Текст книги "Озаренные солнцем (СИ)"
Автор книги: Валентина Герман
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)
Глава 16. Охота на Архитогора
«Ваше Мудрейшество,
Позвольте мне называть Вас так, ибо Вы действительно оказались очень мудры, как я сумел убедиться.
Чего же Вы хотите от меня, предлагая свою помощь?.. Людей, которые помогают мне, я привык знать в лицо. Что ж, я понимаю, что у Вас существуют причины скрываться от меня. Но, не зная Вас, я не знаю, чего могу от Вас требовать.
Позвольте лишь поблагодарить Вас искренне за ту немалую поддержку, которую Вы оказываете мне сейчас. Думаю, именно это и будет в дальнейшем Вашим призванием, ведь то, что Вы делаете, необходимо для королевства.
Позвольте спросить Вас, как я могу наградить Вас за Вашу преданную и благородную службу.
Искренне Ваш,
Плоидис Стер Эдион де Консуэло,
король Авантусский и Лиодасский».
Иллиандра опустила письмо и грустно улыбнулась.
«Ах, Плоидис… – подумала она. – Ни слова искренности в твоем письме, хоть бы ты сотни раз пытался убедить меня в этом. Плоидис Стер Эдион де Консуэло, Мое Мудрейшество знает Вас лучше, чем Вы представляете это себе… – Иллиандра улыбнулась. – Но я понимаю твои опасения».
Она действительно понимала. Он не станет доверять ей – он не доверяет никому.
«Но что же, – Иллиандра усмехнулась, – Архитогор тоже не глуп. Он не станет настаивать».
И, спрятав письмо короля в потайной ящик, она взяла перо в левую руку и написала на чистом листе:
«Ваша искренняя благодарность – лучшая награда».
Больше ничего.
Иллиандра улыбнулась и запечатала послание в конверт.
«Ты поймешь, Плоидис».
День, на который была назначена королевская прогулка по дворцовым садам, выдался теплым и солнечным. Это был один из первых по-настоящему чудесных весенних дней, когда веселая молодая листва, как всегда, распустившаяся сразу и неожиданно, шумела в такт беззаботному щебетанию птиц и солнечные блики на воде и первые раскрывавшиеся цветы уже всем своим видом радостно предвещали приближавшееся лето.
Сады, как полагалось, были ухожены идеально. Ни одной лишней травинки, ни одной дорожки, которую бы тщательно не осмотрели садовники. Даже цветы, которые в городе еще не распускались, в королевском саду уже радовали глаз.
Король и двор совершали прогулку после полудня. Богатые дамы разных возрастов, разодетые по последней моде, весело смеялись где-то возле прудов, принимая комплименты мужчин и играя в какие-то новые подвижные игры, привезенные иностранными послами.
Сами послы тоже выглядели беззаботно и весело, словно приехали вовсе не по делу, развлекали дам заморскими диковинками и вели с мужчинами разговоры, далекие от политики. Говорили об охоте, о новых методах ведения хозяйства, о дамах, о моде, о новых кораблях, которые ходили под парусами вдвое быстрее прежних.
Плоидис с детства не любил этой лживой беззаботности.
– Так что же, Ваше Величество, – тихо сказал Превиль.
Он, Готер, Дамарс, молодой Корелл Жанно и король неторопливо прогуливались по тенистой аллее вдоль пруда.
– Так что же, Вы не изволите прислушаться к нам, – граф говорил тихо, но с напором, который, по мнению любого человека, не был бы дозволен в разговорах с королем.
– Я ничего не могу сделать, – Плоидис, казалось, ничуть не возражал против такого напора. – Он заставляет меня.
– Он?..
– Да. Архитогор.
– Архитогор!.. – подал голос Готер, и в тоне его послышалась насмешливость. – Да кто он такой?
– Не знаю, – ответил король, качая головой. – В этом-то все и дело. Я не знаю, кто он. А ведь и мне во многом не нравится то, что он заставляет меня делать.
– Что именно? – сощурился Превиль.
– Все эти законы о бедняках… – сказал Плоидис и вскинул голову: – Моя казна уже порядочно страдает от этого.
– Ну, Ваши убеждения… – усмехнулся Превиль.
Плоидис посерьезнел.
– У меня давно уже нет никаких убеждений, – сказал он. – Но прошу Вас, поймите меня, – его взгляд стал почти молящим. – Я был бы рад помочь Вам. Кто для меня несвободные – и кто Вы?.. Но этот таинственный Архитогор… он угрожал мне. И я верю, что он может исполнить сказанное.
