355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Красников » Божественное вмешательство (СИ) » Текст книги (страница 8)
Божественное вмешательство (СИ)
  • Текст добавлен: 24 июля 2018, 08:30

Текст книги "Божественное вмешательство (СИ)"


Автор книги: Валерий Красников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)

Слава Богам! Старцы подсуетились, извлекли меня из-под теткиного подола. Приложили к "мамкиной" груди, затем подали кубок с молоком.

Пью и вижу, что народу вокруг прибавилось. Кто улыбку прячет, а кто и смеется открыто.

Едва допил, как старцы подхватили меня под руки и в оппидум поволокли. Кричу Хоэлю:

– Поставь дружину ворота охранять. Сегодня никого, кроме командиров, в оппидум не пускать!

– Да, бренн.

Под белы рученьки ведут меня по узким улочкам Мельпума. Чувствую, голова кругом идет. Пытаюсь сфокусировать взгляд на том старце, что первым приветствовал меня, не получается. Он мои потуги заметил, шепчет на ухо: "С рождения дети инсубров много спят". Как будто у других племен не так! Только хотел отшутиться, как и язык повиноваться отказался.

* * *

Думал, инсубры по поводу моего нового рождения пир закатят. Так и есть, пируют, только без меня. Младенцам сон положен. Лежу на втором этаже терема, наверное, резиденции местных бреннов.

Чувствую, кусает меня что-то. Понимаю, что не что-то, а самые настоящие блохи! Вскакиваю, впотьмах натыкаюсь на стол. В комнату с факелом в руках входит перепуганная молодка.

Говорить по-прежнему не могу, только мычу, показывая на ложе. Понятливая попалась. Позвала в помощь еще двух молоденьких девчонок. Шкуры они утащили. Приволокли тюфяки, пахнущие полынью. Настелили сверху чего-то. Обтерли меня настоем из трав, расчесали и спать уложили. Уснул сразу.

Проснулся к обеду. Голова ясная, в теле зуд: хочется бегать и прыгать. У ложа на полу служанка сидит. Заметила, что я проснулся, и тут же выскочила за дверь. Вернулась с девицами, что вечером спать меня укладывали. Помогают подняться, хоть и сам могу вполне встать. Интересно стало, что дальше делать девки станут?

Отводят они меня к корыту. Стягивают с меня рубаху и начинают купать. Корыто интересное. Выдолблено прямо в дубовом стволе. И пробка для слива имеется. Если открыть, то вода из корыта потечет по канавке, выдолбленной с понижением уровня.

Что-то девки не то делают. А, может, напротив – то! Не знал, что у галлов женщины на такое способны! По крайней мере, с Гвенвилл у меня такого не было. Надеюсь, простит она меня.

В голову лезут всякие пошлости. Вспоминаю, как один из моих знакомых Игорь, женившийся в восемнадцать, не успокоился. Волочился за всеми, кто подавал ему хоть маленькую надежду на возможность секса. Жене зачитывал, что, мол, минет – не измена.

Однажды жена задержалась до неприличия. Игорек открывает дверь, видит Дашу слегка навеселе. Не успел рта раскрыть, как она с идиотским смехом выкладывает: "Игореша, минет ведь не измена?"

Ублажив, красавицы (уже красавицы!) стали одежду подавать. Таких тканей я и в Этрурии не видел. Красная рубаха и зеленые штаны из мягкого шелка. Куртка из синей бархатистой ткани. К торквесу добавились массивные браслеты и обруч на голову. Наверное, корона бреннов Мельпума.

Надеть ее они мне не дали. Рыженькая молча руки отвела и указала на деревянный стул. Присел, сам думаю: " Чего молча все происходит?". Только спросить собрался, та же рыженькая ладошкой мне рот прикрыла. Обули меня. Сапоги не из кожи, а из той же ткани, что и куртка.

Подняли девчонки меня под локотки и вывели из комнаты.

У дверей Рогх и Бренноген караулят. Увидев меня таким разодетым, рты раскрыли от удивления. Подмигнул я дружинникам, а девицы остановиться не дают, ведут вниз по ступенькам массивной лестницы.

