412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ти Харлоу » Зелья и предубеждения (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Зелья и предубеждения (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 апреля 2026, 22:00

Текст книги "Зелья и предубеждения (ЛП)"


Автор книги: Ти Харлоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц)

Зелья и предубеждения

Ведьмы Мунфлауэр – 1

Ти Харлоу

Перевод с английского

Настоящий перевод выполнен исключительно творческим трудом переводчика и является охраняемым объектом авторского права как вторичное произведение в соответствии с действующим законодательством. Перевод не является официальным и выкладывается исключительно в ознакомительных целях как фанатский. Просьба удалить файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Любое воспроизведение или использование текста перевода, полное или частичное, допускается только с указанием авторства переводчика и без извлечения коммерческой выгоды.

Большая просьба НЕ использовать русифицированную обложку в таких социальных сетях, как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук1, Твиттер, Пинтерест.

Также запрещена любая печать (и коммерческая, и некоммерческая), включая байндинг для личного пользования.

Переводчик – Ольга

Редактура – Рина


Глава 1

Элспет

Ничего хорошего не стоило ждать, если ведьме требовалось любовное зелье.

Та самая ведьма стояла перед нашей телегой, отделенная от меня лишь прилавком. Она уперлась руками в дерево и сверлила меня тяжелым взглядом.

– Я же вижу его, оно там, – она ткнула пальцем в сторону полок за моей спиной, уставленных флаконами с яркой жидкостью. – Уж поверьте, я узнаю любовное зелье, едва увижу его.

Солнце едва пробивалось сквозь плотные облака, окружая копну ее рыжих кудрей сияющим ореолом. От резкого холода по рукам побежали мурашки. Ветер усилился, поднимая пыль с дороги, где была припаркована наша повозка, закружилась позади ведьмы.

Я сняла с ближайшей полки флакон цвета шалфея и вытащила пробку. В воздух поднялась струйка ароматного дыма.

– Говорю вам, оно того не стоит, – я встряхнула бутылочку, заставляя содержимое плескаться о стенки. Заткнув флакон обратно, я продолжила: – Какого бы мужчину вы ни пытались заполучить, зелье не решит ваших проблем. Наколдовать любовь нельзя. Не по-настоящему.

Ведьма выпятила нижнюю губу, и та едва заметно задрожала. Мне стало не по себе. Почти. На самом деле я спасала ее от кучи неприятностей, просто она этого еще не понимала. Если уж приходится искать приворотное средство, чтобы привлечь чье-то внимание, значит, между ними явно нет никакой любви.

Она запустила руку в карман фартука, выгребла горсть золотых монет и с грохотом высыпала их на прилавок.

– Вы торгуете здесь или как?

Я подалась вперед и медленно, нарочито спокойно отодвинула монеты обратно.

– Я сама решаю, кому продавать товар. Мои зелья – мои правила.

Строго говоря, зелья были мамины, а не мои. Но это уже детали.

– Что здесь происходит?

Я поморщилась, услышав знакомый напевный голос. Мама и сестры вернулись раньше, чем я ожидала. Вернее, одна из сестер.

Мама и младшая, Прю, уже подходили к нам. Прю, как обычно, шла, уткнувшись носом в книгу. Огги и Аделаида, должно быть, еще оставались на рынке.

Мама похлопала себя по раскрасневшимся от холода щекам.

– Что-то случилось?

– Да, – женщина указала на меня. Я выпрямилась. – Она отказывается продавать мне любовное зелье!

– Ох, ну опять за свое, – укоризненно вздохнула мама.

Прю на мгновение оторвалась от чтения и посмотрела на меня поверх круглых очков. Она уже открыла было рот, чтобы что-то вставить, но передумала, снова подняла книгу и побрела к задней части повозки, игнорируя всех нас.

– Я просто пытаюсь уберечь ее от глупого шага, – ровным тоном ответила я, убирая челку со лба.

– Ой, помолчи ты.

Мама засуетилась вокруг повозки, открыла заднюю дверцу и зашла внутрь. Оттеснив меня бедром, она лучезарно улыбнулась женщине.

– Значит, вам нужно любовное зелье? – она склонилась к покупательнице, будто по секрету. – Знаете, два флакона действуют эффективнее. Особенно если добавить немного… – мама обернулась, оглядывая пучки трав, подвешенные к потолку, – гнилокорня.

Она сорвала ярко-синие стебли, перевязанные лентой, и выложила их на прилавок.

– Это сделает его сговорчивее не только в любви, но и в… других делах, – она многозначительно поиграла бровями.