Превиль с презрением взглянул на короля.
– Что ж, – сказал он. – А если мы избавим Вас от него?..
Плоидис резко поднял голову:
– О!.. Тогда можете рассчитывать на мою поддержку.
Превиль усмехнулся.
– Превосходно… не хотите сыграть, Ваше Величество? – он кивнул в сторону веселившихся дам.
– Да, разумеется.
Они направились к дамам, но остался там лишь король, остальные пошли дальше по аллее. Превиль с презрением наблюдал, как Плоидис со смехом влился в игру.
– Боится и нас, и этого Архитогора, – сказал он наконец. – Черт возьми, я считал вначале, что Стер лучше выучил своего сына.
– Но ведь это лучше для нас, – робко подал голос Корелл.
– Разумеется, мальчик мой, – улыбнулся Превиль. – Всегда лучше, когда король – тряпка. Надо же… я думал, он проводил эти реформы по своему желанию… выходит, вся наша проблема – это Архитогор.
– Нужно выяснить, что это за птица, – сказал Дамарс.
– Конечно. Выяснить и объяснить ему, что невежливо вмешиваться и без спроса входить в чужие владения.
Готер рассмеялся.
– Хорошо сказано, граф.
Превиль оглянулся.
– Пойдемте. Поговорим с послами. Нужно веселиться, это же королевский прием.
– …он был так убедителен, что… – Корелл запнулся, не зная, стоит ли заканчивать фразу, но Делтон понял и без слов.
– Не волнуйся, Корелл, – снисходительно улыбнулся он. – Король знает, что делает.
– Я… я подумал, что он и правда боится, – сказал Корелл, опустив глаза.
– Король не боится, – послышался женский голос, и Корелл резко вскинул голову. В библиотеку вошла девушка. – Это просто такая игра.
– Корелл, знакомься, это Иллиандра Вернотт, – Делтон улыбнулся в усы. – Она из Братии Архитогора.
Корелл заинтересованно уставился на девушку.
– Правда?..
Иллиандра усмехнулась:
– Правда. Но только не просите познакомить Вас с Архитогором. Этого я сделать не могу.
– Конечно, я понимаю, – сказал Корелл быстро, но в глазах его мелькнуло разочарование. Он явно собирался спросить об этом.
– Значит, король все же сказал, что на реформы его вынуждает Архитогор? – Иллиандра посмотрела на Делтона. Тот кивнул.
– Замечательно, – чуть улыбнулась Иллиандра. – Я передам Его Мудрейшеству.
– Передайте Его Мудрейшеству также вот это, – Делтон протянул Иллиандре конверт, с трудом скрывая внезапную усмешку. – От Его Величества. Предупреждение о том, что он решил воспользоваться предложением Архитогора, насколько я понимаю.
Иллиандра кивнула.
– Что собираются делать Превиль и остальные? – обратился Делтон к Кореллу.
Корелл неуверенно посмотрел на Иллиандру, но Делтон ободряюще улыбнулся:
– Корелл, этой девушке можно доверять так же, как мне.
Корелл кивнул.
– Они решили выяснить, кто такой Архитогор и, по-видимому… разобраться с этой проблемой.
Иллиандра опустила глаза:
– Что ж, пока все верно. А что насчет короля? Они пока не собираются идти дальше?
Корелл покачал головой:
– Король ясно дал понять, что только Архитогор заставлял его проводить эти реформы и, избавься они от него, он будет в тот же час готов вернуть все обратно.
Иллиандра чуть улыбнулась.
«Молодец, Плоидис…»
– Но только, – продолжил Корелл, слегка взволнованно, – что теперь будет с Архитогором?..
Иллиандра улыбнулась открыто.
– Его Мудрейшество находится в безопасности. Вы можете не волноваться об этом.
– Вы передадите ему?..
– Обязательно, – кивнула Иллиандра. – Кстати, – добавила она, обращаясь к Делтону, – Его Мудрейшество просил меня передать, что он с удовольствием примет Вас в своем замке в любое время. Вход в замок, который находится со стороны леса, практически невидим, и Вы можете беспрепятственно проникать туда, не опасаясь быть замеченным. Он также просил меня передать Вам пароль, – и Иллиандра протянула Делтону свернутую бумажку. – Вы можете приводить всех, кого посчитаете нужным, только предупреждайте перед этим кого-нибудь из Братии.
Делтон кивнул.
– Спасибо Вам, Илли.
– Что ж, я пойду. До свидания.
– До свидания, – Корелл слегка наклонил голову.
– До свидания, Илли.
Иллиандра вышла из дома Делтона через заднюю дверь, вскочила на лошадь, которую оставила там на привязи, и отправилась было в замок Архитогора, однако на полпути внезапно приостановила коня и, резко свернув, пустила его в другую сторону. Если Превиль и его приспешники решили найти Архитогора, то они уже сегодня могут попробовать попасть в замок. То, что Братия Архитогора обитала именно там, уже было, без сомнения, известно всем и в Авантусе, и за его пределами.
Но Братия не готова к этому. Превиль едва ли станет церемониться с паролями и вежливостью гостя.
Иллиандра остановила коня возле высоких ворот Школы Чародейства.
Может быть, это не самый верный шаг, но вряд ли есть лучший способ защитить людей, живущих в ее замке.
Она спешилась и постучала три раза.
Прошло мгновение, и уже испытанное однажды ощущение охватило ее тело, и через секунду она оказалась в знакомом кабинете Эстер Фрауэр.
– Здравствуй, Илли.
– Здравствуйте, госпожа Фрауэр, – Иллиандра поклонилась с почтением.
– Я удивлена.
– Понимаю, – кивнула Иллиандра, и опустилась в кресло, принимая предложение чародейки. – Но Вы, наверное, все же знаете, что привело меня к Вам…
– Нет, – чуть улыбнулась Эстер. – Признаться, я даже не знала, что ты вернулась в Лиодас.
Иллиандра вздохнула:
– Что ж, тогда, госпожа Фрауэр, я должна рассказать Вам кое-что.
Эстер слегка наклонила голову.
– Только прошу Вас… мне неудобно делать это, но все же… прошу Вас, поклянитесь, что Вы не расскажете никому о том, что услышите.
Эстер слегка улыбнулась.
– Выходит, что-то серьезное?
– Довольно.
– Клянусь, Илли.
Девушка вздохнула.
– Дело в том… я… в общем, я служу в замке Архитогора… госпожа Фрауэр, нам нужна Ваша помощь.
– Моя помощь?.. Архитогору? – Эстер чуть подняла брови. – Чем же я могу помочь ему?
– Прошу Вас, защитите замок. Я знаю точно, что на нас собираются напасть.
– Почему ты не скажешь об этом патрону? – спросила Эстер.
– Кому? – не поняла Иллиандра.
– Архитогору. Мне казалось, я слышала о том, что он маг.
Иллиандра опустила глаза.
– Он не в силах нам помочь.
Эстер внимательно посмотрела на девушку.
– Илли?..
– Прошу Вас, простите, я не могу объяснить всего, – сказала она, поднимая глаза на чародейку. – Но я молю Вас. На замок нападут. Сегодня или завтра. Нам нужна Ваша защита.
– Среди нападающих будут маги?
– Нет… кажется, нет, – сказала Илли.
– Что ж… я могу создать защиту, такую, чтобы никто не смог проникнуть в замок, пока Вы сами его не пропустите, – сказала Эстер. – Но опытный маг сможет сломить ее, так что…
– Нет, там не будет магов, – с большей уверенностью повторила Иллиандра. И добавила с благодарностью: – Спасибо Вам, госпожа Фрауэр… Вы не представляете, как Вы поможете нам.
– Помогу всем убедиться в силе Архитогора, – чуть усмехнулась Эстер. – В которой ты почему-то сейчас заставила меня сомневаться.
Иллиандра взволнованно взглянула на нее.
– Не бойся, Илли. Я помню свою клятву.
Они продолжили разговор спустя час, уже в замке Архитогора, после того, как Эстер закончила с защитой.
– Спасибо Вам, госпожа Фрауэр, – Иллиандра с благодарностью посмотрела на чародейку. – Вы очень помогли нам.
– Илли… – Эстер едва слышно вздохнула. – Я знаю, я обещала не задавать вопросов, но все же, позволь узнать… если ты все это время служила Архитогору, зачем же ты сказала Диадре, что уехала? Она скучала по тебе…
Илли подняла глаза:
– Откуда Вы знаете?.. Вы знаете, где она?..
Эстер усмехнулась.
– Да. Она учится у меня.
Илли изумилась:
– В Школе Чародейства?.. Да разве она…
– У нее необычные способности, – сказала Эстер. – Она чувствует магию.
