Текст книги "Божественное вмешательство (СИ)"
Автор книги: Валерий Красников
Жанры:
Героическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
Глава 12
Прошел почти месяц, как я стал бренном инсубров. И только сегодня под вечер в Мельпум приехал Хундила с Гвенвилл. По этому поводу я закатил пир горой. Пришли даже друиды из Совета.
До меня регулярно доходят слухи, что влиятельные старцы мутят народ, плохо говорят о новом правителе инсубров. Но это зря они делают: за месяц в оппидуме многое изменилось, и людям эти перемены по сердцу. Ведь жить в мире и под защитой после безвластия и войны – уже не мало!
Перед застольем я вкратце изложил Хундиле о проблемах с местными друидами. Мы с Гвенвилл засиживаться не стали, а Хундила, может, утром, что и расскажет интересного.
Скоро утро наступит. Гвенвилл спит, обняв меня, словно вьюнок дерево. Лежу и обдумываю, о чем завтра стану говорить с Хундилой. Наверное, не стоит говорить об отстроенных казармах и тренировках между службой в оппидуме дружины. Строительство замка не скрыть: сейчас в возведении оппидума бренна в той или иной мере принимает участие весь город, ведь я щедро оплачиваю работу серебром.
Поначалу желающих получить работу пришло не больше сотни. Правда, двое из них оказались греками. Мелетий сейчас с тримарцисием Бренагона объезжает деревни инсубров. Он ведет перепись людей и их имущества, а, главное, доводит до сведения крестьян первый указ бренна: "Два раза в год за справедливый суд и защиту доставлять в Мельпум каждую пятую голову из приплода, часть собранных ягод, добытых в лесах других припасов, рыбы и от промыслов. А кто землю возделывает – ничего из урожая не дает три года. И пусть не заботится о продаже. Бренн все купит по справедливой (к сожалению, понятия рыночной цены у галлов нет) цене". Уж очень мне хотелось покрепче привязать крестьян к земле, да и на будущее обеспечить надежный запас продовольствия.
Долго спорили по поводу "бренн купит". Галлы, в основном, куда лучше понимали обмен. Но Мелетий пообещал, что сможет правильно растолковать указ.
Второго грека зовут Полибий. Выглядит стариком в свои сорок пять, но теперь важно шествует по узким улочкам Мельпума в сопровождении двух щитоносцев и тоже ведет перепись. С особым пристрастием описывает склады пришлых купцов и местных ремесленников. С купцов решили брать треть от ввозимых товаров. Полибий говорит, что все равно будут привозить: галлы могут золотом оплатить отрез понравившейся ткани.
По экспорту моя политика протекционизма Мельпуму – налицо: на два года вывоз всего произведенного в оппидуме без пошлин. Со скорняков, ювелиров, гончаров и кузнецов я пока решил истребовать десятую часть от всего, что делают они за месяц. Когда раздумывал об этом налоге, всерьез почувствовал недостаток отсутствия у инсубров денежной системы. Кстати, пока недовольных нововведениями нет. Видно Совет обирал народ покруче, чем я.
Из-за отсутствия денег постоялых дворов и трактиров в Мельпуме нет. Народ гуляет в общественных избах, куда каждый несет, что имеет. Эти бесконечные пьянки "на халяву" меня, конечно, не радуют, но народ злить не хочу.
"Нужно завтра Хундилу напрячь, чтобы подумал, как из Этрурии специалистов привлечь и организовать в Мельпуме собственный монетный двор. У меня золота килограмм пятьдесят имеется и серебра только в посуде килограмм двести. Начать можно, а там, когда люди привыкнут расплачиваться деньгами, и этрусские в оборот пойдут, и из Карфагена", – с этой мыслью успокаиваюсь. Закрываю глаза и, вспомнив, что от Артогена до сих пор нет никаких вестей, снова не могу уснуть. Вспоминаю о приятных мелочах вроде запущенной в эксплуатацию коптильни и об окончании строительства ледника. Засыпаю.
* * *
– Мы шли к Генуе восемь дней. Лигуров в пути даже не видели. Генуя, тфу! У нас деревни больше! В деревянном оппидуме остались одни старики. Лигуры ушли на кораблях в море. Две недели Артоген ждал, надеясь захватить добычу, что в гавань зайдут купеческие корабли. Взбешенный, он с присягнувшими лигурами пошел к Фельсине (этрусское название современной Болоньи). Сенон думает, что ты его обманул, когда пообещал за Геную всю добычу. В оппидуме остался Алаш и пять сотен его воинов. У них припасов, может, на неделю и хватит. Мы скакали не жалея коней, пешие дойдут к Мельпуму дня через три, – Сколан выглядит измученным и виноватым.
Хундила хмуро поглядывает на меня. Наверное, размышляет, в силе или нет наша утренняя договоренность по поводу свадьбы с Гвенвилл.
А как хорошо начался день! Хундила уговорил друидов Мельпума перебраться в Мутину. Наобещал им с три короба чего-то. Неважно, главное – результат.
Терпеливо выслушав мои доводы о важности товарно-денежных отношений, пообещал тайно найти мастеров, которые смогут наладить чеканку монеты в Мельпуме. Мне даже удалось избежать обсуждения всех моих реформ. Уж очень не хотелось сейчас посвящать Хундилу в планы сознания настоящего государства у инсубров. Мог ведь и не одобрить. Ну да, опять свадьба и вроде как вынужденная. Почти ультиматум типа "сначала деньги, потом – стулья".
Говорю Сколану:
– Отдохни, наберись сил. Я подготовлю Артогену подарки. Через два дня моя свадьба. После возьмешь дары и со своими всадниками попробуешь помочь Артогену в войне с иллирийцами. Если успеешь. Об Алаше не волнуйся. Сегодня же отправлю ему припасы. Иди, отдыхай.
Сколан, странно поглядывая на Хундилу, уходит. Чувствую себя разбитым и на душе тяжесть. Откуда мне было знать, что Генуя – вроде как пиратская база лигуров – на самом деле оказалась не городом за каменными стенами, а жалкой деревней! Что благодаря удобной бухте Генуя – это всего лишь небольшой транзитный порт. Одной заботой больше: не имея собственного флота, содержать бесполезный теперь порт за сто километров от Мельпума.
Хундила, словно угадав мои мысли, говорит:
– Оставь лигуров. Они теперь неопасны, – не вижу смысла объяснять ему, что земли лигуров мне еще пригодятся. Что уже мечтаю о десятках укрепленных оппидумов там. Да и выход к морю, доставшийся так легко сейчас, стоит будущих усилий.
– Ты прав. Плохо, что Артоген зол, – отвечаю.
– Не беспокойся об этом и Сколана не торопи. Пусть Артоген свернет себе шею в Иллирии. Ему не победить яподов.
Понимаю, что Хундила прав. Артоген может стать очень влиятельным, а, главное, самостоятельным вождем в Галлии. Да что там стать, он такой и есть. Но все равно хочу ему помочь.
– Так и сделаю, но сейчас нужно об Алаше позаботиться. Прости, оставлю тебя ненадолго.
– Это нужно, – кутаясь в меха, позевывая, соглашается Хундила.
* * *
Свадьба без драки – не свадьба! Уже месяц, как в Мельпуме стараниями дружинников царят покой и порядок. Но моя свадьба окончилась двумя десятками поединков и сотнями разбитых голов.
Женили нас Хундила и Игель. Водили в дубовую рощу на капище, шаманили там, разжигая костры и пуская кровь бычку. Чтобы отвлечь себя от друидских обрядов, я мысленно славил всех богов за Мельпум и Гвенвилл.
Умертвив бычка, нас попросили взяться за руки крест-накрест. Обвязали цветными лентами запястья и долго бубнили за нас клятвы. Мы лишь потом сказали, что, мол, клянемся, на том обряд и закончился.
Хундила засветил воз приданого, а Вудель, к моему удивлению, – не меньший, со всяким барахлом. Так принято – сколько невеста в дом принесла, столько же и жених добавить должен. Правда тот воз для меня дружина собрала.
Ну а потом, как водится, – пир горой. И не только в трапезной бренна – в оппидуме не пили вино только дети малые. С каждым новым часом этой грандиозной попойки количество подарков от горожан увеличивалось россыпями у стен трапезной. К утру она походила на крытый рынок, где торговцы, бросив товары, решили погулять.
И на второй день кутили и на третий.
Сколана и его всадников я все же отправил с подарками к Артогену. Хундила уехал в Мутину и, как обещал, увез с собой почти весь Совет Мельпума.
Воины Алаша, вернувшиеся из похода на Геную, получив от меня приличные "подъемные", отправились по домам собирать урожай и готовиться к зиме. Гарнизон оппидума пополнился на сто пятьдесят человек, изъявивших желание стать дружинниками бренна.
Моя любимая Гвенвилл в течение недели терпела, а потом стала задавать вопросы, чем я целыми днями занимаюсь и почему она видит меня только по ночам.
Целую ее, понимая, что никак не смогу отмалчиваться дальше. Засыпая, каждую ночь думаю об этом.
Часть 4
Младший центурион Септимус Помпа
Глава 13
– За нашу двенадцатую манипулу и старшего центуриона Алексиуса! – еле ворочая языком, пробормотал Мамерк и тяжело опустился на табурет.
Его соплеменник Нумерий из эквов (древний италийский народ, живший в горах к востоку от Лациума, враждебно относившийся к Риму, но, в конце концов, покоренный римлянами в 302 г. до Р.Х.) недовольно проворчал,
– За Алексиуса, слава ему, пьем всю ночь. А давайте выпьем за нашего центуриона Септимуса!
– И то дело, выпьем за Септимуса! – Одобрил великан Руфус (Rufus – рыжий). Поговаривали, будто он из галлов.
– А давайте, – согласился Мамерк.
– Спасибо, друзья, – пуская скупую слезу, Септимус Помпа выплеснул чуть-чуть из кубка на землю и, бормоча слова благодарности Тину (греческий Зевс и римский – Юпитер) влил в себя содержимое.
Скрипнули ржавые петли, и друзья услышали гнусавый голос ненавистного Мариуса Кезона.
– У-у, козье вымя, дети осла! По какому поводу гуляете? – выставив вперед ногу в лубках, он оперся спиной о дверь и вытер лоб. – Сейчас я вам напомню, кто тут командует, – Мариус встряхнул плетку, на кончиках кожаных ремней брякнули загнутые в кольца гвозди.
Глаза Руфуса налились кровью, и без того вечно румяные щеки стали бордовыми. Он схватил табурет и запустил в бывшего старшего центуриона двенадцатой манипулы. Тот смог увернуться. Но травмированная нога подвела и, не удержав равновесия, Мариус, поминая Аиту (Аид, Гадес), рухнул на земляной пол.
Септимус бросился к ворочающемуся на полу Мариусу и, схватив того за горло, срываясь на крик, зашипел:
– Теперь в двенадцатой старшим центурион Алексиус Спуринна Луциус! А ты проваливай, пока цел!
Отпустив хрипящего Мариуса, Септимус поднялся и тут же вскрикнул от боли – бывший командир таки достал плеткой по ногам.
– Твой Алексиус кормит ворон, скоро и ты с ним встретишься, – брызжа слюной и силясь подняться, пообещал Мариус Кезон.
Позже Септимус признался друзьям, что все равно не жалеет о содеянном, хоть в тот момент просто не смог справиться с собой. Он наступил ногой, обутой в калиги, на лицо Мариусу и вогнал кинжал тому в горло. Обернувшись к друзьям, увидел, что половина солдат манипулы уже на ногах.
Руфус подошел к Септимусу и плюнул на бьющегося в конвульсиях Мариуса.
– Это тебе за Алексиуса! – громко, так, чтобы все проснувшиеся услышали, сказал он. – Этот выкидыш убил нашего центуриона!
Протрезвевшие Мамерк и Нумерий со словами: "За Алексиуса", – сделали то же, что и Руфус. За ними пошли Квинтус, Тиберий и Прокулус. Когда Мариус Мастама – опальный сын уважаемого сенатора Этрурии – почтил плевком на труп центуриона в память Алексиуса Спуринны, и остальные сочли своим долгом сделать то же.
– Всем спать. Мы сами позаботимся о теле, – приказал солдатам Септимус, а старые, еще по контубернию, друзья, дружески похлопывая по спинам нерасторопных, позаботились о том, чтобы приказ центуриона был выполнен как можно быстрее.