Спустились в трапезную, чуть больше, чем у Алаша в оппидуме. Столы накрыты, трапезная полупуста. У стен на лавках сидят знакомые старики и важный местный народ с женами и детьми. Едва я появился, как все поднялись на ноги.

Девицы подводят меня к самому настоящему трону, стоящему на возвышении, в метрах двух от стола. У трона в карауле стоят два молодца с огромными топорами. Не из бойев, местные.

Тот старик, что вчера молоком меня одурманил, забрал у рыженькой золотой обруч и водрузил мне на голову.

Я и глазом моргнуть не успел, как старый черт достал кривой нож и полоснул им по горлу девчонки. Насилу удержал себя от расправы. Так расстроился, что с трудом сдерживаю подступившие слезы.

А народ в трапезной зашевелился. Подходят по очереди к трону, представляются. Старцы оказались местными друидами, по совместительству учителями и судьями. Совет, в общем, у них.

Степенные дядьки – местное купечество и главы ремесленных цехов. Киваю им, а сам глаз от рыженькой у своих ног отвести не могу. Друид заметил, что я на грани, распорядился убрать труп.

Тело девчонки унесли к тому времени, когда все местные уже познакомились со своим бренном.

Инсубры расселись по местам у ближайшего к трону стола. Распахнулись двери в трапезную. Стали заходить мои дружинники, Сколан, Алаш и Артоген с ближниками. Сразу к столу не сели. Как и инсубры, подходят ко мне, называют имя и род, только потом идут, рассаживаются. Я киваю милостиво каждому.

Артоген не сделал так, как другие. Подходит ко мне и говорит: " Позволь, бренн инсубров, удостоиться чести разделить с тобой трапезу". Понимаю разницу. Я сенонам не бренн.

Важно надуваю щеки, склоняю голову. Немного перестарался, чуть корону не потерял. Артоген улыбнулся, но тут же напустив серьезность, отправился к столу. За ним потянулись и ближники. Проходя мимо меня, каждый из них лишь слегка кланяется.

Наконец, расселись все. Голова гудит. Обруч давит на виски. Чувствую во рту мерзкий кислый привкус.

Одна из девушек, что купала меня, уже переодетая в красное платье, подносит кубок с вином. Принимаю, делаю глоток. То для всех знак был. Трапезная ожила, погрузившись в обеденную какофонию звуков.

Допил вино. Наверное, испытываю голод, но как вспомню милое лицо рыженькой и ее бессмысленную смерть, так комок в горле чувствую. Совсем молодые парни поднесли к трону столик.

У служанок тоже слезы стоят в глазах. Они принимают у разносчиков блюда, ставят на столик. Потянулся к огромному гусю. Та, что с утра у постели дежурила, опередила. Ловко вырезала ножичком кусок, положила на серебряный поднос и поставила его мне на колени.

Успокаиваю себя: "Бренн я или не бренн? Наложу запрет на дикие жертвоприношения!" С аппетитом умял гуся, запил вином и снова грущу. "Запретишь тут. Небось, старикашки-друиды или сами под нож пойдут, протестуя, или меня по-тихому отравят".

Что хорошо, так это никто не требует к себе внимания. Пьют, едят, общаются, а я сижу и наблюдаю за ними. Отведал гусиной печени, нежной рыбы с черникой. Больше не могу ни пить, ни есть. Начинаю скучать.

Служанка зашла за высокую спинку трона и шепчет на ухо: "Бренн желает отдохнуть?" Киваю, соглашаясь.

Девушки поднимают меня, поддерживая за локти, слышу звон колокольчика. Шум в трапезной утих. Народ поднимается из-за столов, все оборачиваются ко мне. Смотрю на них в некотором замешательстве. Служанки слегка подталкивают меня к лестнице. Послушно иду.

Люди у столов склоняются в поклоне, провожая меня.

В спальне служанки отпустили мои руки и стали у дверей. Спрашиваю

– Как ее звали?