– О! – глаза женщины расширились от понимания, а я поморщилась. – Да, беру зелье и два пучка гнилокорня.

Я сверлила маму взглядом, но та старательно меня не замечала. Она забрала золото и вручила флакон с переливающейся шалфейной жидкостью вместе с травами. Ведьма зашагала прочь по пыльной дороге, что-то напевая себе под нос – наверняка решив, что покупка разом избавила ее от всех бед.

– Честное слово, Элспет, – мама повернулась ко мне, поправляя выбившиеся пряди седых волос, собранных в пучок. – Стоило оставить тебя на двадцать минут, как ты уже изводишь клиентов.

Я поджала губы.

– Просто я не верю, что любовные зелья помогут ей решить проблемы.

Тем более что они не работали так, как обещала реклама. Никакая магия не заставит человека изменить чувства, если их изначально нет. Если они есть, магия лишь подтолкнет к признанию. Ведьма, скорее всего, и сама это знала, но отчаяние толкает людей на глупости.

– И почему же это не помогут? – мама уперла руки в широкие бедра. – Потому что какой-то мужчина разбил тебе сердце? И теперь все остальные такие же? Никчемные и недостойные любви?

Прю фыркнула где-то за телегой. Мама погрозила мне пальцем:

– Это наш самый ходовой товар, а ты своим настроем погубишь все дело, – она уронила голову на руки, сложенные на прилавке.

– Началось, – пробормотала я. Мама зарыдала – как всегда, театрально.

– Я все делала правильно! – донесся ее приглушенный голос. – Старалась вырастить четырех сильных, умных женщин, и что я получила взамен? – она вскинулась, глядя на меня сузившимися карими глазами, в которых подозрительно не было ни одной слезинки. – Сплошная неблагодаренность!

– Нет такого слова! – крикнула Прю.

– Ну почему все на меня нападают? – запричитала мама, и ее пухлые щеки стали красными, как яблоки.

– Никто на тебя не нападает, – я примирительно выставила ладони. – Просто я считаю, что нам стоит сосредоточиться на других зельях – на тех, что действительно помогают людям. А не на… обмане.

Я взглянула на котел в передней части телеги, где булькала синяя жидкость. Это было новое зелье, которое мама варила по моему совету. Оно должно было лечить зуд от фейских клещей – злобных букашек, что живут в древесине и любят кровь. Они нападают по ночам на спящих ведьм, и те просыпаются, покрытые мелкими сияющими укусами. Сначала мне нужно было испытать состав, чем я и собиралась заняться позже.

– Что ж, Элспет, вот когда сама начнешь варить зелья, тогда и будешь решать.

Я поморщилась от этого укола.

– И вообще, никакой это не обман, – мама приложила руку к груди. – Мы несем надежду. Надежду на то, что эти бедные, несчастные души наконец обретут любовь, которую так жаждут подарить.

– Потому что это все, что нужно для счастья? – подала голос Прю, все еще скрытая за повозкой.

– Тебе бы самой не помешал приличный колдун, – огрызнулась мама. – Хоть бы от книг тебя оттащил.

– Если бы реальные мужчины были хоть вполовину так хороши, как книжные, я бы, может, и заинтересовалась! – крикнула Прю в ответ.

– Ей всего двадцать, – я наблюдала за крупными пузырями на поверхности варева. – Успеет еще.

Мама возвела глаза к небу:

– За что мне это? Четыре красавицы-дочери. Ни одна не замужем. И ни у одной нет ни малейшего желания искать любовь.

– Прости, что так тебя разочаровываем.

Я взяла с полки палочку и помешала в котле. Зелье скоро будет готово.

Мама пристально посмотрела на меня и прошептала, почти не шевеля губами:

– Ты же знаешь, почему я так хочу выдать вас замуж. От этого зависит ваша магия.

– Знаю, – тихо ответила я, и весь мой пыл мгновенно угас. – Наверняка кому-то из нас скоро повезет.

Мама посмотрела на извилистую дорогу, поля и далекие горы.

– Трудно найти кого-то в вечных разъездах. Было бы куда проще, если бы мы где-нибудь осели…

– Ты знаешь, что это невозможно, – я перестала мешать и указала на нее палочкой. – Мама, я делаю все, чтобы мы были в безопасности, а постоянные переезды – самый разумный способ. Мы же это обсуждали.

– Скорее уж ты сама все обсудила и решила за нас! – выкрикнула Прю.

Я раздраженно глянула назад, хоть младшая сестра меня и не видела. Единственная причина, по которой Прю хотела осесть – это местные книжные лавки и библиотеки. А еще ей не терпелось завести нормальный книжный шкаф, для которого совсем не было места в нашей тесной кочующей лавке-аптеке.

Мама шмыгнула носом, но ничего не сказала.

– Похоже, день будет тихим, – наконец произнесла она. – Иди обустраивай лагерь, а я присмотрю за лавкой.

Меня кольнуло чувство вины. В миллионный раз я задалась вопросом: правильно ли я поступаю со своей семьей? Мои сестры и мама мечтали о собственном доме, друзьях, браке. Но это влекло за собой риски, которые мы не могли себе позволить. Кажется, только я об этом помнила, а потому мне вечно приходилось играть роль «злодейки» – даже для собственной мамы, которая слишком часто дулась как ребенок.

Я посмотрела на свою черную палочку с резной рукоятью. Если бы я только могла по-настоящему ею пользоваться, варить свои зелья, творить хоть какую-то магию. Тогда бы мы не оказались в этой ловушке. Каждый божий день эта палочка служила напоминанием обо всем, чего я лишена. У всех нас были палочки – без них мы бы слишком выделялись и вызывали подозрения. А лишнее внимание было нам не по карману, если мы не хотели потерять все.

– О, наконец-то твои сестры вернулись. – Я не поднимала глаз, пока мама не ахнула. – И они привели с собой джентльмена! – в ее голосе зазвучал восторг.

Я вскинула голову. К нам шли Огги и Аделаида. Огги висла на руке высокого мускулистого мужчины с кожей теплого коричневого оттенка и черными волосами, собранными в хвост. Пряди вьющихся волос обрамляли его лицо. Он был огромным, словно гора. Только существа одного вида вырастали такими крупными – оборотни. Что он забыл в Ведьминских землях?

Огги не сводила с него глаз, но сам мужчина то и дело поглядывал на Аделаиду. Моя старшая сестра шла рядом, неся мешок – видимо, с продуктами для обеда и ингредиентами для новых зелий. Огги хихикнула над чем-то, что сказал оборотень, кокетливо откинула каштановые волны волос за плечо и застреляла глазками.

Мама радостно взвизгнула и, проскочив мимо меня, бросилась к задней двери. Она распахнула ее и побежала им навстречу.

– Так-так, и кто же это у нас? – услышала я ее вопрос.

– Кто это? – прошептала я подошедшей Аделаиде.

Она поджала розовые губы. Даже когда она хмурилась, то оставалась невероятно красивой. Светлые волосы были убраны в простой хвост, а нежно-голубое платье подчеркивало персиковый оттенок ее кожи.

– Ой, ты же знаешь Огги, – вздохнула она. – Липнет к любому, кто обратит на нее внимание. Его зовут Элм Кингсли.

Зря я позволила Огги пойти на рынок, но она так ныла, что в конце концов меня допекла. Я прикусила щеку изнутри. Мама без умолку болтала с незнакомцем, пока Огги восторженно на него пялилась. В животе неприятно засосало. Мне не нравилось, когда чужаки вынюхивают что-то возле нашего лагеря. Надо поскорее от него избавиться. Я повернулась к полкам. Если смешать парочку составов, можно вызвать у него внезапную, хоть и безобидную сыпь, и тогда…

– Элспет! – помахала мама. – Доставай лишнюю тарелку. У нас гость на обед!

Глава 2

Элспет

Мы сидели вокруг костра. Небо затягивало тучами, солнце скрылось, и в воздухе все еще разливался холод. По земле были разбросаны оранжевые, коричневые и желтые листья – верный признак того, что лето окончательно уступает место осени. Скоро нагрянет зима. Я потерла ладони и подышала на них, пытаясь согреться.

На решетке над огнем булькал небольшой чугунный котелок с простым овощным рагу. Его приготовила Аделаида. Она была нашей кухаркой – и справлялась с этим отменно.

Ели все, кроме нас с Огги. Она – потому что засыпала оборотня градом вопросов. Я – потому что желудок сводило от тревоги.

– Где вы достали такой славный жилет? – Огги положила руку на плечо Элма и как бы невзначай сжала его бицепс. Я этот жест не пропустила.

Элм заерзал на земле, то и дело бросая взгляды на Аделаиду. Он просто не мог оторвать глаз от моей старшей сестры. Огги же, как обычно, ничего не замечала.

Прю держала в одной руке книгу, а другой отправляла в рот ложку за ложкой, не обращая на нас ни малейшего внимания.

– Огги, дай бедному человеку поесть, – матушка захлопала длинными ресницами, глядя на гостя.

И она еще удивляется, в кого пошла Огги. Мама была ничуть не лучше своей младшей, чересчур впечатлительной дочери.

– Все в порядке. Правда, – Элм поставил миску с супом и немного отодвинулся, увеличивая дистанцию между собой и Огги. Он указал на свою одежду: – Его сшил мой портной.

Я напряглась. Это лишь подтвердило мои опасения: у него есть деньги. Он важная птица. Огги протянула руку и провела пальцем по его коричневому жилету – плотному, явно на шерстяной подкладке. По краям шла темно-бордовая отделка, под цвет рукавов нижней рубашки. На черных брюках – ни пятнышка, ни потертости, и заправлены они в добротные кожаные сапоги. Ему не место здесь. Неужели они не понимают, как это опасно? Богачи всегда связаны друг с другом, а здесь каждый, будь он ведьмой или нет, подчиняется Верховной Ведьме. Она – глава ковена Ведьминских земель и единственный человек, способный выгнать нас, если наш секрет раскроется. Или, что еще хуже, отправить на костер – участь, уготованная преступникам. И это не обычный огонь: говорят, Верховная использует смертоносное адское пламя. От него ведьмы не теряют сознание, наглотавшись дыма, а остаются в живых, пока плоть горит, умирая в страшных мучениях.

При этой мысли в горле пересохло.

– Что вы здесь делаете? – резко спросила я. Поймав на себе удивленные взгляды, я поспешно уточнила: – В Ведьминских землях оборотни встречаются нечасто.

– Вообще-то я наполовину оборотень, – ответил Элм. – Наполовину колдун. И живу здесь постоянно.

– Элспет, ты собираешься есть? – мама приподняла подкрашенную бровь. Свои она потеряла, когда заклинание пошло не по плану: зелье взорвалось прямо перед ее лицом, и брови исчезли навсегда.

– Я не особо голодна, – ответила я, помешивая рагу.

– Ну прекрасно, значит, она станет еще ворчливее, – Огги картинно откинула волосы за плечо.

Я выдавила улыбку и съела небольшой кусочек. Еда казалась пеплом. Нужно избавиться от Элма, и как можно скорее. Нельзя рисковать – вдруг он поймет, что у нас с сестрами нет магии.

– Так, Элм, – Огги положила руку ему на колено. – Какими судьбами в наших краях?

Он почесал затылок.

– Навещаю старого друга. А вы сами из этих мест? Никогда раньше не слышал о Мунфлауэрах, хотя новые семьи здесь появляются постоянно.

– Нет, – отрезала я прежде, чем Огги успела выболтать все наши тайны.

Мама метнула в меня взгляд, ясно говорящий: «будь милой».

Огги небрежно махнула рукой в мою сторону:

– Не обращайте внимания. Она всегда не в духе, когда голодная, – она склонила голову набок. – Хотя, если честно, она всегда не в духе.

Я плотно сжала губы. Аделаида обеспокоенно прищурилась. Прю, как обычно, оставалась в своем мире, поглощенная книгой, которую перечитывала уже раз в пятый.

– Аделаида, – позвал Элм.

Старшая сестра выпрямилась и заправила выбившийся светлый локон за ухо, встретившись с ним взглядом.

– Я заметил вашу палочку, – он откашлялся. – Резьба изумительная. Кто ее сделал?

Аделаида машинально коснулась кармана фартука, откуда выглядывала палочка.

– Отец, – тихо произнесла она. – Он вырезал палочку для каждой из нас, когда мы родились.

– Неужели? – Элм подался вперед, опершись локтем о колено и вынудив Огги убрать руку. – Должно быть, он был талантливым мастером по дереву.

Если лицо Элма просветлело, то Аделаида, напротив, помрачнела.

– Да, был. Он составлял собственные заклинания, чтобы создавать из дерева чудесные вещи.

– Он здесь? – Элм оглядел лагерь, будто отец мог внезапно выйти из леса.

– Нет, – мой голос прозвучал жестко. – И нам скоро пора в путь.

– Элспет! – осадила мама. – Мистер Кингсли еще даже рагу не доел.

Я вскочила и случайно задела миску. Она перевернулась, и рагу разлилось по земле.

– Да что с ней такое? – возмутилась Огги.

Прю наконец оторвалась от книги:

– Наверное, просто устала слушать твою болтовню.

Огги фыркнула, а Прю снова спряталась за страницами.

– Девочки! – мама многозначительно расширила глаза.

– Все в порядке, Тея, – обратился Элм к маме, но смотрел он только на Аделаиду, которая не сводила глаз с меня.

Сердце бешено заколотилось. Нахлынули воспоминания. Отец. Его предательство. И все остальные, кто нас предал. То, что мы до сих пор в Ведьминских землях и нас не вышвырнули отсюда – просто чудо.

– О нет, – Аделаида посмотрела вниз. Ее миска тоже опрокинулась, и содержимое вытекло на траву.

– Почему все сегодня такие неуклюжие? – Огги придвинула свою порцию поближе. – Я делиться не буду.

– Мы знаем, – донеслось из-за книги Прю.

– Прошу прощения за них, – извинилась мама перед Элмом, но тот лишь обеспокоенно смотрел на Аделаиду.

– Вы все еще голодны? – он кивнул в сторону леса. – Я хорошо знаю лес Тислгроув. Могу набрать для вас грибов и ягод, если хотите, – он коснулся кончика носа. – У меня отличный нюх.

Аделаида замахала руками:

– Нет, что вы, в этом нет нужды…

– Да! – выпалила я, в голове созрел план. Я перешагнула через костер и схватила Элма за руку, помогая ему подняться. Он возвышался надо мной, как скала. – Это было бы чудесно. Спасибо большое за предложение.

– Элспет, – прошипела мать. – Он не обязан искать нам пропитание. Он наш гость.

– Это очень бы нам помогло, – настаивала я, глядя на него.

– Мне совсем не трудно, – ответил он маме. – Правда. Я с удовольствием, – он снова взглянул на Аделаиду. Я отпустила его руку, и он отступил. – Скоро вернусь.

Он развернулся и широким шагом направился к лесу. Я дождалась, пока он скроется за деревьями, и тут же затоптала костер.

– У нас мало времени, – я выхватила миску из рук Огги и выплеснула остатки еды.

– Эй! – взвыла та.

– Что на тебя нашло? – спросила мама. – Сначала ты прогоняешь покупательницу, теперь ведешь себя по-хамски с Элмом. Честное слово, неудивительно, что ты до сих пор не замужем. Ты со всеми мужчинами так обращаешься?

Я проигнорировала ее слова, собрала все миски и сложила их стопкой. Помоем позже, когда найдем новую стоянку. Где-нибудь очень далеко отсюда.

– Мы уезжаем, – бросила я, направляясь к телеге. Я поставила корзину с посудой у задней двери, обошла фургон и подняла прилавок, закрепив его сбоку.

– Уезжаем? – переспросила Огги. – А как же Элм?

Я обернулась, едва сдерживая раздражение:

– Вот именно поэтому мы и уезжаем.

Прю уже забиралась внутрь телеги, не выпуская книгу из рук.

Мама уперла руки в бедра:

– О чем ты вообще говоришь?

Я метнула взгляд в сторону леса Тислгроув:

– Я ему не доверяю.

– Какая неожиданность, – Огги закатила глаза.

Я вернулась на место стоянки и начала сворачивать спальники.

– Он слишком опасен. Нам нельзя сближаться с такими людьми.

Аделаида прикусила губу, глядя на деревья.

– Он был таким милым…

Моя добрая сестра. Она в каждом видит только лучшее. Именно поэтому моя работа – защищать ее. Защищать их всех.

– И они с Огги так хорошо ладили! – вставила мама. – Он от нее просто без ума.

Я фыркнула. Мама была такой же слепой, как и Огги. Если Элм кем и был очарован, так это Аделаидой, но объяснять это времени не было. Оборотень мог вернуться в любой момент.

Я подтолкнула Огги и маму к телеге, игнорируя их протестующие вопли. Запихнув их внутрь, я забросила следом спальники и с грохотом захлопнула дверь.

Добежав до передка, я запрыгнула на козлы.

– Тебе не кажется, что это уже перебор? – спросила Аделаида, стоявшая рядом.

Я моргнула. Обычно Аделаида была на моей стороне и помогала убеждать остальных, когда нужно было поскорее уносить ноги. Неужели… Я уставилась на нее, пока она садилась рядом со мной.

– Он тебе понравился так же сильно, как и ты ему.

Ее щеки вспыхнули – лучшего подтверждения и не требовалось.

Телега покатилась по ухабистой дороге. Мы потратили целое состояние на заколдованную повозку, которая ехала сама. Это было проще, чем возиться с лошадью, и куда эффективнее в случаях, когда нужно срочно скрыться. Я похлопала по деревянному борту.

– Но-но! – скомандовала я. Повозка дернулась и прибавила ходу.

– Не гони так сильно, – предупредила Аделаида.

Я оглянулась на далекую кромку леса, надеясь, что мы успеем скрыться из виду прежде, чем Элм выйдет к пустому лагерю. Если все пойдет по плану, мы больше никогда не увидим ни его самого, ни Тислгроув.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю