355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Герман » Озаренные солнцем (СИ) » Текст книги (страница 13)
Озаренные солнцем (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:52

Текст книги "Озаренные солнцем (СИ)"


Автор книги: Валентина Герман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 22 страниц)

– Скажите, граф, – Иллиандра внимательно смотрела на него. – Я понимаю, что все, что я пыталась делать, наверное, кажется Вам смешным. Я понимаю, что, наверное, очень наивна. Но что я знаю точно, так это то, что я действительно хочу быть полезной королю. Поэтому скажите мне, граф Делтон, – она пристально и взволнованно глядела на него, – скажите, возможно ли это?

Делтон усмехнулся и хлопнул в ладоши.

– Браво, – сказал он с одобрением. – Вот мой ответ. Я берусь научить Вас, Илли.

Иллиандра просияла.

– Вы сделаете меня тайным гвардейцем?..

– Нет, – Делтон улыбнулся, увидев, как загорелись ее глаза. – Нет. Я просто помогу Вам окончательно стать Архитогором.

Глава 14. Архитогор

– Ну что же, Илли, – сказал Делтон, когда на следующее утро они устроились на диване в его библиотеке. – Прежде чем начать учить тебя чему-нибудь, я хочу, чтобы ты осознала прежние свои ошибки. Начиная с короля, – Иллиандра, чуть вздрогнув, выпрямилась, но Делтон продолжил: – Я говорю сейчас о том, как ты воспринимаешь его в качестве политика. Дело в том, что ты во многом не понимала его слов и действий… Вот, например, как ты думаешь, почему ни он, ни его отец до сих пор не начинали реформ, которые, возможно, были бы справедливы к бедным, но ущемили бы права дворян? Почему не заставили их подчиняться себе, а напротив, наделили достаточной властью и мирились с их самоуправством? Или ты считаешь, что до того, как вы с друзьями «разоблачили» графа Латтского, король не знал, о том, что происходит?..

Иллиандра смотрела на него, нахмурясь:

– Конечно, знал. Но я… я не вижу причины.

Делтон чуть улыбнулся:

– Дворянство, Илли, это очень серьезная сила.

– И Вы хотите сказать… он просто боялся?.. – Иллиандра не поверила в это. Она знала Плоидиса. Он не был трусом…

– Не совсем, – покачал головой Делтон. – Илли, ты когда-нибудь играла в шахматы?

– Немного.

– Как может ходить король?

Иллиандра призадумалась на мгновение и чуть улыбнулась:

– Лишь на соседнюю клетку.

– А какая самая сильная фигура на доске?

– Хм… королева?

– Ферзь, – поправил Делтон, чуть улыбаясь. – И это важно. Ферзь – это не королева… существует много сил, помогающих королю, ведь по-своему помогают даже пешки… но только ферзь способен практически на любой маневр.

– Ферзь – это Вы? – спросила Иллиандра.

– Нет, – усмехнулся Делтон. – Ферзь – это ты, – и, заметив недоверчивое выражение на лице девушки, добавил: – Илли, ты сама не понимаешь, какую силу способна дать королю. До того, как Лиодас услышал об Архитогоре, единственной фигурой, способной заставить дворянство считаться с королевской властью, был сам король. А дворянство слишком сильно, Илли. Король может сколько угодно издавать законы, но если некому заставить народ исполнять их, толку от них будет мало. Между тем, все люди, которые должны воплощать их на местах, фактически подчинены дворянству, а не королю. Этот уклад формровался годами, и люди, жившие так уже долгое время, не имели повода верить в то, что все может быть по-другому. До тех пор, – Делтон улыбнулся, – пока не появился Архитогор. Он подарил народу веру в светлое будущее и их собственными руками заставил дворянство поумерить свою власть. Появилась другая фигура, помимо короля, действительно способная противостоять им. И это дало королю возможность провести некоторые реформы, которые давно уже ждали своего часа. Кроме этого, теперь дворянство знает, что даже если короля лишить власти, это может и не решить проблему. На доске появился ферзь, Илли.

– Тем не менее… они все равно пытаются убить его.

