355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Красников » Божественное вмешательство (СИ) » Текст книги (страница 13)
Божественное вмешательство (СИ)
  • Текст добавлен: 24 июля 2018, 08:30

Текст книги "Божественное вмешательство (СИ)"


Автор книги: Валерий Красников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)

Глава 22

Когда декурион Агрипа узнал, что Мариус Мастама остается при бренне инсубров, а ему велено покинуть Мутину и немедленно отправится в Арреций с посланием к Септимусу Помпе, то надо было видеть как сверкали его глаза, как раздувались крылья большого носа. Вудель так ярко изобразил гнев декуриона, что мы с Мариусом хохотали до слез.

В письме же я написал следующее:

"Приветствую консула Этурии Септимуса. Рад твоим успехам. Сожалею, что так поздно узнал о твоих победах. Инсубры и бойи не станут беспокоить Этрурию, хоть и не просто мне дался этот мир. Впрочем, цена у него есть. Я беру Фельсину и жду от тебя половину того, что отнял ты у сенонов. Невелика цена для того, кому дорог Рим и его южные рубежи. Берегись Тарента.

Благодарен тебе за опеку над женой и сыном.

Мариуса Мастаму оставляю при себе, дабы мог ты после от него услышать обо всем, что он увидит на моих землях.

Алексиус Спуринна Луциус, бренн инсубров Алатал".

Не то, что бы мне нужны были разграбленные Септимусом Фельсина и Атрия, да и, по правде сказать, города эти построены были предками тусков, взяв их под свое покровительство, я смог бы успокоить бойев. А вот заставить Септимуса поделиться награбленным – это вопрос принципиальный: с одной стороны будет на что верфь в Генуе заложить, с другой, если Септимус добровольно расстанется с золотом, значит, пока войны между нами не будет.

С одной лишь своей дружиной я выступил на Фельсину, чем успокоил и Хундилу, и его друидов.

Мариус, увидев моих всадников, дар речи потерял. Я, скрывая улыбку, наблюдал за ним, прекрасно понимая какое впечатление производят со стороны рыцари, сидящие на рослых лошадях, лишь немногие из которых имели только налобники. По большей мере, всадники, оценившие достоинства тяжелых доспехов в бою, проявили изобретательность для защиты своих скакунов. Внимательный глаз рассмотрел бы и попоны с нашитыми на них металлическими пластинами и подобие кольчуг, надетых на лошадей через голову.

Каждый тримарцисий имел свой знак, чаще лена, лишь немногие – родовой, но множество цветных полотнищ над колонной привносили в движение кавалерии торжественность.

Пехота шла налегке, погрузив кольчуги, щиты и копья на телеги. Вскоре и всадники, покрасовавшись вдоволь друг перед другом, встали, чтобы разгрузить лошадей и себя. И уже налегке разъездами поскакали к Фельсине.

К вечеру армия стала на ночевку, окружив стан телегами. Мариус надулся, где, мол, укрепленный лагерь, как я учил когда-то? На самом деле моя пехота и есть лагерь. Готов поспорить, что по сигналу тревоги, не пройдет и десяти минут, как перед любым противником вырастет стена из щитов и копий. А сотни три всадников в постоянных разъездах не пропустят незамеченным никакого врага. Впрочем, откровенничать с Мариусом на эту тему я не собирался. Плотно поужинав поросенком, мы рано уснули.

С утра разведчики привезли вести о том, что Фельсина по-прежнему охраняется солдатами Септимуса. Весть быстро разнеслась по лагерю, подняв волну негодования. До недавних времен Бонония (Фельсину первыми захватили бойи и так переименовали) по праву считалась столицей для всех племен кельтов. Ее последний хозяин Артоген, живший с девизом "Ни дня без войны", собрал под знаменами сенонов всех пассионарных кельтов. Заносчивость и амбициозность вождя оставили сенонов один на один с легионами Септимуса и, если бы Помпа, разбив и ограбив сенонов, оставил кельтские города и опидумы, то такое решение было бы ему на руку. Бойи вернулись бы на свои земли и вряд ли предприняли попытку снова обложить Этрурию данью.

Мариус заметно нервничал. Это понятно, он не хотел новой войны. Не хотел ее и я. По крайней мере, с этрусками. Эта война, кроме проблем в ближайшем будущем, ничего не принесла бы. Более всего меня сейчас интересует вопрос: какие силы оставил Септимус в Галлии? И я был бы рад встретить тут не один легион. Безумная идея купить с помощью Мариуса легионы Этрурии, оставленные Септимусом, поглотила меня целиком.

Еще одна ночь в походе на Фельсину прошла за беседой почти до утра.

– Как думаешь, Мариус, чего хочет Септимус, посылая легионы в бой?

– Он защищает Этрурию.

– Тогда он делает это очень неумело. Если сейчас луканы и кампанцы ударят с юга, а галлы – с севера, то Этрурия не выстоит.

– Ты обещал!

– Успокойся, мой друг. Речь идет не о моих обещаниях. Я всего лишь пытаюсь поставить под сомнение твои выводы.

Мариус очень быстро привел свои эмоции в порядок, но не спешил с ответом. Я заметил, как заблестели его глаза в сумраке палатки, освещаемой всего одним масляным светильником.

– Мой отец упрекал как-то меня, что с моей помощью безродный центурион стал нобелем Этрурии. Свет славы его определенно влечет.

– А сенонов он разбил, руководствуясь исключительно чувством долга! – искренне смеюсь. – Похоже, он не собирается делиться со мной добычей. Он думает, что жена и сын смогут гарантировать ему мир со мной. При этом он спит с матерью моего сына, скрывая, что я жив, и посылает человека, которому многим обязан, на заведомо провальную миссию, унижая его как посла. И все это он делает, заботясь исключительно о благе Этрурии?

– Атаковать сенонов ему поручил сенат. А то, как он провернул эту кампанию, свидетельствует о том, что Септимус научился извлекать выгоду из всего, за что берется.

– Вот. Я услышал от тебя ответ! Септимус во всем, что делает, ищет выгоду. Причем лично для себя! И пока это ему удается неплохо, – Мариус только кивнул в ответ, соглашаясь. – А что если и мы, отбросив ханжество, рассудим о нашей выгоде?

– Я устал, – Мариус опустил голову на грудь, плечи его поднялись, казалось, он вот-вот заплачет.

– Не раскисай! Неужели в тебе ничего не осталось? Ни любви, ни ненависти? Или тебе все равно, где провести остаток ночи?

– Ты можешь меня прогнать, и я смиренно проведу остаток ночи у солдатского костра.

От таких речей Мариуса замечаю волну раздражения, накатывающую на грудь. И тут же, вспоминаю тот день, когда я оказался на дороге у поместья Спурины. Ведь тогда только смирение помогло мне выжить.

– То есть тебе теперь все равно, что с тобой будет? – спрашиваю без вызова, с мягкостью в голосе и сочувствием. Он смотрит, сомневаясь. В чем именно – уже не важно. Похоже у парня кризис цели. Страшная штука!

– Мой отец привез в Рим Спуринию и твоего сына. Как я был счастлив тогда! Но отец объяснил мне, что на месте Септимуса он предпочел бы видеть меня. Именно тогда я задумался о том, что Септимус мне многим обязан. Тогда я упал с квадриги и покалечил ногу. То был знак. Боги указали мне свою волю.

Не к месту он завел речь о божественных сущностях. В этом мире к Богам нужно относиться с искренним почтением. Это я уже на своем опыте уяснил. С другой стороны, стоит убедить его, что знак тот он истолковал неверно.

– Ты ошибаешься. Раз ты сейчас тут, со мной, значит, Боги не покинули тебя. Они дают тебе новый шанс наполнить свою жизнь смыслом цели. В день своего триумфа я был оглушен, связан и, валяясь в вонючем возке, направлялся на казнь к галлам. И что теперь? Я всего лишь не отвергал даров, что давали мне небеса.