Вдесятером они покинули здание казармы и направились к выходу в город. Септимус и Руфус, поддерживая под руки тело Мариуса, несли его так, как обычно приносили в лагерь упившихся легионеров.
У ворот к ним навстречу вышел часовой. Разглядев в свете факела гребешок центуриона на шлеме Септимуса, махнул рукой и вернулся в сторожевой домик.
Минут через десять тело Мариуса погрузилось в зловонные воды городской канализации. "Даже если его и обнаружат, то это к лучшему. Любой бродяга мог позариться на имущество инвалида", – пояснил свое решение друзьям Септимус.
Назад вернулись, держа под руки Прокулуса, на случай, если часовой вспомнит о ночной вылазке контуберния, решили настаивать, что, мол, вино кончилось. Пьяными все были, вышли из лагеря, потом центурион Септимус приказал возвращаться.
Септимус уснул сразу. Но сон его прервали звуки буцины так быстро, что прежде, чем встать с лежака, он помянул всех демонов от Ванфа до Хару. Потом проклятия Септиптимуса обрушились на сенат, принявший решение о строительстве дороги к Тарквинии. Все знают, что по старой дороге от Тарквинии к развалинам Рима уже давно никто не ходит. Весь день под палящим солнцем манипуле Септимуса предстояло носить булыжник, копать и трамбовать каменистый грунт. Не для того ли, что бы сабинам стало легче ходить на Этрурию?
Мешки с едой и водой на плечах, из оружия – только глаудиусы, без доспехов и скутумов, в одних только туниках шесть манипул второго легиона Этрурии с первыми лучами солнца вышли из города.
На манипулу Септимуса приходилась одна телега, запряженная старым волом. На телегу легионеры погрузили инструменты – лопаты, корзины для земли, заступы. Измученный ночными событиями Септимус взобрался на телегу и, отчаянно борясь со сном, разглядывал таблички, расставленные по обочине. Табличек было много: вначале номер манипулы, затем контуберния. Наконец он увидел табличку с номером "двенадцать". Слез с телеги и, потирая голову у правого виска, стал разводить контубернии манипулы по размеченным участкам.
Полдня углублялись, отсыпая землю на обочину, потом трамбовали деревянными колодами. Септимус, превозмогая ноющую головную боль, с остервенением долбил окаменевшую землю.
Небо затянуло тучами, заморосил дождик. Боль отступила, но легче не стало. Септимус чувствовал странную тревогу. Он вглядывался в лица солдат и размышлял о том, стал ли он убивать центуриона Мариуса, если бы был трезв?
За обедом солдаты подшучивали друг над другом, в общем – все, как обычно, будто ночью ничего и не произошло. Септимус повеселел и решил, что правильно сделал, отомстив убийце Алексиуса.
Когда на небе появились первые звезды, на обочине будущей дороги уже лежали ровными рядами камни. Завтра этими камнями солдаты вымостят подготовленный сегодня участок дороги. После недолгих сборов манипула Септимуса направилась к городу.
У городских ворот стражник сделал знак остановиться. Септимус подошел к нему и, уперев руки в бока, повел головой так, что хрустнули шейные позвонки. Он сделал это намеренно, чтобы часовой смог получше рассмотреть гребень на его шлеме.
– В своем ли ты уме, что позволяешь себе останавливать нас? Мы весь день работали как мулы!
– Простите, центурион. У меня приказ от консула Прастины для старшего центуриона двенадцатой манипулы.
Липкий страх медленно поднимался откуда-то снизу, сжимая сердце. Септимус, собравшись духом, твердо произнес:
– Я – Септимус Помпа, младший центурион двенадцатой манипулы, слушаю тебя.
– Консул срочно требует к себе старшего центуриона Мариуса Кезона.
"Как? Как это возможно? Старший центурион манипулы – Алексиус Спуринна!" – страшная догадка молнией мелькнула и оглушила, словно над головой прогремел гром. – Консул причастен к смерти Алексиуса. Мамерк, Нумерий, Руфус, Квинтус, Тиберий, Прокулус, друзья стояли за его спиной и все тоже слышали. Септимус повернулся к ним и увидел на их лицах полное равнодушие – "Неужели они не понимают?"
Стражник воспринял удивление Септимуса по-своему:
– Его нет с вами?
– Он давно уже не с нами, – меланхолично, но достаточно громко, чтобы стражник услышал, произнес Руфус. Остальные, кто стоял за спиной Помпы, дружно закивали, поддакивая.
– Проходите, – часовой отошел в сторону, пропуская манипулу в город.
Септимус дал команду продолжить движение, а сам задержался, наблюдая за стражником.
Из флигеля, пристроенного к башне, вышел офицер. Стражник что-то сказал ему, тот запрыгнул на коня, взял под уздцы второго и ускакал в город. "Все верно. Второй конь для Мариуса. Нет никакой ошибки", – Септимус брел за своей манипулой, едва переставляя ноги.
Ему было трудно понять, как после таких почестей, оказанных Алексиусу консулом, в манипулу вернулся Мариус. И не просто вернулся. Раньше он не позволял себе так разговаривать с новобранцами контуберния Помпы. Теперь от пришедшей ясности легче не стало – признание в убийстве молодого центуриона вызвано отнюдь не отчаянием и не желанием досадить, Мариус Кезон знал – за ним стоит консул.
* * *
Об исчезновении центуриона Мариуса Кезона, казалось, забыли или решили оставить все, как есть. Манипула Септимуса третий день строила дорогу и даже получила похвалу от бенефициария (должностное лицо отвечающая за строительство и эксплуатацию дороги).
Септимус пригласил бенефициария – толстенького коротышку Клеона – выпить вина. Тот принял приглашение и, когда контубернии расселись на обочине перекусить, присоединился к Септимусу и его друзьям.
Клеон пил вино, почти не разбавляя водой. Септимус решил, что для того, кто принимает работу, жалеть вина не стоит, и охотно подливал. Захмелевшего чиновника потянуло поговорить. Размахивая руками, чтобы привлечь внимание центуриона, он, пытаясь говорить как можно тише, на самом деле почти прокричал:
– А знаете, что сейчас происходит в Этрурии? – солдаты контуберния тут же затихли, а Клеон вначале поднял указательный палец вверх, затем приложил его к губам. – Цы-ы-ыц, никому не слова, – убедившись, что все его внимательно слушают, он продолжил: – В ночь после меркурия, помните, когда состязались только две манипулы. Ну, помните?
Друзья дружно закивали. Септимус подлил бенефециарию в кубок еще вина. Клеон тут же опустошил его.
– Что дальше-то было, Клеон? – спросил Руфус.
– Ну, так вот. Зятек сенатора Спуринны будто убил его, а сам сбежал. Но кое-кто в сенате подозревают в двойном убийстве консула Прастину. Ну, скажите мне – оно нам надо, когда проклятые сабины вот-вот вторгнутся в Этрурию? – друзья слушали, затаив дыхание. – С другой стороны, если Алексиус Спуринна сбежал, то почему Спуриния – дочь сенатора, разодрав лицо до крови, ходит по форуму, проклиная консула?
– Да она же ведьма! – воскликнули в один голос эквы, Мамерк и Нуберий.
– Цыц, я сказал! – совсем, как трезвый, приказал Клеон. – Не одни вы такие умные. Но ведь война неизбежна. Что скажешь, центурион?
Септимус ничего не успел ответить бенефициарию. Само проведение вмешалось: поднимая облака пыли, мимо пронесся всадник. Он кричал: "Сабины!"
Друзья из контуберния и толстяк Клеон услышали эту весть трижды, пока всадник не скрылся из виду.
– Запрещаю передвигаться по новой дороге верхом! – прокричал бенефициарий и завалился на спину.
– Клеон от страха обеспамятовал, – предположил Руфус.
– На телегу его, манипуле строится, – Септимус понял, что на этот раз боги на его стороне. "Война – это лучше, чем расследование гибели старшего центуриона Мариуса Кезона", – так он тогда думал.
Глава 14
В чистом небе без единого облачка солнце стояло высоко, и хоть роса на траве еще приятно холодила ноги, доспехи уже разогрелись. Септимус изнывал от жары и мечтал избавиться хотя бы от шлема.
Второй легион с ночи стоял на вершине пологого холма, сверху донизу покрытого маленькими желтыми цветами и чахлой травой. Под утро замерзшие, сейчас солдаты с грустью поглядывали на долину у реки. Слабый ветерок оттуда приносил свежесть. А младший центурион двенадцатой манипулы мечтал оказаться в сырой дубовой роще, где на мягком ковре из моха он смог бы отоспаться вдоволь.
– Хорошо сейчас первому. В лесу прохладно, – словно угадав мысли друга, мечтательно произнес Руфус.
– Хорошо. А еще им реку переходить. Я бы сейчас окунулся, – ответил Септимус.
– Как думаешь, нам сражаться придется с сабинянами или фалангой самнитов?
– Смотри! – Септимус указал на поднимающуюся вдали пыль. – Сабиняне скачут! Консул ошибся, ожидая атаки самнитов.
Всадников заметили не только друзья. Завыла буцина, манипулы легиона начали перестраиваться: гастаты выдвинулись вперед и приготовили хасты, воткнув их в землю перед собой. Септимус положил руку на плече Руфусу.
– Всадники на холм не пойдут, вот увидишь! Скоро подойдет фаланга самнитов. Командуй второй центурией. Нам всего-то нужно удержать этот холм. Первый легион переправится через Тибр и ударит в спину самнитам. Построимся, как учил Алексиус, в каре и будем держаться.
– Я понял тебя Септимус, но за такое самоуправство трибун Тулий может и наказать.
– Посмотри вперед, – всадники-сабины остановились у подножия холма, заняв долину вплоть до реки. – Их очень много, они обойдут холм и не дадут никому уйти. Холм же слишком пологий, фаланга самнитов ни за что не разорвет строй. Нам с этого холма только вперед и можно, пробив брешь в фаланге. Если отступим, то Этрурию больше не увидим.
– Так будем бить фалангу клином?
– Только так, Руфус. Если удастся разорвать их строй, иди на сближение со мной.
– Я понял, командир.
Руфус на счастье погладил гребешок на шлеме Септимуса и побежал на левый фланг манипулы, выкрикивая: "Вторая центурия! Всем слушать меня!"
Септимус проводил взглядом друга и громко крикнул: "Центурия! Каре!" Каждый в центурии уже знал свое место. Солдаты бежали к центуриону и становились, как на учениях перед меркурием.
Обе центурии ощетинились хастами и пила. Центурионы второй и десятой манипул, чьи солдаты стояли в три линии, поражаясь происходящему, поглядывали на построение двенадцатой.
Рядом с Септимусом стали верные друзья из контуберния. Нумерий, чтобы избавиться от волнения воскликнул: "Какого демона им нужно?!"
– Ты тогда еще не родился, – начал отвечать Мариус Мастама – сын сенатора, – никто из нас еще не родился. То было во времена Ромула. У римлян было много мужчин и мало женщин. Вот и решили они похитить женщин у сабинян. Решили и сделали. А когда сабиняне пришли за своими женщинами, началась кровавая битва. И вышли к сражающимся сабинянки с младенцами на руках, и с тех пор римляне и сабиняне жили как один народ. И бились вместе против царей Этрурии.
– И что с того? Рим-то сейчас в руинах, – возразил Нумерий.
– Сабиняне в прошлом году присылали послов в Этрурию. Просили они разрешения у сената на восстановление города. Но наши отцы еще помнят, сколь силен был Рим, поэтому и отказали.
– А-а-а, – так выразил свое отношение к услышанному Нумерий.
Всадники-сабины пришли в движение. Конная лава разделилась на два рукава. Они скакали, потрясая дротиками, огибая холм.
Вдали засверкали, отражая солнечные лучи, шлемы и щиты фаланги самнитов. Кое-кто из солдат первого легиона Этрурии бросил легкие пила, рассчитывая сразить кого-нибудь из скачущих сабинян.
Крики центурионов быстро успокоили солдат, столь неэффективно решивших воспользоваться оружием: дротики летели дальше, чем обычно (до 60м.), но, чтобы поразить врага требовался вдвое, а то и втрое дальний бросок.
Маневр конницы противника все же вынудил трибуна легиона развернуть линию триариев спиной к принципам и гастатам.
– Смотри Септимус, они так же, как и мы, хотят прикрыть тылы, но фланги манипул оставляют незащищенными! Трибун не думает. Он, так же, как и отцы Этрурии, привык хорошо делать то, чему когда-то научился! – прокричал Мастама.
– Жаль, что с нами нет Алексиуса, – ответил Септимус, сжимая древко пилума. Он чувствовал слабость в ногах и легкое головокружение. "Уж лучше битва, чем ожидание", – промелькнула мысль. Сердце забилось ровно, страх отступил. – Братья! Сегодня Харун (демон смерти, у греков – Харон) заберет многих, но попросим Мариса, чтобы это произошло с нами как можно позже!
Септимус воодушевившись своей речью, ударил пилумом о край скутума. Центурия зазвенела железом, и вскоре весь первый легион бряцал оружием, готовясь к сражению.
Всадники-сабиняне остановились, а фаланга самнитов ускорилась. Уже можно было разглядеть лица атакующих в первой линии. Длинные копья покачивались в такт шагам, круглые щиты, оббитые медью, сверкали на солнце так сильно, что Септимус, разглядывающий самнитов, закрыл глаза и тыльной стороной ладони утер навернувшиеся слезы.
Велиты, (разновидность лёгкой пехоты в древнеримской армии, часто использовались как застрельщики) спустившись к подножию холма, начали метать пила. Фаланга поначалу замедлилась, но спустя мгновение самниты перешли на бег, заставив легковооруженных воинов искать укрытия за линией принципов.
Септимус что есть силы закричал:
– В атаку! Клин!
Центурия, перестраиваясь на ходу, пошла в атаку. Броски дротиков выбили в линии самнитов приличную брешь. Длинные копья опустились, пропахав борозды в земле. Септимус, бегущий во главе клина, наступил на опущенное копье, подпрыгнул и врезался скутумом в опешивших гоплитов. Началась резня. Легионеры двенадцатой кололи из-за щитов в лицо, шею, руки и выше поножей, в ноги гоплитов.
Туски Септимуса продвигались к центурии Руфуса, оставляя за собой трупы самнитов. Среди тех поднялась паника: задние ряды не видели, что творилось впереди, передние теряли товарищей одного за другим. Многие из них по-прежнему не выпускали из рук ставшие неподъемными хасты (тут воевала не македонская фаланга сариссофоров). Висящие на руке щиты не защищали от метких уколов гладиусами. Центурии двенадцатой манипулы второго легиона почти без потерь вырезали два десятка рядов самнитской фаланги и соединились, выйдя из боя за спинами гоплитов.
Септимус, опасаясь атаки всадников, построил манипулу в каре. Самниты продолжали восхождение на холм, тесня манипулы тусков. А кавалерия сабинян все не нападала.
Центурион Помпа оглянулся и понял, что на помощь первого легиона теперь рассчитывать не стоит. Сабиняне, заметив переправу тусков через Тибр, покинули окрестности холма и теперь бьются с легионом консула. Нет, не бьются – убивают мечущихся в панике и в воде, и на суше легионеров.
– Руфус! Манипулу в две линии! Ударим в спину фаланге пока не поздно!
Команда центуриона выполнялась, едва достигнув ушей очередного солдата. Некоторые сами сообразили, увидев, что каре распадается и товарищи на бегу подхватывают с земли не поврежденные пила и хасты.
Солдаты Септимуса, держась за спиной у гоплитов, метнули дротики и бросились в атаку. Кое-кто из самнитов оборачивался, но тут же умирал от удара гладиусом или пилума, брошенного легионером со второй линии манипулы.
Никто из самнитов не покинул холм, но и от второго легиона осталось не больше пяти манипул.
Трибун Тулий лежал, укрытый пурпурным плащом, с ужасной раной от сабинянского дротика, угодившего в рот. Когда сабиняне заметили переправу первого легиона и, оставив за холмом две сотни всадников, ускакали, трибун решил с сотней кавалерии тусков при поддержке ополченцев напасть на них. Сабинян отогнали. Триарии теперь могли не беспокоится о своем тыле, но дротик, брошенный меткой рукой сабинянина, лишил второй легион тусков командира.
Септимус смотрел то на тело Тулия, то на сабинян, добивающих первый легион. Он понимал, что помочь консулу уже никто не в силах. "Нужно уходить, но куда? Всадники догонят".
– Ты, кажется, Септимус? – услышал он за спиной. Обернулся.
Старший центурион первой манипулы в кольчуге, заляпанной уже загустевшей кровью, смотрел устало.
– Я – Гней Публий, слышал обо мне? – Септимус молчал, размышляя о том, что понадобилось столь прославленному воину от него. – Вы победили нас на меркурии! – Щека Гнея с огромным шрамом стала поддергиваться, от чего рваный рубец зашевелился, словно змея.
– Конечно, слышал. Им не выжить, – Септимус указал рукой на битву у переправы.
– Без тебя мы все сейчас лежали бы рядом с Тулием. Командуй, пока не поздно, центурион.
Предложение Гнея Публия, если бы Септимус вообще когда-нибудь мог подумать о такой возможности, наверное, удивило бы или напротив, сделало его невероятно гордым собой.
Сейчас он просто кивнул, соглашаясь, и, набрав в грудь побольше воздуха, закричал:
– Собрать оружие, манипулам строиться в походную колонну!
Гней Публий ударил себя в грудь, улыбнулся, и слово в слово повторил приказ Септимуса. Закричали и другие выжившие в битве центурионы.
Остатки легиона отходили к Клузию. Двадцать всадников трибуна, оставшиеся в живых из сотни, хоть и нагруженные трофеями, ушли далеко вперед. Несколько раз Септимус останавливал колону и объяснял, что нужно делать в случае, если появятся сабиняне. Солдаты несли на себе двойной запас дротиков и были измотаны битвой, но держались, полны решимости – все-таки они разбили самнитов. А если доберутся до крепостицы, где консул оставил интендантов, то и скотоводам-сабинам тогда не на что рассчитывать.
Услышав в который раз: "Сабины!" – солдаты строились в каре по центуриям на расстоянии двух бросков пилума друг от друга и метали дротики в воображаемого противника, высоко поднимая щиты после каждого броска. Септимус обещал им, что так они смогут победить и всадников.
Наверное, сабины удовлетворились победой над первым легионом, а, может, и консула Прастиния пленили и теперь рассчитывают и так получить все, чего хотят. Так или иначе, но Септимус Помпа беспрепятственно довел солдат до деревянной крепости, построенной пару месяцев назад между Клузием и Тарквинии, как только Этрурия решилась воевать с сабинянами и самнитами.
* * *
«Разбиты...» – шептались гражданские. Префект Гай Велий, вытирая полотном потеющий лоб, спешил к выходу из крепости навстречу двум десяткам всадников из турмы Тулия. «Не может быть! Боги, сжальтесь надо мной», – шептал префект, понимая, что манипула обслуги даже за стенами укрепления не устоит перед объединенными силами самнитов и сабинян, разбивших легионы Прастиния.
Всадники спокойно въехали через распахнутые ворота. Луций Дасумий Туску, декурион из турмы трибуна, увидев префекта, спешился и доложил:
– Центурион Септимус Помпа ведет манипулы второго легиона в крепость. Солдаты устали. Нужно подготовить достойный ночлег и еду.
– Как центурион? Где консул? Что с Тулием? – заикаясь от волнения, спросил десятника Гай.
– Первый легион разбит всадниками-сабинянами. Что стало с консулом мне не известно. Септимус Помпа спас наши задницы. Фаланга самнитов вырезана до последнего гоплита. Тулий погиб. Его тело вон на той лошади, – Луций указал на рыжую кобылу. Теперь Гай догадался, что сверток на ее спине и есть тело Тулия. – Наш трибун заслужил погребальный костер. А если сабиняне уйдут к Тарквинию, то мы вернемся, чтобы достойно похоронить павших братьев.
– Сабиняне не станут воевать больше! Гней, позаботься о воинах, – распорядился префект. И, не обращая внимания на старого слугу и прибывших всадников, поспешил в свои апартаменты, где его ждали мешки с серебром, выданные сенатом Этрурии на компанию.
"Вот свезло, так свезло! – радовался интендант. – Конница сабинян крепость не возьмет, а серебро первого легиона достанется мне! Что делать в забытой Богами Этрурии теперь? Хорошо бы столковаться – да хоть и с декурионом! – и отплыть в Карфаген. Вот заживу!"