Текст книги "Дорога мести (СИ)"
Автор книги: Виктор Глебов
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 31 страниц)
Мир некроманта Эла: Дорога мести
Глава 1
Месть созрела,
Как сладок миг торжества!
Но радости нет…
Императорский дворец стоял на холме, с которого открывался вид на бухту, испещрённую разноцветными парусами и флагами. Джонки и галеры, бриги и яхты заполняли водное пространство между пирсами и причалами, выдающимися далеко за линию берега. Чайки с пронзительными криками кружили над мачтами, садились на реи, кидались к волнам, выхватывая из них рыбу.
Семнадцатиэтажный дворец возвышалась над остальными постройками, как боевой слон – над пешими лучниками. Весь комплекс окружала каменная стена. Вход во двор закрывали тяжёлые кованые ворота, с наружной стороны ощерившиеся шипами, – на случай, если кому-нибудь вздумается их таранить.
Справа и слева от дворца располагались казармы, где жили гвардейцы Его Величества. Перед постройками были оборудованы площадки для упражнений в военном искусстве. На них отрабатывал удары и приёмы десяток солдат.
На углах крепостной стены возвышались остроконечные башни, с которых велось круглосуточное наблюдение за городом и бухтой. На шпилях трепетали жёлто-зелёные флаги с изображением леопарда и красно-белые – с изображением аиста.
Позолоченные столбы сверкали в лучах заходящего солнца, а крыши искрились розовым кварцем, отчего издалека дворец казался волшебным миражом.
Высокий бледный юноша стоял на балюстраде, опираясь одной рукой о перила, а другой придерживая у бедра катану в роскошных серебряных ножнах. О том, что это меч работы самого Кэндзи Бенгериды, свидетельствовал маленький герб на эфесе.
Чёрные волосы юноши были затянуты в узел на затылке, а малиновый кафтан, доходивший до колен, переливался перламутровой и серебряной отделкой. Белые штаны были заправлены в мягкие кожаные сапоги, на предплечьях блестели бронзовые наручи, покрытые тонким узором. Пальцы юноши унизывали крупные перстни, а на запястьях висели тяжёлые браслеты с изображениями причудливых печатей, при виде которых знающий человек посторонился бы и склонился, замерев от страха.
Юноша перевёл взгляд с кораблей на небольшой остров, на котором возвышался форт. Шпиль донжона украшало знамя города – белая башня на малиновом поле.
– Арэт-Джун! – донёсся хриплый возглас из другого конца комнаты. – Где ты, Ремиз тебя возьми⁈ Я не могу встать! – за этим последовал грохот, сопровождаемый звоном разбитого стекла.
Юноша поморщился, но промолчал. Его точёные черты лица выражали презрение и желание сосредоточиться на какой-то важной мысли.
– Арэт-Джун, проклятый мерзавец! Куда ты запропастился⁈ За что я тебе плачу⁈ – скрипнула мебель, ещё одна бутылка рухнула на пол, и грузная фигура поднялась из тени, превратившись в роскошно одетого человека, судя по всему, неважно соображающего, где именно он находится. Налитые кровью глаза рассеянно блуждали по комнате, стараясь привыкнуть к темноте. Наконец, человек заметил на балконе стройную фигуру и, убрав с выпуклого лба редкие волосы, прокаркал:
– Ты здесь⁈ Какого же Ремиза не отвечал? Я едва не охрип, стараясь тебя докричаться!
Вздохнув, юноша обернулся и, вяло махнув рукой в знак приветствия, сказал:
– Прошу прощения, Ваше Величество, я погрузился в обдумывание плана предстоящей кампании.
– А-а-а… – не очень уверенно протянул человек и, споткнувшись обо что-то, громко выругался.
– Позвольте вам помочь, – предложил юноша.
– Обойдусь! – отозвался человек беззлобно. – Расскажи лучше, что ты там придумал. Где стул? Есть здесь хоть что-нибудь, куда можно опустить зад?
Юноша вошёл в комнату и придвинул собеседнику кресло с прямой спинкой.
– Не трон, конечно, – заметил тот, садясь и подбирая полы мантии. – Итак?
– Цэй Мэй не станет посылать основные войска против нас, – уверенно сказал Арэт-Джун.
– Откуда ты знаешь?
– Разве Ваше Величество не для этого меня наняли?
– Пожалуй, да, и всё же хотелось бы услышать… – император обвёл глазами комнату и тоскливо поморщился. – Осталось здесь что-нибудь выпить? Кажется, я разбил последнюю пару бутылок, когда поскользнулся на этом проклятом полу.
– Об этом можно спросить Пак-Леня.
– Верно, Ремиз возьми! – император хлопнул себя ладонью по колену и, откинувшись на спинку стула, заорал. – Пак-Лень, старый недомерок! Принеси мне выпить!
Ответом ему было молчание.
– Я могу позвать его, – предложил Арэт-Джун без особого энтузиазма.
– Нет! – рявкнул император. – Я хочу послушать твои доводы, демоны их в душу! – при этих словах его глаза невольно скользнули по браслетам юноши.
Арэт-Джун откашлялся. Его рука будто машинально поднялась к голове и прошлась по гладким чёрным волосам.
– Цэй Мэй побоится, что мы заманим его в ловушку, – сказал он.
– С чего бы это? – император недоверчиво поднял брови.
– Я организовал дезинформацию, – юноша погладил на плече золотую нашивку и сложил руки на груди. – Он будет считать, что Йулган Ичун выступит на нашей стороне и выставит свои Бессмертные Легионы.
Император фыркнул.
– Чушь! – выдохнул он, нетерпеливо вертя головой. – Пак-Лень! Где ты, твою мать⁈
– Ваше Величество может не сомневаться в моих словах, – уверил Арэт-Джун, потерев переносицу. – Цэй Мэй не нападёт на нас. Он будет использовать прежнюю тактику: набег и отход.
– Этими укусами никого не напугаешь!
– Но они здорово раздражают.
– Кого? Тебя? – император усмехнулся. – Нужно быть хладнокровней. Ты же мой стратег, Ремиз тебя возьми!
За дверью послышались шаги, и в комнату вошёл согбенный старик с подносом, на котором стояла откупоренная бутылка вина.
– Наконец-то! – император схватил её и начал жадно пить прямо из горлышка. Затем вытер губы рукавом и, переведя дух, предложил Арэт-Джуну. – Хочешь?
– Благодарю, Ваше Величество, но мне достаточно.
– Тем лучше. Не дело, когда стратег едва ворочает мозгами, – император негромко рыгнул. – Итак, что же мы предпримем?
Юноша обменялся со старым слугой мимолётным взглядом, и тот тихо отошёл в тёмный угол комнаты.
– Сначала, – сказал Арэт-Джун, – мы захватим двух дочерей Йулгана Ичуна и заставим его сражаться на нашей стороне, затем с его помощью сокрушим Цэя Мэя, после чего присоединим его царство к вашему.
– Браво! – император поставил бутылку на пол и похлопал в ладоши. – И как я мог поверить, что ты сумеешь выиграть для меня войну⁈ – он усмехнулся, не скрывая сарказма. – Похоже, Настар тебя перехвалил.
На лице юноши не дрогнул ни один мускул.
– Осмелюсь спросить Ваше Величество, почему.
– Да потому что всё, что ты сейчас сказал – полная чушь, безмозглый ты болван! – заорал император, наклонившись вперёд. Лицо его побагровело, на лбу и висках проступили синие вены. Арэт-Джун внимательно и спокойно наблюдал за ним, не меняя позы. – Никогда мы не сможем пробраться в замок Йулгана и стащить его девок! А значит, и все остальные твои разглагольствования ничего не стоят!
– А что вы скажете на это? – спросил юноша и резко хлопнул в ладоши.
Глава 2
От неожиданности император вздрогнул. За его спиной распахнулась дверь, и четверо воинов в чёрных одеждах втащили, волоча по полу, двух связанных по рукам и ногам девочек. Обе были напуганы и затравленно озирались, часто моргая заплаканными глазами. Грим на их лицах размазался и теперь представлял грязную смесь белой и голубой красок.
– Что за?!. – император пригляделся, и брови его взлетели от удивления. – Та-а-к! – протянул он, потирая тяжёлый подбородок. – Да это же и впрямь… Ну-ну, – он покачал головой и внимательно взглянул на Арэт-Джуна, затем окинул взором воинов и нахмурился. – Кто они? – в его голосе звучало подозрение.
– Клан Гацорэ, – ответил юноша спокойно.
– Как ты посмел⁈ – прошипел император, впившись в него глазами. – Ты же знаешь, что это убийцы!
– Ну, и что? – Арэт-Джун безразлично пожал плечами. – Не больше, чем все прочие.
– Нет, больше! – горячо возразил император. – Нанимать клан Гацорэ значит навсегда лишиться чести, а что может быть страшнее?
– Голод, например, – снова пожал плечами юноша.
– Глупец! – император с силой хлопнул себя по ляжке. – Ты не здешний, тебе не понять наших обычаев! – он со злобой взглянул на вошедших воинов. – Не знаю, о чём я думал, когда нанимал стратегом Коэнди-Самата!
– Я выиграл для вас не одно сражение, Ваше Величество, – тихо сказал Арэт-Джун.
Император поморщился, давая понять, что это не имеет значения.
– Но твои методы…
– Всегда оказывались эффективны, – вставил юноша, поднимая равнодушный взгляд на цветные витражи, сквозь которые струились лучи заходящего солнца.
– У тебя просто нет представления о чести! – презрительно процедил император.
– Во всяком случае, теперь уже поздно что-либо менять, – сухо заметил юноша. – Дело сделано. У вас есть девки Йулгана, а значит, он у вас в руках. И мои «разглагольствования», как вы изволили выразиться, отнюдь не пустой звук. Теперь Ичуну придётся плясать под вашу дудку, – он почему-то усмехнулся.
– Но не такой же ценой! – возразил император, впрочем, уже без прежнего пыла.
Подхватив с пола бутылку, он сделал большой глоток.
Юноша негромко хлопнул в ладоши, и несколько слуг внесли канделябры. В комнате сразу стало гораздо светлее.
– Зачем это? – спросил император недовольным голосом, прикрыв глаза рукой. – Убирайтесь!
Слуги продолжали расставлять светильники, словно не слыша его.
– Эй! Вы что, оглохли? Проваливайте!
– Спокойней, Ваше Величество, – сказал Арэт-Джун, расстёгивая кафтан. – Не шумите!
– Что? – император поднял на него удивлённые глаза. – Да как ты смеешь, щенок⁈ Думаешь, если ты… если ты… – кашель помешал ему договорить.
– Выпейте ещё вина, – посоветовал юноша, сбрасывая расшитую одежду и принимая из рук подошедшего к нему воина чёрный кафтан. – Это ваша последняя выпивка, – он беззлобно улыбнулся.
Император непонимающе смотрел на него, прижав руку к груди. Было заметно, что кашель причиняет ему острую боль. Он хотел что-то сказать, но не мог.
– Мне очень жаль, – сказал Арэт-Джун, давая воинам знак подхватить обмякшего на стуле повелителя и вынести на балкон, – но вам уже не придётся увидеть расцвет своей империи. Сегодня же полюбуйтесь на первые звёзды, – стул с императором поставили на перила (они были достаточно широки), и юноша ловко запрыгнул на них, встав рядом с ним. – Прекрасная ночь, Ваше Величество. В такую не жаль и умереть. Впрочем, не думайте о грустном, – он взглянул на небо, которое над головой было пепельно-синим, а на западе пылало заходящим солнцем. – Звёзды сегодня находятся в знаке Вепря. Так же, как девять лет назад, когда ослеп ваш брат, – Арэт-Джун наклонился к самому лицу императора и тихо сказал. – Помните? Как ярко тогда сиял Тальфарин! Словно алмаз. Но Гинзабуро уже никогда не сможет полюбоваться им. И за это ты умрёшь!
Император с трудом поднял глаза на юношу, и в них мелькнуло понимание.
– Ты⁈ – прохрипел он. – Как⁈
– Это уже неважно! – Арэт-Джун резко выпрямился. – Ты поднял руку на единокровного брата, и ты знаешь, чем это карается по нашим обычаям.
Император прикрыл глаза. Его лицо стало спокойным. Губы тронула лёгкая улыбка.
– Я рад, что мне не нужно больше ломать нелепую комедию, изображая твоего стратега, – продолжал Арэт-Джун. – Полгода я терпел твоё пьянство и дурацкие приказы. Но теперь с этим покончено. Пришло время расплаты, брат!
– Ты сильно изменился, – прохрипел император, с трудом шевеля губами. – Я бы никогда не узнал тебя, если бы… – он замолк, не договорив.
– Да, теперь я Коэнди-Самат, – сказал юноша, прикоснувшись кончиками пальцев к браслетам. – Мне пришлось стать им, чтобы добраться до тебя и совершить возмездие.
– Пафос! – презрительно проговорил император. – Ты всегда его… любил!
– Пусть так, – согласился Арэт-Джун. – Главное – результат.
– Ты продал душу ради этого? Чтобы убить меня? – бледные губы тронула едва заметная улыбка.
– Это был мой долг! – резко ответил юноша. – Знаю, ты этого не поймёшь. Подобные тебе способны только рассуждать о чести, но что ты знаешь о ней⁈
Император ничего не ответил. Арэт-Джун подождал несколько секунд, затем, решив, что его жертва умерла, отвернулся.
– Это… не я! – тихий хрип заставил его вздрогнуть и впиться глазами в лицо своего старого врага. Он хотел усмехнуться, но император смотрел на него с таким безразличием, что юноша почувствовал беспокойство. – Мне жаль, Йоши-Себер, – прошептал умирающий, едва шевеля губами. – Прости!
Арэт-Джун нерешительно протянул руку и встряхнул императора за плечо, но тот никак не отреагировал. Голова упала на плечо, глаза были полуоткрыты. Юноша выпрямился. Он знал, что ничего нельзя изменить: отрава, подмешанная в вино, не имела противоядия. Зачем ублюдок солгал перед смертью? Арэт-Джун поджал губы и спрыгнул с перил на балкон. Проклятье! Брат не мог не соврать. Иначе… – юноша тряхнул головой, чтобы отогнать готовые завладеть разумом мысли.
– Сбросить его вниз? – спросил один из воинов, делая шаг к стулу.
– Нет! – Арэт-Джун обернулся и, помолчав, добавил. – Снимите его. Отнесите в императорские покои.
Глава 3
По серебристой глади пруда скользили лебеди: два белых и один чёрный. Изогнув шеи, они время от времени расправляли крылья и касались перьями воды, оставляя на ней длинные тонкие росчерки. Пруд располагался в центре огромного парка, разбитого за стенами императорского дворца.
Сам дворец был построен на высоком холме и потому возвышался над Кхамруном, как пастырь возвышается над вверенными его попечению овцами.
Бесконечные анфилады поддерживали двускатные, крытые розовой черепицей крыши. Семнадцатиэтажный дворец был расписан золотой и красной красками, на коньках развевались жёлто-зелёные флаги с леопардом и белые – с аистом. В центре вымощенного красным и белым мрамором двора стоял невысокий человек лет тридцати в свободной коричневой куртке и штанах, заправленных в высокие сапоги. На шее у него висел сверкающий орден. Нахмурив тёмные брови, человек внимательно наблюдал за играющими детьми: тремя мальчиками и девочкой, которые с весёлыми криками гонялись друг за другом.
– Принц Гинзабуро! – крикнул человек строгим голосом. – Прекратите хватать брата за одежду! Правила этого не разрешают.
– Да, учитель! – отозвался самый высокий мальчик, на мгновение остановившись и поклонившись. Его тут же запятнала девочка, с визгом промчавшаяся мимо. Мальчик вздрогнул, но подавил желание броситься за ней.
– Продолжайте, принц, – разрешил учитель, кивнув.
Мальчик тотчас присоединился к остальным детям. Человек взглянул на большие водяные часы, установленные в северной части двора. До дневной трапезы оставалось меньше пятисот капель.
– Учитель, Самэнь жульничает! – возмущённо завопил самый младший из детей, подбегая.
– Вот как? И в чём же принц Йоши-Себер обвиняет сестру?
– Нельзя протягивать руки к тому, кто тебя хочет освободить из пагоды! – заявил мальчик. – Он сам должен подбегать ближе.
– Боюсь, Ваше Высочество неправы, – мягко возразил учитель, покачав головой. – Пленник должен лишь оставаться на месте. Всё остальное делать позволяется.
Мальчик надулся, но, помедлив всего секунду, присоединился к остальным детям. Учитель взглянул на нещадно палящее солнце и вздохнул. Стоять посередине двора было жарко, но слуги не имели права сопровождать инфантов во время прогулки, поэтому некому было даже обмахнуть его опахалом. Куригато представил, как он выпьет прохладного шербета и ляжет спать. Всего через каких-нибудь полтора часа, когда дети пообедают и отправятся в свои покои на отдых, где об их безопасности будут заботиться телохранители императорской семьи.
У ворот прозвучал сигнал трубы, и тяжёлые створки начали медленно раскрываться. Показались первые всадники процессии. Белые плюмажи развевались по ветру, красные плащи тяжёлыми складками лежали на спинах лошадей.
Дети замерли и замолчали. Их глаза обратились к воротам, и Куригато сразу подобрался, машинально оправляя одежду. Кортеж императора въезжал во двор неторопливо, в каждом движении всадников чувствовалось достоинство.
– Папа! – первой заверещала Самэнь и бросилась к воротам, не обращая внимания на строгий окрик Куригато.
Мальчики хотели броситься вслед за сестрой, но сдержались, нетерпеливо топчась на месте. Девочка тоже постепенно замедлила бег и боязливо оглянулась. Заметив недовольство на лице Куригато, она остановилась.
Наконец, во двор въехал император Ишинори на вороном жеребце, крытом жёлтой попоной. Впереди и позади него два всадника везли знамёна – одно с гербом страны, другое – с гербом династии Сигато (красный Феникс на белом фоне).
– Папа! – снова воскликнула Самэнь, изо всех сил махая рукой.
Император повернул голову и улыбнулся. Сказав что-то своим телохранителям, он развернул жеребца и направился к дочери. Поравнявшись с ней, он подхватил малышку на руки и посадил перед собой на лошадь. Поговорив с ней о чём-то, император направил скакуна к Куригато.
Учитель низко поклонился своему повелителю. То же самое сделали мальчики. Ишинори оглядел их и одобрительно кивнул, а затем обратился к наставнику:
– Самэнь плохо себя вела, лорд Куригато. Не так, как подобает принцессе. Полагаю, вы объясняли детям, как следует инфантам приветствовать своего императора?
– Разумеется, повелитель.
– Я так и думал, – Ишинори кивнул. И он, и Куригато вели этот разговор ради Самэнь, которая вечно нарушала правила этикета. Оба понимали это и старались сдержать улыбки и говорить как можно серьёзнее. – В таком случае, – продолжал император, – она должна быть наказана, – лицо малышки при этих словах помрачнело. Впрочем, ей было не привыкать, так что на нём отразилось также и смирение. – Но сегодня большой праздник, – Ишинори указал на штандарты, установленные на стенах: лазоревые полотна с серебряной надписью «Юкацу». – Мы чествуем великую богиню, дарующую нам обильные урожаи, посылающую дожди и смиряющую жаркие ветры, – Самэнь украдкой с надеждой взглянула на отца. – Поэтому, – многозначительно сказал император, – она будет наказана завтра.
Малышка вновь сникла, но Ишинори сделал вид, что ничего не заметил, и ссадил её на землю.
– Я привёз вам подарки, – сказал он детям. – Когда вы приведёте себя в порядок, закончите дневную трапезу и отдохнёте, получите их.
Едва сдерживая радость, инфанты поклонились отцу. Тот кивнул им в ответ.
– Продолжайте ваши занятия, лорд Куригато, – сказал Ишинори, трогая поводья.
– Слушаюсь, повелитель.
Император присоединился к свите и в сопровождении телохранителей и вельмож пересёк двор. У крыльца их уже ждали слуги, принимающие поводья. Они помогли всадникам спешиться.
Когда Ишинори вошёл во дворец, дети весело переглянулись, и даже Самэнь не выглядела расстроенной, несмотря на предстоящее наказание. Куригато посмотрел на водяные часы. Оставалось всего двести капель.
– Ваши Высочества, вам пора собираться, – сказал он.
– Мы готовы! – отозвались дети вразнобой.
– Очень хорошо, – лорд Куригато кивнул. – Тогда идёмте.
* * *
Арэт-Джун шёл через залы дворца в сопровождении воинов клана Гацорэ. Попадавшиеся по пути придворные в ужасе шарахались от них и провожали недоумёнными взглядами. Разговоры смолкали, стихал шорох одежд – вельможи застывали при виде главнокомандующего в обществе наёмных убийц.
– Где Его Величество⁈ – преградил дорогу начальник дворцовой стражи Румаэнь. Четверо сопровождавших его солдат держали руки на эфесах мечей.
– С дороги! – бросил Арэт-Джун, не замедляя шаг.
Румаэнь дал знак солдатам, и те мгновенно обнажили катаны.
– Убить! – коротко велел Арэт-Джун.
Синоби бросились на стражников, завязалась короткая схватка, и солдаты попадали на пол с глухим стуком. Арэт-Джун увернулся от выпада Румаэня, шагнул начальнику стражи за спину, обхватил его за голову и одним резким движением сломал шейные позвонки.
Он и воины клана Гацорэ двинулись дальше, и никто больше не посмел останавливать их.
Арэт-Джун вышел во двор, где его уже ждал конюх, который подвёл ему гнедого жеребца с золотистой гривой.
– Передай всем, что на императора было совершено покушение, и я отправился по следу заговорщиков, одним из которых был начальник стражи Румаэнь. Этот слух должен сегодня облететь весь Кхамрун. Ты меня понял?
– Да, господин! – конюх поклонился и побежал исполнять приказание.
Арэт-Джун сел в седло.
– Встретимся у Золотых Ворот, – бросил он синоби, подбирая поводья. – И переоденьтесь.
Воины Гацорэ коротко кивнули и разбежались в разные стороны. Через несколько секунд их уже не было видно.
Арэт-Джун проскакал мимо охранявших ворота стражников, которые в недоумении проводили его взглядами: главнокомандующий у них на глазах разговаривал с наёмными убийцами – членами тайного ордена, который ещё тридцать лет назад был заочно приговорён прежним императором к полному истреблению.
– Измена! – на скаку крикнул Арэт-Джун солдатам. – Император мёртв! Никого не выпускать из дворца под страхом смертной казни. Ответите головами!
Стражники поспешно поклонились удаляющейся спине Арэт-Джуна и бросились запирать ворота. Через пару минут перед заложенными засовом створками выстроились две шеренги воинов с круглыми щитами и длинными копьями, а в башенках засели лучники, готовые расстрелять любого, кто попытается нарушить приказ главнокомандующего и покинуть дворец.
Арэт-Джун помчался по улицам Кхамруна, столицы империи Янакато, перескакивая через тележки и не успевавших увернуться людей. Через несколько минут он был уже возле Золотых Ворот, где его поджидали переодевшиеся горожанами синоби. Арэт-Джун понятия не имел, как они умудрились опередить его, да ещё сменить наряды, но на то они и были лучшими тайными агентами в империи. Он, не останавливаясь, махнул синоби, и они присоединились к нему.
Отряд из пяти всадников отправился на юго-восток, где на берегу Килани находился старый замок Агалез, превращённый восемьдесят лет назад в монастырь. Именно там коротал дни слепой Гинзабуро, старший сын императора Ишинори, не унаследовавший престол из-за своего увечья.
Арэт-Джун понимал, что уже сейчас императорский дворец погружен в недоумение. Смерть начальника стражи лишила вельмож возможности взять ситуацию под контроль: солдаты будут выполнять приказ главнокомандующего, пока не появится кто-нибудь достаточно решительный и сообразительный, чтобы догадаться, что случилось на самом деле, и взять всё в свои руки. Вероятно, это будет лорд Зиан, Первый Советник императора. Он остался во дворце и, конечно, не станет сидеть взаперти, тем более что у него есть и свои, только ему подчиняющиеся гвардейцы. Возможно, с ним объединятся телохранители Наито, Верховного Жреца, постоянно находящегося во дворце в надежде вырвать у императора очередную привилегию храмам и служителям Бруммара.
Впрочем, всё это не имело значения. Арэт-Джун закончил свои дела в Кхамруне и не собирался возвращаться. Он не претендовал на трон и не хотел быть императором – его жизнь слишком круто изменилась несколько лет назад, после того, как он добрался до Хирагуры и побывал во дворце Кабаина. Единственное, что не давало ему покоя – несовершённая месть. Месть, жажда которой жгла его не один год, лишала сна и вынудила, в конце концов, заключить сделку с Повелителем Демонов. Месть, которая должна была осуществиться со смертью Видари!
Арэт-Джун с недовольством вспомнил слова среднего брата. Что это было: попытка отыграться перед кончиной или признание человека, которому нет нужды лгать? Если он сказал правду, значит, император погиб напрасно.