– Видеть, как твои галлы разобьют легионы, по глупости оставленные в Галлии Септимусом, какая в этом может быть радость? И какую цель я могу видеть для себя, если сейчас только и думаю о том, как убедить тебя воздержаться от войны?

– То, что ты хоть чего-то желаешь, уже неплохо. Мы говорили о желаниях Септимуса, может, попробуешь подумать о том, чего я желаю?

– Я думал об этом. Ты для меня загадка. Я не знаю, чего ты хочешь.

– Я, прежде всего, хочу жить. И сражался я не в поисках славы и богатства, а потому, что от этих сражений зависела моя жизнь. Теперь моей жизни вроде бы ничто и никто не угрожает. Но в этом мире нет постоянства. И если судьба нас толкает к действию, то почему бы нам не потратить некоторое время на обдумывание этих действий? – на философию Мариус клюнул. Его плечи расправились, в глазах снова появился интерес. – Хотел бы я золота, то взял бы его в Этрурии и нажил бы там себе врагов. По этой же причине я не хочу сражаться с солдатами Септимуса. Худой мир – лучше хорошей войны! Искать добычу в землях иллирийцев Артоген уже пытался. Там нет цивилизации и благ, которые возникают в цивилизованном обществе. А идти в Македонию, оставив за спиной голодных иллирийцев, по меньшей мере, глупо.

– Так помоги Этрурии в кампании на юге! – воскликнул Мариус, будто нашел правильное решение для меня.

– Ты сам предложил!

– Да, конечно!

– Значит, в своем предложении ты не видишь ничего обидного или неприемлемого для меня?

Мариус задумался.

– Союз с тобой Этрурии выгоден. Но и ты, таким образом, исполнишь долг перед бойями и инсубрами.

– Ты снова заговорил о выгодах, далеких от верных целей. Такое решение пришлось бы на руку только одному человеку – Септимусу Помпе. Я же предлагаю тебе как легату Этрурии возглавить легионы, оставленные Септимусом в Галлии, и отправиться со мной в Испании (Hispaniae – использовалось именно так, во множественном числе, обозначая весь Пиренейский полуостров). Там я найду золото и серебро, рассчитаюсь с твоими солдатами, а ты с триумфом вернешься в Этрурию или останешься в Испаниях, на что я очень рассчитываю.

Мариусу моя идея понравилась, в нем, по всей вероятности, шла внутренняя борьба между интересами личными и государственными. Похоже, компромисс в этом вопросе был близок. И я не стал форсировать его решение.

– Сомн накинул на меня оковы, друиды говорят: "Утро вечера мудренее", – пофиг, что друиды так не говорят, делаю вид, что сон для меня сейчас самое главное в жизни. А Мариус пусть подумает. Ведь есть о чем.

Глава 23

О чем думал Септимус, когда решил оставить в Галлии три легиона, я догадываюсь. Он ждал, что я приду. Десять тысяч солдат заперлись в Фельсине. Как по мне – самоубийственно. Разграбленный край и наступающая зима не дадут никаких шансов выдержать осаду. Я смотрю на город, Мариус Мастама кутаясь в плащ, по всей вероятности, до сих пор обдумывает мое предложение.

– Солдаты не смогут сидеть в запертом городе всю зиму. Неужто Септимус решил атаковать меня тут, подойдя к Фельсине с основными силами? Что скажешь, Мариус?

– Если он сможет победить, то вся Галлия тогда ему покорится.

– А победить он, пожалуй, сможет, – отмечаю я, прикидывая, что мне не выиграть эту войну, сражаясь на два фронта со столь превосходящим числом противником. – Пришло время, Мариус, и тебе принять решение. Септимус не оставил мне выбора. Либо я заберу Фельсину и легионы, что сейчас находятся там, либо иду на Арреций, чтобы разбить основные силы Септимуса или выманить из Фельсины галльские легионы, чтобы вначале уничтожить их.

Выслушав меня, Мариус тяжело вздыхает, надевает шлем с красной гривой, свидетельствующий о его легатстве, забрасывает за спину плащ и расправляет плечи. Погоняя коня ликтой (символ власти легата), скачет к воротам Фельсины. Ни слова в ответ.

После того, как Мариус беспрепятственно въехал в город, я отвел дружину за лесистую балку и приказал стать лагерем. На всякий случай удвоив дозоры, томлюсь ожиданием.

Солнце село, сумерки опустились на землю, в тумане яркими пятнами света запылали костры, а Мариус так и не появился и не прислал вестника. Подумываю о том, чтобы вернуться в Мельпум и начать основательную подготовку к войне с Этрурией. Помню, что в моем мире римляне, изгнав сенонов, быстро покорили Галлию. Кто знает, к кому благоволят Боги? Вспомнив о Богах, на всякий случай благодарю их за все, что имею сейчас. Делаю это, наверное, от страха за свою шкурку, но в какой-то момент сердце наполняется особым чувством. Приходит уверенность – все будет хорошо! – засыпаю почти сразу.

Утро выдалось холодным и пасмурным. Проснулся окоченевшим. Выбрался из палатки и бегом к костру. С удовольствием завтракаю солдатской кашей. Пришел Вудель. Смотрит на меня, будто чудо какое-то увидел. Приглашаю его к огоньку. Садится, не скрывая брезгливости.

"Опа! Наигрался в феодализм и аристократов!" – от этой мысли становится грустно. Когда стал бренном, сколько сил потратил на внедрение не только принципов чести, верности бренну, как я это себе представлял, но и определенной куртуазности, обладая которой мои рыцари должны были выделяться среди прочих кельтов.

– Что говорят разведчики?

– Бонония ( она же – Фельсина) и ночью не спала. Сейчас город напоминает разворошенный муравейник. Туски определенно что-то задумали, – отвечает Вудель, все не решаясь попробовать кашу, поданную ему в деревянной миске солдатом. Я даже знаю, как его зовут – Сатунг, кажется.

– Ты видно успел уже перекусить, друг мой, – смеюсь, наблюдая, как вытягивается лицо Вуделя. – Это хорошо. Снимаем лагерь, идем к городу.

Замечаю, как скалится Сатунг, поднося к губам карникс. Дудка издает сигнал тревоги. Теперь наш лагерь напоминает разворошенный муравейник.

После недолгих сборов идем к городу, мой конь всхрапывает, рвется вперед, норовя перейти с шага в галоп. Делюсь с Вуделем выводами:

– Чудо волнуется, обычно он так себя ведет перед битвой. Уж не решили ли туски дать нам бой? – говорю и ловлю себя на мысли, что не может этого быть. Никогда Мариус не решился бы на такое. А, может, он сам в беде?

– Мой тоже уши прижимает. Быть драке! Эй, Гартинг, скачи к Бононии, посмотри что там!

Его компаньон тут же пускает коня в галоп и мчится к городу. Даю команду остановиться и строиться в боевой порядок. Кавалерия, растянувшись метров на пятьсот, медленно движется к Фельсине. Пехота все равно отстает. "Черт бы побрал эти бугры!"

Наконец вернулся Гартинг. Осадив взмыленного коня, открывает рот, а сказать ничего не может. Смотрю в его ошалелые глаза, понимаю, что предчувствие меня не обмануло. Наконец, справившись с волнением, Гартинг хрипит:

– Бононию атакуют!

– Кто? – в один голос спрашиваем с Вуделем.

Гартинг разводит руками, мол, а кто его знает...

Идем дальше. Наконец, взобравшись на вершину очередного холма, видим город и атакующих его воинов. Их много, очень много. Лезут на стены. С другой стороны, много – это относительно, ну, тысяч двадцать, может. Не взять им город, тусков там тоже немало. Показываю Гартингу на другой холм прямо напротив западных ворот.

– Скачи к Хоэлю, передай, что пехота должна занять вот тот холм, – сам направляю кавалерию на равнину, раскинувшуюся южнее города.

Рыцари развернули коней, и поскакали в долину, издавая при этом очень много шума. Неизвестный противник настолько увлекся атакой на город, что, похоже, до сих пор не заметил нас. Нет, я ошибся! Не принимавший участия в атаке отряд стал строиться напротив нас в фалангу.

"Греки? Может быть. Разберемся", – командую атаку и скачу навстречу врагу. Чувствую впрыск адреналина, покрепче сжимаю копье. Вудель машет мне рукой и со своими людьми уходит вперед. Решил позаботиться о моей безопасности. Конная лава вытягивается в клин. И снова я вижу ужас в стремительно приближающихся глазах солдат, что замерли в ожидании нашего удара.

Мои современники, те, что остались на Земле, не смогут себе представить, с какой скоростью удар бронированной конницы способен полностью уничтожить такой многотысячный отряд. Мне даже не пришлось вступить в бой.

Разворачиваю Чудо. Затоптанные гоплиты поднимаются с земли и, будь у них хороший предводитель, может быть, они сумели бы уйти. Кельты, обнажив мечи, сгоняют выживших после атаки в толпу. Оказывающих сопротивление рубят без пощады.

Атакующие город воины, заметив нового противника, откатились от стен. Похоже, мы разбили их элитный отряд. Те, что бегут от стен, получая в спины пила, выглядят дикарями. Эти воины, одетые в волчьи и медвежьи шкуры, не брезгуют воевать с дубинами.

Слышу вой буцин. Туски выходят за ворота. И Хоэль решил вступить в бой. Его солдаты медленно идут к городу, постукивая древками копий о щиты.

Мелкие очаги сопротивления гасятся объединенными силами кельтов и тусков почти мгновенно.

Этрусская ала (около 500 всадников), впрочем, они очень бы удивились, узнав, что я так назвал их конный отряд, вышла из города и рысью направилась в мою сторону. Заметив верховых тусков, многие из моих дружинников бросили убивать "греков" и присоединились к телохранителям бренна. Напрасно они волновались, во главе алы я разглядел золоченые доспехи Мариуса Мастамы. Сам он закричал, едва увидел меня:

– Аве, Алексиус! Аве, Бренн!

Машу в ответ рукой. Еду навстречу.

– Аве, легат!

В ответ слышу короткое:

– Мы с тобой, – чуть позже, тихо: – Спасибо за помощь.

Вдвоем с легатом Мариусом едем к пленным "грекам". Глаза побежденных уже не горят огнем. В равнодушных взглядах – обреченность и пустота.

Мариус спешился, подошел к пленным и быстро затараторил, как мне показалось, на греческом. Ему ответили. То один, то другой пленник бросали буквально пару фраз. Боги покинули меня, я ни слова не понимаю! Может, это и к лучшему.

Мариус выяснил, что на Фельсину напал царь иллирийцев-ардиенов Аерест, решивший поквитаться с Артогеном за поход в Иллирию трехлетней давности. А фаланга – это македонские наемники, ушедшие от Диметрия. Будто эпирский Пирр разбил его и прогнал из Македонии. Сам Аерест погиб во время атаки моих всадников. Он тогда был вместе с наемниками. Прежде, чем напасть на Фельсину, ардиены захватили Атрию, легко уничтожив этрусский манипул, стоящий в городе.

Вечером мы с Мариусом занялись написанием посланий одному и тому же человеку – отцу Мариуса, консулу-соправителю Этрурии. Мариус корпел над личным посланием, а я его все время отвлекал, спрашивая по делу, пытаясь понять, каков он, Мастама-старший, как человек.

Прежде, чем приступить к бумаготворчеству, мы условились о том, что напишем. Я полагаю Мариуса человеком слова и всецело в этом вопросе ему доверяю.

Прежде, чем опечатать написанный свиток, внимательно перечитываю.

"Аве, Консул!

Пишет тебе Алексиус Спуринна Луциус, по воле Богов ставший бренном инсубров и зятем предводителя бойев Хундилы. Возможно, разорением и Атрия и Фельсина обязаны тебе, но надеюсь, теперь как союзники мы забудем об этом обстоятельстве. Я забираю отбитые у иллирийцев города по праву победителя. Полагаю, что об иллирийцах тебе подробно напишет сын. И по доброй воле, чтобы скрепить наш союз, отправляю тебе тысячу крепких рабов.

Септимус Помпа вскоре начнет войну на юге и не стоит ему в этом препятствовать. Наши интересы золотыми и серебряными рудниками манят меня за Пиренеи. Новый Карфаген падет. Мариус возглавит легионы Этрурии и поможет мне в этом предприятии. Прошу тебя ради сына и блага отечества придать этой затее законность от имени сената Этрурии.

Финикийцы, возможно, в скором времени начнут искать союза с Этрурией. Прими этот союз, но не спеши что-либо предпринимать.

Я не прошу тебя о личном. Знаю, что Спуриния и мой сын сейчас с Септимусом Помпой. Но позаботься о том, чтобы во время новой кампании границы бойев и инсубров оставались спокойными. Хундила в мое отсутствие не позволит бойям тревожить Этрурию.

Шли гонцов с вестями в Мельпум к персу Афросибу. Он найдет способ передать мне послание".

Ставлю на воск печать, показываю Мариусу свиток. Он кивает мне в ответ и что-то сосредоточенно выводит в своем письме.

Знал бы он, что я чуть-чуть слукавил. Тускам и почти легиону пленников придется зимой строить дорогу из Мельпума в Геную. А это, по моим оценкам, около ста двадцати километров. Идти через Альпы, а потом и Пиренеи зимой я, конечно, не собираюсь. Поход начну со средины весны. Да и подготовиться нужно основательно. Всезнающий Афросиб рассказывал мне об иберах, живущих за Пиренеями. Воевать с ними не хочу, а союз против береговой линии греческих и финикийских городов не помешал бы.

Слава Богам! Мариус закончил. Он перечитал письмо, свернул свиток, нагрел над лампой восковой шарик и, приложив к свитку, надавил большим пальцем.

Завтра рабы в сопровождении двух манипул и доверенный человек Мариуса с письмами от нас к его отцу уйдут в Этрурию. Выхожу посмотреть перед сном на чужие звезды. Зову Мариуса. Не отвечает. Наверное, уснул. Слава Богам! День выдался тяжелый, но, как всякое хорошо сделанное дело, он дал мне силы. Наверное, трудно будет сегодня уснуть.

Глава 24

Я снова дома.

– Папа! Папочка!

Малышка дочь бесстрашно бросается в мои объятия и, подхваченная в полете, тянется ручками обнять. Прижимается к груди, с интересом разглядывает Мариуса. Услышав крик дочки, в покои бренна вбегает встревоженная Гвенвилл. Ее глаза вспыхнули радостью и тут же погасли. Задрав подбородок, она степенно подошла и поклонилась вначале мне, потом Мариусу.

– Моя жена, Гвенвилл, – представляю ее Мариусу.

Легат, понятное дело, краснеет, бледнеет, не иначе, как от вида неземной красоты. Его ноги топчут доски пола, но Мариусу все не удается стать в подобающую моменту позу. Приложив руку к сердцу, он просто называет свое имя:

– Мариус Мастама.

– Не скромничай. Позволь тебе представить нашего друга, – обращаюсь к Гвенвилл, – она беззастенчиво смотрит на этрусского офицера, смущая его. – Легат Мариус Мастама, сын председателя сената и консула Этрурии.

Гвенвилл снова легким поклоном головы приветствует гостя и тут же с надеждой спрашивает:

– Надолго?

– На всю зиму! Давай отпразднуем мое возвращение.

Гвенвилл ни слова не говоря, отнимает от моей груди дочь и спустя минуту цитадель наполняется криками и суетой.

– Вот такая она у меня, моя жена! – пытаюсь хлопком по плечу вывести Мариуса из "анабиоза".

– Она прекрасна, – отвечает Мариус и с интересом осматривается.

Афросиб еще не закончил строительство замка, но в цитадели, куда я перебрался еще год назад, все было сделано если не по последней моде, то с учетом всех моих пожеланий. Тут было на что посмотреть: трехэтажная каменная башня, отделанная внутри терракотовыми плитами и деревом, с массивными балками перекрытий под потолком уж очень сильно отличалась от этрусских построек.

В Мельпум мы вошли с рассветом, когда город еще спал. Дружину я распустил на зимовку, взяв с собой только ближников-компаньонов и сотню тяжелой пехоты для службы в городской страже на зиму.

Легионы Мариуса остановились в опидуме Илийя в полудневном переходе от Мельпума. Опидум для своего сына поставил Алаш, но земли вокруг пока не обрабатывались. Илий с отцом до сих пор не решились вырубить дубовые рощи вокруг. И все спорили: Алаш хотел сохранить рощи для прокорма свиней, а Илий, успевший блеснуть на турнирах, стремился укрепить свой авторитет в окружении бренна и опасался прослыть свинопасом.

Договориться с Мариусом о привлечении легионеров и пленников-иллирийцев к дорожным работам, вопреки моим опасениям, удалось просто. Он понимал, что зимний переход через горы чреват потерями, равно как и то, что кормить бездельничающих этрусков и рабов я не стану. Спокойно выслушав мои доводы, он улыбнулся: "Хитер ты Алексиус! А я все думал, что ты предложишь?"

Покинув опидум, наш отряд попал под проливной дождь. Поэтому добрались в Мельпум только к утру, помесив изрядно в дороге грязь. Мариус не раз вспоминал Этрурию, где с дорогами, как и тут, в Галлии, дела обстояли не лучшим образом. Но, натоптанные за века, дороги Этрурии не размокали так быстро, как земля, только с весны лишенная травяного покрова.

* * *

Два месяца спустя после сражения с иллирийцами у стен Фельсины пришел ответ от сенатора Мастамы из Этрурии.

Сам прочел несколько раз, и вдвоем с Мариусом читали. Признаюсь, послание Мастамы-старшего несколько меня обескуражило. Свиток содержал эдикт (edictum – указ, предписание), по которому старшему центуриону второго легиона Этрурии Алексиусу Спуринна Луциусу надлежало "...используя все возможности, что дали ему сенат и народ Этрурии, обеспечить защиту северных границ государства". Не придя к какому-либо решению, мы расстались. Но – ненадолго. Я только собрался пойти к жене, как в палату влетел Мариус, потрясая над головой свитком.

– Глупый гонец не догадался сразу мне вручить письмо от отца! – прокричал он с порога.

Я оживился. Признаюсь на такое доверие со стороны Мариуса не рассчитывал: сам наверняка бы вначале прочел письмо, а лишь потом, может быть, предал его содержание гласности. У всякого терпения есть границы. Не в силах ограничить свое, почти кричу:

– Давай! Читай быстрее!

Мариус срывает печать и, став поближе к окну, разворачивает свиток. Молчит, всматриваясь в текст. Он читает письмо, забыв обо мне. Наверное, там недобрые вести.

– Мариус!

Он с трудом отрывается от чтения, бросает в мою сторону странный взгляд и начинает читать вслух.

– Дорогой сын, где бы ты ни был, немедленно возвращайся в Этрурию. Ты и твои легионы нужны отчизне. Плебей Септимус возомнил себя тираном и принудил армию к клятве. Он явился в сенат с оружием и солдатами. Кричал на отцов города, как на детей малых, упрекая в предательстве и коварстве. Он спрашивал о легионах, оставленных им в Фельсине и потребовал от нас клятвы верности. Услышь его Юпитер и тот бы онемел от проявленных тираном наглости и непочтительности к патрициям.

Мамерк Плиний не утратил мужества, и мы скорбим о потере столь достойного мужа. Он встал перед выскочкой и со словами: "Тебе, плебей не место среди мужей!" – указал ему на выход. Септимус, ослепленный гордыней, проткнул гладиусом мужа из славного рода. Умирая, Мамерк призвал нас низвергнуть тирана и избавить Этрурию от памяти о нем.

Мы все, и даже старик Сервиус, набросились на убийцу. Слава Богам, среди телохранителей плебея нашелся достойный сын своего отца – Квинтус из рода Тапсенна. Он, видя, что тиран не остановится и готов расправиться со всеми сенаторами так, как только что заколол Мамерка, совершил подвиг, отправив Септимуса Помпу к Гадесу.

На том наши беды не закончились. Умбрийские велиты взбунтовались и грабят усадьбы по всей Этрурии. Шестой легион ушел в Рим и один из его трибунов угрожал сенату местью сабинов. Легион в Арреции сохраняет нейтралитет, но и не выступил по приказу Сената на умбрийцев. Прочие подчинились только после того, как сенат объявил о выборе консулом тебя, мой сын. Поторопись. Промедление может дорого обойтись государственным и личным интересам.

Мариус читает, я, как старый еврей из анекдота думаю: "Ой, сколько дел! Ему-то что? Бери винтовку, в смысле, легионы, и на фронт, а мне... И дорогу достраивать нужно, и золото сенонов не упустить, и наверняка друг Мастама помощи попросит".

Как в воду глядел! Дочитал и смотрит на меня особенным взглядом, наполненным грустью и в то же время решимостью.

– Поможешь? – спрашивает.

– Мне нужны корабли. Корабли – это золото. Не сочти меня алчным, помогу, конечно, но золото, что Септимус забрал у сенонов, должно стать моим.

– Получишь!

– И еще. Я соберу дружину снова и дойду с тобой до Рима. Прошу тебя, оставь два манипула и турму, чтобы иллирийцы достроили дорогу.

– Да будет так, – отвечает Мастама и вижу я, что мысли его летят быстрее, чем он может с ними справиться.

Подхожу ближе. Мечущийся у окна как тигр в клетке Мастама останавливается, начинаю его "лечить":

– Успокойся, друг мой, и послушай, что в таких случаях говорят мудрые друиды, – Хотел рассказать ему что-нибудь из учения стоиков, но как-то ничего путного на ум не пришло. Помню, что основателем будто Зенон был. Марк Аврелий цитировал его. А что именно? Напрочь из головы вылетело. Мастама между тем – само внимание. Запинаясь, цитирую первое, что на ум пришло: – Прогрызла как-то мышь дыру в корзине и угодила в пасть к змее, которая лежала там, кольцом свернувшись, голодная и без надежд на жизнь. Наевшись, ожила змея и выползла на волю через дыру, проделанную мышью. Не беспокойтесь, видите, судьба сама хлопочет о том, чтоб нас сломить или возвысить! – декламирую, а у самого на языке: "Ничего не бойся! Кому суждено умереть от поноса – не утонет!" Улыбаюсь, скорее своим мыслям.

– Судьба наша в руках Богов, но и мы должны принимать решения и идти вперед, во что бы то ни стало! Ты прав, только Боги знают, что ждет нас впереди, но прошу тебя! Нет сил больше ждать. Отец написал письмо не вчера. От мыслей о том, что сейчас происходит в Этрурии, мне покоя нет!

– Поспеши к своим солдатам, я не держу тебя. Мне же нужна неделя, чтобы собрать дружину. Встретимся у Арреция. Я приду туда за своим золотом.

Мариус только кивнул в ответ и быстрее ветра покинул мой кабинет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю