355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Терри Гудкайнд » Девочка с луны (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Девочка с луны (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 июля 2021, 12:33

Текст книги "Девочка с луны (ЛП)"


Автор книги: Терри Гудкайнд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 30 страниц)

Глава 21

Выдался теплый день для осени, так что Анжела была в тех же обрезанных шортах с низкой посадкой. Она доставила полтора десятка посылок юристам и хотела отправиться в «У Барри» поработать до закрытия, но тут ей позвонили из Почтовой службы Майка.

Майк предоставлял различные почтовые услуги, включая сбор посылок для UPS и FedEx. Порой, когда люди приносили посылку для местного адресата, он звонил Анжеле. Это происходило нечасто, но давало дополнительный приработок.

Кода она вошла внутрь, Майк оформлял транспортные этикетки UPS.

– Что стряслось? – спросила Анжела.

Майк подошел к стойке:

– Приехал курьер из Сиракуз. Он впервые тут и не знает местности, поэтому не смог найти адресата. Сказал, работает в небольшой службе доставки и здесь он не в своей стихии. Ему нужно было возвращаться, поэтому он попросил найти местного курьера, который завершит доставку. Он оставил деньги.

Анжела пожала плечами:

– Конечно, без проблем.

Майк достал из-под стойки коробку, длинную и легкую. Анжела подумала, что там могут быть розы с длинными стеблями.

Увидев адрес, она поняла, почему курьер не смог его найти. Это была промышленная зона с множеством заброшенных заводов, лабиринтом улиц, переулков, бетонированных площадок, погрузочных помостов и железнодорожных путей с ответвлениями к фабрикам. На огороженных участках стояло сгнившее и устаревшее заводское оборудование, а также тяжелые детали станков, медленно ржавеющие.

Во многих зданиях крыши обрушились, и остались только стены. Некоторые были в неплохом состоянии и подходили для складов. Кое-где располагались небольшие офисы, темные и грязные, но зато дешевые. В эти офисы изредка заглядывали те, кто хранил там оборудование.

И хотя некоторые здания все еще использовались, Анжела никогда никого не видела в этом районе.

Старая промзона была лабиринтом бесхозных зданий с беспорядочными или отсутствующими адресами. Никакой GPS не мог их найти. Нужно было хорошо знать этот заброшенный район, чтобы найти здесь что-нибудь. Городская администрация не хотела тратить деньги на поддержание этого города-призрака, поэтому уличные знаки встречались редко. Анжела подозревала, что их растащили подростки в качестве сувениров или чтобы украсить свои спальни.

Дедушка с бабушкой часто брали Анжелу с собой в воскресные поездки. Обычно они проезжали через сельскую местность, затем покупали мороженое в рожках, но порой дедушка провозил их через промзону, указывая на заводы, которые он помогал строить. Не раз Анжела слышала его истории о том, как человек умер от удара раскачивающейся балки, как у кого-то случился сердечный приступ, и он упал в только что залитый бетонный фундамент, как завязалась драка из-за игры в кости, и одного из игроков зарезали.

Майк положил две двадцатки и десятку на длинную коробку.

– Тот парень сказал, что это покроет расходы на завершение доставки, и настаивал, чтобы посылку доставили срочно. Говорил, что работает в фирме один и его доход напрямую зависит от репутации. Я сказал, что у меня есть подходящий курьер.

У Анжелы было так же – ее курьерский бизнес был построен на хорошей репутации. Она отдала десятку Майку за то, что подкинул работу. Получая от нее комиссию, он продолжал пользоваться ее службой доставки, когда это было нужно.

– Спасибо, Майк. Увидимся.

Забравшись в грузовик, Анжела вытащила старую карту Милфорд Фоллз, которую когда-то ей дал дедушка, и стала изучать ее в поисках «Хартленд Мелиорации». У нее были кое-какие догадки, и карта подтвердила их.

Петляя среди заброшенных заводов промзоны, она не встретила ни людей, ни машин. В Милфорд Фоллз никто не собирался строить новые предприятия, поэтому ничто не мешало медленному упадку промышленной зоны.

Анжела проехала мимо знакомого здания – его арендовал старикан, который варил из кусков металлолома, найденного в бесхозных зданиях, причудливых животных и продавал их на ярмарках. Выбранное им строение идеально подходило для такого рода занятий – бетон, сталь и кирпич не вспыхнут от его горелки, и никто не помешает работе. Но он старел и дряхлел, поэтому появлялся все реже.

Анжела миновала здание с рядами высоких окон, поделенных на небольшие квадраты. Большая часть стекол была давно выбита. Это здание она тоже узнала.

Когда она встретила мужчину, убившего рыжеволосую девушку, то увидела это здание в видении. Это был первый раз, когда она узнала убийцу, посмотрев ему в глаза. А еще он стал первым человеком, которого она убила. Анжела скинула его тело в адскую дыру после того, как заставила признаться в каждой подробности убийства, чтобы подтвердить видение.

Проезжая мимо, она заметила цистерну, где он спрятал труп. Было печально осознавать, что тело невинной жертвы наверняка сгнило в глухой, темной, сырой дыре задолго до того, как Анжела встретила убийцу.

Анжела ехала дальше, высматривая «Хартленд Мелиорацию». Нигде не было никаких указателей. Обычное дело для этого обособленного и заброшенного района. Именно поэтому отправитель не послал пакет по почте или через UPS, а направил его курьером.

Многие здания были разрисованы граффити. Графиттеры, подобно крысам, выходили ночью. Место было жутковатым. К счастью, она всегда держала пистолет в центральном подлокотнике машины. Но граффити были старыми. Здесь некому было их разглядывать, поэтому художники вернулись к разрисовыванию мостов, оград и городских зданий.

Наконец Анжела заметила адрес, написанный на помятой ржавой двери. Окон в здании не было, как и таблички с адресом. У двери была припаркована старая бежевая четырехдверная «Тойота-Камри». По привычке, выработанной при доставке посылок в неблагополучные районы, девушка запомнила номер машины. Черная надпись с адресом выглядела свежей на фоне облупившейся двери. Анжела запарковалась рядом с тойотой и выпрыгнула из грузовика.

Постучав в железную дверь, Анжела услышала изнутри чей-то крик, приглашающий войти. Открываясь, дверь заскребла по неровному бетону. Анжела оказалась в небольшой комнате без потолка и мебели. Свет проникал через световые фонари в крыше и окна. Длинные цепи, свисавшие с зубчатых роликов, держали окна в приоткрытом положении.

В маленьком помещении никого не было. Из глубины здания доносилось эхо голосов.

Анжела прошла через дверной проем в огромный старый цех. Справа стояли серые металлические стеллажи, отделявшие небольшой закуток. Слева была еще одна комната.

Перед стеллажами расположилось несколько заляпанных складных столов с какими-то предметами, накрытыми старыми грязными одеялами. Анжела отметила, что предметы на полках также были укрыты ветхими старыми покрывалами или засаленным уплотнителем. Горело несколько небольших ламп, прикрепленных к столам, но бóльшая часть света исходила из высоких окон на дальней стене. Возле столов стояли обветшалые деревянные стулья на колесиках. Чем бы ни занималась «Хартленд Мелиорация», это рабочее место выглядело довольное неряшливым.

Неподалеку от стеллажей стояли фрезерные станки разного типа и два красных газовых генератора, питавших станки и дежурное освещение.

– Есть кто? – крикнула Анжела в пустоту цеха. – У меня посылка. – Из темноты вернулось эхо ее голоса.

Из комнаты слева выскочил мужчина в рабочем комбинезоне, вытиравший руки грязной тряпкой. Анжела узнала его.

Вслед за ним появилось еще трое. Она узнала всех. Эти четверо латиносов сидели в баре в ту ночь, когда пришел Оуэн.

– Доставка, да. Спасибо, проходите, – произнес один из них с сильным акцентом и жестом пригласил подойти ближе.