Заревели сразу же обе. Та, что в красном платье, сквозь всхлипы выдавливает из себя:

– Рагно-о-о-вита.

– Она знала?

Кивают в ответ обе. Знала, значит. А вела себя так непринужденно: ни страха, ни грусти я в ней не заметил. Что за народ! Обнимаю обеих, шепчу:

– С вами так никто не посмеет поступить. Не дам!

Глава 11

От автора

Этот роман альтернативно-исторический. Мало кто сведущ в событиях описываемой эпохи. Да и кого интересует история кельтских племен, когда племена Цизальпинской Галлии уже как два тысячелетия назад полностью ассимилировали с той нацией, которую мы сейчас называем римлянами? Все же полагаю, что будет нелишним поведать читателю о лигурах. К сто семьдесят шестому году до нашей эры лигуры овладели Бононией и Мутиной, то есть городами, принадлежащими в описываемое время бойям.

Покорив бойев и инсубров, римлянам так и не удалось справиться с западными лигурийскими племенами, жившими в генуэзских Апеннинах и приморских Альпах. Их покорение произошло гораздо позже. Поэтому, если боги действительно благосклонны к нашему герою, то без покорения лигуров о расцвете союза кельтских племен в Цизальпинской Галлии не может быть и речи.

Конечно же, Алексей об этом ничего не знал и действовал частью по наитию. И если решение лигурийского вопроса важно с точки зрения отдаленного будущего кельтских племен, то задача создания государства кельтов практически, если вспомнить их историю, неразрешима.

Вот что писали о кельтах древние историки. Для свободных кельтов, говорит Цицерон, считалось постыдным возделывать землю собственными руками. Земледелию они предпочитали пастушеский образ жизни и даже на плодородных равнинах реки По занимались преимущественно разведением свиней, мясом которых питались и вместе с которыми проводили дни и ночи в дубовых рощах.

Они не знали привязанности к родной пашне, которая свойственна италикам и германцам; напротив того, они любили селиться в городах и местечках, которые стали у них разрастаться и приобретать значение, как кажется, ранее, чем в Италии.

Их гражданское устройство было несовершенно; не только их национальное единство имело лишь слабую внутреннюю связь – что, впрочем, можно заметить у всех народов в начале их развития, – но даже в их отдельных общинах не было единодушия и твердо организованной системы управления, не было серьезного духа гражданственности и последовательных стремлений к какой-нибудь определенной цели.

Они подчинялись только военной организации, которая, благодаря узам дисциплины, освобождает от тяжелого труда владеть самим собой.

"Выдающиеся особенности кельтской расы, – говорит ее историк Тьерри, – заключаются в личной храбрости, которой она превосходит все народы, в открытом, стремительном, доступном для всякого впечатления темпераменте, в больших умственных способностях, но вместе с тем в чрезвычайной живости, в недостатке выдержки, в отвращении к дисциплине и порядку, в хвастливости и нескончаемых раздорах, порождаемых безграничным тщеславием".

Почти то же говорит в немногих словах Катон Старший: "Двум вещам кельты придают особую цену – уменью сражаться и уменью красно говорить". Такие свойства хороших солдат и вместе с тем плохих граждан служат объяснением для того исторического факта, что кельты потрясли немало государств, но сами не основали ни одного.

Всюду, где мы встречаемся с ними, они всегда готовы двинуться с места, то есть, выступить в поход, всегда отдают предпочтение перед земельною собственностью движимости и, главным образом золоту, всегда занимаются военным делом как правильно организованным разбойничеством или даже как ремеслом за условную плату и притом так успешно, что даже римский историк Саллюстий признавал превосходство кельтов в военном деле над римлянами.

Судя по их изображениям и дошедшим до нас рассказам, это были настоящие ландскнехты древних времен. Некоторые черты напоминают средневековое рыцарство, в особенности, незнакомая ни римлянам, ни грекам привычка к поединкам.

