Текст книги "Зелья и предубеждения (ЛП)"
Автор книги: Ти Харлоу
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Глава 23

Элспет
Наш экипаж остановился на огромной круговой подъездной аллее перед поместьем. Каждое окно сияло огнями свеч, через распахнутые двустворчатые двери внутрь вливались толпы ведьм и колдунов.
Сестры и мама ахнули от такого величия. Дверца кареты распахнулась, я вышла и задрала голову, стараясь охватить взглядом все здание. Прежде мне не доводилось видеть поместий.
Лестница вела к широкому входу, куда потоком шли гости. Высокие серые колонны подпирали террасу второго этажа с круглым каменным фонтаном. Там стояло несколько человек, они опирались на перила и пили из хрустальных кубков. На всех были вечерние наряды: у кого-то блестящие, у кого-то с оборками, но все – облегающие и ниспадающие прямыми линиями до самого пола, совсем как наши. За последние годы мода определенно изменилась: на смену пышным юбкам на кринолинах пришли куда более лаконичные платья.
– Все готовы? – спросила Морти, появившись позади; свет каретных фонарей выхватил из темноты ее смуглую кожу.
Мы поднялись по каменным ступеням и вошли. В воздухе плыла музыка. Казалось, здесь собралась вся деревня Тислгроув. Белая плитка пола сияла под гигантской люстрой, и, взглянув наверх, я увидела порхающих светляков – в своих нежных переливах они походили на маленькие магические сферы.
– Потрясающе, – выдохнула Огги, округлив глаза.
– Мне нужно выпить. – Прю рванула к столу у стены, заставленному бокалами, где из фонтана било какое-то игристое спиртное. Может, капля алкоголя пойдет ей на пользу.
Вокруг люди кружились в такт живой музыке, другие поднимались по широкой лестнице в глубине зала – вероятно, на ту самую террасу, чтобы выпить и пообщаться. Все выглядело так торжественно, так чудесно.
– Аделаида. – Из толпы вынырнул Элм, а рядом с ним – Дрейвен.
Он смотрел на меня со странным выражением, которое я не могла разгадать. Должно быть, шокирован нашей дерзостью: прийти сюда после всего, что между нами было. Как-никак, это его дом. Его бал.
Элм взял Аделаиду за руки:
– Позволишь пригласить тебя на танец?
Сестра обернулась ко мне. Я знала, о чем она думает: она пойдет танцевать с Элмом, только если я соглашусь на танец с Дрейвеном и докажу, что искренне хочу мира. Огги пихнула меня локтем, я в ответ ее лягнула. Тогда она просто толкнула меня вперед, прямо на Дрейвена.
Его глаза расширились, когда я уперлась ладонями в его грудь. Крепкую грудь.
Я откашлялась, чувствуя, как горят щеки.
– Не желаешь потанцевать?
Он открыл рот, закрыл, потом снова открыл.
– Желает, – быстро ответил за него Элм. – Еще как.
Он протянул руку Аделаиде, та вложила свою ладонь в его, и они скрылись в толпе.
Дрейвен не улыбнулся. Его лицо осталось суровым, когда он подал мне руку, а другой обхватил за талию, прижимая почти вплотную. Воздух со свистом вырвался из моих легких.
– У тебя прекрасный дом, – сказала я. – Спасибо за приглашение.
– Я не приглашал, – отрезал он, но тут же поправился, прокашлявшись: – Но вам здесь рады, разумеется.
Решил, значит, усложнить мне задачу. Не понимаю, неужели так трудно просто улыбнуться? Побыть милым. Я вспомнила предостережение Хелены – похоже, не мне одной было трудно с ним ладить.
– Никогда не видела ничего более величественного, – я указала на сверкающую золотую люстру.
– Спасибо, – ответил он. – Это было гордостью моих родителей. Они сами построили поместье. Выбирали каждый цвет, каждую картину, каждую деталь.
«Было». Он сказал о родителях в прошедшем времени, и в его голосе прозвучала такая тоска, что на мгновение я почувствовала укол сочувствия. Я знала, каково это – терять близких. Это не проходит бесследно.
Через плечо Дрейвена я видела Огги: она уже окружила себя кавалерами, хихикала и вовсю болтала. Взгляд скользнул к Прю – та стояла в углу и беседовала с джентльменом на вид ее лет. Прю действительно с кем-то разговаривала! Я невольно улыбнулась. Может, прийти сюда было не такой уж плохой идеей.
– Неужели ты улыбаешься в моем присутствии, мисс Мунфлауэр? – прошептал Дрейвен мне на ухо. Его дыхание обожгло кожу.
Я вскинула на него глаза, пока мы двигались в такт музыке.
– Я и раньше улыбалась рядом с тобой.
– Не по-настоящему, – он пристально изучал мое лицо. – Настоящая улыбка освещает тебя целиком, – его взгляд стал таким напряженным, что я отвернулась.
– Я просто рада, что мои сестры счастливы.
Он закружил меня, крепче сжав ладонь.
– А разве они были несчастны?
Я вздохнула. До сих пор я обсуждала это только с Аделаидой, но из-за ее хандры в последнее время мы почти не говорили о Прю или Огги.
– У нас свои причины для постоянных переездов, – ответила я, глядя ему в глаза. – Здорово видеть мир, продавать зелья и встречать новых людей. Но я боюсь, что кому-то, вроде Прю, нужно больше стабильности. Она замкнулась в себе, нервничает в обществе. А Огги… она легко сходится с людьми, но ни с кем не сближается. Порхает от одного к другому, не привязываясь. Они ведь еще молоды: Прю всего двадцать, Огги – двадцать два. Я хочу для них лучшего.
– Разве это не забота вашей матери? – в голосе Дрейвена проскользнула мягкость, какой я прежде не слышала.
Я сглотнула.
– Мама… скажем так, она натура увлекающаяся. Ей порой трудно уследить за собой, не говоря уже о нас четверых.
– Значит, все ложится на твои плечи, – догадался он, и в его глазах промелькнуло сочувствие.
– Да, пожалуй.
– Мне это знакомо.
– Тебе? – я засомневалась, правду ли он говорит.
– Я отвечаю за сестру. Ей шестнадцать.
Он кивнул в сторону девушки с длинными черными волосами. На ней было чудесное розовое платье, искрившееся в свете огней. Та самая девчонка из трактира.
– Это твоя сестра? – я едва не раскрыла рот от удивления.
Он подтвердил кивком.
Внезапно я почувствовала себя полной дурой. Он не издевался над случайной девчонкой в трактире. Он просто препирался с сестрой. О, в этом я знала толк. Я впервые посмотрела на Дрейвена по-настоящему. Заметила то, чего не видела раньше: волосы сегодня гладко зачесаны на пробор, привычная темная щетина на челюсти… Так близко я видела каждую деталь – волевой подбородок, прямой нос, густые брови. И его бледно-зеленые глаза, напоминавшие о зиме.
Возможно, я ошиблась в нем. Позади нас Огги рассмеялась над чьей-то шуткой, позволяя кавалеру поцеловать ей руку.
– Ох, Огги, – я покачала головой.
Дрейвен обернулся посмотреть, на кого я гляжу. Мы отступили назад, крутанулись и шагнули в сторону, повторяя движения популярного среди ведьм танца.
– Вижу, она вцепилась в Корбина Янкосса. Он один из богатейших колдунов в Тислгроуве благодаря своим патентам на чистящие заклинания.
Ну еще бы.
– Огги знает, кого выбирать.
Глаза Дрейвена вспыхнули, плечо под моей рукой напряглось. Мимо протанцевали смеющиеся Аделаида и Элм. Дрейвен проводил их взглядом.
– Похоже, вы все знаете, – бросил он.
Я не поняла, с чего вдруг так резко изменилось его настроение. Нам же было хорошо. Мы даже начали находить общий язык.
– Что это должно значить? – спросила я.
Зеленые глаза буквально обожгли меня:
– Забавно, что ты ненавидела меня, пока не узнала о поместье и бале. А теперь вся твоя враждебность куда-то испарилась.
У меня отпала челюсть.
– Ты думаешь, я любезничаю с тобой из-за денег?
Он вызывающе вскинул бровь, и во мне закипела ярость. Я до боли сжала его руку.
– У тебя может быть хоть все золото мира, но уверяю: моей симпатии тебе не видать никогда.
– Да уж, заметно, как ты меня презираешь, – пробормотал он.
Аделаида выглянула из-за плеча Элма. Она нахмурилась и поджала губы. Я стиснула зубы, крутанулась и буквально выдернула Дрейвена из толпы.
– Что ты делаешь? – опешил он.
Я не отвечала. Я тащила его за собой сквозь ряды гостей, не удостаивая никого ни кивком, ни улыбкой. Гнев застилал глаза. Если Дрейвен думал, что может безнаказанно оскорблять меня, его ждал сюрприз. Я выскажу ему все, что думаю, но сделаю это за закрытыми дверями, без лишних ушей и сплетен.
Перед глазами стоял красный туман. Я почти не соображала, куда иду, пока не заприметила дверь в стороне от главного зала. Рванув ручку, я буквально зашвырнула Дрейвена внутрь и с грохотом захлопнула дверь за собой.
Лишь тонкие полоски света пробивались сквозь щели, едва освещая пространство. Только тогда я поняла, что мы в каморке, прижатые друг к другу. Я попыталась отступить, но нога наткнулась на ведро. Швабра съехала набок и чувствительно стукнула Дрейвена по голове.
Мне следовало бы смутиться из-за того, что я затащила его в чулан для швабр, но я была слишком вне себя от его обвинений.
– Извини, – прорычал он с яростью на лице, пытаясь оттолкнуть меня и выйти.
– Нет, это ты меня извини! – выкрикнула я, преграждая путь к двери. Грудь тяжело вздымалась. – Как ты посмел предположить, что мне нужны твои деньги? Ты ничего обо мне не знаешь! Ни о моей жизни, ни о трудностях, ни о моей семье. Я-то думала, мы найдем что-то общее. Станем если не друзьями, то хотя бы перестанем быть врагами. Очевидно, я ошиблась по всем пунктам.
У него заиграли желваки. Он ткнул в меня пальцем:
– Это ты ворвалась в мой трактир и сунула нос не в свое дело! С самой нашей первой встречи ты была ходячей занозой. И это ты сегодня внезапно захотела танцевать. Что я, по-твоему, должен был подумать?
Я издала смешок, полный недоверия.
– Может, то, что я пытаюсь быть милой? Наладить отношения? Положить конец сплетням, что ползут о нас по деревне? – я сделала шаг вперед. – Может, то, что не весь мир ополчился против тебя?
Он открыл рот, но так и застыл, не найдя, что ответить.
В этот момент дверь распахнулась. Я увидела вспышку знакомого мерцающего белого платья и светлые волосы. Аделаида.
Я не думала. Я не колебалась.
Я просто рванулась вперед и прижалась своими губами к губам Дрейвена.
Глава 24

Дрейвен
Губы Элспет врезались в мои. Первым порывом было отстраниться, но стоило мне почувствовать их вкус, как я пропал. Я не смог бы оттолкнуть ее, даже если бы она была объята пламенем и грозила сжечь меня заживо. Ее губы были мягкими и теплыми, а тело так идеально прижалось к моему, что я просто обнял ее и утонул в этом поцелуе.
Она обвила руками мою шею, а я сжал в кулаках ткань ее шелкового зеленого платья. Я собирался сделать ей комплимент – сказать, как изумительно оно сидит на ее стройной фигуре. И обязательно скажу. Сразу же, как только мы перестанем целоваться. Что, будь на то моя воля, случилось бы очень не скоро.
– Какого хрена? – раздался голос, мгновенно вернувший меня к реальности.
Я отпрянул от Элспет и вытер рот, а она уставилась на меня широко раскрытыми, полными ужаса глазами.
Мы оба посмотрели на Аделаиду и Элма, застывших в дверном проеме. Лицо Аделаиды исказилось от недоумения, а Элм лишь ухмылялся, скрестив руки на груди.
– Вот этого я не ожидал, – Элм запустил пальцы в свои кудрявые волосы.
– Что здесь происходит? – спросила Аделаида, переводя взгляд с меня на сестру.
Я шагнул вперед, собираясь объяснить, что это ничего не значит. Что это досадная ошибка, которая больше не повторится.
Но не успел я и слова вымолвить, как Элспет загородила меня собой.
– Я же говорила, что мы поладили! – она вскинула подбородок с тем самым упрямством, которое я уже начинал узнавать.
– Судя по увиденному – очень даже неплохо, – вставил Элм, за что получил локтем в бок от все еще озадаченной Аделаиды.
Она снова перевела взгляд с меня на сестру:
– Я готова была поклясться, что видела, как вы ругаетесь на танцполе.
– Мы всегда так, – Элспет пожала плечами. – Сначала спорим, потом миримся через поцелуи, – она замялась. – Послушайте, это и для нас сюрприз не меньший, чем для вас.
Что она, черт возьми, несет? Я был сбит с толку не меньше Аделаиды. В происходящем не было ни капли логики.
– Ясно, – Элм взял Аделаиду под локоть, увлекая ее прочь от двери. – Думаю, нам стоит оставить их наедине. Пусть закончат начатое. В чулане, надо же! – он подмигнул мне. – Не знал, что ты на такое способен, Дрейвен.
И прежде чем Аделаида успела возразить, он закрыл дверь.
Элспет тут же крутанулась ко мне:
– Даже не надейся! – она погрозила мне пальцем.
– Это я-то? – я прижал руки к груди. – Какого адского пламени ты меня поцеловала?
Она застонала и закрыла лицо руками, задев пальцами губы. Те самые губы, что только что касались моих. Проклятье, я хотел почувствовать их снова. Хотел ощутить, как ее зеленый шелк сминается в моих руках. Хотел покрыть поцелуями ее ключицы, обнаженные плечи, скользнуть ниже по рукам…
– Почему ты так на меня смотришь? – спросила она дрогнувшим голосом.
Я тряхнул головой:
– Сначала ответь на мой вопрос.
– Ладно, – она скрестила руки, избегая моего взгляда. – Я не хочу, чтобы люди видели наши ссоры. Мы в городе недавно, нам нужно продавать товар. Нам не нужны проблемы или лишнее внимание. И когда кто-то ворвался в дверь, моим первым инстинктом было…
– Поцеловать меня? – перебил я.
Она одарила меня испепеляющим взором.
– Показать им, что мы не ругаемся. У меня нет никаких скрытых мотивов, Дрейвен. Я просто не хочу ни с кем враждовать, пока мы застряли здесь на неопределенный срок, дожидаясь починки фургона. Моим сестрам и маме нужна стабильность, и я хочу им ее дать. Я не хочу все испортить нашими перепалками и превратить нас в изгоев раньше, чем мы успеем прижиться.
В этот миг я словно увидел Элспет в новом свете. Раньше я считал ее грубой, невоспитанной и невыносимой. Но отчаяние в ее голосе заставило меня осознать, как сильно она печется о своей семье и какой груз ответственности лежит на ее плечах. Груз, который был мне слишком хорошо знаком. Она просто изо всех сил старалась защитить близких – так, как умела. Возможно, порой она ошибалась, но в ней было столько ярости и отваги. Кажется, я наконец-то ее понял.
И это меня напугало.
– Понятно, – я сглотнул, чувствуя, как внутри закипает разочарование. Почему-то я ждал другого ответа. Хотел, чтобы она призналась: ей тоже хочется целовать меня снова, и она так же жаждет моих губ, как и я ее.
– Что ж, можешь не волноваться, – сказал я. – Я больше не буду с тобой спорить.
Она посмотрела на меня с недоверием.
Я потер челюсть:
– Ты же знаешь, что для ссоры нужны двое.
– Ты намекаешь, что это моя вина? – спросила она.
Эта женщина… Она была изматывающей.
– Я говорю, что нужны двое. То есть виноваты оба.
Ярость, кипевшая в ее глазах, немного утихла. Мой взгляд задержался на ее шее, на бледной коже. И зачем она надела этот шелк на тонких лямках? Обычно ее платья закрывали плечи и руки, но сегодня в этом наряде был виден каждый дюйм ее нежной кожи.
– Твое платье… оно прелестно, – выдавил я.
Она моргнула:
– Что?
Я указал на длинный подол и корсаж, вырез которого был достаточно глубоким, чтобы я мог заметить мягкий изгиб ее груди.
– Красивое платье.
Она растерянно забегала глазами:
– Спасибо, – после паузы она добавила: – И не накручивай себе лишнего. Я знаю, что поцеловала тебя. Это было импульсивно и глупо, и больше не повторится.
– Я этого и не жду, – быстро соврал я.
– Вот и хорошо.
– Хорошо.
– Что ж, я ухожу, – она попятилась к выходу так, словно боялась, что если она отвернется, я на нее наброшусь. – Не с бала ухожу, – она врезалась спиной в дверь, и ее щеки вспыхнули. – Просто из этой комнаты.
– Я понял.
– Доброй ночи, – она склонила голову, открыла дверь и выскользнула наружу.
Я коснулся губ – память о поцелуе все еще жгла их. Этой ночью что-то между нами изменилось, и у меня было предчувствие, что пути назад уже не будет.
Глава 25

Элспет
Солнечный свет залил комнату, и я, моргая, открыла глаза. На мне все еще было вчерашнее платье – измятое и пошедшее складками. С уголка рта на руку капнула слюна. Я поспешно вытерла ее и села на спальнике, протирая глаза.
Огги оглушительно храпела, а вот Прю уже проснулась. Она сидела в своем голубом хлопковом платье, подтянув колени к груди, перед раскрытой книгой. Я прищурилась, заметив ее опухшие, покрасневшие веки. Вчера мы вернулись поздно: танцы, еда и выпивка затянулись. Морти предложила подвезти нас, и я так вымоталась, что проспала почти всю дорогу. Но сейчас, при дневном свете, я видела: с младшей сестрой что-то не так.
– Прю? Все в порядке?
Она шмыгнула носом и скрестила ноги под собой.
– Вполне.
Я пододвинулась ближе.
– Что-то случилось вчера? Мне казалось, всем было весело.
Она захлопнула книгу.
– Элспет, я читаю, – ее взгляд красноречиво опустился на обложку.
– Ясно, – я вздохнула, боясь, что теряю ее. Что мы все ее теряем, пока она все глубже уходит в себя.
– Ну, у кого-то вчерашняя ночка точно удалась, – Огги села, потягиваясь и зевая.
Я бросила на нее многозначительный взгляд:
– Не я одна развлекалась.
– Но не меня застукали за поцелуями с Дрейвеном Даркстоуном. В чулане!
Прю отложила книгу:
– Простите, что?
Я сердито уставилась на Огги. От воспоминания о губах Дрейвена внутри все вспыхнуло.
– Кто тебе это сказал?
Она всплеснула руками:
– Да об этом все только и шептались!
– Дрейвен? – переспросила Прю. – Но ты же его терпеть не можешь!
– От любви до ненависти один шаг, – Огги игриво поиграла бровями.
– Этот поцелуй был ошибкой, – отрезала я, хотя до сих пор чувствовала вкус его губ и сладость ягодного вина на его языке. Его запах – смесь эля, кедра и кожи – словно впитался в меня. Он держал меня так крепко, что я чувствовала, как его сердце бьется о мое. И он ответил на поцелуй. Он целовал меня так самозабвенно, что весь мир перестал существовать – остались только мы вдвоем.
Я и не знала, что мужчины умеют так целоваться. Впрочем, я никогда прежде не встречала таких, как Дрейвен Даркстоун.
– Почему ты так трогаешь губы? – спросила Прю с озадаченным видом.
Я тут же уронила руки на колени.
– Обветрились.
– Не похоже, – вставила Огги. – Похоже, что они опухли от удовольствия.
Я схватила подушку и запустила в нее. Огги с визгом пригнулась.
– А где Аделаида? – спросила я, оглядывая комнату в поисках старшей сестры.
– Ты что, не помнишь? – удивилась Огги.
– Что именно?
На ее лице расплылась самодовольная ухмылка:
– Она вчера не вернулась домой. Решила остаться с Элмом в поместье Дрейвена.
Я прижала ладонь ко лбу. Должно быть, я выпила больше, чем думала. Конец вечера превратился в сплошное туманное пятно.
– Значит, сработало, – я выпрямилась. – Мой план удался. Аделаида и Элм теперь… ну, не знаю, кто они друг другу, но раз она осталась у него, дело пошло на лад.
Прю вяло покрутила пальцем в воздухе:
– Ура-а.
Огги фыркнула:
– Ты просто бесишься, что тебя никто не позвал остаться на ночь.
Прю снова захлопнула книгу и вскочила, ее щеки пылали.
– Не все такие, как ты, Огги. Мы не прыгаем из койки в койку к первому встречному!
У Огги отвисла челюсть, а Прю, вскинув подбородок, маршем вышла из комнаты.
Я подтолкнула Огги:
– Полегче с ней. Похоже, вчера что-то произошло, что-то ее расстроило.
– Почему ты всегда на ее стороне? – возмутилась Огги. – Я не прыгаю по койкам. А если бы и прыгала, что с того? Мужчины делают это постоянно, и никто глазом не моргнет.
– Огги, тебя никто не судит.
Она вскочила.
– Все меня судят! Постоянно. Я слишком доступная. Слишком кокетливая. Слишком дружелюбная. Просто смазливое личико без капли мозгов. Что ж, я всем покажу. У меня тоже есть возможности, знаете ли!
С этими словами она вылетела из комнаты.
Я сидела в шоке от этих вспышек. С Прю и Огги явно творилось что-то неладное. Я и не догадывалась, что Огги так переживает из-за своей репутации «просто красавицы». Нужно умыться, одеться, а потом найти сестер и попытаться все исправить.
– А ну иди сюда, паршивка! – донесся снизу голос матери.
Ну что еще? Наверняка дом опять капризничает. Я спустилась и увидела, как мама гоняется за крылатым пергаментом, который порхал по комнате.
– Только не снова. Где Прю и Огги?
Мама отмахнулась:
– Обе ушли по делам.
Я застонала. Поговорить не удалось.
– Ты мне поможешь или нет? – прикрикнула мама.
Я схватила прислоненную к стене метлу и бросилась за письмом, в итоге сбив его на пол. Подняв пергамент, я повертела его в руках.
– И кто нам пишет на этот раз?
– Тот же герб, что на приглашении, – мама указала на восковую печать с фениксом.
В горле встал ком. С чего бы Дрейвену присылать нам еще одно письмо?
– Ну, открывай, – поторопила мама. – Может, еще один бал.
Я сомневалась, но и представить не могла, что там может быть. Развернув свиток, я невольно вскрикнула.
– Аделаида заболела, – выпалила я, пробегая глазами строчки. – У нее жар, насморк и кашель. Пишут, что о ней заботятся, но сегодня она не вернется. Слишком слаба для дороги.
Мама прижала руку к губам.
– Ох, бедная девочка, – она вцепилась в мои ладони. – Ты должна поехать к ней.
– Что? – опешила я. – Но ведь Элм рядом.
– Да, но ей наверняка нужна семья. К тому же ты сможешь присмотреть за ней и Элмом, понять, как у них обстоят дела, – мама выразительно посмотрела на меня.
– Ты хочешь, чтобы я за ними шпионила?
– Ой, Элспет, перестань драматизировать. Я этого не говорила. Но это важно. Впервые за долгое время у кого-то из вас появился достойный жених. Для Аделаиды это шанс, но ты же знаешь, какой она бывает застенчивой и неловкой.
Я вспомнила, что она провела ночь у Элма.
– Похоже, она и сама неплохо справляется, мама.
Мама вскинула голову и выхватила у меня письмо.
– Что ж, видимо, мне придется поехать самой.
Я закусила губу, взвешивая варианты. Мама могла поехать, но ей не всегда хватало… такта. Я представила, как она ходит по поместью, охая и ахая над каждой деталью, а Дрейвен смотрит ей вслед, наливаясь злобой. Его слова о моей корысти до сих пор звенели в ушах. Моя семья не такая. Мама не такая, но именно такое впечатление она может произвести.
– Ладно. – Я забрала пергамент обратно. – Я поеду. Только дай мне сначала помыться и переодеться.




























