Текст книги "Разрушение прикрытия (ЛП)"
Автор книги: Стелла Римингтон
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
'Верно. Он свободен? Она не знала, что водитель был на вызове.
Козлов покачал головой. 'К сожалению нет. Он с Лоренцем в Гамильтоне.
'Правильно. Что ж, пожалуй, я вызову такси.
«К сожалению, здесь нет телефона, и невозможно поймать сигнал мобильного телефона». Козлов ухмыльнулся.
Это показалось любопытным. Ее опыт в деловом мире был ограничен, но странно, что они оставались где-то без связи. Особенно банкиры. Ей было интересно, есть ли поблизости автобусы. Или, может быть, она могла бы просто прогуляться по окрестностям. Все должно быть лучше, чем сидеть у бассейна и считать жуков. – Там не было бы велосипеда, не так ли?
Козлов посмотрел на нее так, как будто она просила коня. Затем он рассмеялся. – Вы, кажется, очень хотите уйти. И это после того, как мне так понравился наш вчерашний разговор. Давайте продолжим его. Садитесь, – сказал он, указывая на такое же кресло напротив своего.
С неохотой Джасминдер сделала то, о чем он просил. – Просто было бы неплохо увидеть что-нибудь из Бермудских островов, – сказала она.
'Конечно. Я уверен, что это можно устроить. Позже.'
Ей не понравился тон Козлова. Он вел себя так, как будто он каким-то образом отвечал за них всех. Он продолжил: «Я хочу спросить вас кое о чем».
– Что за вещи?
– Лоренц рассказал мне о вашей работе. Это должно быть увлекательно. Чтобы получить доступ к информации, другие люди отдали бы свое правое оружие, чтобы увидеть ее».
– Я думаю, у вас неправильное представление о моей работе. Я занимаюсь коммуникациями – люблю пиар-работу. Я просто имею дело с прессой и средствами массовой информации от имени моих работодателей. Я не занимаюсь секретной работой и сомневаюсь, что знаю намного больше, чем вы или кто-либо из представителей общественности.
– Мне кажется, это маловероятно. Выражение лица Козлова уже не было таким дружелюбным. – Судя по тому, что сказал мне Лауренц, у вас есть доступ к информации, которая ему очень пригодилась. И это при том, что вы даже не очень старались. Он был вам благодарен, и я тоже.
– Я не знаю, о чем ты говоришь. Она не знала, как вести себя с этим мужчиной; внутренне она была в ярости. Во всем виноват Лоренц; должно быть, он хвастался ею и ее положением в МИ-6. Теперь часть ее гнева вырвалась наружу. – Это не то, о чем я хочу говорить. Боюсь, вас ввели в заблуждение.
Козлов уже встал со стула и стал между Жасминдер и дверью. Когда он посмотрел на нее сверху вниз, это было с пугающей высоты. Он сказал: «Давайте не будем играть в мисс Невинную, ладно? Вы передали любовнику конфиденциальную информацию – это факт номер один. У вас есть доступ к информации, которая была бы полезна ему, мне и другим коллегам – это факт номер два. Факт третий: если вам интересно, мы будем рады вознаградить вас за ваши услуги. Возможна оплата наличными или, если это сложно, натурой – отпуск, „подарки“ (может быть, когда-нибудь захочется машину), проезд. Ни один из них не исключен. Но они требуют доставки от вас.
'Доставка? О чем ты говоришь? Что вы имеете в виду под доставкой? Ей хотелось, чтобы Лоренц вернулся и разобрался со всем этим. Что бы он ни сказал, этот человек попал не с того конца палки. Как мог Лоуренс поставить ее в такое положение?
Козлов как будто прочитал ее мысли. – Нет, я не заблуждаюсь, и если вы сейчас думаете, что ваш Лоренц понятия не имеет, что мы ведем этот разговор, то вы жестоко ошибаетесь. Я знаю все, что произошло между вами, и все, что вы до сих пор снабжали. Ты понимаешь?'
Она совсем не понимала. Она чувствовала себя совершенно сбитой с толку. Кем был этот русский мужчина и что он хотел от нее?
Ей не пришлось долго ждать – он вдруг сунул ей листок бумаги, возможно, спутав ее молчание с согласием. Несмотря на лучшие инстинкты, Джасминдер просмотрела страницу. В нем перечислены пункты информации: повестки дня заседаний JIC; документы JIC о России и бывших советских сателлитах; документы внутреннего стратегического анализа МИ-6 по России и бывшим советским сателлитам; отчеты с мест от офицеров МИ-6 в России и бывших советских сателлитах, особенно в прибалтийских государствах Эстонии, Латвии и Литве.
Козлов все еще нависал над ней. – Я хочу, чтобы вы запомнили этот список, а потом я его уничтожу. Когда вы вернетесь в Великобританию, я хочу, чтобы вы немедленно начали собирать эти материалы. Лоренц проинформирует вас о лучших способах транспортировки этой информации из здания Воксхолла.
Она была напугана, но в то же время возмущена тем, о чем ее спрашивали. Это было сюжетом шпионских романов и фильмов – подкуп офицера разведки для предоставления секретной информации. Она никогда за миллион лет не могла представить, что с ней может случиться что-то подобное.
Она должна была поставить этого человека прямо. – Я думаю, ты потерял рассудок. А ваша попытка подкупа оскорбительна. Я не знаю, на кого вы работаете, хотя у меня появляется довольно хорошая идея, и я не думаю, что это банк. Но вы можете сказать им, что я не буду этого делать – мне это и в голову не придет. И бросила газету на пол.
Она бы встала, но Козлов был теперь всего в футе или около того от ее стула, угрожающе нависая над ним. Ей вдруг пришло в голову, что их разговор записывается. Она хотела максимально отмежеваться от того, что он утверждал. – Я никогда не давала Лоренцу никакой конфиденциальной информации, – громко заявила она, зная, что, строго говоря, это неправда. Как бы она хотела, чтобы она тогда отказала ему в его просьбе. – А если Лауренц знает, что мы ведем этот разговор, то почему его нет здесь?
– Он вернется, – категорически сказал Козлов. «Хотя я думаю, вы можете найти его немного отличным от того Лоренца, которого, как вы думаете, вы знаете. Но это не проблема прямо сейчас. Вам лучше подумать: помощь, которую вы оказали Лауренсу, документально подтверждена – вы выносили бумаги с рабочего места, что вам категорически запрещено делать. Как вы думаете, как бы отреагировал ваш знаменитый Си, если бы узнал об этом? Как говорят американцы, ты будешь на слуху – и это если повезет. Пожалуйста, не думайте, что я блефую. Если вы откажетесь помочь, вы не сможете пройти паспортный контроль в Хитроу без того, чтобы ваш специальный отдел не попросил вас поговорить с ними в маленькой комнате. Твоя карьера будет окончена, твоя репутация рухнет.
«Но если, с другой стороны, вы будете вести себя как зрелый гражданин мира и помогать нам с нашими скромными просьбами, то вы по-прежнему будете пользоваться престижем и преимуществами своего нового положения, по-прежнему будете иметь высокую репутацию в своей стране». , и, если хотите, пользуйтесь некоторыми дополнительными преимуществами, о которых я упоминал». Он сделал паузу, чтобы дать ей понять, а затем добавил более мягким и разумным голосом: – Послушайте, мы не хотим, чтобы вы делали что-либо, что могло бы поставить под угрозу вашу страну или ее интересы, уверяю вас. На самом деле вы будете работать во имя мира, которого мы все хотим, – никто в России не хочет возврата к холодной войне. Так ты поможешь нам?
Джасминдер внезапно похолодел; ее руки и ноги дрожали. Она должна была выбраться из этой комнаты, из этого бунгало, на воздух, но сначала она должна была дать этому человеку полную ясность, о чем она думает.
– Я не буду этого делать, – твердо сказала она. «Я скорее уйду в отставку, чем предам Службу».
– Вы бы предпочли сесть в тюрьму?
Над Жасминдер никогда успешно не издевались, и она не собиралась допустить, чтобы это изменилось сейчас. То, о чем просил ее этот человек, было непостижимо, какими бы ни были последствия – она прекрасно понимала, что, если Си или кто-нибудь в Воксхолле узнает о том, что она сделала для Лоренца, ее дни в МИ-6 закончатся. Но она не колебалась. Она сказала: «Скажи своим людям, что они выбрали не того человека, с которым нужно связаться, потому что я не знаю ничего ценного, а если бы знала, то никогда бы тебе не сказала». Козлов сделал шаг назад, поэтому она встала. – А теперь, если вы извините меня, я думаю, я прогуляюсь.
Она не ожидала этого, пока его открытая ладонь не ударила ее по щеке с огромной силой. Шум был похож на взрыв фейерверка, и боль была мучительной. Джасминдер споткнулась, а затем снова упала на стул. Слезы текли из одного глаза, и ее нос начал кровоточить; кожа на лице попеременно жгла и онемела. Козлов стоял над ней, его открытая ладонь была готова снова ударить ее, его лицо выражало едва сдерживаемую ярость. Он резко сказал: «Хорошо, глупая маленькая английская сучка. Посмотрим, что ты будешь делать, а что нет. Он крикнул: „Сиямба“.
Через несколько секунд в комнату вернулся африканец, и Козлов указал на телевизор. – Поверни так, чтобы она могла видеть, – приказал он.
Африканец подошел и повернул экран так, чтобы он был обращен к стулу. Это была та же самая картина, но на этот раз Джасминдер ясно видела ее и знала, почему она была знакома. Ряд магазинов, которые он указывал, заканчивался большим магазином на углу с вывеской над окнами: « Капур и сыновья» . В Лестере был ранний полдень, и субботние покупатели толпились на тротуаре. Люди входили и выходили из мини-маркета Капуров, и она могла представить себе сцену внутри – один из ее братьев был там, наблюдая за кассами, время от времени возвращаясь к мясному прилавку, где мясники работали изо всех сил, чтобы обслуживать клиентов, покупающих их воскресное жаркое.
– Вы узнаете это место, не так ли? – сказал Козлов.
Она кивнула, сбитая с толку. Почему эти люди снимали один из магазинов ее братьев? Что это значит?
Козлов продолжал низким и угрожающим голосом: – Мы довольно много знаем о вашей семье. Они сделали очень хорошо, не так ли? Жесткая трансплантация, кажется, англичане это называют. Но, я думаю, они тоже гордятся своей младшей сестрой. Ты был умным, но ты остался рядом. Это помогает, я полагаю, что у тебя нет детей; это заставляет вас интересоваться ими и их семьями».
Теперь в его тоне было что-то зловещее, хотя слова были достаточно безобидными. Он сказал Сиямбе: «Сейчас переключи камеру».
Мужчина держал пульт в одной руке и щелкал им. Сразу же экран сместился, и Джасминдер потребовалось некоторое время, чтобы понять это. Вид теперь был с тротуара на зеленую, затененную деревьями улицу. На противоположной стороне были ворота и что-то похожее на детскую площадку со зданиями за ней. У ворот ждала группа людей, в основном женщины; на заднем плане в самом большом здании открылась дверь, и из нее высыпали десятки маленьких детей, которые бросились к воротам.
– Это было вчера. Это школа, как видите. Полный прекрасных маленьких детей. Всякие – белые, черные, азиатские. У вас есть племянница по имени Али, не так ли?
яблоко глаза жасминдера; ей нравились все ее племянницы и племянники, но Али был ее любимчиком. «Ты без ума от этого ребенка», – однажды сказал ее брат, смеясь. – Но я не позволю тебе ее портить.
Козлов сказал теперь с леденящей бодростью: – Я думаю, вы можете через минуту увидеть свою племянницу.
И действительно, из беспорядочной толпы маленьких детей камера сфокусировалась на том, кто бежал впереди, уже на полпути к воротам. Это была Эли, крошечная в своем маленьком сером пиджаке и юбке, с такой веселой невинной улыбкой, что она тронула сердце Джасминдер. Девушка неожиданно прыгнула в ожидающие объятия своей матери – невестки Жасминдер, Лакшме. Затем экран погас.
– Вот видишь, – сказал Козлов зловещим шепотом. – Мы точно знаем, где она. Было бы ужасно, если бы Эли попала в аварию… поэтому я хочу дать тебе еще один шанс, просто чтобы убедиться, что маленькая девочка сможет продолжать каждый день убегать из школы к своей матери. Давайте еще раз взглянем на мой список? Он наклонился и поднял газету с пола.
И теперь Джасминдер увидела, что ей все-таки придется сказать «да». Она не собиралась делать это из-за денег или любви – она с горечью думала о том, как Лоренц предал ее. На самом деле она делала это не по каким-то постыдным причинам. Она делала это для Али – чтобы уберечь маленькую девочку от вреда. У нее не было выбора.
42
Лоренц действовала как консультант по вопросам брака, пытаясь помочь клиентке понять, что ее браку пришел конец. Он сказал: «Все меняется, Джасминдер, и это касается и отношений. Подумайте об этом так: мы вступаем в новую фазу. Уже не любовники, это правда, но все же близкие. Ужасно близко.
Они сидели в салоне самолета Lear. Хозяйка, русская Жасминдер, которую она не видела во время своего краткого пребывания на Бермудских островах, не путешествовала с ними; Лоренц сказал, что самолет вернется за ним на следующий день. Итак, Джасминдер и он были в каюте одни и сидели друг напротив друга на очень широких белых кожаных сиденьях у крыльев. Стюард поставил перед ними на стол два бокала с шампанским, а затем незаметно удалился на камбуз за занавеской у кокпита. Ни одно из правил коммерческой авиации, похоже, не распространялось на частные самолеты, потому что они обходили проверки службы безопасности и наблюдали, как их сумки помещают прямо в багажный отсек «Лира».
Джасминдер не притронулась к ее шампанскому. Она смотрела на Лоренца, пока он говорил. Казалось, он не осознавал, что ее любовь к нему превратилась в презрение. Хотя она все еще изо всех сил пыталась осознать, что с ней произошло, все еще ошеломленная трансформацией во всем в ее жизни, одно было ясно в ее уме: она презирала этого мужчину. Он играл на ее эмоциях, чтобы эксплуатировать ее, и теперь она сделает все возможное, чтобы навредить ему.
После травмирующей встречи с Козловым она отчаянно хотела увидеть Лоренца, надеясь вопреки надежде, что этот кошмар окажется всего лишь дурным сном, и что то, что Козлов сказал о том, что Лоренц знает обо всем, что с ней происходит, обернется оказывается чудовищной ложью.
Но когда Лоуренс вернулся из Гамильтона, она сразу поняла, что Козлов говорил правду. Мужчина, вернувшийся в бунгало, был не очаровательной, любящей фигурой, в которую она влюбилась, а новым Лоренцем, который приветствовал ее с отстраненной небрежной улыбкой и видом расчетливой отстраненности.
Остаток выходных прошел как в тумане. Был еще один ужасный ужин в клубе, когда Сэм притворялась ее подругой – Джасминдер знала лучше – и Лоренц снова заняла место далеко позади стола. Она ничего не могла есть и сидела там, чувствуя тошноту от запаха нагроможденных тарелок с едой и больших кубков с напитком, которые мужчины обильно глотали, думая об угрозе для маленького Али. В ту ночь она пыталась не заснуть, решив расспросить Лоренца о том, что произошло, но он остался в клубе, и она заснула от полного истощения, чувствуя себя крайне несчастной и глубоко напуганной, прежде чем он вернулся.
«Мы по-прежнему будем часто видеться», – сказал ей Лоренц, когда самолет выруливал по взлетно-посадочной полосе. «На самом деле, очень важно, чтобы мы это сделали».
Она наконец заговорила. – Я не знаю, как, по-твоему, я получу всю эту информацию, которую ты хочешь. Я уже говорил вам, что у меня нет такого доступа.
– Но у вас хорошие возможности, чтобы получить его. Он говорил громко, чтобы его было слышно сквозь шум двигателей, когда реактивный самолет ускорялся.
– Как ты можешь быть так уверен? Шок сменился гневом. – Вы ничего не знаете о моей работе. Вы полностью ввели в заблуждение этого отвратительного Козлова только для того, чтобы повысить свое положение среди тех, на кого вы действительно работаете. Как ты смеешь говорить мне, что я могу сделать, когда я говорю тебе, что не могу?
'Конечно вы можете. Тебе просто нужно немного включить свое воображение… и я помогу тебе с этим». Он вздохнул, как будто столкнулся с упрямым ребенком. «Джасминдер, ты очень умна и очень привлекательна. Вы должны это знать.
– Не опекай меня! Я думал, что ты особенный, кем-то, кем можно восхищаться, и я влюбился в тебя, я признаю это. Но теперь я знаю лучше: ты безжалостный, бесчестный ублюдок, а твой друг Козлов хуже. Если я что-то и сделаю, то только для Али – уж точно не для тебя.
Лоренц пожал плечами, когда самолет взлетел. Он ненадолго вздрогнул, столкнувшись с клочком низко лежащего облака, затем стабилизировался, когда они круто поднялись в более чистое небо над головой. Он сказал: «Будь по-твоему».
Она продолжала: «Но я не знаю, как вы ожидаете, что я завладею всеми этими вещами. То, что я сказал Козлову, было правдой. Я не вижу всего того, что, по его мнению, я делаю. Его список смехотворен.
«Красивые и умные женщины обладают огромной силой. Не может быть много мужчин, которых бы ты не привлекала.
– Так чего же ты хочешь, чтобы я сделал – соблазнил Си? Я случайно знаю, что он счастлив в браке.
К ее большому раздражению, Лоренц рассмеялся. 'Это больше походит на это! Все это немного игра, знаете ли. Чем раньше вы это увидите, тем легче будет всем нам.
– Ладно, – сказал Джасминдер, совершенно не имея этого в виду. «Какой план? Как вы хотите, чтобы я продолжал? Она ненавидела произносить эти слова, но напомнила себе, что единственная причина, по которой она это делала, заключалась в том, чтобы обезопасить Эли. Она собиралась использовать любую возможность, чтобы отомстить этому человеку.
– Мне нужно знать все, что попадается на вашем столе. Понял? Все. И тебе нужно начать заводить друзей на работе – если нужно, близких друзей». Его смысл был ясен.
Она сказала: «Это не так просто».
'Конечно, это является. Я уверен, что сотрудники МИ-6 все время общаются друг с другом. Они должны – все люди, работающие в разведке, делают это. Так намного проще: это означает, что им не нужно лгать о своей работе или молчать, пока другие говорят о своей. Вскоре у вас появится много друзей в Vauxhall; вам просто нужно быть более общительным – и, очевидно, незамужним».
Теперь она одинока, с горечью подумала Жасминдер. Она уехала на выходные на Бермудские острова со своим бойфрендом и возвращалась домой со шпионом.
Лоренц сказал: «Мне нужно знать, кому вы рассказали о нас, что вы встречались со мной».
Когда Джасминдер заколебался, он нетерпеливо сказал: «Давай. Сотрудничать. Вспомни свою племянницу.
«Я сказал маме, что встретил кое-кого – тогда я в последний раз разговаривал с ней по скайпу. Она в Индии. Она не знает твоего имени; Я ждал, чтобы сказать ей. Ее мать всегда надеялась, что Джасминдер поселится с милым индийским мальчиком, и притворяться, что кто-то по имени Лоренц Хансен был индейцем, не сработает.
'Кто еще?'
– Я сказал своей подруге Эмме.
– Ах да, достойная Эмма. Я не думаю, что мы должны беспокоиться о ней. Я никогда не встречал ее. Ты должен просто сказать ей, что у нас ничего не вышло. А как насчет того друга на Трафальгарской площади? Он пристально наблюдал за ней.
– Это была Пегги Кинсолвинг. Я говорил тебе о ней.
'Да вы сделали. Она работает на другую банду за рекой. Она знает мое имя?
Джасминдер почувствовал на себе его взгляд. – Не помню, но полагаю, что да.
– Вы говорили с ней в последнее время?
'Нет. Я звонил ей на прошлой неделе и оставил сообщение, но она не ответила. Я был немного удивлен; Я подумал, что попробую еще раз, когда вернусь. Она мне нравится.'
'Хорошо. Я хочу, чтобы ты позвонил ей. Но я также хочу, чтобы ты сказал ей, как ты расстроен. Мы с тобой расстались. Мы по-прежнему хорошие друзья; мы по-прежнему будем иногда видеться; но секс не работал. У вас есть это? И не думай говорить ей что-то еще, например, правду, или я узнаю.
– Да, но она, вероятно, будет удивлена. Я сказал ей, что все становится серьезно. И что ты имеешь в виду, ты знаешь?
Он улыбнулся. – Не думайте, что вы – наш единственный источник в Британии, – сказал он. «У нас много глаз и ушей. Так что просто вините меня в разрыве – поскольку мой развод еще не завершен, я поняла, что не должна торопиться. Мне нужно было время на себя. Она поймет, я уверен.
– Хочешь, я скажу то же самое Эмме?
– Да, и кому бы вы ни рассказали обо мне. Теперь мы просто друзья… товарищи, как любят говорить англичане… и этого будет достаточно для прикрытия наших встреч.
– Какой-то друг! Она нежно погладила себя по лицу, куда ее ударил Козлов. На ощупь он был очень нежным, хотя видимых синяков пока не было. – Жаль, что ты никогда не спасал меня от мужчин в том парке в Ислингтоне. Но я полагаю, что все это было подстроено. В ее голове Джасминдер прокручивала все ее отношения с Лоренцем. «В те дни я даже не работал на МИ-6. Почему ты выбрал меня?
– Мы видели твой потенциал, – с ухмылкой ответил он. – Но не пытайся решить это. Просто сосредоточьтесь на том, как вы собираетесь получить материал, который нам нужен. Я буду помогать вам разрабатывать ваш план на наших встречах.
«Встречи?»
'Да. Я хочу видеть вас регулярно – иногда у себя на квартире, иногда в других местах. Единственная разница теперь в том, что я буду твоим наставником, а не любовником, хотя мы могли бы иногда заниматься сексом, если хочешь.
Джасминдер вздрогнула, но не ответила. Ей стало плохо от мысли, что он прикасается к ней. Секс, как и все остальное, был актом. Он вообще никогда не заботился о ней. Он докладывал обо всем, что они сделали, этому ужасному Козлову. Вдвоем они манипулировали ею, чтобы у нее не было другого выбора, кроме как сотрудничать. Глядя теперь на холодное и бесстрастное выражение его лица, она снова решила сделать все возможное, чтобы уничтожить его.
Лоренц повернулся к ней и сказал: «Теперь, я думаю, тебе следует попытаться немного поспать. Эти кресла довольно удобны, и вы можете откинуть их почти обратно в кровать. У тебя завтра важный день, и я хочу, чтобы ты взялся за дело.
43
Тим хотел как лучше, но он не был хорошим домохозяйкой. К третьему дню дома Пегги снова взялась за стиральную и посудомоечную машины. Тим по-прежнему готовил вегетарианские блюда, хотя это уже не было мутным рагу из прошлого. Он купил себе новую кулинарную книгу, и теперь они ели довольно вкусное жаркое с орехами и котлеты, которые Пегги ела без жалоб, зная, что, пока у нее снова не появятся две рабочие руки, ей будет безопаснее не появляться на кухне.
Неделю она оставалась дома после выписки из больницы. Она все еще была на обезболивающих и чувствовала себя очень усталой – шок, как сказал ей врач. Она видела Тима чаще, чем обычно, так как большую часть дня он работал из дома. Вскоре она поняла, что что-то в нем изменилось. Доаварийный вариант Тима – угрюмый, резкий, скрытный и часто агрессивный – был вытеснен более тихим, печальным человеком, который, честно говоря, казался довольно смущенным. Он был уже не тем симпатичным мужчиной, с которым она жила несколько лет до того, как увлекся интернет-чатами, – ученым, который был полон энтузиазма в своей университетской работе, полон идей, но очаровательно безнадежен. ни в чем практическом. Это была третья версия Тима – с ней было легче жить, чем со Сноуденистой, но она была грустной, даже подавленной и, пожалуй, слишком стремилась следовать примеру Пегги. Она была озадачена внезапным исчезновением сварливого циника, с которым жила последние несколько месяцев.
Затем она узнала причину этого резкого изменения. Вечером перед тем, как она вернулась на работу, они сидели за ужином, когда Тим сказал: «Когда ты была в больнице, у меня был посетитель».
'Действительно. Кто это был?'
«Лиз Карлайл».
Пегги была удивлена; Лиз пришла навестить ее в больнице. Почему она тоже пришла в квартиру? Она сказала это сейчас.
Тим беспокойно помешивал ужин вилкой. – Она хотела поговорить со мной.
'Ой?' Она видела, что он чувствует себя неловко.
«Это было о моем телефоне. Айфон, который мне подарили».
Пегги лишь кивнула, готовясь к тому, что будет дальше. Несомненно, Тим обвинит ее в том, что она упомянула о телефоне Лиз. Будет обычный разглагольствования о спецслужбах, обычный крик, что наступил 1984 год.
Но вместо этого он очень мягко сказал: «Кажется, она думала, что я был очень наивен в отношении этой женщины, Марины – обменивался электронными письмами, а потом брал трубку».
– О, – испуганно сказала Пегги.
– Возможно, да, – сказал Тим, отводя взгляд. На какой-то ужасный момент Пегги показалось, что он вот-вот расплачется. Но он взял себя в руки и сказал: «Лиз забрала телефон, чтобы его посмотрели. Она попросила меня сообщить ей, есть ли у меня еще письма от Марины».
'Я понимаю. А вы?
– Нет, и не ожидаю. Но я хочу, чтобы ты сказал Лиз, когда увидишь ее завтра… – И он остановился, щеки его покраснели.
– Что ей сказать?
– Что мне очень жаль, и я дам вам обоим знать, если что-нибудь услышу. Он вдруг сглотнул, и глаза его затуманились. – Я был таким дураком.
– Я ничего об этом не знаю, – тихо сказала Пегги. «Я признаю, что эта женщина, Марина, вела себя довольно странно, но это может быть вполне невинно. Кто знает? Может быть, она просто немного чокнутая.
– Я так не думаю, – грустно сказал Тим, и по его тону она поняла, что он тоже не верит, что Пегги так думала.
Пегги вернулась на работу рано утром в понедельник – она была в офисе задолго до восьми, – но Лиз уже была там. – Я не могла позволить тебе победить меня, – сказала она с улыбкой. 'Как дела?'
– Я в порядке, – сказала Пегги, хотя одна рука все еще была на перевязи. «Нетерпеливый и рвущийся вперед».
«Давайте выпьем кофе, и я расскажу вам, что происходит», – сказала Лиз, и они поднялись на лифте в кафе на первом этаже.
– Ну, как Тим? – спросила Лиз, когда они сели за угловой столик.
– Ну, это все как-то странно. В данный момент он очень мил – почти странно мил. Насколько я понимаю, вы приходили к нему, когда я был в больнице.
'Я сделал. Надеюсь, вы не возражаете, но эта телефонная история меня встревожила.
'Я понимаю. Мне тоже показалось это очень странным. И я думаю, что Тим понял, теперь он подумал об этом. Что бы ты ни сказал, это потрясло его. В хорошем смысле. Он как будто прозрел.
'Я рад.'
– Он попросил меня передать вам, что если Марина свяжется с ним, мы узнаем об этом первыми.
'Отлично.' Лиз казалась немного рассеянной.
– Еще кое-что об этом телефоне, – сказала Пегги. «Это пришло ко мне в больнице, потом я забыл об этом и только что вспомнил снова. Я видел еще одного точно такого же.
– Я не удивлена, – с улыбкой ответила Лиз. «Эти айфоны очень популярны».
– Нет, я не это имею в виду. Еще один, той же модели, того же цвета, который недавно кто-то подарил. Это может быть просто совпадением – я полагаю, что это так, – но я подумал, что должен упомянуть об этом.
Теперь она полностью завладела вниманием Лиз. «У кого был этот телефон? И кто дал им это?
«Джасминдер Капур. Вы знаете, новый директор по коммуникациям в Six. Я восхищался им, когда она поставила его на стол на днях, пока мы выпивали. Она сказала мне, что ее парень подарил ей его, чтобы отпраздновать ее новую работу. Похоже, он не понимал, что она не может работать с ней».
'Кто этот бойфренд? Вы встречались с ним?
– Я только что мельком увидел его на днях. Он ждал ее возле Национальной галереи, и я шел с ней по дороге домой. Его зовут Лоренц Хансен. Судя по всему, он норвежец, работает в частном банке. Он не казался очень дружелюбным. Она сказала, что в настоящее время он стесняется встречаться с ее друзьями, потому что переживает болезненный развод. Звучит немного странно, подумал я, но, может быть, в Норвегии по-другому. Кажется, она предана ему. Она встретила его, когда он спас ее от каких-то грабителей.
«Я не понимаю, как встреча с ее друзьями может повлиять на его развод в какой-либо стране».
– Я так и думала, но, может быть, он боится, что его жене расскажут, что у него роман.
– Все это звучит довольно маловероятно.
'Да. Но Джасминдер, казалось, купился на это. Я встретил его только случайно. Почему, о чем ты думаешь?
Лиз помолчала минуту, а потом сказала: – Я думаю, что этот телефонный бизнес кажется простым совпадением – может быть, слишком большим совпадением. Один телефон принадлежит женщине, которая делает что-то вроде классического подхода к Тиму, который живет с сотрудником МИ-5. Затем мужчина дает точно такой же телефон только что назначенному сотруднику МИ-6.
– Я знаю – это странно. Кстати, что ты сделал с телефоном Тима? Было ли в этом что-то странное?
«Ну, было что-то немного странное, но я не знаю, было ли это зловещим или нет. В телефоне было приложение, через которое Тим должен был связаться с Мариной. На самом деле, он сказал, что никогда им не пользовался, так что, предположительно, приложение никогда не открывалось. Я отправил телефон Техническому Теду наверх, но он не смог понять, что это было. Это было приложение, которого он никогда раньше не видел, и он не мог его открыть. Он сказал, что в телефоне больше ничего не было, что показалось ему немного ромом, поскольку сам Тим сказал мне, что пользовался им. Итак, телефон передан Чарли Симмонсу из GCHQ, и я жду его отчета.
Пегги на мгновение задумалась. «Единственное, что между Тимом и Джасминдер нет никакой связи. Тим даже не любит ее; он думал, что ее речь в университете в тот вечер, когда я впервые встретил ее, была мокрой. И когда однажды она пришла в квартиру, чтобы я помог ей заполнить заявление о приеме на работу в „Шесть“, он ее не пустил.
Лиз перегнулась через столик. – Я имел в виду не эту связь. Я больше думал о людях, которые дали им телефоны – Марине и этом человеке, Лоренце».
– Как вы думаете, они связаны?
'Я не уверен. Но когда я увидел его в Таллинне, Миша говорил о движении клешней – для этого нужны две клешни. Я не думаю, что мы должны делать поспешные выводы, но мне это кажется ужасно похожим на движение клешней. Две клешни приближаются к МИ-6 и МИ-5. Только то, что он сказал.
– Но Тим не из МИ-5, – сказала Пегги, и ее лицо внезапно сильно побледнело.
– Нет, но ты есть. И они не должны были знать, насколько близки вы с Тимом, брали ли вы домой бумаги и говорили ли с ним о работе.
– Но я никогда не беру домой бумаги, – сказала Пегги, чуть не расплакавшись, – и не говорю о работе с Тимом.
– Я это знаю, но они, должно быть, восприняли это как прекрасную возможность. Когда они узнали, что за человек Тим, они, наверное, поняли, что дальше не пойдут».
Пегги выглядела потрясенной.
– Все в порядке, – твердо сказала Лиз. – Перестань думать о том, что могло произойти. Это не так. Но теперь мы должны удостовериться, что мы мешаем этому персонажу Лоренца делать то, что он замышляет с Жасминдер. Вы видели ее анкету? Что она сказала о нем?