Не только на войне они имели обыкновение вызывать словами и телодвижениями врага на единоборство, но и в мирное время они бились между собою на жизнь и на смерть, одевшись в блестящие военные доспехи. Само собой разумеется, что за этим следовали попойки. Таким образом, постоянно сражаясь и совершая так называемые геройские подвиги то под собственным, то под чужим знаменем, они вели бродячий солдатский образ жизни, благодаря которому рассеялись на всем пространстве от Ирландии и Испании до Малой Азии; но все, что они совершали, расплывалось, как весенний снег, и они нигде не основали большого государства, нигде не создали своей собственной культуры.

* * *

Человек предполагает, а Бог располагает – верно люди говорят. Я вот полагал, что как только стану бренном инсубров, так пойду с армией на земли лигуров. Если Геную и не возьму, то контрибуцию получу изрядную. А вышло все иначе.

После трех дней гуляний по поводу моей коронации явился Артоген и сказал прямо:

– Завтра я ухожу в Иллирию, – молчу в ответ. Смотрю удивленно, мол, что же ты слово свое не держишь? Он правильно истолковал мое молчание. – Инсубры приняли тебя своим бренном. Нескоро ты теперь сможешь покинуть Мельпум. Я обещал тебе покорить лигуров. Сколько мне ждать? Мельпуму не прокормить воинов, что стоят лагерем у стен.

Тут он прав. Я об этом даже не задумывался.

– Твоя месть может подождать, – собственно пытаюсь выяснить, а может ли? Артоген внимательно слушает, по крайней мере, глаза не мечут молнии и не леденеют, как обычно случается, когда он с чем-то не согласен. – Я сейчас не могу покинуть оппидум, но ты можешь пойти на лигуров сам от моего имени, и Алаш со Сколаном не откажутся составить тебе компанию.

– Нет, бренн. Яподы должны быть наказаны.

Мне показалось, что Артоген закончил разговор. Он слегка поклонился, будто собрался уйти. Мысли о том, что уход Артогена существенно осложнит мне жизнь, если не дам понять лигурам, что инсубры теперь не лакомая добыча, равно как и осознание, что я не могу сейчас покинуть Мельпум, прокатились лавиной и заставили сердце сжаться. Нельзя отпускать ни сенонов, ни присягнувших Артогену лигуров.

– Обсудим это, – я намеренно не стал проверять его реакцию на мое предложение. Как ни в чем не бывало, иду к столику, наливаю нам вино. Подаю вождю сенонов кубок. – Мудрые люди, когда говорят о мести, то сравнивают этот акт с кулинарным блюдом, которое особенно хорошо, если подано холодным.

Артоген обычно сам не прочь пофилософствовать, клюет на приманку: делает глоток вина, смотрит заинтересованно.

– Сеноны покорили Этрурию и уничтожили Рим. Сейчас дань с Этрурии получают бойи. Они не воюют ни с кем только потому, что у них нет вождя. Меня поддерживает Хундила. Полагаю, что скоро он посетит Мельпум. Возможно, что Совету бойев станет не по душе, если зять Хундилы – бренн инсубров – возьмет под свою руку и Парму, и Мутину, и Бононию.

– Твои планы мне понятны, но при чем тут моя месть яподам? Мне нет никакого дела до проблем бойев. Прости, бренн, – он залпом осушил кубок.

– Постой. Выслушай меня, – Артоген поставил кубок и, скрестив на груди руки, без энтузиазма приготовился слушать. – Что ты станешь делать, когда сожжешь десяток жалких оппидумов яподов?

Смотрю ему в глаза так, будто важнее для меня ничего на свете нет, чем его ответ.

– Пойду на далматов (иллирийское племя, покорено римлянами во время Иллирийской войны 35-33 гг. до н. э.), – высокомерно отвечает Артоген.

– Нет! Никуда ты не пойдешь. Потому, что к тому времени все другие племена кельтов перегрызутся между собой, а этруски обязательно попытаются вернуть свои оппидумы. У нас есть шанс сейчас объединить сенонов, бойев и инсубров, окончательно повергнуть лигурийцев и выйти к морю, чтобы наши купцы торговали с Карфагеном. А потом и Иллирия падет к нашим ногам.