– Это цель игры, – улыбнулся Делтон. – Захватить власть в свои руки. Убить короля, или свергнуть его, а лучше всего – иметь его под своим влиянием, чтобы удовлетворять свои интересы – вот чего они хотят. Ты никогда не задумывалась, Илли, в чем вообще состоит наша жизнь? Почему все так происходит? – Делтон говорил негромко, но в голосе его чувствовалась важность для него каждого слова, которое он произносил. Иллиандра слушала, затаив дыхание. – Людям свойственно всегда желать чего-то. Для того, чтобы достичь желаемого, им почти всегда необходимы инструменты. Чаще всего это деньги или власть. Обычно даже и то, и другое. Человек, у которого есть деньги, может купить все, что ему хочется. Все, что не продается за деньги, дает ему власть над людьми. Он может получить все, что захочет, стоит ему лишь произнести слово… об этом мечтают очень многие.

– Но есть ведь люди, у которых в жизни другие ценности… не все можно получить за деньги или даже обладая властью короля…

– Что например, Илли? – мягко спросил Делтон.

– Дружбу, – сказала девушка. И добавила тише: – Любовь. Разве они не всем нужны? Но их не купишь и не заставишь другого человека полюбить тебя, обладай ты хоть самой огромной властью…

Делтон тихо рассмеялся:

– Ты еще все же очень юна, – сказал он. – Ты еще веришь в идеалы… все мы такими были когда-то, – он помолчал мгновение. – Возможно, ты и ищешь любви. Доверия, понимания…

– Разве не всем нужно понимание? – спросила Илли. – И разве можно его получить, имея лишь власть и деньги?

– Тем людям, о которых мы говорим, оно не нужно так, как ты себе это представляешь. У них есть временные союзники, лживые друзья и продажная любовь, и они знают это и знают, что по-другому жить невозможно – потому что у них есть то, чего нет у других, но что все хотят получить. Все их друзья, все их любовницы дружат и любят только потому, что находясь рядом, они могут частично использовать их деньги и их власть для себя, для своих целей… и для них, для всех тех людей, уже не может быть по-другому. Там важны только эти две ценности; там нет дружбы и любви – там есть связи, там нет помощи – там есть сделки, там нет порывов – там есть расчет. И чем выше, чем больше денег и власти – тем страшнее. Игра, Илли, ходы, стратегии, победы, поражения… это все игра, и порой весьма жестокая.

Иллиандра сидела молча. Да, ведь Делтон прав, это действительно правда.

И она уже не ребенок.

– Ты и сама, наверное, понимаешь, у кого в стране больше всего денег и власти, – сказал Делтон после некоторого молчания. – Впрочем, нет, наверное, только последнего. Денег у короля иногда бывает меньше, чем у любого дворянина… если, конечно, не считать его деньгами все золото страны, как почему-то делают многие. Но власть, Илли, власть – вот чем обладает Его Величество и к чему все стремятся… возвращаясь к тому, что я говорил тебе, хочу заметить: слабый король сразу же попадает под влияние и никогда не подвергается нападениям. Тот же, который хочет иметь власть и над дворянством, должен, чтобы действовать, иметь на руках множество козырей, – Делтон улыбнулся: – Нет, Илли, Его Величество никогда не боялся. Он просто знает правила игры и разумно рассчитывает свои силы.

– Значит, Архитогор был все-таки важен для него?..

– Он был и будет важен. То, что вы сделали – огромная заслуга. Единственной вашей ошибкой было то, что вы ассоциировали Архитогора с королем.

Илли удивленно взглянула на него:

– Разве не это было нужно?.. Чтобы все знали, что у короля есть поддержка? Я ведь хотела, чтобы народ поверил в короля, а не в Архитогора…

– Да, исходя из этого вы все сделали верно. Но подумай, Илли, дворянство.

– Это же хорошо, если есть ферзь?..

– Да.

– Но?.. – Илли пожала плечами.

– Подумай.

Илли нахмурилась.

– Я не знаю, – сказала она через минуту. – С какой стороны ни посмотри, всегда лучше, если Архитогор – поддержка для короля.

Делтон улыбнулся:

– Лучше, если это поддержка тайная. Сейчас король провел существенные реформы, которые были важны и для несвободных, и одновременно для государственной казны, но совсем не всегда король будет принимать решения, которые угодят самым низшим классам. А между тем, большинство людей чаще всего не видят дальше собственного носа… они поверили королю сейчас, но точно так же быстро они разуверятся в нем, если только он примет решение не в их пользу. А таких решений может быть довольно много. То, что сейчас король слегка ограничил чрезмерную власть дворян, играет ему только на руку, но слишком серьезные реформы вызовут возмущение, а между тем, противостояние дворянству отнюдь не входит в планы Его Величества. Это серьезная сила в государстве, Илли, и королю лучше иметь ее на своей стороне. Посему он не может слишком ущемлять дворянство; но и остальные слои игнорировать тоже не вправе. Король должен считаться с интересами всех, и его политика вовсе не сводится к постоянной помощи одним и угнетению других, хотя каждое его решение заставит то одних, то других считать так. Но при этом король – фигура самая уязвимая. Он ходит лишь на одну клетку и не может бежать и прятаться. В то время, как ферзя трудно поймать…

– Я поняла, – быстро кивнула Иллиандра. – Король должен принимать различные решения, а вот Архитогор может быть всецело предан народу, потому что он, в отличие от короля, скрыт и никому не известен…

– Именно так, – с одобрением сказал Делтон.

– Выходит, король и Архитогор в самом деле должны существовать по-раздельности. По крайней мере, в головах людей…

– Еще раз хвалю, Илли.

– За что? – удивилась девушка.

– За последнюю твою фразу. По крайней мере, в головах людей – и только там. На самом деле, конечно, все будет наоборот.

– Я понимаю, – Иллиандра помолчала немного, а потом сказала: – Но королю, наверное, очень сложно всем нравиться.

– Это невозможно, друг мой, – мягко улыбнулся Делтон. – Всегда найдутся недовольные, без этого не обойтись.

– «Искусство политики состоит в том, чтобы добиваться своих целей, уживаясь при этом со всеми. Что, разумеется, невозможно», – вспомнила Иллиандра.

– Очень точно, – с удивлением заметил Делтон, поднимая брови.

– Это говорил король Стер, – пояснила Иллиандра. – Его Величество рассказывал мне, в свою очередь, – она задумалась на мгновение. – Но скажите, если все то, что делает король, он делает для того, чтобы просто «уживаться со всеми», то как же узнать, чего действительно он хочет? Каковы его истинные цели?

Делтон улыбнулся:

– Думаю, он просто старается сделать мир лучше. Ведь целей много, и помимо извечной борьбы между сословиями есть еще множество важных вещей. Образование, здоровье, магия, внешняя политика…

– Но ведь это все невозможно охватить, – сказала Иллиандра. – Ни одному человеку это не под силу.

– Ты права. И знающие люди не требуют от него великих свершений. Золотой век несбыточен; ведь мир несовершенен и всегда будет что-то, что нужно менять. Главное, что Его Величество хочет этого и делает все, что может, несмотря на то, что жизнь неизменно ставит перед ним препятствия. Король Плоидис – сильный человек. Он – сын Стера, Илли. И он уже показал, что достоин быть им.

– Это очень сложно, – проговорила Илли.

– Что?

– Быть королем.

Делтон снисходительно улыбнулся:

– Да, Илли. Это достаточно сложно.

– Кто-нибудь ему помогает?

– Все мы, – непонимающе пожал плечами Делтон. – Ты. Я. Его советники.

«Да. Но все мы знаем лишь то, чем занимаемся, – подумала Иллиандра. – Плоидис же вынужден знать все и думать обо всех. И никто из нас не может даже отдаленно понять, насколько это действительно сложно. Одному королю известно, что в реальности значит такая ответственность».

– О чем ты задумалась, Илли?

– Я… – встрепенулась девушка. – Хм, ни о чем. Я просто поняла, что сейчас, как никогда, настроена многому у Вас научиться.

– Выходит, мы справились?..

Прошло несколько дней, прежде чем Иллиандра смогла рассказать обо всем друзьям, выбравшись в их убежище. Она умолчала лишь о том, кем в самом деле был Делтон: он предупредил ее, но даже без его наставления она превосходно понимала, что это была тайна, не подлежащая огласке.

Ренос и Элеонора смотрели на нее удивленно и радостно.

– Да, – кивнула Илли. – Почти.

– Ну, то, в чем мы ошиблись, легко исправить, – сказал Ренос. – Это лишь вопрос времени.

– Все равно придется постараться, – возразила Илли. – Я уже подумала немного… первое, что нам нужно сделать – это создать устав Братии.

Легкая усмешка скользнула по губам Реноса.

– И это первое?..

– Не думай, что это не важно, Ренос, – посмотрела на него Иллиандра и, взглянув на Элеонору, добавила: – Я ведь тоже когда-то думала, что Архитогор – это смешно. Но теперь все приобретает другой оборот. Архитогор нужен, и уже не для того, чтобы защищать обездоленных, но чтобы защитить самого короля. Причем он может оказаться достаточно силен для того, чтобы отвести от короля недовольство и бедных, и богатых… Однако для этого все должны быть уверены, что Архитогор могуч, властен, справедлив и всегда стоит на стороне самых бесправных. Поэтому публично мы всегда будем защищать только народные интересы…

– А на самом деле?.. – чуть усмехнулся Ренос. – Очередной обман?

– Вовсе нет, – пылко сказала Иллиандра. – Совсем не обман. Просто…

– Брось, Илли, не обижайся, – оборвала ее Элеонора, укоризненно взглядывая на Реноса. – Мы прекрасно знаем, что ты не станешь поступать плохо. И Ренос знает, – еще один укоризненный взгляд настиг юношу.

– Знаю, – кивнул Ренос. – Просто я хотел предостеречь тебя от превращения Братии в очередную ложь людям.

– Мы будем делать то, что лучше для страны, – заверила Иллиандра. «И для Плоидиса», – добавила она про себя, а вслух сказала: – Люди будут доверять нам больше, чем королю. И если король будет делать что-то, что вызовет их недовольство, – Илли чуть улыбнулась, – то мы будем не согласны с королем. В то же время, мы сможем принять на себя негодование дворянства, которое уже сгустилось над Его Величеством… если, конечно, он согласится свалить все шишки на нас.

– Вот как? – усмехнулся Ренос.

– Да, – подтвердила Иллиандра без улыбки. – Потому что для него затаенная злоба дворян гораздо опаснее. Пусть лучше они собьются с ног в поисках Архитогора, чем убьют короля.

Элеонора улыбнулась в ответ:

– Как ловко Делтон все придумал, – сказала она. – Он действительно прав, во всем.

Иллиандра согласно кивнула.

– Я несказанно рада, что все так случилось. Теперь, когда у нас есть такой покровитель, мы сможем действительно помогать королю. …Знаете, когда я рассказывала ему о том, как появлялся Архитогор, он часто смеялся, особенно над тем, как я решила шпионить за ним, – Илли порозовела. – Ну, это действительно была наивная попытка. Но о том, что мы сумели сделать, он всегда отзывается с одобрением. Он говорит, что мы – большая удача для короля. Потому что ни у кого из его советников не получилось бы сделать это так, как у нас.

– Это верно, – сказал Ренос. – Никто из них так не знает народ. …Так ты говорила об уставе? Почему он вдруг стал так важен для нас теперь?

– Потому что теперь гораздо важнее стало сделать Архитогора окончательно реальным и при этом сохранить его в секрете, – ответила Илли. – Нам будут необходимы атрибуты, создающие реальность и таинственность. Устав Братии, ее герб… и всем известное, но при этом укрепленное убежище, где будут жить отдельные Братья. В этом же убежище, по слухам, будет время от времени появляться сам Архитогор. В целом же, он будет лицом таинственным, никогда не появляющимся на людях – но безусловно могучим и имеющим особое влияние на короля.

– Ты уже придумала, где будет это убежище? – спросил Ренос.

– Делтон обещал помочь с этим, – ответила Илли. – Он сказал, что найдет для нас какой-нибудь старый замок неподалеку… это будет довольно сложно, потому что практически всеми землями возле Авантуса давным-давно распоряжаются дворяне.

– Замок?..

– Я же говорила, что нам нужно укрепленное убежище, такое, чтобы туда нелегко было попасть. Кроме этого, немного пафоса также не повредит… Поэтому мы остановились на небольшом замке, с каменной стеной.

– Вот это да… – усмехнулась Элеонора. – А у нас хватит денег?

– Частично его покупку оплатит Делтон, – Иллиандра виновато улыбнулась: – Мне было неудобно перед ним, но ведь это не для нас лично – в конечном счете, все это для короля.

– Но Илли, – вдруг взглянула на нее Элеонора. – Дело не только в замке. Нам вообще понадобятся деньги… это большая проблема.

– Я думала об этом, – посерьезнела Иллиандра. – Разумеется, у меня есть небольшой доход от семейных земель, и я готова делить его с Братией, но этого мало… Частично деньги будут идти от короля. Немного – от Делтона. И еще я надеюсь на народ… к тому же, весной Братия сможет завести в замке свое хозяйство.

– Да, все сложнее, чем мы думали, – нахмурился Ренос.

– Ничего, – ободрила его Иллиандра. – Помните, что я говорила вам, когда мы только начинали там, в лесу?

Ренос и Лео вопросительно нахмурились. Иллиандра улыбнулась:

– Мы справимся.

Замок, который нашел Делтон для Братии, оказался очень удобным местом. Он находился совсем близко к Авантусу, всего в получасе езды от его крепостных стен, и был настолько маленьким, что для того, чтобы обойти вокруг стены, огораживавшей всю его территорию, едва ли пришлось бы сделать более двух сотен шагов. Земель, принадлежавших этому замку, также было немного: лишь лес и две захудалые деревушки в округе. Наверное, именно поэтому земли, находившиеся так близко к столице, до сих пор оставались в королевской собственности.

– Сколько стоит замок? – спросила Иллиандра, когда Делтон описал ей все удобство этого места.

– Пятнадцать тысяч золотых, вместе с деревнями, – ответил он, и внутри у Иллиандры что-то тяжело ухнуло вниз.

– Пятнадцать тысяч!.. – повторила она пораженно.

Она вспомнила свой потайной запас и подумала, что там едва набралось бы больше трети этой суммы.

– А без деревень?.. – спросила она, хотя понимала, что это мало что могло исправить.

– Восемь, – ответил Делтон. И чуть улыбнулся: – Илли, это совсем не много за замок.

– Я знаю, – сказала она тихо. – И все же…

Делтон мягко посмотрел на нее:

– Я понимаю, Илли. Я прекрасно знаю, что кроме меня никто не сможет купить вам его. Но послушай, – он наклонился чуть ближе к ней. – Я не могу сказать, что для меня это маленькая сумма, но у меня она есть. И чтобы вы смогли дальше жить без моей помощи, я куплю замок вместе с деревнями.

Иллиандра подняла на него широко раскрытые глаза, не находя слов.

– Это только для того, чтобы у вас был свой доход, – сказал Делтон, вглядываясь в ее глаза. – Крестьян в этих деревнях немного, но, думаю, их хватит.

– Но разве Архитогору приличествует держать несвободных? – с сомнением покачала головой Илли.

– Нет, – ответил Делтон. – Конечно, нет. Их и не будет. Думаю, – едва заметная улыбка тронула его губы, – что люди и сами охотно станут помогать вам, когда узнают, кто обитает в замке.

– Пожалуй, – согласилась Илли. – Но мы не станем настаивать.

Прошло почти две недели, прежде чем Иллиандра и ее друзья смогли переехать в свое новое жилище. А когда девушка увидела его, она подумала, что осваиваться здесь им придется еще дольше.

Замок был небольшим – но лишь по сравнению с другими. Он был давно запущен, старая мебель, покрытая слоями пыли, выглядела неприветливо. Иллиандра вошла первой, за ней шли Ренос и Элеонора.

– Пожалуй, места нам хватит, – негромко сказал Ренос, но его голос эхом разнесся в почти пустом зале, первым открывшемся перед ними.

Это был довольно просторный, но скудно обставленный зал, в который первым делом попадали вошедшие. Здесь, наверное, встречали гостей во время праздников. Напротив входа, высились тяжелые деревянные двери, ведшие, по-видимому, в главный зал. По бокам тоже были двери, но гораздо меньшие, скрывавшие за собой длинные коридоры. Замок был выстроен просто, без лабиринтов, и походил, скорее, на крепость.

Пожалуй, единственным украшением замка был его колонный зал. Он располагался на первом этаже башни, но в высоту занимал два, и в дальнем конце его была еще лестница, широкая и красивая, но ведшая лишь на балкон, опоясывавший весь зал изнутри и державшийся на толстых мраморных колоннах. Лестница и балкон были устланы пурпурными коврами, которые, впрочем, запылились и выцвели со временем.

Остальные небольшие залы и комнаты были почти одинаковыми. В основном это были спальни, и это обрадовало новых обитателей: все комнаты были обставлены старой, но добротной мебелью, и спальни пригодились им гораздо больше, чем каминные и гостиные.

Правильно поставить хозяйство в замке оказалось делом непростым, но все же удалось легче, чем предполагала Иллиандра. Они пригласили в замок самых первых Братьев – тех, кто наиболее активно проповедовал идеи Архитогора в самом Авантусе. Затем они купили немного кур и свиней, а весной собирались посадить на заднем дворе овощи. Занимались животными в основном девушки, мужчины же кололи дрова и приводили в порядок замок.

Слух о новых хозяевах почти молниеносно распространился по близлежащим деревням, а оттуда и по всем окрестностям Авантуса. И, как предполагал Делтон, крестьяне, освобожденные теперь от обязательства платить налоги королю, сами стали приносить часть денег в замок.

Многие из них хотели увидеть Архитогора, но с сожалением узнавали, что он живет не здесь, а где-то в далеком и уединенном месте.

«Но вы можете оставлять ему послания, – говорили братья приходившим. – Все они обязательно будут ему переданы».

Через пару недель, когда они уже почти освоились, Иллиандра, Ренос и Элеонора посвятили всех новых Братьев в рыцари Братии Архитогора. Тщательно подобранные слова, таинственный ритуал и торжественное пиршество в колонном зале – все это привело рыцарей в восторг. Они принесли клятву Архитогору – и, что было более важно, себе самим, своему сердцу.

– Добрый вечер, Ронтан, – произнес Плоидис, входя в комнату, где ждал его граф.

– Здравствуйте, Ваше Величество, – поклонился тот.

– Что-нибудь случилось? – Плоидис опустился в кресло и жестом предложил Делтону соседнее.

– Пока ничего опасного, – ответил Делтон. – Вы уже получили третье письмо?

Плоидис кивнул:

– Сегодня утром. Они угрожают мне в самых дерзких выражениях…

– Будьте уверены, у них нет еще даже примерного плана, – чуть улыбнулся Делтон. – Пока Вам нечего опасаться.

– Я не опасаюсь, – немного холодно произнес Плоидис. – Мой вопрос означал только, что я жду.

– Простите, Ваше Величество. Вы ждете?..

– Если ничего не произошло, что же привело Вас сюда? – пояснил Плоидис. – Ведь Вы пришли по тайному ходу, а это значит, что Ваш визит неофициален.

– Конечно… – произнес Делтон, несколько смутившись. – Я хотел сообщить Вам некоторые новости… они касаются Архитогора.

Плоидис лишь чуть поднял голову, ничем более не выказывая заинтересованности.

– Неужели?

– Да.

– Вы узнали, кто это?

– Нет, – улыбнулся Делтон. – Конечно, нет. Я только знаю вот это, – и он протянул королю конверт, скрытый до того под его плащом.

Плоидис быстро достал письмо и принялся читать его со скрытым волнением.

«Ваше Величество», – значилось в нем, и Плоидис удивленно поднял глаза.

– Оно адресовано мне, – сказал он. – Как это попало к Вам в руки?

– Пришло с утренней почтой, – ответил Делтон. – Обычный конверт, обычная надпись. Я был очень удивлен, – и, нахмурившись, он добавил: – Похоже, этот человек слишком хорошо осведомлен.

Плоидис нахмурился:

– Значит ли это, что у меня появился еще один опасный друг?..

Делтон чуть улыбнулся:

– Я в этом сомневаюсь. Он не из их числа.

Плоидис вновь углубился в послание.

«Ваше Величество,

Спешу сообщить Вам, что Ваши действия убедили меня в том, что я не ошибся, выбрав свой путь. Я служу справедливому и умному королю – мой Вам поклон.

Но я прекрасно понимаю, что все те опасности, которые грозят Вам теперь, заставят Вас проявлять меньше заботы о народе и даже на время отвернуться от него.

Делайте это.

С тех пор, как моя Братия приобрела некоторую известность в Лиодасе, я имею силы еще преданнее служить Вам. Я намерен поддерживать веру людей в мое стремление помогать им, и, клянусь, эта вера будет небезосновательна – но, видят Боги, я всецело предан Вам и считаю своим долгом выполнять Вашу волю.

Не всегда люди понимают верно Ваши мотивы и действия и не всегда то, что нужно для страны, хорошо для бедных. Вам нужно решать проблемы, но при этом тяжело найти поддержку неученого большинства.

Я предлагаю Вам себя как человека, способного в некоторой мере быть покровителем бедняков – если смотреть с их стороны, и Вашим верным слугой, если взглянуть глубже. Внешне Вы можете противостоять мне и перенести негодование дворянства на меня. Ведь именно я, Архитогор, есть та сила, которая воодушевляет бедняков, а вовсе не Вы, король, который, конечно же, уважает и всеми силами поддерживает дворянство. Всех тех, кто требует от Вас возвращения к старым законам, Вы сможете убедить в том, что Вас вынудил на это Архитогор. Они никогда не найдут меня, а Вас это избавит от опасности.

Ко всему сказанному мною, хочу также уведомить Вас о своих намерениях. Я готов выполнять любые Ваши приказания, которые Вы можете доставлять в мое убежище, о нем Вы вскоре услышите. Но прошу Вас не пытаться найти меня. В убежище живут лишь члены моей Братии, и все они связаны узами клятвы и тайну не разгласят никогда. Я предпочитаю жизнь тихую и уединенную, и дом мой, в котором я сейчас нахожусь, находится далеко.

Письма свои я буду в дальнейшем передавать через убежище, а мои братья – Вашему надежному слуге, который сидит сейчас перед Вами. В честности и преданности Вам этого человека я сумел убедиться.

Хранят Вас Боги.

Архитогор».

Плоидис некоторое время сидел, не поднимая глаз, обдумывая прочитанное. Потом пристально взглянул на Делтона.

– Вы знаете что-то еще?

– Нет, Ваше Величество, это все.

– Говорите правду, Ронтан, – с суровым натиском проговорил король.

– Я не лгу Вам, Ваше Величество, – сказал Делтон тихо.

Король сощурился:

– Неужели? Тогда откуда он мог узнать о Вас, если Вы один из самых тайных моих людей? Как смог убедиться в Вашей преданности? Что все это значит? – он слегка встряхнул письмом, хмуро глядя на Делтона.

– Я не знаю, Ваше Величество. Возможно, он шпионил за мной. Всё возможно, и, видят Боги, Вам повезло, что он на Вашей стороне, – сказал Делтон, и на лице его не было ни капли сомнения.

Плоидис пристально вглядывался в глаза Делтона тяжелым взглядом, но он выдержал этот взгляд.

– Стоит ли верить Вам, Ронтан?

– Помилуйте, Ваше Величество, разве я сделал что-то не так? – удивленно спросил Делтон.

– Вы недостаточно хорошо скрывали себя, если он смог Вас раскрыть, – хмуро сказал король. – Это значит, что и любой другой сможет.

– Архитогор – это не любой, Ваше Величество, – сказал Делтон. – И Вы, и я могли убедиться в этом. Он умен и опытен… и как враг он был бы смертельно опасен.

– Как же узнать, что он мне не враг? – с легким сарказмом спросил Плоидис.

– Разве он еще не доказал этого? По-моему, Ваше Величество, он один из немногих, кто действительно помогает Вам.

Плоидис вздохнул.

– Похоже, – сказал он. – Меня настораживает лишь то, как старательно он хранит себя в тайне. Не от людей – от меня.

– Возможно, он опасается, что кто-то еще сможет узнать об этом. А если он хочет принять на себя часть дворянского негодования, ему вовсе не нужна огласка. Я прочел письмо, Ваше Величество, и мое мнение таково: он действительно предан Вам.

– Возможно, Вы правы, Ронтан. До сих пор я не получал от Архитогора ничего, кроме дельной помощи, – Плоидис вздохнул и поднялся. – Хотя я все же убежден, что подобных людей лучше знать в лицо.

– Возможно, пройдет время, и он раскроет себя, – сказал Делтон, поднимаясь вслед за королем.

Он собирался было идти, но пристальный взгляд короля заставил его застыть на месте.

– Ронтан, поклянитесь мне, что не знаете ничего более об Архитогоре, – веско произнес Плоидис.

– Я ничего не знаю о нем, Ваше Величество.

– Поклянитесь.

– Клянусь.

Несколько мгновений Плоидис еще смотрел на него, потом отвернулся и подошел к столу.

– Все его письма приносите сюда и оставляйте здесь, в этом ящике, – сказал он, вновь оборачиваясь. – Вот ключ, – и, помолчав, добавил: – Приносите их лично.

– Разумеется, Ваше Величество, – сказал Делтон. – Ведь только я знаю об этом ходе.

Плоидис чуть усмехнулся, но не произнес ничего более, чем:

– Всего хорошего, граф Делтон.

– До свидания, Ваше Величество, – поклонился граф и, отделив тяжелый гобелен от стены, протиснулся в потайную дверь и скрылся в проходе.

Проводив взглядом Делтона, Плоидис резко развернулся и тяжелой поступью направился к себе в покои.

На душе у него было неспокойно.

Кто же такой этот Архитогор?.. Вначале, когда он прочел письмо, у него мелькнула мысль, что это мог быть сам Делтон. Но подумав, он понял, что это едва ли возможно. Граф все время был занят здесь, в Авантусе, Архитогор же сперва появился в Латте. Да к тому же, разве стал бы он скрываться от него, от короля? Вряд ли он бы использовал все эти предосторожности, которые так затрудняют их общение.

Но как тогда Архитогор узнал о Делтоне – ведь он был самым опытным королевским шпионом? Уж он-то знал свое дело…

Возможно, отец не успел чего-то рассказать ему? Возможно, было еще что-то, о чем никто, кроме короля, не должен был знать?

Но нет, Архитогор никогда не упоминал его отца.

Воспоминания об отце заставили Плоидиса сжать кулаки от захлестнувшей его боли. Отец… ему было так тяжело без него теперь, когда все проблемы неожиданно свалились на его плечи. Это было так тяжело, потерять еще и отца… Мама его умерла давно, когда он был еще ребенком. Это было страшно – когда он понял, что ее больше нет; но тогда ему было пять, а теперь – двадцать шесть. Тогда едва ли прошло несколько лет, и отец женился на Аолитте. Он не любил ее, как маму – ему пришлось это сделать из-за политики. Потом, еще через какое-то время, появилась Иоланта…

Это было так тяжело, потерять его навсегда. Плоидис с горечью вспомнил его ободряющую улыбку, появлявшуюся всегда, когда Плоидису что-то не удавалось.

Однажды, когда он, еще шестилетним мальчишкой, учился обращаться с мечом, он упал и неловко подвернул себе ногу. Отец улыбнулся той самой ободряющей улыбкой, жестом призывая его подняться, но Плоидис испугался боли и заплакал, сидя на траве. Отец вмиг стал серьезным и, подойдя к сыну, поднял его на ноги и легонько встряхнул:

– Перестань плакать, Плоидис, – сказал он. – Ты мужчина; мужчины плачут иногда. Но ты будущий король. А короли никогда не плачут.

Но сейчас Плоидис плакал. По лицу его текли одинокие соленые слезы, и он утирал их, как тогда, мальчишкой, кулаком.

И ему хотелось, как в детстве, броситься и обнять своего отца, забыв о том, что он король и мужчина, забыв обо всем, что он должен делать и делает теперь, заняв его место.

Ему хотелось лишь еще раз обнять его.

Но перед ним было только темное, холодное стекло окна его комнаты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю