Текст книги "Дым и пепел"
Автор книги: Таня Хафф
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)
Тема «Рисование тьмы» показалась ему смутно знакомой, но что с этого толку.
За ней шло «Рисование. Затмение луны» [45]45
«Drawing Down the Moon» – альбом группы «Behcrit», посвященный черной магии, сатанинской и языческой тематике. Существует и фильм с таким названием.
[Закрыть]. Это название тоже что-то напоминало Тони, и он открыл файл.
«Это женская магия. Тебе ее знать ни к чему!»
«Тогда почему ты внесла это в список, сумасшедшая старуха?..» Далее следовало «Рисование кровью» [46]46
Непереводимая игра слов: «drawing blood» – также «взятие крови» (на анализ).
[Закрыть].
– Что, по-твоему, она практиковала, колдовство или первую медицинскую помощь? – фыркнула Лия.
– Что ж, Арра слегка спешила, когда собирала все это.
– Неужели? Да Винчи тоже чуть торопился, когда заканчивал рисовать «Мону Лизу». А твоя волшебница, похоже, была совершенно некомпетентна. – Теплое и нетерпеливое дыхание Лии касалось головы Тони. – Прокручивай, я остановлю тебя, если увижу что-нибудь полезное.
«Шторма, утихомиривание».
«Яд, распознавание».
«Вода, очищение».
«Демоны, изгнание».
– Подожди. Вот тут! – Палец Лии побарабанил по экрану, передвинулся и сильно стукнул Тони полбу. – У тебя есть чары для изгнания демонов. Ты не думаешь, что стоило об этом упомянуть, хотя бы мимоходом?
– Я забыл о них.
Тони отшатнулся, прежде чем Лия успела стукнуть его снова, и открыл файл.
«Вызывание демонов относится к самым глупым вещам, на которые ты можешь потратить силу. Я склонна считать, что тупость должна быть наказана, но когда-нибудь тебе обязательно придется разгребать грязь, наваленную другими. Для начала возьми шесть капель крови того идиота, который вызвал демона. Сделай это быстро, прежде чем труп остынет».
– Это бесполезно. – Лия выпрямилась, повернулась и тяжело опустилась на край стола. – Этих монстров никто не вызывал, их послали. В ноутбуке нет ничего, что могло бы нам пригодиться.
– Тут говорится, что мы должны использовать синтетическую веревку. Она может удержать демона.
– А что делать потом? Может, мне просто покончить жизнь самоубийством, чтобы избавить демонов от хлопот? – Лия провела руками по волосам и начата расхаживать по комнате. – Поверить не могу, что твоя волшебница пропустила что-то настолько важное.
Тони еще раз прокрутил список вверх и вниз, нахмурился и промямлил:
– Дьявол, если это так актуально, то, может, есть какие-то указания в инструкциях.
Внезапно наступила такая тишина, что Тони, находившийся на шестом этаже, смог расслышать шум машин, проезжающих по Трансканадскому шоссе почти в полукилометре отсюда. Он повернулся в кресле и увидел, что Лия пристально смотрит на него с другого конца комнаты.
– Что?
– У тебя есть инструкции?
– Да. Я не читал их, но…
– Конечно, ты этого не делал, – продолжала каскадерша, не дав ему возможности ответить. – Просто открыл список заклинаний и начал пробовать все наобум, так?
Пока Тони размышлял, не отпереться ли ему от обвинения, Лия подошла, хлопнула его по голове и заявила:
– Мужчины!
– Эй!
Хозяйка квартиры откинулась назад, бросила на Фостера свирепый взгляд сквозь прищуренные веки и поинтересовалась:
– Что «эй»?
– Ничего.
Тони подумал, что сейчас неподходящее время для того, чтобы затевать традиционную дискуссию насчет различия полов. Еще он почувствовал каждый из трех тысяч пятисот лет, прожитых Лией и навалившихся ему на плечи вместе с ней.
– Хорошо. Тогда давай-ка заглянем в инструкции, а?
«Сила, ответственность за».
«Сила, фокусировка на».
– Тут есть еще кое-что. – Палец Лии коснулся экрана.
– Сейчас.
На экран выскочили папки под названиями «Основы», «Средний курс» и «Высший курс».
Тони двинул указатель к «Высшему курсу», но Лия взяла его за руку и переместила курсор к «Основам».
– Я думал, мы спешим.
– Так и есть. Мне очень не хочется быть убитой демоном, еще меньше – тобой. Начни сначала. Читай быстро.
К счастью, урок и вправду описывал основы. Тони, похоже, уже инстинктивно придерживался большинства из них. Остальное казалось ему достаточно простым.
Когда он сказал об этом Лии, та фыркнула и заявила:
– Почти все вещи кажутся простыми, пока читаешь инструкцию, но совсем другая история, когда ты и в самом деле пытаешься подключить DVD-плеер.
«Веский довод».
– Все равно это не выглядит таким уж сложным. По большей части я должен просто изменить внутреннюю фокусировку на внешнюю.
– Ты вообще знаешь, что это означает?
Тони отодвинул кресло от стола и встал. Лии пришлось сделать пару шагов назад.
– Вроде бы как приглушить энергетический выстрел.
– Всего-то? – Бормоча что-то себе под нос, каскадерша обошла парня и встала за его спиной. – Столь точное описание наполняет меня уверенностью.
– Мне нужно потренироваться.
– Ты так считаешь? Сделай это побыстрее и не уничтожь мою квартиру.
– Твоя вера не приводит меня в восторг, – пробормотал Тони, слегка покачиваясь на пятках и тряся руками, чтобы снять напряжение.
«Я могу это сделать.
Я заставлял предметы влетать ко мне в руку, зная, где они находятся, какое место занимают в пространстве. Согласно записям Арры, фокусировка означает следующее: я должен осознавать, где нахожусь сам, и притягивать энергию, чтобы заполнить это место. Отчасти я уже так поступал, пусть даже инстинктивно.
Как только в моем распоряжении будет сила, мне останется выбрать точку за пределами собственного тела, переместить фокус туда и преобразовать энергию в выбранный узор. Это то же самое, что рисовать шутихами, но результат сохраняется дольше. В заметках Арры предлагается сперва потренироваться с нейтральным символом, который является именно тем, чем кажется.
Хорошо».
Тони решил, что лучше не добавлять нового шрама к коллекции на левой руке, пока он не будет абсолютно уверен в своих действиях, а потому выбрал место примерно на полпути к окну и нашел новый фокус. При этом его глаза начали слезиться. Фостер вытянул правый указательный палец и принялся зажигать в воздухе выбранный символ.
Занавеска вспыхнула. «Блин!
Этого не должно было произойти!»
Тони кинул взгляд вниз, сверился с ноутбуком и убедился в невозможности того, что случилось.
Он разжал левую руку. Огонь выгнулся дугой и устремился к ней.
Занавеска разорвалась в том месте, где пылала линия огня. Нижняя треть ткани упала на пол.
Тони закашлялся. Дыхание вырываюсь из него вместе со струйкой дыма.
Когда Фостер был подростком, он не мог позволить себе пристраститься к курению, но время от времени стрелял сигаретку у других уличных парней. Самые клевые из них умели выдувать особенно большие струйки дыма.
«Очевидно, волшебники не нуждаются в сигаретах, чтобы выпускать дым… Хотя я сомневаюсь в том, что нынешний церемониал полезнее для здоровья. Уверен я лишь в том, что выпустил большое, красивое облачко дыма».
Лия подошла к окну и подняла обуглившуюся ткань. Пепел раскрошился между ее пальцами, спланировал вниз и лег на паркетном полу, напоминая грязный снег. Она уставилась на пепел, потом – на занавеску, наконец – на Тони.
– Проклятье! Что ты сделал?
– Это был несчастный случай.
– После него, когда загасил огонь!
Парень снова закашлялся. На этот раз из его рта вырвалось меньше дыма.
– Я призвал его к себе.
– Огонь? – Все еще сжимая в кулаке обрывок занавески, каскадерша двинулась к Тони. – Ты смог притянуть пламя?
– Огонь – всего лишь одна из разновидностей энергии, верно?
– Да. Это так. – Лия похлопала его по руке, оставив на ней темно-серые пятна. – Просто продолжай в это верить, хорошо? – Каскадерша взмахнула остатками занавески, подчеркивая свои слова. – Попытайся на сей раз сделать все не так резко.
– Как… – Последнее облачко дыма заменило вопросительный знак. – Ты хочешь, чтобы я повторил это?
– Занавеску можно заменить, – напомнила Лия, возвращаясь на прежнее место, подальше от «линии огня», – А меня нельзя. Еще раз, только не так рьяно.
– Не думаю…
– Это хорошо. Ты слишком много размышляешь, а время на исходе. Покажи этот фокус, но сбавь обороты.
– Ладно.
Тони вытер о бедра влажные ладони, снова вытянул указательный палец и очень осторожно изменил настройку. К его удивлению, ярко-голубой свет вспыхнул почти в нужном месте, а потом погас.
«Хорошо, почти получилось. Теперь мне нужно не сбавлять силу, а увеличить ее, верно?»
Он облизнул сухие губы и сделал еще одну попытку. На этот раз голубой свет горел дольше.
«Надо еще немножко прибавить. Снова получилось!»
На сей раз свет не погас, а превратился в линию. Она выгнулась и стала кругом. Его края трещали, но форма Держалась. Внутри появились две точки – глаза. Небольшая дуга – улыбка, слегка кривая, но вполне узнаваемая.
– Что это?
«А может, и нет».
– Это смайлик. Счастливое лицо.
Даже когда Тони отвернулся, энергия, которую он использовал, чтобы создать символ, продолжала гореть в воздухе. Знак был абсолютно бесполезным, но клевым.
– Я ведь говорил тебе, что это будет… – Тони умолк, когда в квартире зазвенел смех.
Он повернулся и вскинул обе руки, ожидая увидеть какого-нибудь демонического клоуна, ринувшегося на него с балкона. Но там был только его смайлик, голубой, сияющий, висящий в воздухе. Судя по тому, как этот символ смеялся, он, похоже, и в самом деле был очень даже счастлив.
– Простым, – проговорила Лия, повысив голос, чтобы перекрыть смех. – Ты так сказал, и я поняла это буквально. Если я говорю «простым», то имею в виду вовсе не «легким», а то, что ты…
Тема из «Самой темной ночи» присоединилась к смеху, заглушив ее последние слова.
Фостер не мог придумать, что еще сделать, поэтому ответил на звонок.
– Тони! В павильоне звукозаписи что-то появилось! Оно крушит, ломает все подряд, вопит и…
– Ли!
– Нет, это Эми, ты, козел!
Парень и сам знал, что это она.
– Я имел в виду…
– Плевать с колокольни на твое мнение! Жми сюда!
– Что?..
Но в телефоне уже раздавались только гудки. Возле окна продолжал смеяться смайлик.
Тони пихнул мобильник в рюкзак, забросил его на плечо и побежал к двери.
– Демон в студии!
– Подожди!
– Даже не думай, Лия. Если тебе нужен телохранитель, то ты поедешь со мной.
– Как раз это я и собиралась сделать. – Она ухватила Фостера за рюкзак и повернула к себе лицом. – Но ты не можешь оставить эту штуку висеть в моей квартире!
Смайлик продолжал смеяться.
Тони вытянул левую руку и через шрам всосал энергию обратно. Хихиканье не покидало его всю дорогу до подземного гаража.
Лия вела машину так, что Фостеру трудно было практиковаться с теми четырьмя рунами, которые ему полагалось выучить. Он заранее сделал полдюжины фоток татуировки камерой мобильника. Сейчас парень упер колени в щиток и положил на них открытый телефон. Ассистент режиссера пытался запомнить все завитки. Одновременно он чертил. Вернее сказать, старался это делать.
– Лия!
– Ты хочешь попасть туда вовремя или нет?
Каскадерша намного превысила скоростной лимит в сто километров в час. Машина то вклинивалась между другими, едущими на запад, то выныривала из их потока, чтобы не терять скорости.
Трансканадское шоссе было не совсем прямым путем к студии, но тут не висели светофоры, поэтому они ехали удивительно быстро, хотя часто виляли туда-сюда. Тони швырнуло вправо, потом влево.
«Почему всякий раз, когда случается что-нибудь сверхъестественное, я оказываюсь в машине с людьми, которые правят как законченные маньяки? Генри, Арра, Маус, Джек, Лия…»
– Эй!
Машина заскользила на мокром асфальте. Ее задняя часть виляла туда-сюда метров тридцать, пока Лия не справилась с управлением. Тони поймал мобильник, прежде чем тот ударился об пол, но упустил карандаш.
– Тут не все бессмертные!
– Верь мне. Я профессиональный водитель-каскадер.
– А они – нет!
Водители «бьюика» конца девяностых годов и маленького импортного «гибрида» один за другим показали им средний палец.
Тони понадеялся на то, что защитная оболочка Лии сработает против ярости этих парней, и наклонился, желая найти карандаш. Он как раз собрался отстегнуть привязной ремень, когда услышат полицейскую сирену и выпрямился так быстро, что врезался головой в щиток.
– Дерьмо! Это из-за нас?
– Должно быть. Ты плачешь?
– Нет. Глаза слезятся, я стукнулся головой. Ты не останавливаешься!
– Как и демон, громящий павильон звукозаписи.
«Хороший довод, хотя я и не жажду влезть в разборки с полицией».
– Если это и вправду демон.
Лия вклинилась между двумя машинами, въехала на правую обочину и каким-то образом закончила маневр на левой полосе.
– Почему ты сомневаешься в этом? – спросил Тони.
– Если это монстр, то почему громит твой павильон звукозаписи, а не охотится за мной?
Когда они миновали Кенсингтон и съехали с магистрали, ничем не примечательная машина с визгом покрышек обогнала их. Сирена сзади продолжала завывать, мигалка была еле видна на таком расстоянии, сквозь дождь.
– Они пытаются перекрыть нам путь!
Тони схватился за руль, прежде чем Лия сменила ряд, и заявил:
– Нет. Поезжай за ними.
– Ты спятил?
– Они не замедляют хода, а те копы, что сзади, отстают.
– Я что-то упустила?
– Нет.
В машине, вылетевшей вперед, можно было ясно рассмотреть светлые волосы Джека Элсона.
– Я знаю этих ребят, – сказал Тони.
Лия кинула на него быстрый взгляд и спросила:
– Твой приятель-полицейский?
– Смотри на дорогу! Это именно он. С ним напарница, – объяснил Тони, когда его сердце снова начало биться.
За рулем там сидела уроженка Ост-Индии. Тони готов был побиться об заклад, что это констебль Данверс, хотя в Королевскую канадскую конную полицию набираюсь множество представителей самых разных национальностей.
– Я забыла добавить их к списку людей, которым известно, что ты волшебник, верно? – Не успел Тони ответить, как Лия продолжила: – Почему бы тебе просто не поведать об этом газетчикам? Сэкономил бы время.
Пока две машины неслись в сторону студии, Тони пытался вспомнить, говорил ли он Лии о Кевине Гровзе.
«Кстати, что именно я мог бы сказать ей об этом типе?»
– Ну, технически…
– Я не хочу об этом знать.
Виляя, обе машины слетели с дороги на Боундари и с визгом шин пронеслись через ворота промышленного комплекса. Идя одна за другой, они расшвыряли гравий и остановились на парковке «Чи-Би продакшнс».
Не успел гравий упасть, как Джек вышел из машины с пистолетом в руке.
– Когда нам объявили номер вашей машины, я кое о чем догадался. Что происходит? – требовательно спросил он, шагая рядом с Тони, устремившимся к зданию.
Фостер заколебался, гадая, держит ли Джек свою напарницу в курсе дела. В телесериалах копы никогда ничего не скрывали от своих товарищей.
– Демон громит павильон звукозаписи!
– Кто? – прокричала Данверс, когда все четверо вбежали в дверь офиса.
– Демон!
Парень резко остановился. Около дюжины людей, находившихся в офисе, повернулись и уставились на него.
Фостер глазел на них, они – на него.
– Господи, Тони! – Эми так нахмурила брови, что они почти сошлись на переносице. – Что, черт возьми, случилось с твоей шеей?
– Неважно.
«На Эми можно положиться. Она всегда задаст нужный вопрос».
Ассистент режиссера невольно прикоснулся к укусу, торопливо пересчитал присутствующих по головам и заметил:
– Вышли не все.
– Он так ловко схватывает очевидное, – обратилась к остальным Эми – Вот почему я и позвонила этому парню.
– Эми! – В голосе Тины ясно слышалось: «Хватит!» – Несколько человек выскочили через заднюю дверь, – продолжала она, покачивая в объятиях новенькую девчонку – заплаканную помощницу режиссера. – Кое-кто еще там.
– Чи-Би?
Все головы повернулись в сторону кабинета босса, как будто их потянули за одну и ту же веревочку.
– Он вошел в павильон, когда мы оттуда выскочили.
«Конечно, Честер так и сделал».
Тони быстро прикинул, что именно находилось в кабинете Чи-Би, но не припомнил ничего, что здоровяк мог бы использовать в качестве оружия.
– Хорошо.
Фостер сделал глубокий вдох и быстро, целеустремленно направился к внутренней двери. Он мог бы и прибавить ходу, если бы на его пути не толпились люди.
– Ты привел копов? – спросил Зев, проталкиваясь к нему.
– Они сами сюда пришли.
Тони добрался до двери и помедлил.
Сейчас он не просто инстинктивно реагировал на нападение, наносил ответный удар, не успев подумать о последствиях. На этот раз Тони осознанно выступал против демона, имевшего зубы, когти и дурной характер.
«Постарайся не выглядеть так, будто вот-вот обмочишься! – сказал себе Фостер и тут же услышат тихий внутренний голос: – Ты же пошел против той твари, живущей в подвале!»
«Ты нарочно пропустил упоминание о зубах и когтях?» – спросил у него Тони, бросил быстрый взгляд через плечо и начал:
– Вы, ребята, не должны…
Джек протянул руку мимо него, распахнул дверь и рявкнул:
– Шевелись!
Тони так и поступил.
Начинающий волшебник и два офицера полиции тесной группой пробежали между двойным рядом костюмов, размещенных на вешалках. Бессмертная каскадерша, она же носительница демонских врат, прикрывала тыл.
Это походило на концовку скверного анекдота.
Им было нужно только пригнуться.
Тони слегка боялся, что Зев или Эми последуют за ними, но у этих людей, похоже, хватило здравого смысла не поступать так.
Дверь павильона звукозаписи оказалась закрыта. Тони потянулся было, чтобы распахнуть ее, но Джек остановил его, схватив за запястье свободной от пистолета рукой.
– Не врывайся очертя голову! Сперва прислушайся.
Лия взглянула на Тони, приподняв бровь и приглашая его повеселиться вместе, потом заявила:
– Дверь звуконепроницаема. С тем же успехом можно просто вломиться туда, ни о чем не думая.
– Прекрасно. Но первыми войдем мы, – Джек показал пистолетом на себя и Данверс.
– Хорошая идея, – произнесла каскадерша, и на нее тут же в упор уставились светлые глаза констебля.
– А вы, черт возьми, кто такая?
– Лия Барнетт.
– И что?
– Я выполняю трюки.
– Позвольте мне задать вопрос по-другому. Почему вы здесь?
– Я не знаю даже того, почему здесь мы, – пробормотала Данверс.
– Хотите верьте, хотите нет, но для меня самое безопасное место – рядом с ним. – Лия показала на Тони.
– Не верю! – хмыкнул Джек.
Фостер чувствовал, что вот-вот упустит момент. Через миг он уже не сможет заставить себя войти в павильон звукозаписи. Не обращая внимания на остальных, парень рванул на себя дверь и ринулся внутрь, к месту под вратами.
Демоническая конвергенция происходила в окрестностях Ванкувера из-за Лии и древнейших чар, которые в данный момент оказались здесь. Но каскадерша не была единственным их источником в этих местах. Может, самые сильные, а уж тем более свежие чары появились здесь вовсе не из-за нее.
«Ищешь милых, свежих демонических впечатлений? Ох, ребята, мне и моим мозгам очень нужно как следует отдохнуть!»
Именно декорации, находящиеся под вратами, привели Арру Пелиндрейк в здешний мир, а потом позволили ей уйти обратно. За последние несколько недель они превращались в гостиную безутешных родителей, средневековый обеденный зал и ветеринарную клинику – во все, что можно было втиснуть в это место, не передвигая стен и не перемещая окон. Чи-Би не одобрял ненужных перестроек.
Сейчас дальняя стена декораций представляла собой одну зазубренную пробоину с болтающимися тут и там деревяшками. Честер стоял среди обломков. Один рукав пиджака был оторван, рука безжизненно болталась вдоль тела.
Босс потряс куском трубы, который недавно был частью осветительной решетки, и заревел:
– Спускайся, чтобы я мог надрать твою чешуйчатую красную задницу и отправить тебя туда, откуда ты выполз, жалкий спецэффект-переросток!
Сверху донесся пронзительный скрип терзаемого металла.
Одна большая лампа полетела вниз.
Времени полагается замедлить бег, когда приближается верная смерть. Согласно теории, которая, по мнению Тони, была полной чушью.
Лампа ударилась о разрисованный бетонный пол. Чи-Би увернулся, взмахнул трубой и отбил в сторону осколок стекла, который устремился к его ноге. Фостер едва успел понять, что он тоже должен что-то сделать. На мысли о том, какими именно будут эти поступки, времени не было вообще.
Раздался скрежет. Монстр отрывал от решетки еще одну лампу. Парню стало ясно, что он должен спустить Демона вниз. Тони протянул руку и призвал.
Тварь оказалась ростом примерно с десятилетнего мальчика, но для таких размеров была удивительно тяжелой. Столкновение на миг отшибло дух у обоих. Они вместе растянулись на бетоне, их руки и ноги перепутались в межвидовой интимности. Потом демон моргнул оранжевыми глазами и разинул пасть, слишком широкую для его лица.
«Антрацитовые зубы, блестящие и черные, напоминающие куски застывшей лавы.
Я никогда не мог запомнить, как называются такие штуки [47]47
Куски застывшей лавы – вулканиты.
[Закрыть].
Их очень много!»
Боль вспыхнула в левом плече парня. Что-то сжало его левую ногу. Голова демона рывком мотнулась вперед.
«Блин! Зубы!»
Грохнули четыре выстрела. Тварь дернулась назад настолько, что Тони сумел высвободить левую ногу и очень сильно пнуть гадину. Демон попятился, шипя и рыча, но его хвост все еще был обмотан вокруг ноги Тони. Фостер пнул снова, целя немного ниже, и черные когти задних ног изорвали в клочья его джинсы ниже колена.
Джек выстрелил еще раз. Хвост размотался и исчез. Данверс схватила Тони за плечи и подняла его на ноги.
– Почему ты затеял борьбу с ним? – завопила Лия, присевшая за желтой раскладной кушеткой. – Нарисуй в воздухе руны!
Тони пригнулся, когда демон перепрыгнул через него и рванулся к Лии. Потом Фостер пригнулся еще ниже. Монстр перелетел через него обратно, размахивая руками и ногами. Это Чи-Би рванул его за хвост.
Демон сложился пополам, корчась, высвободился и прыгнул прямо вверх.
«Если он снова там засядет!..
Дьявол, нет ни малейшего шанса, что я вспомню нужные руны.
Поэтому придется обходиться тем, что известно».
Тони чудесным образом удержался на ногах и сделал заметку себе на память: «Энергетический выстрел, произведенный внутри здания, ослепляет.
Будем надеяться, что временно».
– Мистер Фостер!
Перед закрытыми глазами Тони танцевал узор из голубых огоньков. По крайней мере, он думал, что зажмурился.
– Да, босс.
– Это вы сделали?
– Ага.
– Вы в него попали?
– Не знаю.
– Кто-нибудь выпотрошен? – полным сарказма голосом спросила Лия.
«Похоже, никто».
– Что ж, повезло. – Сарказм не просто переполнял голос каскадерши, он переливался через край.
– Что это было? – требовательно спросил Джек.
– Вы про демона или про пиротехнический ответ Тони?
– Эй! – Фостер повернулся туда, откуда слышался голос Лии, – нам всем была бы хана, если бы тварь вернулась на осветительную решетку.
– Чертовски верно! – На сей раз подала голос Данверс.
«Приятно знать, что кто-то тебя понимает».
На запястье Тони сомкнулась чья-то рука. Быстро моргая, он почти сумел разглядеть, кому она принадлежит. По Крайней мере, он надеялся, что это человеческая ладонь.
– У вас кровь течет, – проговорила Данверс.
– Он может считать благословением, что все еще жив и способен истекать кровью. – Голос Лии теперь звучал ближе и был лишен всякого сочувствия.
– Что случилось с намеченным планом, Тони?
– У вас он был? – спросил Джек так, будто не верил ей.
– Есть способ посылать демонов туда, откуда они явились, не истощая нашу самую надежную защиту.
– Если этот пепел – все, что осталось от твари, то ее можно сбросить со счетов. – «Голос Чи-Би. Откуда-то с пола». – Если не считать нескольких небольших ранок, то мистер Фостер невредим. Полагаю, он и есть наша лучшая защита.
– Тони, ты все еще ничего не видишь?
«Лия. Вопрос прямо в лицо».
Парень вроде бы различал силуэты, но его голова начинала слегка кружиться, стоило ее повернуть.
– Э-э…
– Нет. Он не видит. Мы – да, а Тони – нет.
«Наверное, на моей щеке рука Лии. Пальцы слегка дрожат».
– Кому-нибудь надо подхватить его, прежде чем он разобьет голову об пол.
Словно по сигналу, колени Тони подогнулись.
– Я держу тебя, парень.
«Темный силуэт Джека с проблеском светлых волос».
– Раны кажутся чистыми и не такими глубокими, какими могли бы быть, – заметила Данверс, стянула с Тони рубашку и принялась обрабатывать раны на его плече. – Влажная джинсовая ткань, похоже, неплохо выполнила роль доспехов. Нога тоже вряд ли сильно пострадала. Аптечка?.. Спасибо.
Гита начинала по-настоящему ему нравиться.
«Явное присутствие Чи-Би – близкое, собственной персоной».
Тони внезапно почувствовал, что ему не хватает свободного пространства.
Джек, поддерживающий парня, слегка сместил хватку, чтобы его напарнице было удобнее добраться до раненого плеча, и спросил:
– Так что с ним такое?
– Если не считать дыр, проделанных в нем, то это последствия энергетического выстрела. С его стороны было не очень умно так поступать.
Джек услышал ответ Лии и отозвался на него еще одним вопросом:
– А вы кто такая?
«Он будет продолжать спрашивать, пока не получит ответ. Этот коп – самый цепкий в мире терьер, облаченный в красную саржу [48]48
Красная саржа – название официальной и церемониальной формы Королевской канадской конной полиции.
[Закрыть]. Лия недавно высказалась о каждом встречном-поперечном. Джек определенно является одним из таких персонажей, поэтому, скорее всего, он ничего от нее не узнает. Зато ей нелегко будет догадаться, сколько правды надо ему скормить, чтобы заставить заткнуться».
– Лия – консультант по демонам, – сказал Тони Джеку, пытаясь не думать о том, что напарница этого копа латает его плечо.
– Кто?
– Консультант по… Ой!
– Извиняюсь.
– Все в порядке.
Все и вправду было в норме. Вспышка белого света, сопровождавшая боль, разогнала туман, долго стоявший перед глазами Тони. Теперь он мог видеть людей, стоявших вокруг него, и почти не сомневался в том, кто из них кто. За пределами трех метров все до сих пор оставалось слегка размытым. Фокусировка сдвинулась так, что ассистент режиссера не различал глубины резкости. Это означало, что нечто с зубами и чешуей в любую минуту могло ринуться в атаку из размытого пространства.
– Тони?
«Может, оно и не нападет».
По мере того как Ли подходил ближе, он постепенно приобретал резкость. Затем резкость стала быстро увеличиваться, когда он побежал, а затем упал на одно колено.
– Что случилось? – требовательно спросил он, схватив Тони за запястье.
Фостер открыл было рот, но Джек ответил за него:
– Последствия поджаривания демона.
– Ты ранен!
– Это, э-э… – Тони посмотрел на пропитанный кровью марлевый тампон, сжатый в руке офицера полиции, и решил, что не стоит отпираться. – Да.
– Все не так плохо, как выглядит. – Сухой тон Данверс придал убедительности ее словам.
На тампоне была его кровь, поэтому эти слова не до конца убедили Фостера. Зато актер вроде бы поверил Гите.
Кажется, Ли сердито уставился на Джека, который держал Тони в объятиях, пока напарница не закончила возиться с раненым плечом.
«Николаса это раздражает?»
Тони понятия не имел, как коп среагировал на взгляд актера, но по тому, как его хватка сместилась и заиграли мускулы груди, парень предположил, что полицейского это забавляло.
– Как там остальные, мистер Николас?
Чи-Би возник у ног Тони, напоминая массивную стену из красного дерева. Силы его личности оказалось достаточно, чтобы пробиться к Ли… Ну, чтобы пробиться сквозь то, что, черт побери, происходило с актером.
– Отлично. С ними все хорошо.
Николас сел, откинулся назад и повернулся, явно дистанцируясь от того, что происходило перед ним на полу, хотя и не выпустил руку Тони.
– Маус думает, что у главного осветителя может быть сломан нос.
– А Мэйсон?
– Он уже звонил бы своему агенту, если бы поблизости был телефон.
– Через минутку я с ним поговорю, – встрял в разговор Чи-Би.
– Босс, не могу сказать, что я его обвиняю.
– Демоны! – произнес Джек, не обращая внимания на то, что Ли снова сердито уставился на него.
Но на этот раз в голосе полицейского не было ни малейшего намека на веселье. Он передвинул Тони так, чтобы тот прислонился к Данверс.
Женщина подхватила парня, поддержала его и скептически приподняла бровь, когда Фостер пробормотал:
– Я сам могу сидеть.
– А что такое насчет демонов? – поинтересовался Чи-Би.
Джек медленно поднялся и пояснил:
– Она говорила «демоны» так, будто их не один, а больше. У них был план, как послать тварей обратно, туда, откуда они явились. Ведь это еще не конец, верно?
Глаза всех присутствующих проследили за рукой Джека, когда полицейский показал на пятно пепла, сереющее па полу. Тони едва сумел его разглядеть.
Теперь все уставились на Лию, которая смотрела на Тони.
В животе у пария заурчало.