– Почему ты говоришь "к нашим ногам", бренн ты, а не я?

– Это неважно! Важно то, что ты сейчас волен выбирать, а я – нет. Вот и уговариваю тебя ради общего блага. Не только моего или твоего. Ради светлого будущего! – прячу улыбку. О светлом будущем хорошо сказал.

– Хорошо сказал, – мне стоило больших усилий остаться невозмутимым. Артоген заговорил как раз в тот момент, когда я произносил мысленно те же слова. – Хорошо говоришь, но если я замечу, что твои слова расходятся с делом, стану тебе врагом.

– Значит, ты согласен идти на Геную? – я даже не обиделся на вдруг изменившийся тон и прозвучавшую угрозу.

– Тебе Генуя, а мне добыча!

– А если не возьмешь Геную? – отвечаю, а сам думаю, что торгующийся галл уровня Артогена – это успех!

– Тогда поделим поровну.

– Договорились! – хотел рассказать ему о "шкуре неубитого медведя", но передумал.

– Когда собираешься выступить?

– Завтра. Я буду готов сделать это завтра, – Артоген налил себе вина, выпил, поклонился и, пребывая в глубокой задумчивости, покинул меня.

* * *

Сегодня в трапезной народу собралось не меньше, чем обычно. Но праздник окончился, и здравицы уже не звучат. Да и слух о предстоящем походе в Лигурию дал повод пошептаться на эту тему за обедом.

Покидая застолье, я попросил Марцию потихоньку вызвать ко мне Алаша, Сколана и Вуделя.

Вирцелла еще не закончила массировать мне плечи, когда явились компаньоны. Топчутся у входа. Чувствую с ними себя настоящим бренном. По правде сказать, ребята выглядят иначе, чем при первом знакомстве: в роскошной броне, широкие пояса на них украшены золотом, на шее и руках золота килограмма по полтора.

Сколан ухо проколол и повесил лигурийскую серьгу с красным камнем. Не рубином, как по мне – просто стекляшка. Поверх кольчуг на них яркие куртки, отороченные мехом. Снаружи градусов тридцать, в покоях чуть меньше. Они по этому поводу не парятся.

Смотрю на них и улыбаюсь.

Заметили – таких широких улыбок в ответ на моей Земле по нынешней жизни и не увидишь.

Вирцелла выскользнула за дверь, поднимаюсь с ложа. Смотрю Вуделю в глаза:

– Что с моей дружиной? Ты отобрал людей?

– Да, бренн, лучшие из лучших. Они готовы служить тебе.

– Чем они сейчас заняты? – смотрю на Алаша, все-таки это его люди. Ему будто все равно. Внимает ответам Вуделя так, будто отругать готов, если он чего-то не сделал для меня.

– Два десятка тут, сотня на стенах, остальные следят за порядком в оппидуме. Инсубры радуются, что теперь у них закон есть.

– Завтра армия пойдет в Лигурию. Возьмешь сотню, пусть разбирают осадные башни лигуров и строят бараки у западных ворот оппидума. Вторая сотня пусть несет службу. Потом поменяешь их. Если для строительства что-то понадобится, купи или обменяй. Ничего не бери просто так. Понял?

– Да, бренн.

– Иди. Мне нужно обсудить с доблестными вождями бойев предстоящий поход. Вудель ушел, а вожди, услышав столь лестный о себе отзыв, снова расцвели.

Приглашаю их присесть. Вчера обзавелся четырьмя массивными креслами. Марция все не могла взять в толк, зачем в личных покоях столько посадочных мест, для кого? Но, уяснив, что я так хочу, разрулила проблему за полчаса: дворовые притащили эти "троны".

Расселись. Молчу. Подбираю слова, чтобы сообщить весьма амбициозным военачальникам о том, что я в поход не пойду и подчиняться им придется Артогену. Решил говорить о деле, а там видно будет. Все одно эти ребята не утруждаются сокрытием своих эмоций.

– Лигуры должны заплатить нам. Но не кровью, а золотом, – кивают оба, соглашаясь. – Еще важно, чтобы порт Генуи был открытым для наших купцов. Если лигуры устрашаться и заплатят, то оставите в Генуе надежных людей. Лучше, из твоих всадников, Сколан.

– Да, бренн, верно, – отвечает Сколан.

– Чтобы и весть могли прислать, если что, и купцов наших встретить и обеспечить им охрану в Генуе. У Артогена сейчас воинов больше чем у нас, – смотрю на них.

– Да, бренн Алатал. Окрутил он лигуров. А ведь это я взял их жен и детей, – сокрушается Алаш.

– То, что он окрутил воинов лигуров, то нам на руку. У меня дела в оппидуме. Нужно Хундилу повидать. Да и вам смотреть за лигурами, что за волками в лесу. Больше суеты, чем пользы.

– Это хорошо, что Артоген их под руку взял. Дикие они, – соглашается Сколан.

– Так вот Артогену передо мной и ответ нести за поход в Лигурию. А вы, чтобы вины на бойях никакой не было, если что, во всем его слушайтесь.

– Верно, бренн, это ты хорошо придумал! – Алаш вскочил на ноги и ударил себя по ляшкам.

– Если Генуя не покориться Артогену, то это его позор будет, – потирая ладонями, добавляет Сколан.

– Да, – подтверждаю. – Но лучше бы у него все получилось. Нам от этого только польза будет. Поэтому идите к нему прямо сейчас и скажите, что готовы делать все, как он скажет. Договорились?

– Да, бренн. Жаль, что ты тут остаешься, – Алаш правой придержал ножны, а левой снова хлопнул себя по ноге. Свысока посмотрел на Сколана и, широко шагая, двинулся к выходу.

– Бренн, я буду присылать вестников, – обещает Сколан и, задрав подбородок, бросает надменный взгляд в спину Алашу.

* * *

Пожалуй, впервые за время, проведенное в этом мире, я задумался: «А что мне делать теперь?» Все, что со мной произошло, – просто случилось. Даже то обстоятельство, что сейчас мне необходимо оставаться в Мельпуме, – всего лишь объективная необходимость, а не волевой акт, продиктованный моим желанием.

У меня на шее сидят если не десять тысяч горожан, то, по крайней мере, тридцать всадников и пару сотен личных дружинников. Они охраняют этот гребаный оппидум, и я должен получать за это какие-то налоги с тех самых горожан.

Как-то еще в прошлой жизни мы с товарищем обсуждали тему попаданцев в современной фантастической литературе. Сошлись на том, что "прогрессорство" – чистой воды вымысел. Легко писать, когда под рукой интернет, а случись такой казус – "попаданство" – с любым из авторов, вряд ли получилось бы так, как на бумаге.

Сила современного человека в том, что почти любой из нашего общества за счет накопленной за жизнь информации мог бы в той или иной мере стать неплохим менеджером. А что до "прогрессорства"... Например, я знаю, как получить порох. В общих чертах – это смесь селитры, серы и угля. Где взять серу – не знаю, но могу кому-нибудь поручить поискать. Пропорции – тоже не знаю, но можно поэкспериментировать. Теперь вопрос – зачем?

Можно пушки из бронзы отлить. Но не сейчас. Хотя это мысль! Сейчас нужно идти к старикашке-друиду, как его там зовут, по моему, Игель, и выяснить, кто сколько мне тут должен, уж коль я принят инсубрами в бренны.

Только один вопрос мне покоя не дает: у галлов нет письменности, как они ведут учет? Интересно, сам Игель писать и читать умеет?

Выглядываю за дверь, в карауле Хоэль с Уэном стоят.

– Помните того друида, что меня бренном от всего Мельпума признал? – спрашиваю обоих компаньонов.

– Игеля? Он тут – по соседству живет, – отвечает Хоэль.

– Веди к нему.

Вышли из "дворца", в голову пришла мысль, что неплохо бы усилить делегацию к друидам десятком копий. Говорю Уэну:

– Мы тут подождем, найди Вуделя и приведи десяток парней из пешей дружины и всех всадников, кого повстречаешь.

Уэн побежал исполнять приказ, а вокруг нас народ стал собираться, поглазеть на бренна, видно, захотелось.

Когда собравшаяся толпа перекрыла и без того узкую улочку, я решился спросить горожан, чего они хотят, собравшись тут.

– Жители Мельпума, если хотите говорить со мной, можете начинать. Если вопросов нет, расходитесь, а то мои воины не смогут пройти, – улыбаюсь.

Услышав о воинах, кое-кто из толпы предпочел ретироваться. Из тех, кто остался, вышел вперед один, коренастый, одетый в кожаные штаны и куртку на голый торс. Пригладив почти черную шевелюру, что для галла странно, говорит:

– Удачи, Бренн. Может, найдется у тебя для меня служба?

Хоэль схватился за меч, в толпе ахнули, мужик отступил, но не побежал. Наверное, он что-то не то сказал, но мне все равно. Взяв Хоэля за предплечье, останавливаю.

– Как зовут тебя и что умеешь делать? – спрашиваю.

– Я из Сард (Сарды – город древнего мира. Был расположен в Малой Азии на территории современной Турции), тут меня Сардом и называют, а могу все, что руки других могут. Предпочитаю строить. Да только отстроились в Мельпуме уже все. Вот и нет теперь у меня работы.

Быстро прикинув и решив, что наличие в оппидуме безработных галлов – это хорошо, кричу так, что бы все на улице расслышали:

– Я дам работу всем, кто хочет работать. Завтра с утра приходите, стража всех впустит, – Сарду говорю уже тише: – А ты подожди меня тут. Поговорим позже.

Он поклонился, и победоносно поглядывая на горожан в толпе, отошел в сторону. Сложил на груди руки и замер, уставившись вдаль.

Толпа качнулась и, словно стая мальков, после броска щуки, прыснула в стороны. За Вуделем строем шли человек двадцать дружинников в кольчугах-безрукавках, с огромными щитами и длинными копьями в руках. Спустя минуту улица опустела, остался только гордый строитель из Сард.

Уэна с всадниками я решил не ждать. Пошли на подворье к Игелю. Старик уже был там, словно дожидался. В этом я ничего удивительного не усмотрел: совсем рядом на улице недавно шумно было.

– Зачем пожаловал, бренн? – говорит степенно, а рожа недовольная, морщится, поджимает губы.

– Хочу с Советом о делах оппидума потолковать.

– Твое дело война, а мирные дела Совет сам решает! – Игель от возмущения даже петуха пустил. Немного смутившись, пробасил: – Совет сам решать будет.

– У меня в оппидуме дружина, да и для армии всегда дело найдется. Я хочу знать, что город отдавал бренну?

– Бренн получит сто рабов (так галлы считали, 1раб – 20 коров), – выдавил из себя друид и собрался уйти.

– Постой, почему сто, а не пятьдесят? – друид развернулся, нужно было видеть его лицо! Вудель прыснул от смеха, а за ним и дружинники. – Так дела не решаются. Сегодня Мельпум даст сто рабов, а завтра?

– И со следующим падением листьев с деревьев даст.

– А если я Геную возьму, и купцы из Мельпума повезут товары в Карфаген, как тогда ты посчитаешь, что мне причитается?

Игель прищурился и с вызовом бросил:

– Пока ты не взял оппидум лигуров и армия твоя, как пришлого разбойника, у стен стоит.

После этих слов и Вудель и Хоэль обнажили мечи. Пришлось прикрикнуть на них, чтобы успокоились. А старик все же испугался. Попятился к огромным арочным дверям-воротам, из-за которых уже выглядывали другие члены Совета Мельпума.

– Геную я пока действительно не взял, но как считать доходы города будешь, знать хочу. И какая часть от них мне за охрану и на ремонт стен причитается, – пришлось почти кричать, чтобы он расслышал все наверняка.

– Мы подумаем, – выкрикнул Игель и засеменил прочь.

Я не стал ждать, пока он скроется в здании, вышел на улицу. "С этим Советом каши не сваришь", – мои надежды на то, что друиды станут чиновниками Мельпума, похоже, не оправдались. Придется действовать по-другому.

Я отпустил Вуделя и дружинников, прихватил по пути Сарда и вернулся во "дворец". Марция принесла перекусить на двоих в покои.

От моей демократичности Сард язык проглотил. Сидит в кресле, как суслик на холмике у норы, дышать боится.

– Угощайся, – широким жестом указываю на сервированный стол.

Он робко потянулся к вину.

– Благодарю, Бренн.

Чтобы не смущать его, я налил себе вина и отрезал кусочек сыра. Когда Сард опрокинул пару кубков и покончил с ногой барашка, решаю продолжить разговор:

– Расскажи мне о себе.

Сард смочил пальцы в серебряной вазе – ее Марция стала подавать к трапезе по моему распоряжению – и обтер полотном вьющиеся усы и бородку, чем приятно удивил. У галлов моя любовь к гигиене пока не прижилась.

– Меня воспитал финикиец Патрокл. Сам он родом из Афин, но греков не любил. Я могу построить все, что угодно. Патрокл строил и дома в Карфагене и корабли. – Сард задумался.

– А как ты тут оказался? – спрашиваю, скорее, для того, чтобы он вынырнул из глубин воспоминаний и продолжил отвечать на интересующие меня вопросы.

– Пять лет назад мы с учителем плыли к Сицилии. Почти у самого берега нас потопила квинквирема (или пентера – боевое гребное судно с пятью рядами вёсел, расположенных один над другим или в шахматном порядке) лигуров. Учитель утонул, а я попал в плен. Через полгода меня подарили бренну Мельпума Гатлону. Я построил для него этот дом и был отпущен на свободу. Идти мне было некуда, а галлы оказались не слишком щедры. Вот и перебиваюсь теперь кое-как: колю дрова, ношу поклажу, – Сард опрокинул еще один кубок и снова его взгляд погрустнел, глаза застыли, словно стекло.

– Постой, Сард. Как тебя звал Патрокл?

– Афросиб, бренн.

– Так вот, Афросиб. Хочу я, чтоб выбрал ты место хорошее у стен Мельпума, где сейчас стоят большие пустыри, и построил мне там каменный оппидум, – перс оживился. – Сможешь?

– Я смогу, бренн!

– Ты писать умеешь?

– И на финикийском, и на греческом. Даже местных друидов руны чуть-чуть разбираю, – Афросиб горделиво выпятил грудь и снова потянулся к кувшину с вином.

– Постой, хватит пить. Давай о деле поговорим.

Он разочарованно вздохнул, но, видимо, какая-то мысль внезапно его посетила: спина выпрямилась, глаза оживились. Теперь он стал само внимание.

Я бросаю на стол мешочек с этрусским золотом.

– Бери. Это на расходы. На первое время. Я хочу лучший оппидум, но не для роскоши, а чтобы удобен был и от врагов хорошей защитой, – Афросиб слушает и кивает. – Купи свитки, если найдешь их тут, или кожу ягненка и напиши все, что сможешь, о своих планах. Жить теперь будешь в этом доме. Марция позаботится об этом. Завтра сюда придут желающие поработать. Вот их и возьмешь на первое время. Будут вопросы, не стесняйся, задавай прямо мне.

Я, конечно, понятия не имею, где перс возьмет камень и как он будет платить людям, что согласятся работать. Но полагаю, что, если возникнет в чем нужда у него, теперь обязательно скажет. Тогда и подумаю, как и что смогу предпринять.

– Все сделаю, бренн. Будет оппидум, – он перышком слетел с кресла и обхватил руками мои колени.

Кричу:

– Марция! – врывается перепуганная девушка. – Познакомься с Афросибом и найди ему место для ночлега. Теперь он будет жить тут.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю