеллярный доспех.
[
←384
]
2 Кистени – металлические или роговые гирьки, соединенные ремешком с длинной деревянной рукоятью.
[
←385
]
1 Векша – белка, беличий мех.
[
←386
]
1 Тенетник – паутина.
[
←387
]
2 Сиверко – северный ветер.
[
←388
]
1 Яин несех – (евр.) вино, сделанное неевреями.
[
←389
]
1 Рабби Акиба – идеолог восстания 132 – 135 в Иудее.
[
←390
]
1 Херем – (евр). проклятие, исключающее преступившего еврейский закон из общества и братства, из всего Израиля, предписывающее также физические наказания и обращение с ним, как с нохри – неевреем.
[
←391
]
2 Хабеш – обычное еврейское наименование Абиссинии.
[
←392
]
3 Акумы – (евр.) неевреи.
[
←393
]
1 Сирийское море – Средиземное море.
[
←394
]
2 Великое море – океан.
[
←395
]
1 Луллуун – арабское название жемчуга.
[
←396
]
2 Теман – еврейское наименование южной Аравии.
[
←397
]
1 Цадик – святой раввин.
[
←398
]
1 Волчатник – охотник, занимающийся боем волков.
[
←399
]
2 Рассол – блюдо вроде нынешней солянки, где мясо варилось в овощном рассоле с добавлением приправ.
[
←400
]
1 Клюка – кочерга.
[
←401
]
2 Косарь – большой нож с толстым и широким лезвием для щепания лучины.
[
←402
]
3 Рукотерник – полотенце.
[
←403
]
1 Верстаться – равняться, считаться.
[
←404
]
2 Соколич – соколенок, молодой сокол.
[
←405
]
1 Ушат – высокая кадка съ ушами, вмстимостью въ 3—4 ведра.
[
←406
]
2 Листобой – осенний холодный ветер, северо-восточный, дующий начиная с сентября и обнажающий деревья.
[
←407
]
1 Все связанное с сословием волхвов традиционно определяется белым цветом.
[
←408
]
2 Серы – китайцы.
[
←409
]
1 Чужеяд – паразит.
[
←410
]
1 По преемственности – то есть согласно непрерывной традиции передачи от ученика к ученику священного Знания, исходящего от самого Рода.
[
←411
]
1 Вороняга – черный паслен – Solanum nigrum.
[
←412
]
2 Полстина – полсть, тканый ковер, плетеный половик.
[
←413
]
3 Роднич – рожденный от смеси двух разных племен.
[
←414
]
4 Мухоблуд – лентяй, дармоед
[
←415
]
1 Похвист – одно из олицетворений ветра.
[
←416
]
2 Стрибо – Стрибог.
[
←417
]
3 Студень – декабрь.
[
←418
]
4 Стопа – византийская мера длины равная 31.23 см.
[
←419
]
1 Афиногенов монастырь – монастырь имени почитаемого в Вифинской земле мученика Афиногена.
[
←420
]
2 Олимп – горы (ныне Кешиг-даг) в Малой Азии, близ Эгейского моря, славившиеся монастырями.
[
←421
]
3 Начальник прошений – глава специального ведомства по рассмотрению жалоб и ходатайств подданных.
[
←422
]
4 Архонт – знатные персоны, имеющие определенный титул и занимающие высокую должность; также не имеющие должностей богачи; также чужеземные правители
[
←423
]
5 Магистр – высший титул, жалуемый не членам императорской семьи.
[
←424
]
1 Гиппокамп – греч., – морской конь.
[
←425
]
2 Гиппий – (греч. конный) – одно из прозвищ Посейдона.
[
←426
]
1 Эргана – (греч. работница) – прозвище Афины-покровительницы ремесел.