– О… – Иллиандра всплеснула руками от удивления. – А я искала ее… вот почему она ушла из дворца…
– Не совсем поэтому, если быть честной, – Эстер серьезно взглянула на Иллиандру. – Илли, не хочу смущать тебя, но я знаю немного больше, чем ты можешь подумать…
Иллиандра порозовела.
– Она рассказала Вам… все?
– Не знаю, все ли… она попросила меня взять ее к себе, потому что не смогла жить во дворце долее, зная, что разрушила ваше счастье – твое и…
– О Боги, – Иллиандра отвернулась к окну.
– И лишь потом я обнаружила у нее способности, – закончила Эстер. – Но Илли, она действительно чувствует себя виноватой… если бы ты простила ее…
– Да разве я… – Иллиандра вновь посмотрела на Эстер, широко раскрыв глаза. – Госпожа Фрауэр, я ни в чем не виню ее!..
– Почему ты не вернешься во дворец тогда?
– Я не могу, – твердо сказала Иллиандра. – Прошу Вас, не спрашивайте об этом. И еще… не говорите никому.
Эстер слегка нахмурилась.
– Хорошо, Илли. Но все же…
Иллиандра остановила ее взглядом.
– Хорошо. Позволь мне задать тебе только еще один вопрос, – Эстер выдержала паузу. – Архитогор ведь не маг?..
– Госпожа Фрауэр… – Илли запнулась. – да, он не маг… я скажу Вам честно… Архитогор гораздо слабее, чем все представляют себе, и Ваша поддержка очень нужна ему. Она ему необходима… о, Боги, да почему я скрываю все от Вас???
– Илли, не стоит, ведь ты давала клятву… – предостерегающе начала Эстер.
– Кому? Архитогору?.. – Иллиандра усмехнулась. – Поверьте, я ее не давала.
– Но ведь…
– Госпожа Фрауэр, я – Архитогор.
Повисло молчание.
Наконец Эстер спросила:
– Это правда?
Иллиандра нахмурилась:
– Я бы ни за что не присвоила подобное имя.
Эстер встала и взволнованно прошлась по комнате.
– Подумать только!.. – сказала она наконец. – Но, Илли… почему же ты сказала, что Архитогор слабее, чем его представляют?
– Разве Вы сами не считали, что это загадочный, мудрый, властный и справедливый старец, который, к тому же, еще и отличный маг?..
– Считала, – кивнула Эстер. – И все так считают.
– Это то, чего мы добивались, – грустно сказала Иллиандра. – Но ведь на самом деле это только иллюзия…
Эстер улыбнулась:
– Поверь, Илли, то, что я узнала, ничем не умалило достоинств Архитогора. Более того, теперь я вижу в нем гораздо большие силы, чем до этого.
Иллиандра непонимающе посмотрела на Эстер.
– Вы, должно быть, шутите?..
– Отнюдь. Илли. То, что Архитогор – дело твоих рук, говорит о том, что король может действительно доверять ему… это значит гораздо больше, чем все остальное.
Иллиандра чуть улыбнулась.
– Спасибо Вам, госпожа Фрауэр.
– Почему ты не откроешься ему?
Улыбка стерлась с лица девушки.
– Плоидису?
– Да. Ведь он…
– Именно поэтому, госпожа Фрауэр, – оборвала ее Иллиандра. Она почему-то не выносила, когда кто-то посторонний говорил об их чувствах друг к другу. – Именно поэтому. Поймите… если бы все это было не ради него… тогда, возможно, я бы вернулась. Но сейчас, когда Архитогор так нужен…
– Ты могла бы сказать ему и оставаться Архитогором, – сказала Эстер.
Иллиандра покачала головой и мягко произнесла:
– Не получится. Подумайте сами… – она грустно усмехнулась, – это не самая безопасная игра… неужели Вы думаете, что он отпустит меня, если узнает?
Эстер внимательно посмотрела на Иллиандру.
– Ты сильная, девочка, – сказала она медленно, в ее голосе звучало уважение. – Он бы гордился тобой.
Илли опустила глаза.
– Пообещайте, что не скажете ему. И Диадре. И…
– Я не скажу никому, Илли. Это не моя тайна.
Девушка вновь посмотрела на Эстер.
– Спасибо за помощь, госпожа Фрауэр.
– Не за что, Илли. Я всегда к твоим услугам.
Иллиандра вдруг задохнулась. К ее услугам – и кто – Эстер Фрауэр…
– Что ж, – улыбнулась Эстер. – Тогда я, пожалуй…
Она недоговорила, услышав стук в дверь.
– Кто там? – спросила Иллиандра.
– Это я, – послышался голос Делтона.
– Сейчас! – крикнула в ответ Иллиандра и обернулась к Эстер: – Это… – шепотом начала она, но Эстер оборвала ее с улыбкой:
– Я знаю, кто это. Вот уж не думала, что вы знакомы. Позволь, я останусь?
– Конечно, – удивленно проговорила Иллиандра и, повысив голос, добавила: – Входите, Ронтан!
Дверь отворилась, и на пороге возник граф; заметив Эстер, он опешил на мгновение, затем, поклонившись, плотно прикрыл дверь и произнес:
– Здравствуйте, госпожа Фрауэр… здравствуй, Илли. Я вижу, ты уже решила все вопросы.
– Какие вопросы? – не поняла девушка.
– Я пришел сказать тебе, что стоит подумать о том, как обезопасить замок, – Делтон улыбнулся. – Госпожа Фрауэр, согласитесь, она поистине заслуживает титула Ее Мудрейшество.
Эстер слегка подняла брови, Иллиандра же покраснела.
– Я не сама придумала, – сказала она, впрочем, умолчав об истинном авторе. – Но решила, что неплохо бы титуловать Архитогора, когда о нем говорят в третьем лице. Добавляет таинственности.
– Идея замечательная, но стоило предупредить меня, чтобы я не рассмеялся от неожиданности на глазах у возмущенного зрителя, – Делтон был в хорошем расположении духа. – Но что же, похоже я все же напрасно потратил время на поездку сюда. Ты уже и сама неплохо справляешься, – в его глазах мелькнула искорка одобрения, и он обернулся к Эстер: – Выходит, Вы уже поставили защиту, госпожа Фрауэр?..
– Да, – кивнула Эстер. – Хотелось бы только узнать, от кого.
Делтон вопросительно посмотрел на Иллиандру:
– Ты не сказала?..
– Нет… еще.
– Дело в том, – сказал Делтон, постепенно принимая серьезный вид, – что люди, которые недовольны действиями Его Величества, считают – не без нашей помощи, конечно, – что короля на все вынуждает Архитогор. Поэтому они наверняка попытаются решить эту проблему…
Эстер кивнула:
– Ясно. Я подозревала что-то в этом роде. Ну что ж… пожалуй, мне пора возвращаться.
– Госпожа Фрауэр… прошу Вас, окажите мне небольшую услугу.
– Доставить Вас домой? – Эстер слегка улыбнулась.
– Если это Вас не затруднит.
– Разумеется, нет, – Эстер с готовностью протянула ему руку.
– Спасибо, госпожа Фрауэр, – сказал Делтон. – Только, прошу Вас, не забудьте мою лошадь.
Когда они исчезли, Иллиандра, нахмурившись, подошла к окну.
Нужно будет отдать распоряжение, чтобы караульные глядели в оба. Конечно, она доверяла защите Эстер Фрауэр, но все же…
Иллиандра вздохнула. И Делтон, и Эстер в этот вечер в очередной раз выразили ей свое одобрение.
Они считали ее сильной.
Но разве она была такой?.. Иллиандра обхватила плечи руками, борясь с внезапно нахлынувшей тоской одиночества.
Ей вдруг стало страшно – но она не могла понять, отчего.
То ли это был страх ошибиться – ведь все почему-то так доверяли ей, а она могла промахнуться, как все, могла не оправдать их доверия.
То ли она боялась внезапно сгустившейся темноты этой ночи, в которой она вдруг осталась одна – и ей не с кем было поговорить, некому было сказать, что ей почему-то очень одиноко.
Девушка проворочалась в постели почти всю ночь. Вокруг замка все было тихо, никто и не думал нападать, и Иллиандра, несколько раз встававшая, чтобы подойти к окну и попытаться разглядеть в кромешной тьме хоть что-нибудь, наконец успокоилась и на рассвете заснула.
Ее разбудил стук в дверь.
– Да?.. – она поднялась и села в постели, пытаясь понять, что происходит.
– Илли, это я, – послышался голос Элеоноры из-за двери. – С тобой все в порядке?
– Да… в чем дело?
– Просто уже почти полдень, и я подумала…
– Полдень?! – ужаснулась Иллиандра. – Лео, входи, не стой за дверью.
Девушка вошла.
– Ты еще спишь? – удивилась она.
– Да… я долго не могла заснуть, все волновалась. Неужели правда полдень?.. – Иллиандра повернулась, чтобы посмотреть на часы. – Вам нужно было разбудить меня.
– Ничего, – чуть улыбнулась Лео. – Все равно ничего не происходит.
– Правда?.. – нахмурилась Иллиандра. – Странно… я думала, они не станут мешкать…
Когда Иллиандра заканчивала завтрак, тишину столовой нарушил крик одного из братьев.
– Илли! Лео! Ренос! Кто-нибудь! – это был рослый мужчина по имени Мар. Он вбежал в столовую и нашел там всех троих. – Вот вы где! Скорее! Там возле замка…
Ренос нахмурился:
– Сколько?
– Сотни две, не меньше!
Иллиандра чуть улыбнулась:
– Ого! Нас уважают…
Не мешкая больше, они бросились к выходу. Спустя три минуты они были уже на стене, над главными воротами.
Их атаковали.
Но воины, взбиравшиеся по лестницам, не в силах были перелезть через стену – невидимый купол, созданный Эстер, делал свое дело. Таран не причинял воротам никакого вреда. Стрелы, пущенные лучниками, разбивались о магическую защиту и опадали на землю возле стен убежища.
Иллиандра быстро оглядела местность вокруг. В двух дюжинах шагов от ворот несколько человек верхом на породистых лошадях, богато одетые, с непониманием наблюдали за осадой.
– Это те самые? – спросил Ренос у Иллиандры.
– Нет, сами они вряд ли появятся. Это, скорее всего, их военачальники. Спроси, что им нужно.
– Сама не знаешь? – усмехнулся Ренос.
– Знаю, конечно.
– Что Вам нужно, о братья? – крикнул Ренос.
Военачальники не расслышали вопроса, но, заметив, что человек на стене что-то кричал им, повелели прекратить атаку.
Спустя минуту все затихло. Военачальники подъехали ближе, и Ренос повторил вопрос.
– Вы здесь главный? – крикнул в ответ один из них.
– Братья Архитогора равны, – ответил Ренос. – У нас нет главных!
– Молодец, – шепотом похвалила Иллиандра.
– Читал устав на досуге, – ухмыльнулся Ренос.
– Нам нужен Архитогор! – требовательно прокричал все тот же военачальник, видимо, главный среди них.
– Все знают, что Его Мудрейшество живет далеко отсюда! – ответил Ренос, придавая голосу благоговейные нотки.
Иллиандра послала ему еще один одобрительный взгляд.
– Из тебя бы вышел замечательный актер.
– Брось, – ответил Ренос.
– Назовите место! – потребовал военачальник.
– Никто не знает его!
– Так уж и не знаете?!
– Не знаем! – подтвердил Ренос. – Его Мудрейшество предпочитает уединение!
– Откройте ворота! – приказал военачальник. – Мы должны осмотреть замок!
– Мы открываем двери лишь перед людьми, которые не имеют злых намерений!
– Я вам покажу злые намерения!!.. – разозлился военачальник. – Открывайте немедленно!!!
– Нет! – ответил Ренос.
– Насилие не есть способ достижения целей! – прокричала Иллиандра тоном проповедника. – Только миром и добродетелью можно добиться желаемого!
– В атаку!!!
Снова поднялся шум, пыль взвилась под ногами воинов, но стрелы по-прежнему не долетали до целей, и таран не касался ворот.
– Ты их разозлила, – усмехнулась Элеонора.
– Знаю, – улыбнулась Иллиандра в ответ. – Ничего. Защита выдержит.
Через несколько минут безуспешных попыток атаку снова прекратили.
– Вы еще пожалеете! – прокричал озлобленный военачальник.
– Приходите с миром и с миром будете приняты! – ответила Иллиандра.
Военачальники посовещались. Потом один из них махнул рукой, и воины отступили от замка.
Иллиандра, Ренос и Элеонора не спускались со стены, смотря им вслед, пока весь отряд не скрылся из виду.
– Что ж… – проговорила Иллиандра. – На этот раз мы победили. Но, я думаю, они будут искать другие способы. Нам нужно быть осторожными.
– Если они догадаются найти мага… – сказала Элеонора.
– Конечно, догадаются, – нахмурился Ренос.
– Госпожа Фрауэр оставила мне кольцо, – сказала Иллиандра. – Чтобы, если что, я всегда могла позвать ее на помощь. Так что не магов стоит бояться…
– Кого же ты имеешь в виду?
– Бойтесь хитрости. Обмана. Эти люди на многое способны. Нам нужно смотреть в оба. Дайте всем четкие указания, чтобы кого угодно, с паролем или без, пропускали исключительно с нашего ведома, – Иллиандра нахмурилась. – И даже лучше только с моего.
Плоидис сжал в кулаке записку от Делтона.
На замок Архитогора напали.
«Что ж, вот и началось, – подумал он, сжигая записку. – Быстро…»
Он сел за стол и обхватил руками голову. Правильно ли он сделал, решив проверить Архитогора?.. Ведь его предложение было столь же дельным, сколько и опасным для него самого. Плоидис надеялся лишь, что Архитогор понимал это. Впрочем, нет, – он был уверен, что Архитогор понимал.
Король взял чистый лист из стопки и принялся писать.
«Ваше Мудрейшество», – написал он и запнулся.
Как начать?..
«Я уверен, Вы осведомлены о причинах, по которым Ваш замок подвергся нападению. Я говорил Вам в прошлом письме, что решился воспользоваться Вашим любезным предложением – и то, что случилось теперь, – лишь первые отголоски.
Хочу спросить Вас, уверены ли Вы, что и дальше хотите помогать мне?.. Это опасно – пусть не для Вас лично, но для Вашей Братии. Вы можете еще остановиться, я еще могу отвести их взгляды от Вас.
Я искренне надеюсь, что никто из Вашей Братии не пострадал сегодня. Уверен, Вы примете верное решение.
Плоидис Стер Эдион де Консуэло,
король Авантусский и Лиодасский».
Плоидис закончил писать и перечитал письмо.
Что ж, немного резковато. Плоидис вспомнил последнюю записку Архитогора.
«Ваша искренняя благодарность – лучшая награда»…
Король улыбнулся. Да, Архитогор был умен. Он умел читать между строк. Он понял все, что Плоидис хотел сказать ему, и ответил тем же.
Это просто была очередная игра.
– Илли!.. Илли!..
Иллиандра, кормившая гусей, резко обернулась.
– Что?
– Там… у ворот, – девушка, запыхавшись, остановилась возле нее. – Там человек… говорит, он пришел с миром. Хочет пройти в замок и посмотреть, как мы живем.
– Интересно, – нахмурилась Иллиандра и, поставив плошку с зерном, поспешила к воротам.
Ренос и Лео уже были там.
– Что происходит? – спросила Иллиандра.
– Он от этих, – Ренос кивнул в сторону ворот, которые оставались наглухо закрытыми. – Которые нападали.
– Понимаю, – кивнула Иллиандра. – От кого же еще. Он один?
– Да. Больше никого в округе, – кивнул Ренос. – Его зовут Корелл Жанно, он…
– Корелл Жанно? – переспросила Иллиандра.
– Ты его знаешь?
– Нет… не совсем, – Иллиандра запнулась, потом обернулась к Мару, дежурившему у ворот, и крикнула: – Пропустите его!
Мар кивнул и, отворив тяжелый засов, раскрыл маленькую дверцу в воротах.
– Входите, Корелл Жанно! – прокричал он.
Юноша вошел, неуверенно озираясь вокруг. Он заметил Иллиандру, но постарался не показать, что знает ее.
Иллиандра усмехнулась про себя и направилась к нему. Ренос и Лео поспешили следом.
– Здравствуйте, добрый путник, – сказала она. – Что привело Вас сюда?
– Я пришел с миром, – в тон ей начал Корелл. – Те люди, которые нападали на Вас… они считают, что в замке живет Архитогор. Я хочу убедить их в обратном.
– Архитогор живет далеко, – сказала Иллиандра. – Никто не знает, где. И мы не знаем.
– Позволите ли Вы мне осмотреть Ваш замок?
– Разумеется. Мы сами покажем Вам его.
И Иллиандра, поманив за собой друзей, первой направилась к дверям.
Корелл осматривал все с таким живым интересом, что Иллиандра едва сумела скрыть усмешку, поняв, что даже больше, чем задание, очевидно, данное ему Превилем, Кореллом движет его собственный интерес. Тайна Архитогора захватывала его – Иллиандра помнила, как загорелись его глаза, когда Делтон сказал, что она из Братии.
Впрочем, в замке не было ничего интересного.
Они показали ему главный зал, кухню, столовую. Показали комнаты братьев, обставленные настолько просто, что Кореллу и на ум не могло прийти, что Архитогор может жить здесь.
– Если Архитогор живет далеко, – сказал он наконец немного разочарованно, – то кто же у вас является настоятелем?
– Настоятеля у нас нет, – ответила ему Иллиандра. – Братья и сестры все равны между собой. Но чтобы следить за порядком, есть мы трое. Мы ничем не отличаемся от других – мы едим то же, что они, мы выполняем ту же работу, что и все. Но на нас также лежит ответственность следить за выполнением правил, которым Архитогор призвал нас следовать, – Иллиандра бросила быстрый взгляд на друзей. – Вот и сейчас наши обязанности требуют от нас быть с нашими братьями… идите, я задержусь лишь немного, – Ренос и Лео беспрекословно удалились, хотя и не поняли, почему Иллиандра отсылает их. Девушка обернулась к Кореллу: – Окажете ли Вы нам честь, отобедав с нами? Наша еда скудна, но…
– Благодарю Вас, – Корелл чуть поклонился.
Иллиандра оглянулась, прислушиваясь к затихавшим шагам в коридоре, потом, плотно прикрыв дверь, подошла к Кореллу и жестом предложила ему сесть.
– Поговорим теперь серьезно, – сказала она. – Все то, что Вы слышали и видели до этой минуты, Вы можете рассказать Превилю. Для этого мы и пустили Вас, – Иллиандра заметила, как на лице Корелла отразилось удивление, и мягко улыбнулась: – Ах, ну бросьте. Неужели Вы думаете, что Его Мудрейшество не осведомлен?..
– Да, но Вы…
– Его Мудрейшество сообщает нам то, что необходимо, – сказала Иллиандра.
– А Вы… видели его?
Иллиандра чуть улыбнулась.
– Да.
– Какой он?..
– Я не могу Вам сказать, простите.
– Да… да, конечно, – Корелл вздохнул. – Простите, я понимаю. А Вы, леди Вернотт…
– Иллиандра, – поправила его девушка. – Зовите меня Илли. Я привыкла.
– Хорошо. Илли… Вы здесь главная?..
– Почему Вы так решили?
Корелл чуть опустил голову.
– Я не знаю. Мне показалось… ведь именно Вы были у Делтона, и Вы сейчас показали мне замок…
– Я уже говорила Вам, у нас в Братии все равны.
– Так не бывает, – Корелл чуть усмехнулся.
– Бывает, – ответила Илли, вставая. Корелл тут же поднялся. – А теперь, прошу Вас, пойдемте. Братья ждут нас на обед.
После обеда, поручив Лео проводить Корелла, Иллиандра поднялась к себе и обнаружила на столе два письма. Одно было от короля, другое, без конверта, – от Делтона.
«Извини, Илли,
не смог остаться, чтобы дождаться тебя. Тебе письмо от короля.
Я заеду вечером».
Иллиандра распечатала конверт и быстро прочитала письмо.
«…уверены ли Вы, что и дальше хотите помогать мне?.. Это опасно… Вы еще можете остановиться».
Иллиандра гневно выдохнула.
– Да за кого ты меня принимаешь, Плоидис? – проговорила она вслух.
Схватив перо, она выхватила из ящика белый лист и застрочила:
«Ваше Величество,
Вы, должно быть, считаете меня трусом, или недостаточно дальновидным человеком. Однако смею заверить Вас, я знал, что мне предстоит, и…»
Иллиандра остановилась, задумавшись, потом отложила перо и еще раз перечитала письмо.
«Уверен, Вы примете верное решение».
Иллиандра улыбнулась.
«Что ж, Плоидис, – подумала она. – Прости, не поняла сразу».
Она порвала начатое письмо на мелкие кусочки и написала другое.
«Ваше Величество,
Решение было мною принято, когда я написал Вам первое письмо.
Архитогор».
Иллиандра сложила записку и сунула ее в конверт. Потом, еще раз проглядев письмо короля, нахмурилась.
Он писал его вчера, когда случилось нападение. Как всегда, письмо пришло с запозданием… Иллиандре вдруг пришла в голову интересная идея. Она сунула письма в потайной ящик и, схватив плащ, поспешила из комнаты.
Добравшись до Школы Чародейства, Иллиандра привычно постучала три раза. Ждать ей пришлось немного дольше обычного, а когда она наконец очутилась в кабинете Эстер, самой чародейки там не оказалось.
Она появилась лишь спустя минуту и с легким удивлением спросила вместо приветствия:
– Почему ты просто не воспользовалась кольцом?
– Я подумала, оно только для особенных случаев… здравствуйте, госпожа Фрауэр.