412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Рябых » Случай на станции Кречетовка (СИ) » Текст книги (страница 20)
Случай на станции Кречетовка (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2017, 00:30

Текст книги "Случай на станции Кречетовка (СИ)"


Автор книги: Валерий Рябых



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 40 страниц)

* * *

И почему-то вспомнился Hauptkadettenanstalt – да, именно Королевская прусская главная кадетская школа Гросс-Лихтерфельде на Finckensteinallee.

В декабре девятьсот второго на виленский адрес дядюшки Густава пришла странная телеграмма из самого Берлина. Отправителем являлся полковник Георг Людвиг фон Арнольд, как выходило, – дальний родственник по отцу. Полковник сослался на благоприятные для них обстоятельства и просил адресата подтвердить местонахождение, для получения заказного письма, в котором и последуют остальные разъяснения.

Разумеется, фрау Кристина и двоюродный дед Густав Брандт оказались в редкостном замешательстве, – что бы это значило… Уж не наследство ли, какое объявилось со стороны давно забытого представителя семейства Арнольдов? Оставалось только ждать и гадать, и строить всевозможные радужные иллюзии по поводу: то ли нагрянувшего счастья, или наоборот, неких неприятных осложнений. Кстати, предусмотрительный и педантичный Густав Брандт прежде уже списывался с отдельными представителями рода Арнольдов, но так и не получил сведений о тайном родственнике миллионщике… Стыдно даже подумать… но дед не был побирушкой, но упорно искал к кому обратиться фрау Кристине за поддержкой в случае, не дай бог, постигнет новая беда…

Фрау Кристина поспешила дать ответную телеграмму. И вскоре почтовый курьер доставил увесистый конверт, запечатанный сургучом.

Письмо было пространным… Георг фон Арнольд сообщил, что после недавний смерти отца – генерала Карла Арнольда, разбирая ремарки старика, заинтересовался судьбой одного провинциального мальчика, дальнего родственника из Гумбиннена. Отца же генерала, служившего в тех краях, поразила завидная приверженность ребенка прусскому военному духу. Тот упомянул и о колючках-эполетах, и маршировке на задней лужайке поместья, и оловянной армии юного Альберта.

Полковник Георг Арнольд списался с другом-однокашником командиром фузилерского полка в Гумбиннене. Тот сообщил о бедствия постигших семью Арнольдов и дальнейшей судьбе вдовы и сына. Сам Георг Людвиг фон Арнольд имел прямое отношение к прусским военно-учебным заведениям, поэтому учитывая склонности мальчика, которому скоро исполнится пятнадцать лет, обещал протекцию для поступления в Главную прусскую кадетскую школу в пригороде Берлина Лихтерфельде.

Таким образом, полученное предложение оказалось крайне заманчивым. Ведь окончив с успехом четыре старших кадетских класса, что равнозначно среднему гимназическому образованию, юноша зачислялся в специальный класс – Selecta, для прохождения полного курса военной школы. По завершении коего, кадеты выпускаются для несения воинской службы непосредственно лейтенантами, уже без стажировки фенрихами в воинских частях. Завидная перспектива – лейтенант в двадцать лет…

Чего большего желать бедной «бесприютной» вдове и сыну-подростку, излишне самолюбивому профессорскому отпрыску… А мальчик и был таким, в душе Альберт считал себя исключительным, рожденным уж если не для великих, то, во всяком случае, ярких дел. И вот теперь, как минимум, юнец видел себя в будущем генералом, молодым генералом, блестящим генералом германской армии. Что тут еще сказать, по-русски звучит удивительно метко – «мечтать не вредно…»

Арнольды телеграфировали согласие. Получив ответное письмо с приглашением и детальной инструкцией, что нужно до приезда в столицу, Альберт с матерью покинули благословенную Вильну. Поначалу заехали в Гумбиннен, встретились там с полковником Герхардом фон Беккером. Усатый вояка с «пекарской» фамилией приветливо принял семейство и уверил в том, что однокашник Георг фон Арнольд – твердо держит собственное слово и на него можно всецело положиться. Потом они заехали в Кенигсберг, чтобы заручиться необходимыми выписками и прочей канцелярской документацией для поступления Альберта в кадетский корпус.

Через неделю, мать и сын покинули пределы родных восточных земель (Ostgebiete des Deutschen Reiches), выехав пополудни на проходящем через Кенигсберг шикарном петербургском поезде «Nord Express». В Германии железнодорожники не менее скрупулезны, нежели в имперской России, – по времени остановок, указанном в расписании поезда, можно было в точности сверять часы.

И вот, промозглым мартовским утром девятьсот третьего года Альберт и фрау Кристина ступили под сень поднебесных дебаркадеров Schlesischer Bahnhof. У трехэтажного портала «ворот на Восток» их уже поджидал блестящий черным лаком Mercedes 35 PS с усатым фельдфебелем, который безошибочно определил Арнольдов в толпе пассажиров, приехавших в столицу. Стеснительно усевшись в мягкое ландо автомобиля, еще не обвыкшись, под косыми взглядами прохожих они ощутили себя великосветскими персонами.

С моста Шиллингбрюке открылась полноводная Шпрее, а прямо по курсу маячила кирпичная алтарная башня церкви Святого Фомы. У Альберта дух захватывало… Мерседес объехал южный портал кирхи, по улице Ангелов помчал к центру, приезжие с восторгом разглядывали быстро менявшиеся панорамы берлинских улиц.

Полковник Георг Людвиг фон Арнольд на деле оказался вовсе не радушным и даже не общительным человеком. Русской хлебосольностью здесь не пахло. Семейство встретил сухой педант, типичный прусский военный чиновник, в полном смысле слова функционер, но и человек долга. Благодаря частным связям, фон Арнольд в один день подобрал дешевое жилье в Лихтерфельде, чуть ли не рядом с кадетским корпусом. Потом быстро уладил формальности со справками и свидетельствами. После чего передал с рук на руки офицеру-порученцу, который и помог семейству вселиться, а потом сопроводил Альберта в канцелярию корпуса, перепоручив дальнейшую судьбу мальчика пожилому гауптману Курту Даквицу, исправно тянувшего лямку штабного письмоводителя.

И вот наступил тот долгожданный день, когда перед юношей предстал в монументальной красе ансамбль строений незабвенного Hauptkadettenanstalt, увидев который, пятнадцатилетний Альберт поразился невиданным великолепием зданий. Этот неповторимый дворцовый комплекс – поистине шедевр германского зодчества. С классически образцовыми фасадами, украшенных рядами многочисленных колонн и рельефных пилястр, с длинными арочными окнами зеркального стекла, с богатой лепниной на фронтонах и фризах – величественный и строгий одновременно, уникальный комплекс.

Первое, что бросалось в глаза катившему на автомобиле по Kadettenweg – так это величественное здание дирекции кадетского корпуса. Ренессансный купол, устремленный ввысь, венчала инкрустированная блестящей медью статуя Архангела Михаила. Альберт потом узнал, что полная высота сооружения, изобилующего сложнейшими архитектурными формами, составляла шестьдесят два метра тридцать пять сантиметров. Запомнил размер, как «Отче наш»… Жаль, конечно, что при Гитлере архангела убрали и на навершие водрузили гигантский красный стяг со свастикой.

Трехарочный центральный (парадный) портал дирекции, украшенный четырьмя бронзовыми статуями прусских королей: Фридриха Вильгельма I, Фридриха II, Фридриха Вильгельма III и Вильгельма I, являлся одновременно и входом вовнутрь обширного нефа протестантской и католической церквей. В проемы рельефных стен Божьего дома вмонтированы памятные мраморные плиты с именами погибших в боях выпускников кадетской школы, сотни и сотни фамилий героев, сложивших головы за величие Германии.

К далеко выступающей на юг базилике церкви примыкали жилые дома для семей офицеров и преподавателей школы. Справа и слева от здания дирекции размещались четыре длинные трехэтажные казармы для курсантов. На фризах казарменных строений непрерывной цепью шли рельефы: рыцарские шлемы, оружие ближнего боя – мечи, пики, копья и стрелы, щиты – с родовыми гербами, прусскими орлами и иными геральдическими атрибутами.

Напротив церковного фасада торжественно возвышался главный учебный корпус, с четкой надписью по фронтону «Martis et Menervae Alumnis» и статуей богини Минервы из оловянного литья. В центральной части здания помещался, выстроенный с капитолийским размахом, пышный «Feldmarschall-Halle», который простирался на два этажа и служил актовым и пиршественным залом. По задумке зодчего, парадный интерьер Зала Фельдмаршалов показывает кадету становление имперского могущества и доблестные военные добродетели – залог великих подвигов Deutsche Armee. Сложного составного членения зальные стены украшены барельефами скульптора Пфюля, изображавшими войну 1870-71 годов, а также многочисленными скульптурами германских императоров, прусских королей и фельдмаршалов Бранденбургско-прусской армии. Главной святыней торжественного зала, представлялась, укрытая в стеклянном ларе, под балдахином, шпага Наполеона Бонапарта – трофей фельдмаршала Блюхера после роковой для Франции битвы при Ватерлоо.

Эти строения из глазурованного кирпича с рустованными стенами, соединенные между собой крытыми коридорами, образовывали три больших внутренних двора. Внутренние плацы, вымощенные брусчаткой и обсаженные двумя рядами лип, предназначались для экзерциции (воинских строевых упражнений); и, разумеется, регулярных парадных построений. Самыми памятными, знаменующими для курсантов главные вехи каждого учебного года, были проходящие весной и осенью торжественные парады кадетского корпуса перед Его Величеством Императором.

Дальше на юг за учебным корпусом обосновались просторная столовая на полторы тысячи мест, гимнастический и конный залы. Лазарет, а также конюшни, баня, прачечная и хозяйственные помещения завершали этот необъятный комплекс.

И, конечно, вспомнился Идштедтерский (Фленсбургский) Лев, стоящий на гранитном постаменте перед домом коменданта. О… история Льва примечательна!

В середине девятнадцатого века между Пруссией и Данией произошла война за владение областями Шлезвиг и Гольштейн. К несчастью, и к позору немцев Дания победила, исход войны определила битва у деревни Идштедт. Датчане решили в честь этой битвы поставить памятник, – фигуру могучего льва. Скульптуру же соорудили не на месте сражения, а во Фленсбурге – самом населенном немецком городе, завоеванной территории. Что выходило за всякие рамки… Спустя двенадцать лет повторилась война за те же земли, на этот раз победила Пруссия, – Шлезвиг и Гольштейн к Германии. Патриотичные немцы в озлоблении чуть не разбили эту скульптуру. Но сам Отто фон Бисмарк приказал реставрировать льва и перевезти скульптуру в Берлин, как символ победы прусского оружия над датскими оккупантами. Поначалу статуя красовалась в берлинской Оружейной палате. А вот теперь, навсегда установлена в Королевском прусском главном кадетском корпусе в Берлине-Лихтерфельде.

Панорамные картины Hauptkadettenanstalt, как кадры, просматриваемой с рук кинопленки, пронеслись перед глазами разведчика. Бог ты мой, прошло уже сорок лет, как Альберт ступил на стезю кадрового военного, выбранную еще в раннем детстве.

Поселились Арнольды в съемной квартирке на Pflaydererstrase недалеко от евангелической церкви Johanneskirhe, приметной куполом с крохотными оконцами, в квартале с тихими зелеными улицами, похожем на старую, добрую Вильну. Однако, какой молодец полковник Арнольд, угодил фрау Кристине, с годами ставшей сильно религиозной. Да и Альберту добираться в воскресные увольнительные почти ничего… менее километра. Вышел на Ringstrase, затем два шага до пересечения с Kadettenweg, а там, по прямой – до КПП на территории корпуса.

Требуется отметить, что, на первый взгляд, этот тихий район являлся старейшим кварталом вилл в черте столицы. Не зря Kadettenweg раньше называлась Strase der Villenkolonie. С 1860 года Лихтерфельде стал первым в империи селением, где застройка делалась по тщательно подготовленному плану. Кроме того, развитие дорожной сети плотно связало место с центральными округами города. С севера проходило имперское шоссе B-1 «Бранденбург» (Берлин-Потсдам) с развязками на Ганновер и Лейпциг, с юга судоходный Teltowkanal. Добавить сюда еще два железнодорожных вокзала, умно разнесенных по краям поселка: Bahnhof Lichterfelde Ost и Bahnhof Lichterfelde West. Вот почему правительство решило разместить в этой, помимо удобств, живописной местности главную прусскую кадетскую школу. С этих пор само предместье стало сверхпопулярно среди зажиточных офицерских семейств. Военные стремились поселиться поближе к корпусу, чтобы намеренно указывать в качестве адреса Лихтерфельде, тем самым как бы намекнуть на причастность к армейской элите. На славу расцвел городок в конце века, старые особняки подвергались коренной реконструкции, появилось обилие строений в духе новомодного тогда стиля немецкого модерна.

Откуда у фрау Кристины взялись средства, чтобы снимать жилье в, честно сказать, не самом дешевом районе Берлина?

Так вот, дядюшка Густав Брандт за короткий срок в России сумел поправить финансовые дела, да так, что уже помышлял вернуться обратно в Пруссию. Но, как говорится, руки и ноги не подымались, чтобы оставить в покое курицу, несущую золотые яйца. Однако будучи благородным и честным человеком, Брандт открыл на имя фрау Кристины специальные банковские счета, тем самым компенсировал заимствованные раньше у семьи Арнольдов немалые средства. Мать же Альберта решила быть рядом с единственным сыном, хотя родительская опека, конечно, стесняла юношу, но в то же время он не чувствовал себя одиноким, брошенным на произвол судьбы. По сути, обстоятельства сложились как нельзя лучше.

И вот… после сдачи несложных для профессорского внука вступительных экзаменов, оплатив обязательный воспитательный взнос в сумме девятисот марок, молодого человека зачислили сразу в пятый класс. Разумеется, не обшилось без помощи всесильного Георга фон Арнольда, служившего в инспекции военного просвещения.

Первого апреля (начало учебного года), Альберт уже стоял на торжественном построении, в числе тысячи ста воспитанников Königlich Preußische Hauptkadettenanstalt, по тому времени лучшей из военных школ в мире.

В прусских кадетских школах изначально пропагандировались жесткие спартанские нравы: выносливость, неприхотливость, личная скромность и, конечно, самоотверженность. Твердый и даже излишне скрупулезный распорядок дня соблюдался неукоснительно. Подъем в половине шестого, и непрерывной чередой: физическая разминка, утренняя церковная служба, завтрак, общее построение, учебные занятия в течение пяти часов. Германское военное ведомство делало ставку на всесторонне образованных офицеров. Учебная программа кадетов базируется на полном курсе реальной гимназии (математика, физика, естественные науки). Но подготовка будущих офицеров, включала также освоение военных дисциплин, кроме того, серьезный акцент делался на углубленное изучение географии, всемирной истории, современных и классических (латынь) иностранных языков. Альберту, как некоторое время жившему в России, вменили факультативные занятия русским языком, что обрадовало кадета. Преподаватели были первоклассными, но строгими и педантичными до крайности. После уроков, во второй половине дни проводилась армейская и спортивная подготовка, самостоятельные и факультативные занятия. День получался загруженным до предела. Отбой в двадцать два часа, засыпали усталые курсанты сразу, и наступала полная тишина.

Альберту, точнее Роману Ширяеву довелось сравнительно долго проучиться в Ростовском институте инженеров железнодорожного транспорта. Однако, учебное оборудование аудиторий института никак не сопоставимо с таковым в кадетском корпусе, даже не учитывая временную разницу в тридцать лет. Да никакого сравнения… Предметные кабинеты в Лихтерфельде оборудовали необходимым атрибутами по последнему слову в науке и технике, да не то слово, – чрезмерно переоснащали, чего там только не было.

Но не только учебными занятиями забиты головы кадетов… Да и глупо, смешно подобное думать. Каждому известно, что пора юношества это период, мягко сказать, крайне романтический. Конечно, само собой разумеется, потаенные мысли и воображение каждого мальчишки отданы особам женского пола. Тут уж ничего не поделать, так устроена людская физиология.

Из женщин на территории кадетского корпуса присутствовали только жены и дочери преподавателей, проживающих в казенных квартирах. Видели бы какой фурор среди кадетов создавала смазливая мордашка девушки или молодой Frau, случайно оказавшейся рядом. Взгляды юнцов устремлялись в сторону красотки и сопровождали женскую фигуру до полного исчезновения в дверном проеме или в арке входных ворот. Местные разряженные девицы, да и симпатичные мамочки иногда появлялись и на церковной службе, но классные наставники строго-настрого запретили кадетам пялиться на них и специально высматривали зазевавшихся на мадемуазелей непослушников. Но, так или иначе, обостренный юный слух тотчас улавливал шуршание кринолина, заставлял учащенно забиться сердце, и со сладкой надеждой предвкушать, минуты лицезрения прелестного создания.

Спустя три карантинных месяца Альберту предоставили увольнения в город. Бог ты мой, Лихтерфельде только пригородный поселок столицы, но кишмя-кишел дамами хоть каких типов, мастей, сословий и возраста. Юный кадет, изредка ловя на себе оценивающие взоры фемин, приосанивался, старался выглядеть старше и представительней. Но сердце юнца было готово разорваться, как безудержно хотелось пообщаться с молоденькой прелестницей, но и даже пойти за девицей следом – было за счастье. Но неловко выходило, не пристало будущему офицеру выказывать собственные слабости, старался держать себя в руках…

Альберт знал, что старшие ребята заимели в городе подружек, даже любовниц – завидовал ли юноша таким… В некотором смысле, конечно, да, но понимал благоразумно – нужное время еще не пришло. Кадета Арнольда не раз видали на прогулке с собственной матерью, фрау Кристина выглядела еще не старой, да чего там – тридцать пять лет только. Однажды курсант выпускного класса (усатый молодчик лет двадцати двух), случайно оказавшийся с ним в наряде, сказал Альберту, что его мать чертовски симпатичная женщина. Сыну было приятно, хотя понимал, что выпускник поделился этой мыслью не только с ним, а и с другими, и, наверное, менее пристойно. Что поделать, в чисто мужском сообществе о женщинах не принято говорить с подобострастным умилением, понятно, что преобладают грубые, животные инстинкты.

Но жизнь не стоит на месте. Зимой любимым досугом кадетов считалось катание на коньках. Заливали каток и на территории корпуса, поэтому большинство курсантов владело коньками с большим мастерством. Но все ждали воскресных увольнительных, чтобы оказаться в близлежащем городском парке Швайцерхофе или на худой конец Хайнрих-Лайре, где расчищенные от снега озерца представляли целые ледовые полигоны. Играла духовая музыка, торговки на каталках предлагали кремовые пирожные, подогретые сиропы, иные припасли даже хмельной пунш. Лепота, как принято говорить в России… Но главное, самое замечательное, что сюда приходили кататься розовощекие, веселые, прелестные гимназистки.

Альберт с земляком Готхардом Хейнрици познакомились с двумя девочками из Goethe-Gymnasium, расположенной на Drakenstrase, в нескольких сотнях метров от кадетского корпуса. Признаться, кадет частенько приостанавливал шаг, якобы глазел на желтые здания гимназии. На самом же деле Альберт украдкой посматривал на рой счастливых девушек в школьной форме, кружащих возле нее. И вот теперь две гимназистки, которых звали фройляйн Агнета и фройляйн Дагмара, стали запросто, по-приятельски общаться с ними. Это ли не великое счастье для пятнадцатилетнего школяра-кадета.

Готхард (старше на полтора года), будучи сыном лютеранского священника, был религиозен и регулярно посещал кирху. Набожность молодого человека не имела успеха у излишне просвещенных девиц, и вскоре Хейнрици перестал с ними встречаться. Альберт же оказался крепким орешком, но, увы, единственным достижением юноши на «любовном» фронте, явилось то, что девушки позволили ему держаться при катании за ручки. Альберту больше нравилась белокурая Дагмар, милая Даги, так он называл фройляйн. Кадет так и не отважился назначить знакомице свидание, а весной «ясная как день» (в датской транскрипции) вдруг исчезла из виду. Незадачливый кавалер однажды встретил подругу пассии Агнету книжного магазина, и девушка рассказала, что отца Дагмар – строевого офицера перевели в Гамбург.

Потом, уже в шестом классе приятели пристрастили товарища посещать дешевенькие варьете, где показывали грубые и фривольные спектакли, ходили юнцы ради того, чтобы посмотреть на полуголых красоток, танцующих в пеньюарах. В семнадцать лет Альберт, наконец, стал мужчиной, в смысле – познал женщину. Первую «наложницу» звали Аделинда. И вот эту «благородную змею» (с древнегерманского) бандерша кликала Линдой или по-еврейски Идой. Арнольд быстро забыл ее облик, в памяти осталась только худая испита девчушка, с пунцово накрашенными губами и бритым лобком, вот и «cherchez une femme».

И опять перед глазами замельтешили одни безжизненные картинки. Ни одной приметной физиономии, ни одного приветливого или откровенно-дружеского слова… Как будто и не с ним происходило, как будто и не было заполненных до самого верха четырех лет юношеской жизни в военной казарме. Неужели на нервной почве отказала память… Забыл выматывающую силы зубрежку перед переводным экзаменом, заковыристые формулы по физике и высшей математике. Забыл осточертевшую до боли в деснах строевую подготовку на пронизывающем ветру, с подтянутыми под поясной ремень полами длинных шинелей. А может, забыл азарт футбольных матчей на тренировочной площадке перед южным фасадом учебного корпуса… Или забыл учебные атаки с примкнутым штыком, когда, несмотря на строгий запрет, кадеты все до единого кричали «hurra!».

Нет, Альберт Арнольд помнит, помнит как вчерашний день, и ни о чем не сожалеет. Ничего не готов поменять, хотя часто было не сладко, ой как не сладко, но ведь сумел преодолеть тяготы и трудности, превозмог с достоинством, будучи еще наивным мальчишкой. И поэтому он горд собой, – горд, что довелось учиться в лучшей кадетской школе мира – Hauptkadettenanstalt!

«Ну и что?» – скажет человек мирных занятий, лишенный еще с детства романтических порывов, этакий «премудрый пескарь» из сказок для взрослых русского классика Салтыкова-Щедрина. Ох, как не любил Альберт эту породу трезвомыслящих шкурников. Которые ищут везде корыстный смысл, и уж если не личную выгоду, то некую абстрактную пользу, нужную таким же олухам, как и сами. Эти люди лишены внутреннего полета, это безропотное стадо, почитающее только кнут над собой. Филистеры везде одинаковы, что в Германии, что в декадентской Европе, что здесь, в большевистской России.

Позвольте… Неужели он выбрал для себя стезю правительственного чиновника или конторского служащего, или, как максимум, повторил судьбу отца и деда, став учителем гимназии или профессором захудалого университета… Нет, он искал и нашел удел героичный, саможертвенный, доблестный, – поистине, в таком в полной мере воплощался смысл служения Отечеству. Ведь, чтобы там не говорили, – отличие военного от гражданского уже в том, что тот ставит на кон самою жизнь. Ибо на войне, как правило, убивают, а не лишают рождественских премий за канцелярские провинности. И уже потому, – за выбор иной, не бюргерской судьбы, – Альберт ни чета людишкам, коптящим небо ради хлеба насущного, погрязшим в добывании денег, или живущим на готовенькое, наследничкам-паразитам.

Да, конечно, по давности лет годы ученичества идеализированы… Ребячество – полагать себя молодцом, заслуживающим похвалы, но, что правда, перспективы перед ним открылись чудесные… И опять тот же рефрен, как и тогда, в пятнадцать лет: «Чего еще лучшего желать!»

Он последние годы часто размышлял о превратностях, изобилующих в жизни, думал так в минуты предстоящие сложному решению, когда неверный шаг, глупая бравада легко обернется полной катастрофой. Но не ставил под сомнение собственный выбор учебы в Hauptkadettenanstalt – это не обсуждалось, это было святое…

И еще… грустное, печальное в этой истории. Девятого марта 1920 года главной кадетской школы Гросс-Лихтерфельде на Finckensteinallee не стало. После поражения Германии, в соответствие Версальскому договору, Королевский прусский кадетский корпус, как элитное военное учебное заведений Германской империи, упразднялся. В насмешку устроили позорный фарс. Старших курсантов в парадной форме вывезли в Берлин, где в «торжественной церемонии» на Дворцовой площади, якобы по воле кадетов, передали ключи школы марионеточному «правительству республики». В бывших зданиях казарм кадетской школы поместили хранилища Рейхсархива, перевезя ящики из Потсдама. А в учебном корпусе устроили реальную гимназию, тем самым разрешили недоучившимся кадетам завершить среднее образование.

Пятого мая двадцатого года группа патриотически-настроенных курсантов сорвала с маковки новой гимназии черно-красно-желтый флаг Веймарской республики и вывесила черно-бело-красный флаг Германской империи. Кадеты отвергли изменение внутреннего распорядка, расформирование рот, сами делали построения, а также военные и физические упражнения. Последовали жесткие репрессивные меры.

Контингент кадетского корпуса обезлюдел. Гимназию заполонили гражданские люди, и еще вдобавок на территории открыли общеобразовательную школу. Пустое казарменное здание отдали полицай-президенту для размещения мобильных отрядов берлинской полиции. Эти нововведения сопровождались актами гнусного вандализма в отношении непревзойденного архитектурного ансамбля бывшей кадетской школы. Здание администрации вместе с кирхой порушили, в учебном корпусе уничтожили «фельдмаршальский зал», воинские фризы и геральдические атрибуты посбивали со стен. Начались многочисленные перестройки, и в конце концов, прежде безукоризненный комплекс торжественных зданий превратился в скучное скопище казенных строений. После прихода к власти национал-социалистов в этих помещениях разместились отряды СА и части национальной полицейской группы, с 1933 года там расположился лейбштандарт СС «Адольф Гитлер», полицейская группа «Генерал Геринг» и другие воинские формирования СС.

Вот, такой бесславный конец… Но Альберту «посчастливилось» в кавычках, разведчику уже не довелось быть свидетелем и очевидцем последних дней любимого кадетского корпуса Лихтерфельде, а уж тем хуже беспощадного уничтожения дорогих сердцу дворцовых архитектурных форм. Он даже не представлял себе, как теперь выглядит квартал, в границах Finckensteinallee и Altdolfetstrase c севера и юга, и Baselerstrase и Teklastrase с запада и востока.

* * *

Пора… Пришло время отправиться с обходом по участкам депо. Роман Денисович надел рабочую спецовку, чтобы не вымазаться о копоть или мазут в полутьме деповских цехов, по той же причине не забыл запастись фонариком на плоской батарейке, надвинул на лоб старую фуражку и пристально оглядел осиротившую без жены квартиру. Семь лет, как один год Ширяев с женой прожили тут, семь трудных, но и счастливых лет. Доведется ли сегодня вернуться сюда, увидит ли он еще раз ставший родным простенький интерьер, ляжет ли в ставшую холодной кровать… Одернул себя: «Нечего травить душу, еще поплачь, на дорожку…». Воткнул сзади за брючный пояс Walther, блестевший как новенький. Пошевелив мышцами спины, дал оружию поудобней улечься, вспомнив, положил в карман куртки еще одну коробочку пистолетных патронов. Бросил косой взгляд на отражение в зеркальце прихожей, щелкнул выключателем и вышел в летние сумерки.

Роман Денисович решил продвигаться по самому кратчайшему расстоянию, шел дворами. Внезапно инженером стали обуревать сложные, противоречивые настроения, опять странное двусмысленное раздвоение личности овладело агентом. Нужно честно сказать – подобные чувства и мысли стали часто теребить разум, сковывать волю, мешали целенаправленно, без оглядки делать работу военного разведчика – агента Абвера. Вот, только сегодня подвернулось нужное словечко – «без оглядки». Природный немец, кадровый офицер, Vaterland в состоянии тяжелейшей войны с Россией, а он непреложный патриот Германии, – внутренне тормозит, спотыкается, не делает порученное дело с полной отдачей и решительностью. И виной тут вовсе не страх, не опасение быть разоблаченным… Причина заложена в людях окружающих Ширяева-Арнольда, в обыкновенных русских людях, среди которых живет агент, в жителях поселка и станции Кречетовка.

Надрывным рефреном в голове зазвучали слова деповского парторга Николая Николаевича, пожилого человека, орденоносца, участника Гражданской войны. Странно, но сражения тех лет русские ставили в основу пропаганды советской воинской доблести, тут и песни, и книги, и фильмы. По ложной прихоти вымарали из книг и учебников героизм народа в империалистическую войну, в ту первую, страшную, – на истощение войну с Германией. Так о чем на каждой летучке твердил старый парторг, что постоянно хотел вбить в сознание рабочих… А, надо честно сказать, – люди и без напоминаний знали, что обязаны делать, что нужно «вкалывать» только на совесть.

С первых дней этой войны паровозное депо станции Кречетовка работало, как и вся Россия, под сталинским девизом «Все для фронта, все для Победы!» Предприятие перешло на военный режим и это потребовало непомерных усилий в организации слаженности и чёткости работы участков и подразделений. С началом войны, «социалистическое соревнование» целиком охватило коллектив депо, причем на местах возглавляли соревнования коммунисты и комсомольцы. Стремительное развитие получило в депо стахановско-кривоносовское движение – переход от отдельных рекордов к массовому перевыполнению норм.

Ширяев знал, видел этот энтузиазм собственными глазами, и, честно сказать, восхищался патриотическим настроем русских людей.

Станция Кречетовка чрезмерно перегружена потоком воинских эшелонов. Поезда идут один за другим, голова состава, идущего сзади, в прямом смысле упиралась в хвост движущегося впереди. Ночная маскировка исключала освещение, прожекторов не было, звуковые сигналы запрещались, светофоры едва светились. И в таких условиях, что удивительно, не было допущено столкновений поездов, движение по линии работало как часы. Это же надо так организовать сложнейший процесс, поразительно! Паровозные бригады депо Кречетовка проявляли, тут не обойтись без патетики, солдатскую самоотверженность, провозили составы под бомбежками, а случалось и под артобстрелами. Не зря паровозники говорили: «На фронте не был, а пороху пришлось много понюхать!» В депо Кречетовка, как и повсюду, распространилось вождение тяжеловесных поездов, шла борьба за экономию топлива и воды, за перевыполнение планов перевозок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю