Текст книги "Рык Посейдона "
Автор книги: Валерий Негрей
Жанры:
Шпионские детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 31 страниц)
Вальтер подошёл к столу и с высоты своего роста посмотрел на неё в упор, нахмурив при этом брови. Она как-то сразу сжалась под его взглядом и стала торопливо перекладывать бумаги у себя на столе. Он улыбнулся и протянул ей своё служебное удостоверение. Это ещё больше напугало её. Он заметил, как мелко задрожали её пальцы на клавиатуре компьютера и не смог удержаться от смеха.
– Простите, ради бога! Я не хотел вас напугать. Просто так получилось, – она посмотрела на него снизу вверх, и лёгкая улыбка скользнула по её губам. – Скажите, не этот человек от фирмы был здесь? – он протянул ей фото.
– Это он… Он так плохо говорит по-немецки. Видно, недавно у нас.
– Да, он только что приехал. Спасибо вам за помощь.
Это был один из людей, с кем Хамади встречался в Бейруте.
Погрузка заняла около трёх часов. Всё это время за воротами таможни стоял чёрный «Мерседес», за затемнёнными стёклами кабины которого сидели три человека. Когда последний грузовик выехал с территории порта, он резко обогнал всю колонну и потерялся в потоке.
Швейцария. Цюрих. Штаб-квартира Европейского футбольного союза. Двадцать один час по местному времени.
Только что закончилась жеребьёвка полуфинальных игр за кубок европейских чемпионов. Десятки спортивных журналистов кинулись к телефонам, чтобы сообщить редакциям своих газет, радио и телевидения о результатах этого события. Игры были назначены на двадцать первое ноября. Первая игра должна была начаться в Мюнхене в двадцать часов по местному времени; вторая – часом позже, в Барселоне.
До матчей оставалось ещё много времени. Два огромных стадиона общей вместительностью порядка ста пятидесяти тысяч болельщиков, стали готовиться к этим играм. Фирма «Аузер» в Мюнхене и «Мата» в Барселоне получили от своих муниципалитетов уведомление о предстоящих матчах и их надлежащем обслуживании.
На следующий день в офисе фирмы «Мата», расположенном в небольшом подвальчике на улице Хуана Браво, появился человек с арабской внешностью. Никто не обратил на него внимание. Среди сотрудников фирмы большинство были арабы. Он вежливо поздоровался с секретаршей и та не успела даже ответить на приветствие, как он оказался в кабинете директора. Она вошла вслед за ним, но директор сказал, что всё нормально и она может быть свободна.
Тем временем гость прошёл к столу директора и сел в кресло, стоявшее сбоку от стола.
– Здравствуйте, господин Халиль! – сказал он. – Я – Ахмад Хабиб, – представился он.
– Я знаю. Мне звонили.
– Тем лучше. Меньше уйдёт время на церемонию представления, – Хабиб улыбнулся и снисходительно посмотрел на хозяина кабинета. – Вам привет от Абдель-Керима. Он сам хотел бы приветствовать вас, но ваши власти не слишком гостеприимны к нему.
– Как он там?
– У него всё хорошо. Аллах милостив к нашему шейху и даёт ему много здоровья и сил для борьбы с неверными… Недавно он перевёл на твой счёт пятьсот тысяч долларов. Заметь – не твоей фирмы, а твой личный. Шейх не забывает своих учеников.
– Что ему нужно от меня? – встревоженным голосом спросил директор.
– Ему ничего, а вот тебе нужно… В порт пришёл груз для твоей фирмы. Сегодня он будет у тебя в гараже.
– Какой груз? Ни о каком грузе разговора не было! Я должен был принять на работу шестерых водителей на мусоровозы и всё! – голос Халиля стал резким и звонким.
– Успокойся… и не кричи так. Зачем нам лишние уши… Эти парни приехали со своим товаром. Ты должен будешь разместить их.
– А что это за груз?
– Обыкновенный хлопок.
– Хлопок? Что они собираются здесь делать с ним?
– Ничего. Они оставят его тебе за то, что ты примешь их на работу.
– Вы, что там, совсем с ума посходили!? Мне его негде хранить… А если он загорится? Ты представляешь, что будет?
– Можешь сразу искать на него покупателя. Считай, что он уже твой… Завтра эти парни придут к тебе. Посадишь их вторыми водителями, и пусть их быстро научат. В твоём распоряжении две недели. А с учётом сегодняшнего дня, даже меньше.
– Что вы задумали?
– Не надо задавать лишних вопросов. От них только голова болеть будет… Эти пятьсот тысяч даны тебе не на таблетки от головной боли, а чтобы остаток жизни ты прожил здоровым и весёлым. И ещё…. все вопросы только через меня. Предупреди своих водителей, чтобы они не очень нажимали на этих парней. Они плохо знают испанский… Завтра вечером я зайду к тебе.
Стивен не заметил, как из-за палатки вышли двое моджахедов и неслышно подошли к нему сзади. Один из них ткнул стволом автомата ему в спину и показал, что надо идти вперёд. Они подошли к дороге, где уже стоял джип Хамади.
Ехали по уже знакомой дороге, но теперь он сидел на мягком сидении, а не валялся в ногах у боевиков. Они подъехали к развилке дорог и повернули направо. Расстрелянной утром машины уже не было. Дорога была хорошо накатана и машина быстро набрала скорость.
Мелькавший за окнами пейзаж был однообразным. То слева, то справа, поочерёдно, вдруг вырастали громады утёсов, нависая над дорогой, изредка обрызгивая машину струйками небольших песчаных ручейков, вытекающих из расщелин. Стивен почувствовал жажду и голод. За целый день у него не было во рту ни крошки. Он повернулся к сидящему сбоку бородачу и жестом показал, что хочет пить. Тот молча достал фляжку и дал ему напиться.
Ехали уже около часа. Время приближалось к сумеркам. Изредка им попадались встречные машины с уже включенными фарами, обдавая их пылью и песком. В основном это были грузовики, доверху нагруженные какими-то узлами, тюками.
Они еле успевали отворачивать от встречного удара. Наконец за очередным поворотом джип резко свернул вправо. Дальше дорога была зажата меж двух скал и ехать по ней можно было только в один ряд. Водитель включил фары и мигнул несколько раз. «Наверное, приехали, – подумал Стивен. – Вряд ли здесь есть встречный транспорт». Проезд оказался не длинным, но достаточно узким. Можно было рукой дотронуться до скалы. Дальше дорога шла по довольно открытой местности. Стало совсем темно. По какой-то, только ему известной метке, водитель свернул с дороги и джип въехал в русло небольшой речки. Их стало так нещадно трясти на камнях, что порой казалось во рту не останется ни одного целого зуба. Так ехали километра три-четыре. Но вот джип резко рванул с места, лучи фар запрыгали по откосу и, задрав нос, он стал натужно ползти вверх. Свет фар уходил куда-то в пустоту.
В лагерь приехали уже в полночь. Было тихо и лишь где-то урчал движок передвижки. Спутники Стивена куда-то ушли, оставив его одного. Вероятно, они посчитали, что бежать в это время и в незнакомой местности, равносильно самоубийству.
Стивен присел на подножку джипа и прислонился к дверце. От утреннего удара автоматом сильно болела спина. Всю дорогу чувствовал нестерпимую боль. Он расстегнул защитный ремешок с часов и посмотрел на циферблат. В Лондоне было пять часов вечера. Захотелось лечь на спину, чтобы хоть как-то уменьшить боль, но он с детства боялся змей и сейчас в темноте это особенно страшило его.
Минут через десять пришёл один из его спутников. Он взял Стивена за рукав и повёл за собой. Кругом была сплошная темнота и удивительно, как этот бородач находил в ней дорогу. Но вот впереди сверкнула лампочка, и они подошли к палатке. Из неё вышел небольшого роста мужчина, и что-то сказал им. В руках он держал чайник и небольшой свёрток. Бородач подтолкнул Стивена и кивком показал, чтобы тот шёл за этим парнем. Они подошли к небольшой палатке, парень открыл полог и показал Стивену, чтобы тот заходил внутрь. Пригнувшись, Стивен вошёл внутрь и оказался в полной темноте. Парень оставил у входа чайник со свёртком и ушёл. Стивен опустился на землю и стал ощупывать пространство вокруг себя. Под руками зашуршала галька и песок. Он лёг на спину и с удовольствием вытянул ноги. Они упёрлись в стенку – палатка была двухместной. В животе заурчало, и он стал нащупывать в темноте чайник и свёрток. Чайник оказался ещё тёплым, а в свёртоке была завёрнута лепёшка. Стивен с силой вонзил в неё зубы и, почти не пережевывая, стал глотать куски так вкусно пахнувшего хлеба.
Он не помнил, как заснул. Его разбудили автоматные очереди и крики людей. Вскочив на ноги, он упёрся головой в палатку и тут же присел. Подождав минуту, выглянул наружу. Метрах в сорока от него, в окружении моджахедов, стояло небольшое стадо овец. Овцы блеяли и жались друг к другу. Иногда один из них поднимал вверх автомат и давал короткую очередь. Овцы пугались и старались вырваться из круга, но их хватали и вновь бросали в круг. Стивен выполз из палатки и огляделся. Слева и справа лагерь окружали высохшие русла рек. Долина была неширокой, но довольно длинной и ровной.
Солнце ещё не взошло, но вершины гор были ярко освещены и на чистом, голубом небе не было ни облачка. Воздух был довольно прохладный и Стивен зябко поёжился.
Около одной из палаток он заметил смонтированную армейскую антенну. За ней стояло два небольших БМП. «Наверное, там у них штаб», – подумал он и направился к толпе, окружившей стадо овец. Когда он подошёл, на него никто не обратил никакого внимания. «Странно… Есть тут кто нибудь старший или это действительно толпа». Он мельком взглянул на штабную палатку. В это время из неё вышли несколько человек. Теперь он понял, почему к нему все были так безразличны. Люди, вышедшие из палатки, были европейцами и в них угадывалась армейская выправка. «Инструкторы… и, скорее всего, САСовцы», – подумал он и направился к ним. Когда подошёл вплотную, один из них профессионально окинул его взглядом и сказал:
– Просто удивительно, что вас сюда доставили живым. Обычно привозят головы, – все громко засмеялись.
– Удивительно не это, – Стивен посмотрел на говорившего, – а то, что этому учат офицеры британских войск, если конечно их можно таковыми назвать… Впрочем, вы уже не относитесь к армии и здесь вероятно зарабатываете себе на хлеб, – он улыбнулся и сплюнул перед собой. Все разом замолчали и пристально посмотрели на него. Один из них сделал резкий шаг в его сторону и уже готов был нанести удар, но окрик остановил его. Стивен даже не заметил крикнувшего.
– Не забывайтесь, Хейс! Вы не в Англии. Здесь каждый живет, как хочет и как может. Этого нам никто не запретит.
Только теперь он увидел, кто дал команду. Все расступились и вперёд вышел невысокий, плотный мужчина лет пятидесяти с типичной армейской стрижкой. Он единственный из них был одет как офицер САС. Звание полковника говорило о том, что он здесь главный.
– Право на ношение формы, полковник, оставляет за вами обязанность уважать пленных, если я таковым являюсь… и, кроме того, я офицер. Поэтому, прошу обеспечить мне минимальные условия.
– Условия таковы, – полковник вплотную подошёл к Стивену. Он заложил руки за спину и, чуть прищурив глаза, посмотрел прямо в лицо, – за вашей палаткой течёт ручей – там будете мыться, туалетов здесь нет – поскольку нет женщин, армейский спальник вам выдадут. Питаться будете как все. Это всё… Думаю попыток бежать не будет – вас просто пристрелят как барана… И самое главное – как можно реже открывайте свой рот. Вас могут неправильно понять.
– Благодарю и за это. – Стивен повернулся и направился к своей палатке. Вскоре в палатку протиснулся знакомый ему парень. Он кинул на пол армейский спальник и армейскую туалетную сумку. В ней Стивен нашёл всё для мужского туалета.
Мимо палатки прошло несколько человек. Они о чём-то оживлённо говорили на своём гортанном наречии. Взяв туалетные принадлежности, Стивен вышел из палатки и направился к ручью. Там уже было несколько человек. Одни омывали водой бороды, другие, ниже по течению, справляли свои нужды прямо в ручей. Он прошёл мимо них и поднялся выше по течению. Проходя мимо, услышал, как кто-то из них на ломаном английском сказал:
– Его привезли сегодня ночью. Будут судить, а потом… – дальше он не расслышал.
Несмотря на прохладное утро, решил вымыться до пояса. После вчерашнего, дневного пота тело неприятно зудело и чесалось. Оглянувшись назад, увидел, что все пристально наблюдают за ним. Он скинул рубашку и бросил её на камень. Это было его непростительной ошибкой. Широкий кожаный браслет с маячком на руке сразу привлёк внимание одного из боевиков. Он что-то сказал своему соседу и они вместе направились к Стивену. Когда Стивен понял свою ошибку, было уже поздно. Он мог бы уложить этих двоих на месте, но там было ещё несколько человек и у них были автоматы. Он решил не рисковать. Первый из подошедших моджахедов показал ему на браслет, что-то говоря на своём гортанном языке. Стивен сделал вид, что не понял его просьбы и стал спокойно одевать рубаху. Стоявший за его спиной боевик, передёрнул затвор автомата. В знак согласия, Стивен закивал головой и стал расстёгивать ремешок. Расстегнув браслет, попытался отключить маяк, повернув циферблат на полный оборот, но моджахед вырвал его из рук, подумав, что тот хочет сломать его. Стивен не успел нажать кнопку фиксатора. Необычный циферблат заинтересовал бородача и он, что-то громко говоря, направился к остальным, размахивая им в поднятой руке. Стивен побежал за ним, хватая его за рукав и пытаясь объяснить по-английски, что этого делать нельзя, но сильный удар по голове заставил остановиться его и, падая, он почувствовал, что теряет сознание. Очнулся от выплеснутой на него ледяной воды из ручья. Постепенно пелена уходила с глаз, и он стал различать контуры окруживших его людей.
Он попытался встать, но не смог. Тупая боль в голове опустила его на колени. Пощупав затылок, ощутил на ладони тёплую, липкую кровь. Он поднял голову и увидел сквозь бороды смеющиеся щербатые рты стоявших над ним боевиков. Они окружили его плотным кольцом.
Прошло ещё несколько минут, прежде чем он окончательно пришёл в себя. Поднявшись, медленно обвёл глазами окружившую его толпу и направился к своей палатке. И тут, словно что-то остановило его. Он резко повернулся и увидел как моджахед, забравший у него часы, поднёс их к уху. Не услышав привычного тиканья, он начал трясти их. Затем снова приложил к уху. В последний момент Стивен что-то крикнул и бросился на землю. Раздался сухой, резкий хлопок и кровь вперемешку с волосами и кожей брызнула на спину Стивену. Толпа ринулась вверх по откосу что-то крича по своему и размахивая автоматами. Стивен поднял голову. Рядом с ним лежал боевик, голова которого представляла собой лишь кусок кожи с волосами и торчащими из них костями черепа. Кровь медленной струйкой вытекала из разорванной на части шеи. Несколько человек сидело рядом с прижатыми к лицам руками. По ним медленно текла кровь. Через минуту здесь был весь лагерь. Автоматная очередь просвистела над головой Стивена.
На экранах мониторов, на Воксхолл Бридж-роуд, в Лондоне вдруг погасла звёздочка, несколько дней блуждавшая по территории далёкого Афганистана.
Выехавшая из Бремена колонна прибыла в Мюнхен на следующий день к вечеру. Ночь провели на автостоянке. Рано утром одна из машин выехала в сторону города. Стоявший невдалеке от стоянки тёмно-синий «Фольксваген» медленно тронулся вслед за грузовиком.
Гараж фирмы «Аузер» находился недалеко от олимпийского стадиона. Он обслуживался её техникой. Время было раннее и машины фирмы ещё находились на выезде. Площадка гаража была пуста.
Машина с тюками остановилась у ворот и из кабины выпрыгнул молодой парень с арабской внешностью. Подойдя к проходной, он оглянулся и быстро вошёл в открытую дверь. Там вероятно его ждали, так как сразу же стали открываться ворота. Машина медленно въехала на территорию и нырнула в подземную стоянку. Часа через два к проходной подъехало ещё три машины.
Сопровождавший их парень вышел из проходной, окликнул такси и направился в сторону центра. Из такси он позвонил хозяину «Аузеры» и они договорились о встрече. Она должна была состояться на Мариенплац. Всё это время «Фольксваген» неотступно следовал за ним.
В это раннее утро площадь была почти пуста, и большинство столиков уличных кафе были свободны. Хозяин фирмы и парень быстро нашли друг друга и сели за столик.
– Здравствуй ещё раз, Рашид! Я привёз тебе послание от Абдель-Керима. Он помнит тебя и надеется, что и ты не забыл его доброты.
– Я рад слышать это. Абдель-Керим сделал меня хозяином в этом городе. Всё, что ты видел в гараже, принадлежит мне. А ещё люди, машины…
– Это хорошо, что у тебя всё в порядке. Но таких как ты немного на нашей земле. Я думаю, ты не забыл, где лежат кости твоих предков…
– Говори сразу, что надо. Я не люблю ковыряться в прошлом.
– Я и не говорю о прошлом, я говорю о твоём будущем… Абдель-Керим перевёл на твой личный счёт в банке Эр-Рияда миллион долларов. Это гораздо больше, чем я видел у тебя в гараже.
– И зачем эти деньги?
– Выслушай до конца, потом будешь задавать вопросы… На следующей неделе в Мюнхен приедут шесть наших ребят. Они приедут как туристы на десять дней. Каждый день двое из них будут приезжать к тебе на фирму. Ты должен будешь показать им свою работу и научить этой работе. Всего три дня… Как только они приедут, я позвоню тебе… В порту Бремена лежит товар для тебя. Документы я оставил у тебя в конторе. На хлопок можешь искать покупателя – он твой. Тот, что привезли в машинах, никто не должен трогать. Его отдашь в последнюю очередь.
– Теперь объясни мне, что всё это значит? Вы откопали сокровища древних царей, что так сорите деньгами?… Ты забыл, что говорят у нас на Востоке?… Только нищий и калека рады бесплатной лепёшке, а остальные должны их заработать!.. Хамади говорил мне, что я должен принять только хлопок и всё. Ни о каких ваших ребятах речь не шла!
– Не говори так громко. Лучше подумай, как выгоднее продать его. В Бремене его лежит ещё на двести тысяч долларов… В твоём распоряжении десять дней.
– А что дальше?
– А дальше только Аллах знает… Встретимся, как договорились. Я сам найду тебя.
Когда молодой араб встал и уже почти скрылся в толпе, через несколько столиков от них, вслед за ним поднялась и пошла за ним молодая, высокая блондинка в лёгком джинсовом костюме.
Утром Маклейн был срочно вызван к шефу. Когда он вошёл в кабинет, тот сидел за столом, подперев голову руками.
– Доброе утро, сэр! – поздоровался Маклейн.
– Садитесь Маклейн…, – он поднял голову и Джей увидел рассеянный взгляд шефа. Не говоря ни слова, он встал из-за стола и подошёл к стоявшему в углу телевизору. Вставил кассету в магнитофон и включил. – Посмотрите это… Мы получили это вчера.
На экране появилась толпа вооружённых людей. Они что-то кричали, размахивая оружием, смотрели в камеру и показывали в одну сторону. Периодически раздавались автоматные очереди и гортанные выкрики. Но вот шум стих, и объектив выхватил из толпы небольшую площадку. На ней стояло несколько столбов, врытых в землю, и к ним были привязаны овцы. Камера ушла чуть в сторону и стало видно, что к одному из них привязан человек. Он стоял на коленях с завязанными позади столба руками. На глазах была повязка с какой-то надписью сделанной арабской вязью. Из толпы вышло несколько человек. Каждый из них встал около столба, держа в одной руке длинный, чуть искривлённый, нож, а второй обхватывал голову овцы. За спиной привязанного, также встал человек с ножом в руке. Толпа стихла. В следующий момент изображение на экране покрылось рябью, но хорошо был слышен последовавший за этим дикий рёв толпы.
– Что это? – спросил Джей.
– А ты не узнаёшь?
– Это… Хейс? – растягивая слова, спросил он и посмотрел на шефа.
– К сожалению, да.
В кабинете наступила тягостная тишина. Первым её нарушил Маклейн.
– Как эта плёнка попала к нам?
– Нам переслали её американцы из Кабула…. Им подбросили её.
– А что написано на повязке? Я не успел разобрать…
– Какое-то проклятие нам, англичанам…
– И вы решили, что это Хейс?
Шеф замолчал. Он достал из кармана платок, вытер лоб и медленно вернулся за стол, нервно теребя в руках скомканный платок.
– Это я так…, там была его фамилия.
Джей прошёл к креслу и медленно опустился на него. Словно что-то сильно ударило его в спину, сбив дыхание. Он смотрел на потухший экран широко раскрытыми глазами и задержав выдох. Хотелось что-то сказать, но комок, подступивший к горлу, не давал словам выйти наружу.
– Возможно это инсценировка, – шеф прервал, наконец, тишину, – но я мало в это верю. У них это вполне возможно.
Джей откинулся на спинку кресла и, глядя в потолок, медленно, с остановками, проговорил:
– Гибель Стивена на нашей совести… Операция не была подготовлена надлежащим образом… Мы слишком самоуверенны…
Телефонный звонок застал Талгата в саду, когда он бережно подвязывал виноградные побеги с уже тяжёлыми, темно-синими гроздьями. Настало время его любимого занятия. Щёлкнув секатором, Талгат поднял гроздь на солнце. Сквозь плотно прилегающие друг к другу ягоды не пробивался ни один лучик света. Весна в этом году была прохладной и он боялся, что виноград не успеет опылиться и все его труды, за весь прошлый год, будут напрасны. Но лето взяло своё и он, довольный и спокойный, ходил вдоль шпалер кустов и что-то восточное мурлыкал себе под нос.
Его жена, Наташа, выйдя на крыльцо их небольшого дома, затерянного в зарослях сирени и плетущихся роз, оглядела двор, но, не увидев мужа, пошла в сад. Талгат уже шёл ей навстречу, бережно прижимая к обнажённой груди несколько гроздьев.
– Смотри, какие красавцы! – он улыбнулся во всё своё широкое азиатское лицо на коричневом фоне, которого ярко блеснули белоснежные зубы.
– Тебя к телефону! – сказала она и стала бережно перекладывать виноград с груди мужа в фартук.
– Кто там? Ребята?
– Мужчина какой-то.
– То, что мужчина, это понятно. Я тебя спрашиваю, кто? – он снова улыбнулся и нежно обнял жену. – Ты ведь знаешь – женщины мне не звонят, – нежно прошептал он ей на ухо.
– Виноград раздавишь!!! Иди! – она легонько подтолкнула его в спину. – Не звонят… Знаем мы вас!
Время было полуденное. Солнце стояло в зените и пекло так, что казалось всё вокруг должно вот-вот вспыхнуть и исчезнуть в этом мареве. Талгат подошёл к бочке с водой и опустив в неё руки, резким взмахом плеснул водой себе в лицо и на грудь.
– Ух!!! Как здорово! – он подпрыгнул на месте, стряхивая с себя капли воды, и легко взбежал на крыльцо. Пройдя на кухню, взял трубку.
– Да! Я вас слушаю!
– Господин Нигманов? – в трубке раздался чей-то знакомый голос с едва уловимой насмешкой, но Талгат никак не мог вспомнить, кому он принадлежит. – Талгат!?
– Да…
– Не узнаёшь?
– Пока нет…
– Да-а-а… Не прошёл караван и один переход, как дети забыли предков своих, а внуки осквернили могилы их! Так, кажется, говорят на Востоке?
– Пашка!!! Откуда ты!? Пусть Аллах покарает меня, если это не ты!
– Узнал?… Наконец-то!
– Ну, рассказывай! Откуда звонишь? Где ты сейчас?
– Узнаю азиатов… Ты дай мне ответить хоть на один вопрос!
– Давай! Разрешаю!
– Особо рассказывать нечего. Встретимся – расскажу. Звоню из первопрестольной. Вот пока и всё.
– Так я не понял?…Ты едешь в наши края?
– Не только в края, а именно к тебе. Так что режь барашка и жди в гости!
– Понял! Постой, а как ты нашёл меня?
– Ты там, в своём хуторе, совсем заплесневел!.. Ты, что, забыл в какой конторе мы с тобой служили?
– Да, нет…, такое не забудешь.
– Это нынешние пацаны бегают сейчас с компьютерами под мышками, да на джипах…, а мы – сам помнишь: потихоньку, по базарным слухам, по бабским сплетням, да пешёчком… Вот так и нашли вас, уважаемый! Так-то оно надёжнее.
Талгат рассмеялся в трубку.
– Это точно!.. Так, когда тебя ждать?
– Вот это серьёзный разговор!.. Буду завтра где-то часа в четыре, после обеда.
– Тебя встретить?
– Обижаешь командира, товарищ капитан!.. Меня встретят и надеюсь довезут в целости и сохранности… Слушай! Это не Наташа подходила к телефону?
– Она… Да вот она рвёт трубку из рук! – Талгат передал трубку жене.
– Паша! Милый! Где же вы все пропали!?… – голос её стал срываться и по щекам побежали слёзы.
– Здравствуй…. Наташа… – голос в трубке дрогнул.
Они познакомились в Ташкенте. Военно-транспортный ИЛ-76, летевший по маршруту Москва-Ташкент-Кабул, сел для дозаправки и несколько пассажиров, летевших на нём, вышли на лётное поле. Это были в основном младшие офицеры и несколько солдат. До вокзала было далеко, а рядом с последней стоянкой, куда поставили их самолёт, была небольшая полянка с ещё не выгоревшей травой. Офицеры, отойдя подальше от самолёта, разделись по пояс, подставляя свои белые, с чуть тронувшим их загаром, тела ослепительно яркому, южному солнцу. Солдаты стайкой сели прямо на лужайку, расстегнув лишь несколько пуговиц на гимнастёрках.
На соседней стоянке стоял такой же ИЛ, но он летел в обратном направлении. Вокруг него, в тени, под крыльями сидели несколько десятков военных. Это были в основном солдаты. У некоторых из них в руках были костыли. Изредка на солнце сверкали звёздочки погон и кокарды. Это были штабники и держались они отдельной группой, словно чувствовали за собой вину перед этими солдатами. Несколько карет скорой помощи стояли неподалёку. Никто из них не разговаривал и тем более не смеялся. Борт из Кабула доставил «груз 200». Было там и несколько женщин. Они группой стояли перед носовой частью самолёта и что-то оживлённо обсуждали. Одна из них стояла отдельно у самого края рулёжки, закрыв глаза и подставив лицо горячему ташкентскому солнцу, словно там, откуда она только что прилетела, оно было не таким жарким и знойным.
На Кабул летели двое гражданских. Они последними вышли из самолёта. Небрежность в одежде, с которой были одеты эти двое молодых парней, явно выдавала в них жителей большого города. Оглядевшись, они заметили одиноко стоявшую девушку и направились к ней. У неё были чёрные как воронье крыло, волосы, которые она изредка небрежным кивком головы раскидывала по плечам. Светло-бежевый костюм ещё больше подчёркивал черноту волос и издали делал её похожей на песчаный столбик где-то в степи с сидящим на нём с распущенными крыльями, вороном.
Девушка стояла к ним спиной и когда они бесшумно подошли к ней, она вздрогнула и, надев тёмные очки, которые держала в руках, повернулась к ним. Не очень полные губы вокруг красиво очерченного ими рта, в сочетании с прямым, чуть припухшим внизу носиком, делали её лицо очень привлекательным.
Молодые люди переглянулись между собой.
– Скажи, Паш! А что там можно увидеть? – они посмотрели в ту сторону, куда только что смотрела незнакомка.
Тот, которого назвали Пашей, скрестил на груди руки и, изобразив на лице задумчивое выражение, продекламировал:
Вижу Москвы златоглавой черты.
Вижу Кремля рубиновый свет,
но только встают перед нами хребты
на которых от пули и крови спасения нет.
Прошу прощения, но это экспромт, – он опустил руки и сделал небольшой поклон. – Позвольте представиться – Павел, – он протянул руку девушке. Она сняла очки и вложила свою узкую и мягкую ладонь в широкую и сильную кисть Павла.
– Наташа!
– А это мой верный и надёжный ангел-хранитель, – Павел повернулся к своему спутнику, – и величают сего отрока, Талгатом.
– А я и не знала, что ангелы на земле такие же бессловесные, как и на небесах!
– Талгат! – словно спохватившись, выкрикнул он и густо покраснел. Он хотел протянуть Наташе руку, но, дёрнувшись, ощутил тяжесть пристёгнутого к кисти дипломата и лишь слегка наклонил голову в её сторону.
– Наташа! – она улыбнулась и слегка дотронулась до его руки кончиками пальцев. – А ваш друг, наверное, поэт и летит в творческую командировку?
Талгат бросил быстрый взгляд на Павла.
– Да! – быстро подхватил тот, – мы представляем Внешторг. Хотим посмотреть, что можно закупать в этой стране.
Она насмешливо посмотрела на обоих, и чуть улыбнувшись краешком рта, сказала:
– Кстати, молодые люди! Вы отвратительно знаете географию. Москва находится прямо в противоположном направлении… Да и что-то вы не очень похожи на лавочников. В дипломате, наверное, валюта?
Они явно не ожидали такого ответа. Первым спохватился Павел.
– А как вы угадали?
– Просто мой муж работал в вашей конторе и ему часто приходилось ездить с таким вот чемоданчиком… А по географии у меня в школе была пятёрка, – улыбнулась она.
– А почему вы сказали – работал?
– Потому, что год назад его не стало, – она надела очки и отвернулась.
– Простите за бестактный вопрос, но мы не знали.
Некоторое время все трое молчали. Первой заговорила Наташа. Она повернулась к ним в вполоборота и сказала:
– Ну, что было, то было, а теперь вот вы будете возить.
Они попытались разглядеть на её лице улыбку, но она уже отвернулась, подставив солнцу своё и без того загоревшее лицо. Переглянувшись с Талгатом, Павел спросил:
– А в Афганистане, что вы делали?
Немного помолчав, она сняла очки и, улыбаясь, с некоторым кокетством в голосе, растягивая слова, сказала:
– Я… работаю… там… хирургом. У вас это профессионально или так… для светской беседы? – она засмеялась. – И запомните на будущее – у нас не говорят – в Афганистане, а – в Афгане… Это всё равно, как в морской терминологии – плавать.
Они почувствовали как кровь прилила к лицу. Наташа стояла к ним спиной и лишь это позволило им мгновенно справиться со смущением от её замечаний.
– Считайте, что профессионально. – Павел сделал ударение на «профессионально». – Просто мы поражены вашей наблюдательностью и хотели проверить свои навыки… Всё-таки едем в недружественную нам страну. – Павел сделал на лице серьёзную мину.
– Ну, как, проверили?… А кто вам сказал, что это плохая страна?… Этот человек либо никогда не был там, либо вообще ничего не знает… Это чудесная страна. Красивая… и народ там хороший. Просто, как говорил мой муж, это не давало кому-то спокойно спать.
Она медленно пошла вдоль бетонки. Талгат с Павлом стояли и смотрели ей вслед. Она шла, чуть покачивая бёдрами аккуратно наступая на шов между плитами, отчего шаг её был похож на ход манекенщицы по подиуму. Раннее солнце просвечивало её тонкую юбку и сквозь неё были отчётливо видны её красивые, длинные ноги. Они невольно залюбовались ею. Но вот она остановилась, и слегка повернув голову, искоса посмотрела на них, словно приглашая следовать за ней. Они сорвались с места и бросились догонять. Талгат поравнялся первым, и заглянув в лицо, спросил:
– А куда вы так спешите? Домой?
– Да…. кажется, сто лет не была там.
– Простите за назойливость…. а где он этот дом?
Она вздохнула и остановилась.
– Москва… Ваш друг хорошо сказал о ней. Он поэт?
– Пашка?… Я сам только что узнал об этом даре. Он ведь тоже москвич, а значит немного поэт.
– А вы? Где ваш дом?
– А я из Душанбе… Тоже давно не был там… Сначала учёба, потом работа. А вы где работаете?
– Давайте на «ты», а то как-то неудобно мне. Хорошо?