Когда остальные трое шагнули вперед, она впервые хорошо рассмотрела их глаза. В баре было темно, а из-за шара под потолком было сложно разглядеть чьи-либо глаза, если они не так близко, как были глаза Оуэна.

После того как Анжела поняла, что может узнавать убийц по глазам, она научилась видеть угрозу в людях, которые еще даже не совершили убийство.

Такие глаза были у Фрэнки. Еще не убийца, но близко к тому. Глаза Боски были еще хуже – глаза чрезвычайно опасного и жестокого человека, который может причинить боль, но все же еще никого не убил.

И Фрэнки, и Боска могли в какой-то момент легко пересечь черту и убить. Глаза этих четверых были такими же. Хитрые. Расчетливые. Жестокие.

У Боски был особый взгляд, когда он хотел ее. В нем читалось сфокусированное желание, решимость получить желаемое. От этого взгляда волосы на затылке Анжелы вставали дыбом, ее сковывал страх. У этих четверых был тот же взгляд.

Тот, что с бородавками на лице, обошел ее и двинулся ко входу. Она услышала, как щелкнул засов на входной двери.

Анжела была кроликом в самом центре стаи бешеных псов.

Глава 22

Мужчина закончил вытирать руки и бросил тряпку на стол.

– Ты нам что-то принесла? Для «Хартленд Мелиорация»?

– Верно, – ответила Анжела официальным тоном. Она хотела отдать посылку и уйти.

Мужчина дотронулся пальцами до своей груди:

– Меня зовут Эмилио. Вот, положи посылку на стол. – Он указал на стол рядом с собой.

Анжела сильно сомневалась, что этим мужчинам кто-то мог отправить розы с длинными стеблями. В коробке явно было что-то другое, хотя в данный момент это беспокоило ее меньше всего.

Она бросила длинный сверток на стол:

– Вот. – Она отступила назад. – Спасибо.

– Нет, нет, – произнес Эмилио, замахав рукой, – подожди, мы убедимся, что все… все… – Он повернулся к одному из двух своих товарищей. – Que es la palabra?[4]4
  Как там это слово? (исп.).


[Закрыть]

– Без повреждений, – подсказал один из них.

– Да, правильно. – Эмилио с улыбкой повернулся к ней. – Без повреждений. Сначала убедимся, что содержимое без повреждений.

– Я опаздываю, – сказала Анжела, продолжая пятиться, и указала на сверток. – Коробка без повреждений. Я не отвечаю ни за то, что внутри, ни за то, как оно было упаковано. Если обнаружите какие-либо повреждения, вам придется уведомить об этом отправителя.

– Отправителя! – воскликнул Эмилио, оглянувшись на остальных. Его взгляд заскользил по ее голым ногам, а потом он посмотрел ей в лицо, лукаво улыбаясь. – Но он очень, очень далеко, так что давай сначала посмотрим, цело ли то, что внутри.

Она чувствовала, что бородавчатый стоит прямо у нее за спиной и следит, чтобы она не пыталась уйти. Анжела чувствовала его запах – сочетание каких-то химикатов и вони немытого тела. Она не позволяла себе оглядываться на него. Ей хотелось сорваться и побежать к двери, но она знала, что этого от нее и ждут. Дверь была заперта, так что ей пришлось бы потратить драгоценные секунды, чтобы отпереть засов.

Эмилио вытащил из поясных ножен большой боевой нож и медленно провел лезвием вдоль коробки. Вернув оружие в ножны, он поднял крышку, заглянул внутрь и достал сложенный лист бумаги, а также длинную пластиковую трубку толщиной с его большой палец. Внутри трубки была свернута длинная и очень тонкая проволока с красным колпачком на одном конце. Осмотрев трубку, Эмилио вернул ее в коробку, которую поставил на стол. Затем мужчина развернул лист и стал молча читать, улыбаясь все шире и шире. Он показал на какую-то строчку товарищам.

– Мигель, я думаю, ты должен это увидеть, – сказал он бородавчатому типу позади Анжелы. – Распоряжения от Рафаэля.

Эмилио шагнул вперед и передал листок Мигелю. Это дало бородавчатому возможность подойти к ней ближе, чем ей хотелось. Теперь она была зажата между двумя мужчинами.

Анжела огляделась в поисках другого выхода. Входная дверь была не лучшим вариантом из-за запертого засова. Ей не понравился расклад четверо на одного, и она решила, что в случае чего нужно прорваться в пустой цех. Анжела была уверена, что на открытом пространстве сможет бежать быстрее мужчин, и это даст ей время на поиски другого выхода.

Она остро осознавала, что ее пистолет лежит в грузовике. Пушка могла бы уравнять шансы, но тайное ношение оружия было незаконно, поэтому Анжеле приходилось оставлять его в машине. Сейчас ствол пригодился бы. Но запертая дверь и четверо мужчин не давали ей шанса добраться до него.

На нее нахлынул тошнотворный страх, от которого подкашивались колени. Голос в ее голове приказывал немедленно бежать, но она знала, что хищники погонятся за убегающей добычей. Если она сорвется с места и не найдет выхода, то окажется в ловушке. Тем не менее, бегство было ее лучшим вариантом.

Не тратя времени, Анжела рванула в промежуток между двумя мужчинами. Она оттолкнула одного локтем в сторону, устремившись в проход между стеллажами.

Agarrala! Agarrala![5]5
  Держи! Держи! (исп.).


[Закрыть]
– крикнул бородавчатый остальным.

Время замедлилось, а ее ноги словно увязали в патоке. Когда Анжела оттолкнула одного локтем, двое других заблокировали ей путь. Они схватили ее за руки, прежде чем девушка успела взяться за нож, а третий, которого она пихнула локтем, обхватил ее за талию сзади. Теперь она не могла ни бежать, ни драться. Она безуспешно пыталась вырваться. Мужчина, державший ее за талию, свободной рукой вцепился в волосы Анжелы. Задыхаясь от ярости, она попыталась вывернуться, но он был слишком силен.

Анжела брыкалась, чтобы вынудить отпустить ее, но мужчины лишь уворачивались от ее каблуков. Она извивалась и боролась, а они сжимали ее руки все крепче. Когда Мигель обхватил руками ее горло, Анжела попыталась врезать ему головой в лицо, но державший волосы мужчина отдернул ее голову назад, препятствуя атаке.

Когда один из них сместил захват на ее руках, она пнула по почкам мужчину с противоположной стороны. Он тут же ответил ударом в живот, чтобы охладить ее пыл. Это сработало. Теперь ей приходилось не только пытаться вырваться, но и с трудом переводить дыхание.

Анжела не знала, входило ли это в их планы изначально, но узнав в ней девушку из бара, они поняли, что она одинока и уязвима, и увидели возможность взять то, чего они все хотели.

– Держи ее крепче! – крикнул Мигель. Он подошел к полке, стянул засаленный уплотнитель и бросил на пол. Подойдя к девушке, он с усмешкой приблизил к ней свое лицо. – Я уже трогал твои ноги в баре, помнишь? Мне понравилось. Я рассказал друзьям, как это приятно. Теперь я потрогаю тебя как следует.

Анжела испугалась того, что эти люди собираются сделать, и это заставило ее отчаянно вырываться. Она изо всех сил пыталась освободиться. Обездвиженность рук только усиливала ощущение беспомощности. Анжела попыталась пнуть Мигеля, но мужчины с каждой стороны зажали ее ноги между своими, не давая ударить. Мигель с силой вмазал ей по лицу. Трое мужчин полностью обездвижили жертву, не оставив возможности сопротивляться.

Мигель ухмыльнулся и снова ударил девушку, словно глубоко презирал ее.

Он наклонился и прошептал ей на ухо:

– Вы все одинаковые. Американки считают, что должны иметь право голоса, но в глазах Бога вы все шлюхи Сатаны. Женщины – грязь в глазах Него и всех набожных мужчин.

Анжела не совсем понимала, о чем он говорит, но это соответствовало ее первому впечатлению об этих мужчинах. Теперь она видела по их глазам, что все они совершенно не одобряли ее саму и ее образ жизни. Она словно оскорбляла их своим существованием, но в то же время возбуждала.

Мигель расстегнул пуговицу на ее шортах, а затем медленно расстегнул молнию. Опустившись перед ней на колени, он стянул с нее шорты вместе с трусиками. Анжела стиснула зубы и яростно зарычала.

Остальные держали ее, и она никак не могла помешать Мигелю. Он стянул шорты и трусы через один сапог, затем через второй и бросил одежду в сторону. Анжела почувствовала, как лицо покраснело от ярости и унижения.

Бородавчатый, стоя на коленях, поцеловал ее в живот.

– Хорошо, если бы ты зачала от меня ребенка, но ты не проживешь так долго. – Он накрыл ладонями ее груди. – Да, ты могла бы стать хорошей матерью и выкормить мое дитя. – Он сжал ее грудь. – Однажды все американские шлюхи родят от нас детей, которые станут нашей великой армией.

Анжела напрягалась и ерзала, пытаясь вырваться, но все было безнадежно. Даже один из этих мужчин был сильнее ее, а уж четверо легко могли с ней совладать. Она была в ярости от собственной беспомощности и неспособности защитить себя.

Умом она понимала, что не способна остановить этих людей или сбежать, но страх и паника заставляли ее бороться изо всех сил. Она достаточно смотрела в глаза убийц, чтобы понять, чем все закончится.

Мигель, вставая, засунул руку ей между ног и издал стон удовольствия.

– Вы все умрете, – стиснув зубы, процедила Анжела.

Мужчина проник в нее пальцем и улыбнулся.

– В самом деле? И как же мы умрем?

– Я сама намерена убить каждого из вас, уроды траханные, вот как. Даю вам слово.

– Вроде как это мы тебя будем трахать.

Остальные трое загоготали.

За эту дерзость Мигель наказал ее ударом в живот, и Анжела согнулась пополам. Затем он двинул ей кулаком в лицо, обозвал американской шлюхой и для верности снова ударил по животу. У нее перехватило дыхание от ошеломляющей боли. Анжела открыла рот, пытаясь вдохнуть, и подумала, что ее сейчас стошнит.

Мигель указал на уплотнитель на полу.

– Положите ее туда, – велел он остальным. – Держите за ноги. Пусть узнает, что предназначение женщины – обслуживать мужчину.

Когда она оказалась на полу, двое мужчин раздвинули ее ноги, а третий задрал руки над головой и крепко сжал запястья. Он же ударил ее по лицу, чтобы девушка перестала сопротивляться. Она не прекратила извиваться, и мужчина нанес еще удар, на этот раз сильнее. У Анжелы потемнело в глазах. Разозлившись, он бил ее по лицу изо всех сил, рыча от усилий.

Анжела то теряла сознание, то приходила в себя, едва ощущая град ударов.

Мигель стоял меж ее раздвинутых ног и расстегивал свой рабочий комбинезон. Он больше не улыбался. На его лице была странная смесь похоти и отвращения. Он высвободил руки из комбинезона, а затем спустил его, обнажая эрегированный член.

Оцепенев от множества ударов, Анжела почти не сопротивлялась, скорее из-за всепоглощающего беспомощного страха, чем из-за веры в возможность побега. Мигель опустился на колени между ее ног, наклонился и несколько раз ударил ее кулаком в живот. Ее крики утонули в слезах удушающей агонии. Он лег сверху.

Из видений в глазах убийц она знала, что они больше склонны к ненависти, унижениям и контролю, чем к сексу. Но секса они все равно хотели.

Анжела с трудом дышала под навалившейся на нее тяжестью. Мигель совсем не пытался меньше давить на нее. Она стиснула зубы, чувствуя, как из глаз текут слезы. Ей пришлось глотать кровь, чтобы не захлебнуться.

Она уже много раз ходила по этой дорожке и видела достаточно таких людей, чтобы понимать, что ее ждет.

В этот момент она снова стала подростком. Фрэнки и Боска вернулись. Снова началось ужасающее испытание, от которого она никуда не могла деться. Все вернулось на круги своя.

Инстинкты призывали ее умолять их остановиться, но она знала, что ничего хорошего из этого не выйдет. Мольбы только возбуждали таких мужчин и заставляли чувствовать себя сильнее. Крики были наградой, которую она поклялась не давать им.

Но потом она нарушила свою клятву.

Когда она вновь стала подростком, то почувствовала, как покидает свое тело. Она увидела себя со стороны: лежащую на полу с раздвинутыми ногами. Пока один монстр был на ней сверху, другие держали ее и лапали грудь, ожидая своей очереди.

Разум ее ускользнул в другое место. То, что происходило с ней на грязном заводе, не имело значения. Они не могли по-настоящему прикоснуться к ней, прикоснуться к ее сущности.

Она была неподалеку от хижины, в окружении умиротворяющего леса. Анжела часто сидела на этом скальном выступе, с которого открывался до боли красивый вид.

Была ночь. С неба на нее смотрела луна.

Пока она плакала где-то в другом мире, лунный свет забрал ее к себе.

Глава 23

Закончив, Мигель уступил место мужчине, державшему ноги Анжелы. Поднимаясь, он снова ударил девушку, и это выдернуло ее сознание из отдаленного места и вернуло в тело. Возвращение было крайне неприятным.

Она сопротивлялась, сжав зубы, отчаянно стараясь не дать каждому из насильников воспользоваться своей очередью. Она знала, что все усилия тщетны, но не могла лежать спокойно. Девушка не хотела, чтобы они решили, что она сдалась, или, что еще хуже, отдается им добровольно.

Она хотела убить их. Она поклялась себе, что однажды убьет каждого. Убьет наверняка.

Сейчас все было не так, как с Боской. Ему она не сопротивлялась, потому что он мог нанести ей увечья или покалечить мать в назидание Анжеле. Этот скот был постоянной угрозой, всегда ошивался неподалеку. Пока она жила в трейлере, он в любой момент мог войти в ее комнату. Если она не показывалась дома, он сам приходил за ней. Страх перед Боской парализовывал ее, но Анжела знала: если она отдастся ему, после этого он отпустит ее.

Но эти мужчины не собирались ее отпускать.

Сейчас она была женщиной, а не беспомощной девчонкой. Она по-прежнему боялась, но гнев был сильнее.

Она не сомневалась: эти люди сотворят с ней что-то ужасное. Образы в глазах убийц дали ей ясное представление о том, что именно предпочитают вытворять с женщинами такие подонки, желая продемонстрировать власть над жертвой. Через видения она погружалась в мир деградации, боли и жуткой смерти.

Теперь она сама была во власти таких подонков.

В их глазах она читала, что они еще не стали убийцами, но уже стояли на пороге и сегодня ночью были намерены пересечь последнюю черту.

По какой-то причине в них взращивали порочные наклонности, но в то же время заставляли жить в строгости. Теперь все барьеры рухнули, и они чувствовали, что вольны творить все, что пожелают. Судя по тому, как они избивали Анжелу, они получили возможность потакать давно сдерживаемым побуждениям.

Когда последний из них финишировал, у Мигеля снова встал, и он захотел повторить. Он приподнял ее за волосы, а затем несколько раз быстро и сильно ударил в живот. От ударов она согнулась пополам и снова утратила волю. Мигель поднял ее, как тряпичную куклу, и швырнул на стол лицом вниз, собираясь взять ее сзади. Намотав волосы на кулак и прижав ее лицом к столешнице, он снова принялся насиловать девушку.

Анжела беспомощно лежала на столе, пока он с рыком вторгался в нее сзади, и смотрела на свою кровь – много крови, – размазанную по столу. Ее лицо пульсировало от боли.

Она лежала так, что могла заглянуть под край одеяла, которым были прикрыты какие-то предметы на столе. Как в бреду она смотрела на несколько странных светло-желтых предметов прямоугольной формы и толщиной в пять-семь сантиметров. Также под одеялом лежало с полдюжины сотовых телефонов. Все это не имело никакого смысла для нее.

Когда Мигель кончил и вышел из нее, его место занял следующий насильник. Он тоже прижимал ее голову к столешнице, и из ее рта на стол текла кровь. Мигель при помощи одеяла собрал все предметы со стола и вынес их. Она услышала, как открылась дверь. Спустя еще несколько секунд раздался звук захлопнутого багажника.

Закончив, последний мужчина схватил ее за волосы и снова швырнул на пол. У нее не было сил даже на попытку смягчить падение. Ей в лицо прилетел ботинок, почти оглушив. Инстинктивно она свернулась в комок, прижав колени к груди и прикрыв голову руками и не переставая дрожать. Она задерживала дыхание в такт сыпавшимся на нее ударам.

Анжела знала, что за изнасилованием последует убийство.

Она услышала странный звук и через мгновение поняла, что это стучат ее зубы.

Последний насильник смотрел на нее сверху вниз, упиваясь своей властью и тем, что они поставили Анжелу на место. Не сводя с нее глаз, он подтянул комбинезон, просунул руки в рукава и застегнул пуговицы. Анжела уставилась на пол под их ногами. Чувствуя себя раздавленной, она была не в состоянии взглянуть на кого-нибудь из них.

Она услышала, как входная дверь хлопнула, когда вернулся Мигель. Он остановился перед ней, затем опустился на одно колено, приблизив свое покрытое бородавками лицо к ее лицу. Она не хотела снова смотреть в эти ужасные глаза, но ей пришлось.

Он помахал перед ее лицом документом из посылки:

– Знаешь, о чем говорится в этом письме?

Анжела перевела взгляд на письмо, но оно было написано на испанском, поэтому она ничего не могла прочесть.

Не дождавшись ответа, он сам стал рассказывать:

– Здесь указания от Рафаэля, нашего лидера. День, когда мы уничтожим Великого Сатану, все ближе. Письмо приказывает убить курьера, который принесет детали, необходимые для этого знаменательного дня. То есть убить тебя. – Он постучал пальцем по бумаге. – Ты курьер. Нужно убить тебя, чтобы никто не узнал, куда и кому ты доставила посылку. Мертвые не разговаривают, не так ли? Тупые американцы. Вы сами упрощаете нашу задачу. Вас всех легко одурачить. Как видишь, ты была приговорена уже в тот момент, когда взяла эту посылку. Тебе стоит порадоваться, что мы милосердны и напоследок дали тебе насладиться сексом.

Остальные мужчины усмехнулись.

Этого Анжела не ожидала. Она думала, они собираются убить ее из-за жажды убийства и для того, чтобы скрыть свое преступление. Она не ожидала, что они убьют ее потому, что получили такие инструкции. Особенно потрясло ее то, что она доставила им собственный смертный приговор.

Анжела приняла судьбу с мрачным смирением. Всю свою юность она ожидала, что однажды какой-нибудь псих прикончит ее. Это ощущение злого рока постоянно довлело над ней. Она всегда думала, что живет взаймы, и была готова умереть. Жизнь значила для нее не так уж много. Смерть сулила большее. Смерть означала освобождение.

Она по-настоящему ощущала себя живой только когда уничтожала убийц и заставляла их страдать за то, что они вытворяли с женщинами, не способными сопротивляться, женщинами, которые уже не смогут свершить возмездие. Когда она убивала мужчин, делавших со своими жертвами то же самое, что эти подонки творили сейчас с ней, это доставляло ей удовольствие. Она ощущала экстаз.

Она жила только ради этого. Ее жизнь годилась лишь на то, чтобы приносить смерть подобным мерзавцам, верша правосудие и предотвращая их дальнейшие деяния. Какая ирония, что она умрет так же, как их жертвы.

Впрочем, смерть сулила вечный покой. Если Бог есть, Он может позволить ей быть с единственными, кого она любила, – с бабушкой и дедушкой.

Она даже сама удивлялась, что прожила так долго. Она не раз рисковала быть убитой, как в случае с Оуэном, потому что не сильно беспокоилась за собственную жизнь. Хождение по краю лишь еще больше будоражило ее и позволяло достичь абсолютного экстаза от совершаемой мести.

Анжела выросла в окружении опасных людей, а потом стала охотиться на опасных убийц. Она знала, что смерть может настичь ее в любой момент.

Мигель схватил ее за волосы и рывком поставил на ноги. Обнаженная Анжела стояла перед четырьмя мужчинами, дрожа от боли и беспомощного страха перед тем, что ее ожидает. Она страшилась не смерти, а мучений, которые предстоит испытать. Подобные люди не любили убивать быстро. Им нравилось смотреть на мучительную смерть.

Мигель сказал что-то на испанском. После короткого обсуждения Эмилио направился в боковое помещение и вернулся с веревкой и продемонстрировал моток Анжеле.

– Веревка может убить быстро, верно? – Он поднял руку над головой и изобразил повешенного, высунув язык. – Видишь? Сломаешь себе шею, и все случится быстро.

– Но быстрая смерть – слишком щедрый дар для американки, – произнес Мигель.

Хуан и Педро согласно кивнули. Теперь она знала все их имена и имя того, кто отдавал приказы: Рафаэль.

– Мы придумали кое-что получше, – сказал Эмилио.

На лице Мигеля появилась злобная усмешка.

– Подержите ее.

Пока мужчины держали ее руки и волосы, Мигель затянул вокруг ее шеи конец грубой жесткой веревки. Тугой узел причинял боль. Анжела уже начинала задыхаться. Она мало что знала о повешении, но уже поняла, что они не собираются сломать ей шею и подарить быструю смерть.

– Руки связать? – спросил Эмилио.

– Нет, – усмехнулся Мигель. – Пусть ее руки будут свободными, чтобы она могла цепляться за веревку, которая задушит ее. Пусть поборется за жизнь. Будет даже лучше, когда она поймет, что ничего не может сделать с веревкой на шее.

Эмилио взглянул на потолок, а затем перебросил свободный конец веревки через железную балку.

Мужчины отпустили Анжелу и взялись за веревку. Вместе они быстро оторвали девушку от земли с помощью веревки на шее.

Анжела сделала последний судорожный вздох перед тем, как ее ступни оторвались от пола и вес тела затянул узел еще туже. Мужчины тянули за веревку до тех пор, пока ее ноги не оказались в метре от пола. Все равно что в километре. Она уже паниковала от того, что не могла вздохнуть.

Кто-то из них привязал свободный конец веревки к столбу.

Анжела дергала ногами и извивалась. Она хотела кричать, но не могла. Ее охватило отчаяние. Как и предсказывал Мигель, она вцепилась руками в душившую ее веревку.

– Идем, – распорядился Мигель.

– Не хочешь посмотреть, как американская шлюха сдохнет? – удивился Эмилио.

– Мы только что получили необходимые элементы, и нас ждут другие дела. Уже темнеет. Потом вернемся за ней на грузовике. Нужно будет избавиться от ее тела. Мы и так потратили на нее слишком много времени. – Он осклабился и ударил ее по голой заднице. – Но оно того стоило, а?

Анжела попыталась пнуть его по голове, но он легко уклонился. Она отчаянно хотела дотянуться ступнями до стола, но все столы стояли слишком далеко. Ее тело вращалось в воздухе, пока она размахивала ногами, отчаянно цепляясь за удушающую веревку. По щекам текли слезы, смешиваясь с кровью, капавшей с подбородка.

Она не переставала бороться, наблюдая, как четверо мужчин шагают к двери, забирая по пути свертки с полок. Она не видела, но слышала, как входная дверь проскребла по полу, а затем закрылась. Во дворе ожил мотор, двери захлопнулись, и зашуршали шины уезжавшего автомобиля.

Анжела осталась абсолютно одна на темной заброшенной фабрике, которую помогал строить ее дед. Никто не придет на помощь. На веревку вокруг гортани давил весь ее вес. Боль была ужасной. Девушка отчаянно нуждалась во вдохе.

Перед глазами маячил темный тоннель.

Пока она кружилась, мир вокруг стал угасать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю