355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Веда Корнилова » Синий цвет надежды (СИ) » Текст книги (страница 23)
Синий цвет надежды (СИ)
  • Текст добавлен: 12 июня 2018, 09:30

Текст книги "Синий цвет надежды (СИ)"


Автор книги: Веда Корнилова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 43 страниц)

Маленькая лавочка, в которую мы вошли, выглядела неплохо как снаружи, так и внутри. Ясно, что людям с тощим кошельком здесь делать нечего. Низкие столики, мягкие диванчики, пара красивых молодых продавцов... Н-да, некоторых покупательниц такие красавцы должны привлекать едва ли не больше тех драгоценностей, что здесь продают.

– Что вам угодно?.. – шагнул нам навстречу один из красавчиков. Кроме нас, посетителей в лавочке не было, так что можно говорить в открытую.

– Нам бы хотелось поговорить с уважаемым господином Байханом... – произнесла Ярли.

– Вам нужен хозяин? Могу узнать, зачем?.. – красавчик прямо-таки излучал обаяние.

– У меня к нему важное дело...

Через минуту мы уже стояли в небольшой комнатке, находящейся в глубине лавочки, и смотрели на немолодого мужчину, сидящего на простой жесткой скамье. Борода с проседью, глубокие морщины на лице, мрачный взгляд, скромная одежда... Надо же, как выглядит один из тех ювелиров, с кем отец Ярли советовал дочери не иметь никаких дел – мало ли что может произойти... Дескать, мастер он хороший, и на его товар пожаловаться нельзя, только вот слухи об этом человеке ходят очень дурные. Конечно, каждый из нас не без греха, и лишнюю монету тоже никто не откажется заработать, но все одно шли разговоры о том, будто мастер Байхан связан с темными, воровскими делами. Потому-то, выслушав Ярли, Винсент и предположил, что этот человек почти наверняка был на тех торгах, и, возможно, даже участвовал в них. Кто знает, может мое сапфировое колье сейчас находится у него? Разумеется, могло случиться и такое, что Байхан не присутствовал на торгах в то время, когда продавали мое колье, но в любом случае должен знать, кто приобрел столь редкое украшение – как говорил Винсент, такие новости в определенных кругах разносятся очень быстро.

– Вы хотели меня видеть?.. – вместо приветствия заговорил мужчина. Вообще-то мог бы и не спрашивать – кроме нас посторонних людей тут нет. – Желаете продать мне что-то?

– Нет, господин... – почтительно ответила Ярли.

– Намерены купить нечто особенное?

– Нет, господин.

– Тогда что вам нужно?

– Прошу простить, нас с поручением к вам прислала моя госпожа...

– Если она из тех, кто желает получить отсрочку по своим долгам, то наш разговор закончен. Деньги должны быть выплачены точно в срок, и никаких бесед со слугами на эту тему я не веду.

– Господин, мою хозяйку интересует совсем иное... – в голосе Ярли появились извиняющие нотки. – Недавно она узнала о том, что в нашем городе появилось удивительно красивое ожерелье, привезенное из дальней страны.

– В наш город много чего привозят... – равнодушно уронил мужчина.

– Ей сказали, что это прекрасное ожерелье из сапфиров с бриллиантами. Когда моей хозяйке подробно описали красоту этого ожерелья, то она захотела его получить.

– Рад за нее, но при чем здесь я?

– После того, как она узнала об этом сапфировом ожерелье – с того времени бедняжка потеряла покой и сон. Больше всего на свете она хочет иметь у себя эту вещь.

– Повторяю вопрос – какое отношение все это имеет ко мне?

– Моя госпожа просит помочь приобрести ей это прекрасное украшение. Она говорит, что ее... муж не пожалеет золота, чтоб порадовать свою любимую.

– Щедрые... мужья – в наше время это достаточная редкость... – Байхан с едва уловимой насмешкой повторил слова Ярли. – Но я все еще не понимаю, отчего ваша хозяйка направила вас ко мне.

– Говорят, вы знаете все и обо всех, а потому можете ей помочь... – теперь голос Ярли звучал едва ли не умоляюще. – Не сердитесь на меня, я всего лишь выполняю поручение своей госпожи.

– Все знает только Всевышний, а мы всего лишь люди, обремененные грехами... – пожал плечами мужчина. – Если твоей хозяйке лучше меня известно о том, какие украшения появляются в нашем городе, то для нее не составит никакого труда получить желаемое. Это все?

– Господин Байхан, моя хозяйка просит вашей помощи в поисках этого ожерелья... – продолжала Ярли. – Слышать можно о многом, но где же искать то, что ей нужно?

– В моей лавке твоей госпоже вряд ли могут помочь. Я ювелир, а не дознаватель в страже.

– Моя хозяйка понимает, что в этом печальном мире все совсем непросто... – продолжала Ярли. – И она знает, что ваше время бесценно, и потому просила передать, что если вы случайно вспомните, или хотя бы предположите, где может находиться это дивное ожерелье, то я должна буду вручить вам за это двадцать золотых.

– Вот даже как?.. – чуть приподнял брови мужчина. – Она так щедра?

Насколько мне известно, в этих местах и один золотой считается весьма немалой суммой, а уж за двадцать можно купить кольцо с бриллиантами, или же приобрести небольшой домик в пригороде.

– Моя госпожа привыкла получать то, что хочет... – такое впечатление, что девушка готова развести руками – мол, ничего не поделаешь, хозяйка избалована до невозможности.

– И сейчас она возжелала получить это ожерелье, верно?

– Да.

– Кто ей о нем рассказал?

– Не знаю.

– Предположим. И как же звать эту немыслимо щедрую и богатую женщину?.. – поинтересовался ювелир.

– Господин, простите меня, но я не могу это сказать.

– А что говорит по поводу ожерелья ее муж?

– Говоря честно, он ей не муж... – Ярли немного понизила голос. – Ну, вы, наверное, понимаете, в чем тут дело... Моя хозяйка – его любимая женщина, ради которой он согласен на все. Что же касается ожерелья, то госпожа уверена: ее... муж обязательно приобретет для нее это украшение, только ей надо знать, к кому следует обращаться по поводу покупки столь дивного ожерелья.

– Купить, значит, желает... – на лице ювелира промелькнула гримаса раздражения. – К сожалению, исполняются далеко не все наши желания.

– Верно, только муж моей госпожи – пошли ему Всевышний процветания!, делает все, чтоб она осталась довольна.

– Покажите мне ваше лицо... – внезапно сказал мужчина.

– Что?

– Не люблю иметь дело с людьми, которые прячут от меня свои лица. Так дела не ведутся.

Не говоря ни слова, мы с Ярли откинули покрывала, и я лишний раз порадовалась тому, что перед тем, как пойти сюда, покрыла лицо и кисти рук мазью, придающий коже очень смуглый оттенок. Хорошо, что такая мазь нашлась в той портовой лавке, где мы покупали себе новую одежду. Сейчас внешне я почти не отличаюсь от загорелых местных жителей, глаза опустила долу, а светлые волосы спрятаны под покрывалом. Надеюсь, ювелир не заметил ничего подозрительного.

– Мы встречались раньше?.. – после короткого молчания спросил Байхан.

– Нет... – покачала головой Ярли. – Я, во всяком случае, такого не помню.

– Все равно мне странно, что вы пришли ко мне... – чуть пожал плечами ювелир. – Я стараюсь не вести лишних разговоров с женщинами. Пусть ко мне придет... муж этой женщины – возможно, я что-то вспомню.

– Дело в том, что хозяин живет не в этом городе – здесь он бывает лишь наездами... – заторопилась Ярли. – Госпожа ждет его появления через три-четыре дня, и к тому времени ей надо знать, к кому следует обратиться ее господину для того, чтоб купить это самое ожерелье. Поверьте – моя хозяйка сейчас не может говорить ни о чем ином, кроме как об этом украшении, и считает даже не дни, а часы до приезда своего... мужа! Мне страшно подумать, что нас ждет, если госпожа не получит то, что хочет! Всевышний отблагодарит вас за проявленную доброту.

– Боюсь, что ничем не могу вам помочь.

– Сожалею... – Ярли чуть поклонилась. – Благодарю за то, что выслушали, и прошу прощения за то, что мы отняли у вас столько драгоценного времени.

– Погодите!.. – мужчина поднял руку. Похоже, увидев, как мы собираемся уходить, он все же решил, что не стоит отказываться от хороших денег, которые сами плывут к нему в руки. – Все, что я вам могу сказать, так это обратиться к торговцу Фаттаху. Возможно, то, что ищет ваша госпожа, находится у него, но я бы не советовал ходить к этому человеку.

– Почему?

– Просто не стоит. Поверьте, я знаю, что говорю. Он никогда и никому не продаст это ожерелье.

– Почему.

– Просто знаю.

– И все-таки?

– Я и так сказал вам куда больше, чем допустимо.

– А где можно найти этого Фаттаха?

– На окраине города есть постоялый двор «Отрада странника». Там его и найдете. Это все, что я вам могу сказать.

– Спасибо, господин... – Ярли протянула кошелек с двадцатью золотыми монетами, который сразу же исчез в руке мужчины. – И да прикроет вас Всевышний от бед своей ладонью...

Через минуту мы уже шли прочь от лавочки ювелира. Я несколько раз оглядывалась, но, кажется, за нами никто не шел – вряд ли мы всерьез могли заинтересовать ювелира. Тем не менее, увидев наших спутников, стоящих на улице, мы прошли мимо – пусть они поглядят со стороны, не идет ли вслед за нами кто подозрительный. Но, кажется, братья не заметили ничего подозрительного, потому как через какое-то время и сами присоединились к нам.

– Ну, как закончился разговор?.. – поинтересовался Винсент.

– Да как сказать... – протянула я.

– Говори, как есть.

– Первым делом должна сказать, что Ярли – молодец. Если б не ее умение разговаривать с такими людьми...

– Что вы, госпожа!.. – покраснела Ярли.

– Говорю, как есть. Что же касается всего остального... Кое-какой результат у нас, по счастью, имеется. Ювелир упомянул, что надо идти к постоялому двору под названием «Отрада странника», и искать там торговца по имени Фаттах.

– Ярли, ты не знаешь, где находится этот постоялый двор?

– На другом конце города. Там начинаются дороги, которые ведут в пустыни.

– Можно подумать, там, откуда мы удрали, нет этих самых пустынь!.. – усмехнулся Дорен.

– Таких нет... – покачала головой Ярли. – В настоящих пустынях жить невозможно. По ним можно идти десять дней, и за все это время не встретить ни воды, ни зелени. Одни пески, глина, пухляки и солончаки, а еще палящее солнце.

– Чего-то мне туда идти совсем не хочется... – протянул Дорен. – Я имею в виду те сухие места, где жизни нет. А вот к тому постоялому двору я бы сходил, посмотрел, что и как. Может, там готовят хорошо...

– Уже вечер, и часа через два потемнеет, а идти до того места довольно долго... – Ярли оглянулась по сторонам. – Я не возражаю – пойти, конечно, можно...

– Лучше отправимся туда завтра с утра... – решил Винсент. – А там посмотрим, можно ли что-то сделать. Пока же пойдем к себе, в «Золотого гуся». Спокойно пообедаем, а вы, прекрасные дамы, расскажете, что и как...

В «Золотом гусе» мы устроились едва ли не в самом углу обеденного зала. Тут самое подходящее место для того, чтоб обсудить дальнейшие планы, и для начала мы с Ярли постарались как можно точнее передать наш недолгий разговор с ювелиром.

– Значит, нам нужен торговец по имени Фаттах... – Винсент подытожил наши слова. – Что ж, хотя бы знаем, к кому обращаться. Надеюсь, ювелир сказал вам правду.

– Возможно, мне кое-что показалось... – я вздохнула. – Однако не могу отделаться от впечатления, будто хозяин ювелирной лавки чуть раздосадован тем, что у него нет этого сапфирового колье. Могу предположить, что во время торгов он сам хотел приобрести колье, но не вышло. Возможно, торговец Фаттах просто дал более высокую цену, увел желанную вещь из-под носа нашего ювелира, и потому тот не считает нужным скрывать его имя. Так сказать, небольшая месть более удачливому конкуренту. Может, только потому и нас к нему направил, хотя искренне советовал не ходить.

– Значит, как и решили, завтра идем к «Отраде странников»...

– Тихо... – внезапно до моего слуха донеслись знакомые слова. – Слышите?

– Что?.. – не понял Дорен.

– Послушайте, о чем говорят люди за тем столом... Это весьма интересно. Кажется, в какой-то мере речь идет о нас...

Вообще-то не услышать столь захватывающую беседу было довольно сложно. Компания мужчин, сидящая за пару столов от нас, к этому времени уже успела немного выпить, и сейчас эти люди разговаривали несколько громче, чем принято, но, судя по всему, остальные посетители «Золотого гуся» ничего не имеют против подобного. Такое снисходительное поведение можно понять – уж очень интересный разговор происходил у подвыпившей компании, такое не грех и послушать. Дело в том, что мужчины обсуждали смерть «Звезды Востока», то есть той женщины, из имения которой нам удалось сбежать. Все верно – следовало ожидать, что вести о произошедшем дойдут и до этих мест. Оставалось только удивляться, отчего столь интересную новость еще не обсуждают на всех перекрестках, хотя, возможно, этим уже начали заниматься.

Сейчас же из разговора мужчин следовало, что прекрасная «Звезда Востока» тихо и замкнуто жила в своем имении, ведя праведную и скромную жизнь (не знаю, что подумали мои спутники после таких слов, а я, услышав подобное, едва кружку из рук не выронила). Конечно, – продолжали мужчины, конечно, места там не из лучших, дряни всякой обитает в избытке, и люди туда обычно стараются не соваться, но эта женщина была настолько красива, что даже хищники в благоговении смотрели на немыслимое очарование этой красавицы, не решаясь причинить ей хоть малейшее зло!..

... Да уж... – подумалось мне. Интересно, кто придумал такую немыслимую чушь? Ох, увидел бы кто из этих фантазеров воочию эту самую «Звезду Востока» – и у них не только бы восторгов заметно поубавилось, вдобавок они навсегда бы зареклись болтать то, во что хочется верить самим!..

Меж тем мужчины продолжали свой разговор, и из их слов я поняла, что история смерти красавицы выглядела так: в имение приехал гость, который назвал себя умелым лекарем, но в действительности оказавшийся черным колдуном, и при помощи нескольких рабов (которые решили ему помочь), колдун заманил в подвал дома прекрасную затворницу, и стал проводить над ней какой-то колдовской обряд. Непонятно, что нужно было этому человеку, но кто их, чернокнижников, поймет?!, только ничего хорошего из его колдовства не вышло – «Звезда Востока» от ворожбы погибла, потому как ее светлая душа не выдержала страшного чародейства. Колдуна сумели схватить, а те рабы, что вздумали ему помогать, умудрились сбежать из имения – оно и понятно, догадывались, какое наказание их может ожидать. Где беглецы сейчас – неизвестно, может, погибли в тех неспокойных краях, а может, им повезло, и они сумели уйти, но в любом случае за их поимку назначена хорошая награда... Что же касается горюющего вдовца, то есть супруга «Звезды Востока», то он еще долго обливал горькими слезами обезображенное тело свой любимой супруги, обещая сделать все, чтоб ее смерть не осталось без отмщения. Во всяком случае, бесконечно страдающий вдовец за наши головы назначил более чем солидную сумму в золоте, так что осталось дождаться тех, кто принесет горемычному страдальцу головы этих людей.

Что ж, теперь ясно, какую сказку умудрился придумать несчастный вдовец, чтоб самому выйти сухим из воды. Ведь если станет известно, что потерявшая былую красоту «Звезда Востока» занималась черными обрядами, чтоб вернуть ушедшую молодость, то разразится страшный скандал – подобное колдовство под запретом во всех странах. В этом случае суровое наказание грозило бы и несчастному вдовцу – почему не сообщил о том, что твоя супруга погрязла в черных обрядах? А может, вы действовали заодно? Естественно, чтоб обелить себя, горюющий супруг и придумал всю эту историю – все всем виноваты беглые рабы и колдун, те, кто осмелился поднять руку на прекраснейшую из женщин. Правда, эта сказочка – она не ахти какая умная, и никто не сказал, зачем смерть «Звезды Востока» была нужно как колдуну, так и нам, но таким вопросом задаваться как-то не принято. Злодеи – они и есть злодеи, этим все сказано.

Ох, только этого нам еще не хватало! Толпа тех, кто желает нас поймать, становится еще больше, и такое внимание радовать нас никак не может. Теперь нам следует быть вдвойне, а то и втройне осторожными, если желаем покинуть эту страну живыми и здоровыми.

– Ну, господа хорошие, что скажете?.. – спросил Винсент, когда стало понятно, что больше мы не услышим ничего нового.

– По большому счету, я ничего нового не услышал – мы с самого начала предполагали, что окажемся виновными едва ли не во всех прегрешениях, какие только можно придумать... – Дорен отодвинул от себя пустую тарелку. – Зато сегодня узнал, что судно под названием «Морской конек» – то самое, на котором Квез прибыл в эту страну – оно через три дня отправляется к родным бегам, то есть к нам домой. Как узнал? Пока наши красавицы еще только готовились идти в гости к ювелиру, и в здешней лавочке выбирали себе одежду, я стоял у входа, и наблюдал за тем, что происходит снаружи. Тогда-то я и заметил капитана «Морского конька» – внешность у него запоминающаяся. Ну, я остановил капитана, и сказал ему, что хотел бы взять на его корабле четыре пассажирских места. Тот ничего не имел против, и даже взял у меня аванс. К чему я это говорю? Да к тому, что у нас на поиски колье остается всего три дня, так что нам с вами следует поторапливаться. Если за наши головы назначена солидная награда, то хочется нам того, или нет, но ноги надо уносить.

– Согласны...

На следующий день мы отправились к постоялому двору под названием «Отрада странников» – надо же было выяснить, где остановился торговец по имени Фаттах, который, похоже, и купил мое колье. Для начала можно было попробовать каким-то образом договориться с этим человеком – вдруг удастся вернуть колье. Надежда на столь счастливый исход была, разумеется, совсем крохотной, но попробовать все же стоило. Ну, а если это не получится – вот тогда стоит подумать, как будем действовать дальше.

Хорошо, что мы не пошли туда вчера: Ярли была права, постоялый двор находился едва ли не на противоположном краю города, и мы почти час добрались до нужного места. Ну, что сказать? Здесь в основном находились небольшие домишки не очень богатых людей, зато сам постоялый двор был весьма немалых размеров.

– Что-то «Отрада странников» со стороны выглядит пустовато... – заметил Винсент, когда мы стали приближаться к постоялому двору. – Вроде место здесь достаточно оживленное, но не скажу, что посетителей здесь уж очень много. Конечно, народ там есть, но...

– Значит, номер там будем снимать?

– Да. Ну, а дальше действуем по плану...

Мы прошли совсем немного, как Ярли внезапно остановилась:

– Стойте!

– Что такое?

– Давайте пока подождем! Я не хочу туда идти! Нет, лучше пройдем мимо этого постоялого двора, а то еще он посмотрит на нас!

– Кто «он»? В чем дело?

– Видите, кто вышел из дверей?

– Мужчина какой-то... Ты его знаешь?

– Упаси Всевышний от такого знакомства! Это же турег!

Мне это слово ничего не говорило, да и моим спутникам, судя по их недоуменным лицам, тоже. Я посмотрела на мужчину, который так напугал Ярли – вроде внешне обычный человек, высокий, сухопарый... Единственное, что привлекает внимание, так это ножи и кинжалы, висящие на его поясе (все же с десяток хищно изогнутых предметов холодного оружия на одном человеке – это, по-моему, перебор), а еще в глаза бросался тюрбан на голове мужчины. Этот тюрбан даже не назовешь большим – он был огромным. Не понимаю, для какой надобности человеку следует носить на своей голове такое сооружение – это же неудобно, и наверняка тяжело.

Мы прошли мимо постоялого двора, и направились дальше по улице. Ну, раз Ярли не решилась зайти на постоялый двор, то у нее для этого должны быть серьезные основания.

– Ярли, а кто такой турег?.. – спросила я. – И чем он тебя так напугал?

– А вы разве не знаете?

– Нет.

Вздохнув, девушка принялась рассказывать. Оказывается, туреги живут в пустынях, причем в самых жарких местах, и как они там умудряются выживать – это еще тот вопрос. Говорят, что в тех краях имеется множество подземных пещер и галерей, где и обитают эти люди. Ходят слухи, что туреги общаются с подземными жителями, о которых простым людям лучше не знать. А еще там много золота, целые россыпи. Где? Все там же, где обитают туреги, или же им приносят золото подземные жители, с которыми те живут в мире и согласии. Несколько раз в год туреги отправляют большие караваны в города, где на золото покупают продовольствие и все остальное, необходимое для жизни в тех местах. Потом они вновь возвращаются в свою пустыню, а через какое-то время, скопив золото, вновь идут в города...

Хотя появление турегов в городе несет прибыль многим торговцам, этих жителей пустынь все одно не любят. Надменные, чванливые, презирающие других людей, считающие себя высшей расой... А еще туреги при любом недоразумении сразу же хватаются за оружие, так что с ними без крайней на то нужды стараются не иметь дела. Вдобавок ко всему это очень скупой народ, который не потратит понапрасну и лишней крупинки золота, однако на то, что им по-настоящему понравится, туреги денег не жалеют...

– Извини, Ярли, но я не понимаю, чем эти люди отличаются от прочих?.. – поинтересовался Винсент. – И почему ты так испугалась этого человека? Только из-за того, что туреги общаются с подземными жителями?

– Так у них же рога!

– Какие рога? Где? У кого?

– На голове у турегов!

– Не может быть!

– Еще как может...

Оказывается, туреги рождаются с некой особенностью: у каждого из них на голове растёт пара рогов, причем достаточно острых, пусть и не очень длинных – как правило, такое «украшение» немногим превышает длину ладони, но смотреть на это все одно неприятно. Потому-то, приезжая в города, они и носят свои огромные тюрбаны – прячут свои рога от взглядов посторонних (у турегов с этим связано какое-то верование), а вместе с тем как бы показывают окружающим, кто находится перед ними. Вполне естественно, что люди шарахаются от турегов, считая, что те связаны с нечистой силой. Впрочем, те и сами охотно поддерживают такие слухи...

– Ни хрена себе!.. – почесал в затылке Дорен. – Я о таком ранее и слыхом не слыхивал.

– Теперь мне понятно, почему постоялый двор сейчас не пользуется популярностью в здешних местах... – согласился Винсент. – Когда там останавливаются эти жители пустынь, то вряд ли отыщется много желающих жить рядом с ними.

– Как правило, туреги любят жить одни... – кивнула головой Ярли. – Они любят только своих соплеменников, и с заметной неприязнью относятся к тем людям, которые могут находиться рядом с ними.

– Но ведь Фаттах тоже живет здесь... – и тут я споткнулась на полуслове. Вспомнились слова ювелира о том, что он не советует ходить нам к нынешнему владельцу ожерелья – он все одно его не продаст. А если припомнить тень раздражения на лице ювелира, то можно с уверенностью говорить, что Фаттах предложил столько золота за мое колье, что разом перебил все возможные ставки, и, спорить готова, что ювелир Байхан все еще переживает свою неудачу в торгах. Все верно – Ярли упоминала о том, что если турегу по-настоящему понравится какая-то вещь, то денег жалеть он не станет...

Я посмотрела на своих товарищей, и поняла, что их мысли текут в том же направлении, что и у меня.

– Кажется, мы все думаем одинаково... – произнес Винсент.

– Пожалуй... – растерянно произнесла я. – Фаттах – это один их турегов, и, скорей всего, здесь он главный...

– А зачем ему колье?.. – брякнул Дорен.

– Оно очень красивое... – я почувствовала, что готова разрыдаться. Надо же – мое колье совсем близко, где-то за стенами постоялого двора «Отдых странников». Можно сказать, я отыскала дорогую мне вещь, только вот как до нее добраться?

– Каюсь – мне тоже очень хочется посмотреть на это колье, вокруг которого столько шума... – чуть улыбнулся Винсент.

– И я бы не отказался глянуть... – добавил Дорен.

– Госпожа, от вашего украшения наверняка глаз не оторвать... – вздохнула Ярли. – Хоть бы разок на него бросить взгляд...

– Ну, раз мы все такие ценители прекрасного, то неплохо бы увидеть это колье воочию, а еще лучше подержать его в руках... – подытожил Винсент. – Все согласны? Вижу, что возражений нет.

Да какие тут могут быть возражения...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю