355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Амутных » Русалия » Текст книги (страница 47)
Русалия
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:55

Текст книги "Русалия"


Автор книги: Виталий Амутных



сообщить о нарушении

Текущая страница: 47 (всего у книги 47 страниц)

[

←427

]

2 Зевс.

[

←428

]

1 Пруса – ныне Бруса или Бурса, по сей день знаменита банями на естественных горячих источниках.

[

←429

]

2 Вошвы – вшитые места в одежде, обычно из другой, боле яркой ткани.

[

←430

]

1 Фемы – военно-администртивные округа в Византии.

[

←431

]

2 Банды, турмы – более мелкие административные единицы фемы.

[

←432

]

3 Онопод – одна из крупных зал при входе в Большой дворец.

[

←433

]

1 Фема Лангобардия охватывала помимо областей Апулии и Лукании, также прилегающие лангобардские герцогства и города Неаполь, Амальфи и Гаэта.

[

←434

]

2 Гелеполы – стенобитные орудия; в более ранних источниках – боевые осадные башни.

[

←435

]

1 Гекатонхейры – (греч. сторукие), сторукие и пятидесятиглавые великаны, олицетворение поземных сил.

[

←436

]

2 Синкелл – духовное лицо высокого ранга.

[

←437

]

3 Центифолия – (лат. столепестковая), сорт розы, известный с древности.

[

←438

]

4 Название Олимп принадлежит ряду гор Греции и Малой Азии. Высота Олимпа близ Прусы – 2493м.

[

←439

]

2 Сатириски – младшие сатиры.

[

←440

]

3 Лимониады – нимфы лугов.

[

←441

]

4 Парменид «О природе».

[

←442

]

1 Надпись у входа в храм Аполлона в Дельфах.

[

←443

]

2 Паракимомен – спальничий.

[

←444

]

1 Практор – налоговый чиновник.

[

←445

]

1 Сумет – сугроб.

[

←446

]

2 Велесовы дни – 1 – 6 января.

[

←447

]

1 Снегурка – пуночка, снежный подорожник – Plectrophenax nivalis.

[

←448

]

2 Бесый – бешеный.

[

←449

]

3 По народным представлениям волк снится к приходу сватов.

[

←450

]

4 Осыпало – хмель, пшеница, которыми осыпают молодых на свадьбах.

[

←451

]

1 Коляда – зимнее имя солнца.

[

←452

]

2 Карачун – повелитель морозов, обитающий в навьем мире.

[

←453

]

3 По Коляде – посолонь по кругу.

[

←454

]

1 Вуй – дядя по матери.

[

←455

]

1 Турицы – день почитания Велеса в образе быка, последний день Велесовых новогодних праздников.

[

←456

]

1 Светлоноша – одно из олицетворений любви.

[

←457

]

2 Дедна – дедина, дядина, дедка – жена родного дяди.

[

←458

]

3 Житница – строение, куда ссыпалось хлебное зерно, по мере умолота доставляемое с гумна.

[

←459

]

4 Боронец – Inula hirta.

[

←460

]

5 Царь-мурам – царь-мурат, царь-сумарам – татарник колючий – Cirsium (Carduus).

[

←461

]

6 Хлебня – надворное строение, в котором производилась выпечка хлеба.

[

←462

]

1 Волкодлак – вовкулака; человек, принявший образ волка.

[

←463

]

1 Сани с подрезами – с окованным санным полозом.

[

←464

]

1 Сандрик – можжевеловая смола.

[

←465

]

1 Сеструха – двоюродная сестра.

[

←466

]

2 Кострица – костра; жесткая кора льна и конопли, остающаяся после их трепания, чесания.

[

←467

]

3 С V – VII вв., поскольку серебряные монеты обладали большой покупательной способностью, чтобы рассчитаться при покупке дешевого товара, их приходилось делить (рубить) на несколько частей. Такие половинки и четвертинки часто находят в кладах, спрятанных в Х-Х1 вв. С тех пор стало употребительно слово рубль в значении: часть монеты.

[

←468

]

1 Ленный – льняной.

[

←469

]

2 Собранный со стогов в Велесовы праздники снег (особенно вечером 5 января), по народному убеждению, обладает исключительными отбеливающими свойствами.

[

←470

]

1 Искры – мелкие камешки.

[

←471

]

1 Мурманы – русские племена, переселившиеся на север и называемые теперь скандинавами.

[

←472

]

2 Вено – плата от жениха за невесту, выкуп.

[

←473

]

3 1 гривна = 20 ногат = 25 кун = 50 резан = 150 векш.

[

←474

]

1 Бирюч – глашатай.

[

←475

]

2 Алия – Пятикнижие.

[

←476

]

1 Послух – свидетель

[

←477

]

1 Голицы – кожаные рукавицы без подкладки.

[

←478

]

2 Прове – правосудие; в руке копье– знак неотвратимости наказания, имеет большие уши, которыми слышит все тайны.

[

←479

]

1 Сулея – маленькая бутылочка с узким и продолговатым горлом.

[

←480

]

2 Хазака – (власть) право на пользование собственностью неерея или им самим, покупаемое у кагала его членами; приобретатель права хазаки, получает исключительное право в стремлении овладеть конкретным имуществом.

[

←481

]

3 Мезуза – особый амулет (маленький свиток), прибиваемый к косяку двери.

[

←482

]

1 Херем – тяжкое наказание, исключение из всего Израиля, лишающее еврея всяких сношений со своими единоверцами, обязанными обращаться с ним как с неевреем.

[

←483

]

2 Нахри – нееврей.

[

←484

]

1 Пацинаки – печенеги (евр.).

[

←485

]

1 Клиторий – (греч.) торжественный обед.

[

←486

]

1 Забедовать – жаловаться, плакаться.

[

←487

]

2 Спорина – изобилие, прибыль.

[

←488

]

2 Тиун – княжеский приказчик.

[

←489

]

1 Оскомыжиться – уродливо, глупо ухмыляться.

[

←490

]

2 Огневица – горячка.

[

←491

]

1 Единочадый – единственный сын у родителей.

[

←492

]

1 Остроги – шпоры.

[

←493

]

2 Шолом – навес, крыша на столбах.

[

←494

]

1 Солносядь – запад.

[

←495

]

2 Чернобыль – полынь горькая – Artemisia absinthium.

[

←496

]

1 Триглав – русская троица; например, Сварог – Перун – Велес.

[

←497

]

2 Скородить – бороновать.

[

←498

]

3 Севня – лукошко с зерном, которое сеятель носит через плечо.

[

←499

]

1 Леля – здесь олицетворение весны.

[

←500

]

1 Верес – можжевельник.

[

←501

]

2 Плечи лука – длинные упругие части по обе стороны от рукояти – средней части лука.

[

←502

]

1 Тельное – рыбное блюдо, приготовляемое вроде котлет.

[

←503

]

1 Розовая лошадь – светложелезистая с медным отливом.

[

←504

]

2 Сильная часть меча – две нижние трети клинка; парируя удары, подставляли незаточенную нижнюю кромку клинка, а наносили их верхней.

[

←505

]

3 Срезень – стрела с широким режущим наконечником.

[

←506

]

4 Чекан – боевой топор-молот.

[

←507

]

1 Карна и Желя – две сестры, печальные богини скорби по умершим, оплакивающие убитых воинов.

[

←508

]

1 Суд и Судиницы – вариант имен Рода и Рожаниц Лады и Лели.

[

←509

]

2 Перунов цветок – русское название некоторых видов ириса.

[

←510

]

3 Зеленщик – фармацевт.

[

←511

]

1 Общник – сотоварищ.

[

←512

]

1 Чело – передняя стенка печи над устьем.

[

←513

]

1 Варух – печенежское название Днепра.

[

←514

]

2 Влазень – зять, принятый в дом тестя.

[

←515

]

1 Бабурка – загнетка, зольник; ямка на передпечке, куда сгребается жар.

[

←516

]

2 Крошня – плетеная из прутьев или корней корзина.

[

←517

]

3 Каравайцы – пшеничные блины.

[

←518

]

4 Необлыжный – настоящий, неложный.

[

←519

]

1 Царь-плакун – плакун-трава, кипрей – Chamemerium angustifolium.

[

←520

]

2 Пядь – 17,78 см.

[

←521

]

1 Пестун – медвежонок старше года, оставшийся при матери.

[

←522

]

2 Кий – собирательное русское название различных типов булав.

[

←523

]

1 Ситничек – мелкий дождь.

[

←524

]

2 Борконь – донник лекарственный – Melilotus officinalis.

[

←525

]

1 Водопахарь – рыбак.

[

←526

]

1 Похотец – небрачно рожденный.

[

←527

]

2 Мизгирь – паук.

[

←528

]

3 Утрево – завтра утром.

[

←529

]

1 Яротка – Ярилка, Яриша; сокращенное от Ярополк.

[

←530

]

2 Красные рыбы – рыбы семейства осетровых (белуга, осетр, севрюга и др.).

[

←531

]

3 Гороховый сыр – твердосбитый мятый горох.

[

←532

]

4 Потиральце – полотенце.

[

←533

]

1 Кросны – ткацкий стан.

[

←534

]

2 Полотняник – летник, женская летняя легкая одежда, надевавшаяся поверх рубахи.

[

←535

]

1 Болотник – лес по болоту.

[

←536

]

2 Усмарь – кожевник.

[

←537

]

1 Навии – обитатели навьего подземного царства; предки, оказавшиеся там вследствие поклонения иллюзорной материи – нави – небытию.

[

←538

]

1 Тудун – наместник кагана, выполняющий надзорные функции в провинциальной администрации.

[

←539

]

2 Несибим – Нисибия (в Месопотамии).

[

←540

]

1 Элул – последний, двенадцатый месяц еврейского календаря, соответствующий августу или сентябрю.

[

←541

]

1 Шекар – у евреев всякий пьяный напиток, кроме лозного вина.

[

←542

]

1 Хедер – еврейская начальная школа для обучения мальчиков.

[

←543

]

1 Шеломо – Соломон.

[

←544

]

1 Подбор – каблук, сделанный из кусков кожи.

[

←545

]

1 Сивочалая – серая с красниной.

[

←546

]

1 Охранитель Закона – волхв.

[

←547

]

1 Передмостье – деревянный помост, в низких одноэтажных избах заменявший крыльцо со ступенями.

[

←548

]

1 Иудо-хазарская власть над вятичами была установлена в начале IХ века.

[

←549

]

1 Сувазы – чуваши.

[

←550

]

2 Арису – мордва-эрзя.

[

←551

]

1 Магбиа и голель – помощники в проведении ритуала, назначаемые из числа молящихся.

[

←552

]

2 Бима – возвышение посреди синагоги, на которое кладут свиток.

[

←553

]

3 Парохет – занавеска закрывающая предназначенный для свитка торы шкаф – арон гакодеш.

[

←554

]

1 Шад – военный заместитель кагана в последний иудейский период Хазарского каганата.

[

←555

]

2 Ясы – одно из осетинских племен.

[

←556

]

3 Касоги – черкесы.

[

←557

]

1 Чемерие – яд.

[

←558

]

2 Тьма – десять тысяч.

[

←559

]

3 Тьма тем – сто тысяч.

[

←560

]

1 Бздюх – вонючий зверек.

[

←561

]

2 Помойница – помойная лохань.

[

←562

]

3 Малакия – онанизм.

[

←563

]

1 Бизал – басилы, барзилии; хазарское племя.

[

←564

]

1 Очелье – головная повязка.

[

←565

]

1 Мужак – здоровый парень, силач.

[

←566

]

Ивняки – лапти из ивовой коры.

[

←567

]

1 Шелковьё – шелковый товар.

[

←568

]

1 Голдовник – вассал.

[

←569

]

1 Употребительное библейское выражение для передачи понятия «действовать, распоряжаться».

[

←570

]

1 Зарукавье – браслет.

[

←571

]

1 Сардий – сердолик.

[

←572

]

2 Бусый – буро-пепельный, сизо бурый.

[

←573

]

1 Облонок – круг, диск.

[

←574

]

2 Черная трава – разные виды полыни.

[

←575

]

3 Коровья смерть – злой дух, убивающий коров.

[

←576

]

4 Копань – яма, вырытая для сбора дождевой воды; колодец без сруба.

[

←577

]

1 Черносеребряник – работающий серебро с чернью.

[

←578

]

2 Вересовник – можжевеловый квас.

[

←579

]

3 Липивица – самопроизвольно забродивший сок липы, опьяняющий напиток.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю