Вирши
Текст книги "Вирши"
Автор книги: Симеон Полоцкий
Жанр:
Древнерусская литература
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)
НОВООТКРЫТИЯ [191]191
Стихотворение написано в популярном в польской литературе XVII в. жанре новин. Его источник – поэтический перевод книги итальянского мыслителя Полидора Вергилия Урбинского «Об изобретателях вещей» (Венеция, 1498), выполненный белорусским писателем конца XVI – начала XVII вв. Яном Протасовичем и озаглавленный «Краткое описание кто что изобрел и для пользования людям дал» (Вильна, 1608).
[Закрыть]
Страна Америка и камень, названный
Полярисом[192]192
...названный полярисом...– полярисом назывался магнит.
[Закрыть], недавно в мире найдены.
Типография, ружье и часы,
Гиацинтовые капли[193]193
Гиацинтовые капли...– настой, приготовленный из сока так называемого гиацинтового (алойного) дерева, применялся как противоспалительное средство.
[Закрыть] – тоже в мире не издавна,
Шелковичный червь, седло со стременами
Недавно открыты, благодаря остроумию мудрых.
Америка
Доблестный Америго[194]194
Доблестный Америго...– Америго Веспуччи (1451—1512) из Флоренции, астроном, выдающийся испанский и португальский мореплаватель, с 1499 по 1504 гг. участвовал в четырех экспедициях к берегам нового континента, названного по его имени Америкой.
[Закрыть] нашел эту страну,
Где тела людские ели, как животных;
Королей страны той в какой-нибудь колыбели
Без всякой одежды на теле нашел он.
Магнита достоинство – указывать на север,
Потому его ремесленник в компасы вставляет:
Флавий по своей мудрости свойства его уразумел[195]195
Флавий по своей мудрости свойства его уразумел...– указание неточно: компас был изобретен в древности китайцами, европейцы познакомились с прибором около XII в. О камне, «притягивающем другие камни и предметы» пишет Флавий Филострат (ок. 170—244/48 гг.) в сочинении «Жизнь Аполлония Тианского» (см.: издание, подготовленное Е. Г. Рабиновичем.– М., 1985.– кн.: 3, 46—47.– С. 71). Однако еще до Флавия о свойствах магнита писал Плиний Старший в XXXVII книге «Естественной истории» и некоторые другие античные писатели.
[Закрыть],
Благодаря ему мореплаватели дорогу знают.
Точно молнией из ружья метать стрелы
Не фурии[196]196
...фурии...– (древнерим. миф.) три дочери Земли и Ночи: Алекто, Мегера и Тисифона, богини возмездия.
[Закрыть] ли ада способ подсказали?
Как голос один во многих ушах звучит,
Так и один набор букв много книг порождает.
Вращение сфер временем управляет,
По которому циферблат часов размерен.
Кого злая Венера болезнью заразит,—
Из гиацинтового древа напиток ее отвадит.
Во всякой вещи огонь сок находит
И водку, которая людям на пользу служит.
Шелковичный червь привык прятаться в яйце,
С Зеринфа принесен он в Римское государство[197]197
С Зеринфа принесен он в Римское государство...– Зеринф – город во Фракии (на северо-востоке Балканского полуострова), в котором, согласно древнеримской мифологии, находилась пещера богини колдовства и подземного мира Гекаты.
[Закрыть].
Стремя для того к седлу крепится,
Что благодаря стремени на коня легко садиться.
Новая находка: вода зерно мелет,
Облегчение от этого людям и пользы много.
Удивительнее мельницы крылатые на свете —
Их долго не знали в римских краях.
Ягоды с дерева оливы собирают,
Прессом жирное оливковое масло давят.
Тростник рубят, варят вкрутую:
Из него приправу получают – сладкий сахар.
Зевкий-художник[198]198
Зевкий художник...– не исключено, что здесь подразумевается знаменитый древнегреческий живописец Зевксид, живший во второй половине V в. до н. э.
[Закрыть] придумал краску новую —
«Ромашку» благородную, благодаря своему остроумию.
Зеницам в очах из-за старости слабым
Стеклом очков возмещают ясность.
Компас на море порты показывает,
Бакен ж, как учитель, ошибки исправляет.
Блеск благородный оружия военного
Отражает его действие.
Крест из четырех звезд, прежде неизвестный,
Америго в небе разыскал[199]199
Крест из четырех звезд... Америго в небе разыскал...– речь идет об открытии созвездия Южный крест, которое сделал Веспуччи в 1449—1550 гг.
[Закрыть].
Способ вырезания на меди образов
Имеешь здесь и – с них икон тиснения:
Америку, ранее неизвестную,
На этой таблице видишь изображенную.
Христофор Колумб[200]200
Христофор Колумб — выдающийся мореплаватель (1451—1506). Стремясь достичь Индии по Атлантическому океану, совершил четыре экспедиции к западному побережью Америки (с 1492 г.), открыл Малые Антильские острова, острова Куба и другие земли.
[Закрыть] вокруг света обошел,
От чудовищ морских мучений натерпелся,
Кои переживя, королю испанскому,
Господину своему, раздобыл чужие страны.
В южных краях, а также на Западе
Мудрый Америго, плывя по воде,
Немало ужасов от морских животных
Претерпел, пока достиг неизвестных стран.
Фердинант пересек океан глубокий[201]201
Фердинанд пересек океан глубокий...– Фердинанд Магеллан (ок. 1470—1521). Возглавляемая им эскадра из пяти испанских кораблей прошла вдоль побережья Южной Америки и вышла к проливу, который ныне носит имя мореплавателя. Магеллан был первым европейцем, пересекшим Тихий океан (от Америки к берегам Азии).
[Закрыть],
Самым первым узнал, каков мир широкий.
Блюди свое сословие: молитва Симу
Дана, плуг – Хаму, а меч – Иафету[202]202
...молитва Симу дана, плуг – Хаму, а меч – Иафету...– Сим, Хам и Иафет – сыновья библейского праведника Ноя. По преданию, отец проклял Хама и его потомков за неуважение к нему и предсказал, что они станут рабами Сима и Иафета. От Сима произошли семиты, от Иафета – индоевропейские народы Севера, Хам стал родоначальником хамитов (Бытие, IX, 20—28; X, 1—31). Симеон Полоцкий толкует этот библейский рассказ о происхождении различных рас и народов в феодально-сословном духе: Сим, Хам, Иафет у него выступают символическими предками соответственно духовного сословия, пахарей-крестьян и воинов-дворян.
[Закрыть].
Симово дело – молитвенно просить Бога,
Когда возникает угроза его гнева.
Иафет злых карает, справедливых защищает,
Правду говорит, врагов гонит.
Паши, сей, коси, борони – твое право, Хам,
С господами не садись[203]203
Паши, сей, коси... с господами не садись...– эти строки, возможно, реминисценция из «Сатиры или дикого человека» (1564) знаменитого польского поэта Я. Кохановского (1530—1584), где сказано: «Пахаря дело – блюсти поле, а шляхта бы тешилась рыцарским ремеслом».
[Закрыть], не шути со мною.
Нестор троянский[204]204
Нестор троянский...– царь Пилоса в Мессении, старейший участник Троянской войны, герой «Илиады» Гомера.
[Закрыть], у Филиппа благородного[205]205
...у Филиппа благородного...– Филипп II, царь Македонии (с 359 по 336 гг. до н. э.), отец Александра Македонского и Клеопатры.
[Закрыть]
Сын Александр, роду греческого,
Юлий Цезарь[206]206
Юлий Цезарь (100—44 гг. до н. э.)—римский политик, полководец, оратор и писатель-историк, описавший свои военные походы («Записки о Галльской войне» и др.).
[Закрыть] в язычестве господа
Храбрые были, которым равных мир не знал.
В законе иудейском[207]207
В законе иудейском...– имеются в виду законы, данные иудеям через Моисея.
[Закрыть] Давид, мужеством славный,
С Маккавеем[208]208
С Маккавеем...– Иуда Маккавей, сын Маттафии (ок. IV в. до н. э.), которому приписываются 3 Книги Маккавейские из Ветхого Завета.
[Закрыть]» Иуда миру известные.
Артур король[209]209
Артур король...– легендарный король Англии, герой многочисленных сказаний, поэм и романов о рыцарях «Круглого стола».
[Закрыть], Готфрид[210]210
Готфрид...– герой популярного в средние века цикла легендарных сказаний, собранных в книге «О Готфриде Бульонском».
[Закрыть] – вот господа,
Король великий Булон (Бодуэн)[211]211
Булон (Бодуэн) – один из королей-крестоносцев Иерусалимских.
[Закрыть] – мужественные христиане.
Единому Богу слава.
Поэтическая арифмология
(3 PRAWA)
LEX NATURAE
Troje są prawa światowi podane —
Natury, Zakonu y Łaski nazwane.
Nad dwa tysiąca piersze lat wytrwało,
że się z Natury zle y dobre znało.
Tej obraz widzisz w sercu, słowa takie:
Czyń dzieła dobre niechaj ladajakie.
LEX MOSAICA
Zakon na górze Mojżeszowi dany
W rąku tej paniej widzisz napisany.
Miecz sprawiedliwość znaczy y karanie,
Patrz w Abironie, Kore y Dathanie.
LEX GRATIAE
Łaski wizerunk mamy na widoku
Z Chrystusowego z krwią wylanej boku.
Laur y koronę daje nam Matrona,
A przez baranka księga otworzona.
Znaczą że niebo już otwarte mamy,
świat zwyciężywszy, wieniec otrzymamy.
(3 ЗАКОНА) [212]212
Учение о трех религиозных эрах («законах») в мировой истории разрабатывалось многими мыслителями христианского Запада и Востока. Симеон дает наиболее традиционное членение «мировых состояний»: на время до написания Моисеем Пятикнижия – первых книг Ветхого Завета, время действия Ветхого Завета и время Нового Завета, данного Иисусом Христом. Эта схема фиксирует только религиозное прошлое и настоящее и свободна от прогнозов на будущее, столь свойственных историческому сознанию «великих еретиков» (типа умершего в начале XIII в. Иоахима Флорского, который учил, что прошла «эра Отца» и истекает «эра Сына», а будущее – «эра Святого Духа»).
[Закрыть]
ЗАКОН ПРИРОДЫ
Три закона миру даны – законами
Природы, завета и любви названы.
Более двух тысяч первых лет держался обычай
От природы добро и зло распознавать.
Ее образ видишь в сердце, слова же такие:
Твори добрые дела, оставь иные!
ЗАКОН СМЕШАННЫЙ
Закон Моисею на горе дан.
В руках этой госпожи видишь написанный
Меч,– справедливость знаменует он и кару;
Смотри в Авироне, Коре и Дафании[213]213
Смотри в Авироне, Коре и Дафании...– согласно Библии, предводитель бунтовщиков-левитов Корей, а также сыновья Елиава из рода Рувимова Дафан и Авирон были прокляты Моисеем, в результате чего земля разверзлась и поглотила их (Числа, XVI, 1—36).
[Закрыть].
ЗАКОН ЛЮБВИ
Изображение любви перед нами,
Изливающейся из бока Христа вместе с кровью.
Лавр и корону дает нам Матрона,
А агнцем книга раскрыта,—
Они означают, что уж небо пред нами открыто:
Мир победив, венец мы получим.
4 SZOŚCI DNIA
Zorza rozpędzie umbry światła ciemne,
Słońca promienie zwiastuje przyjemnie.
Gospodarzowi nastaje robota,
Szczuje myśliwiec w ciemuym gaju kota.
Gdy się pułnieba wzbierze Phebus złoty,
Posiłek bierze, spocznie od roboty.
Strudzony człowiek, zwierzęty do wody,
Lub w cień kwapią się, szukając ochłody.
Słońce z południa gdy na zachód przydzie,
Człowiek do domu, bydło w chlewy idzie,
Aby po pracy ciało utrudzone
Wdzięcznym snem było nieco ożywione.
Ciemna noc skrzydła rozpostarszy swoje,
Czyni po drogach, w miastach niepokoje.
Ma w prawdzie człowiek z niej pod czas wygodę,
Ale najwięciej czyni ludziem szkodę.
Przeto, kto mądry, ma noc w nienawiść,
We dnie uciechy szuka y korzyści.
4 ЧАСТИ ДНЯ
Заря разгоняет тени темные светом,
Солнце сияние предвещает приятно.
Хозяину предстоит работа,
Ловит охотник в темном лесу зайца.
Когда же в зенит взойдет Феб золотой,
Подкрепиться надо, отдохнуть от работы.
Уставший человек, скотина к воде
Или в тень торопятся, ища прохлады.
Когда же солнце от полудня к закату придет,
Человек домой, скот в хлевы идет,
Чтобы тело, трудом утомленное,
Приятным сном несколько оживилось.
Темная ночь, крылья распростерши свои,
По дорогам и в городах чинит беспокойства;
Имеет, правда, подчас человек в ней выгоду,
Но чаще она причиняет людям вред.
Поэтому, кто мудр, тот ночь ненавидит,
В дне он утехи ищет [себе] и пользу.
O CZTERECH CZYŚCI ROCU POGODY
Młodzian wesoły z kolan obnażony,
Ptak na ręce, luk w drugiej nałożony —
Obraz jest wiosny, w którą człek roboczy
W winnicy robi, krowa mleko toczy.
Mąż obnażony z bujnemi kłosami
Lato wyraża, w które przed kosami
Trawa się ściele, у przed sierzpem kłosy,
Przed nożycami owca traci włosy.
Szczęśliwa jesień ma rog obfitości,
Z niej człowiek zbiera owoce w radości,
Obrzyma wino, orze y zasiewa,
Skąd y na przyszły rok użytki miewa.
Zgrybiały starzec w futrą się odziewa,
Ręce u ognia ostygłe zagrzewa.
Tak że y młodzi przy ciepłym kominie
Radzi siadają, póki zima minie.
О ЧЕТЫРЕХ ВРЕМЕНАХ ГОДА [214]214
Времена года представлены у Симеона в виде традиционных для европейского средневекового искусства олицетворений. Таковы фигуры времен года в стихотворном «Словопрении Весны с Зимой» Алкуина (ок. 730—804), в поэме Готье де Меца «Образ мира» (ок. 1245), в «Книге сокровищ» Брунетто Латини (XIII в.) и многих других сочинениях, восходящих в конечном итоге в их изображении к знаменитым «Георгикам» Вергилия.
[Закрыть]
Юноша веселый с голыми ногами,
Птица на руке, лук на другую навешен —
Вот образ весны, во время которой человек работящий
В винограднике трудится, корова молоко источает.
Муж обнаженный с буйными колосьями
Лето означает, во время которого пред косами
Трава стелется, а перед серпом – колосья,
Под ножницами овца шерсть теряет.
Счастливая осень имеет рог изобилия,
В ее время человек радостно собирает плоды,
Выжимает вино, пашет и сеет,
Благодаря чему и на следующий год пользу имеет.
Дряхлый старец в шубу кутается,
Руки окоченевшие у огня греет.
Так же и юные при теплом камине
Охотно садятся, пока зима не минет.
4 ŻYWIOŁY Y SKUTKI ONYCH
Ziemia ciężary wszystkie dźwiga sobą,
Drzew, kwiecie, zwierząt upstrzona ozdobą.
Wszech rzeczy matka, wszystko ona rodzi,
Lecz zaś pożera, co też kolwiek spłodzi.
Wodą mokrości las, trawę zieleni,
żeglarz ją sławny, który się nie leni.
Baleny strasznie, wielorybowie
W niej y z niej żyją morscy też zwierzowie.
Co kolwiek ziemia y morze zarodzi,
To się bez mojej łaski nie rozpłodzi.
Ja to powietrze wszystkiem żywot daję,
Gdyb wiatry puszczam na wsze świata kraje.
Wszystko by ginąć bez czasu musiało,
By nie odemnie laski doznawało.
Ja ogień siadszy aż przy samym niebie,
Ciepłem wygadzam wszech rzeczy potrzebie.
4 СТИХИИ И ИХ ДЕЙСТВИЯ [215]215
Античное учение о четырех «мировых стихиях» было воспринято европейской схоластикой в основном через различные толкования «Физики» Аристотеля. Особым признанием мотивы с аллегориями стихий пользовались у барочных писателей и художников.
[Закрыть]
Земля бремена всякие движет собою,
Украшена убранством деревьев, цветов, зверей.
Всех вещей мать, все она порождает,
Но и пожирает тоже, что наплодит.
Благодаря воде, влаге – лес, травы зелены,
Мореплаватель ею славен, который не ленится.
Валены страшные, киты[216]216
Валены страшные, киты...– в одном древнерусском Азбуковнике XVII в. помещена статья, которая гласит: «Балена – рыба морская, а величество ея в длину 60 сажен, а поперек 30 сажен. И егда учнет играти, тогда гласом кричит, что лютый зверь, а на носу у нее вверх что две трубы дымные велики. А как прыснет и от того прыску корабль потопит, как блиско тое рыбы корабли пловут» (ГИМ, Синод. собр., No 353, л. 33, об.—34). По-видимому, это название восходит к «Энциклопедии» Исидора Сивильского (XII, VII, 7—8), составленной в конце VII века.
[Закрыть],
В ней и ею живут, а с ними также морские звери.
Что бы земля и море ни породили,
То без моей милости не расплодится.
Я – воздух, всем жизнь даю,
Когда ветры посылаю во все концы света.
Все бы должно было погибнуть без времени,
Если бы не от меня милости получало.
Я – огонь, сидящий аж у самого неба,
Теплом удовлетворяю потребность всех вещей.
4 ŚWIATA WIEKU
1. WIEK ZŁOTY
Póki Saturnus miał w swej niebie sprawie,
Wszelkie złe ziemi przykrywał łaskawie;
świat na początku pełen był radości,
Pokoja, zgody, pełen życzliwości.
Miecza nie znano, ziemia matką była,
Bo wszelą żywność bez pracy rodziła.
2. WIEK SREBRNY
A gdy Saturna strącił Jowisz z nieba,
Rękoma trzeba dorabiać się chleba.
Za jego rządu czasy się mieniają,
Pożytku ludzie lemieszem szukają.
3. WIEK MIEDZIANY
Miedzianym trzeci wiek słusznie nazwany,
Bo świat owszeki w nim jest zepsowany.
Ten wiek nauczył nauce morskie wody
Płynąć z odwagą dla bogactw wygody.
Ten wiek rozmierzył włoki y krwawego
Marsa zajątrzył do boju srogiego.
4. WIEK żELAZNY
Dobrze wiek czwarty zowie się żelazny,
Bo się w nim złości wszystkie wynalazły.
Wszędy Mars burzy y ognie zapala,
Nie cnota cnocę złość dobrość obala.
Nie masz już prawdy, nie masz pobożności,
Łakomstwo, zdrady, gwałt zostały, złości.
4 ЭПОХИ [217]217
Тема четырех исторических эпох, поэтически воплощенная еще в «Метаморфозах» Овидия, пользовалась неизменной популярностью среди европейских поэтов и писателей до XIX столетия. Наиболее вероятным образцом для этого стихотворения (как и для целого ряда других стихов Симеона) могли послужить стихи выдающихся польско-латинских поэтов Яна Кохановского (1530—1584) или Мацея Казимира Сарбевского (1595—1640).
[Закрыть]
1. ЗОЛОТОЙ ВЕК
Пока Сатурн имел над небом свою власть,
Всяческое зло земное прикрывал милостиво.
Мир в начале полон был радости,
Мира, согласия, полон был доброжелательности.
Меч не был известен, земля матерью была,
Ибо все живое без труда рождала.
2. СЕРЕБРЯНЫЙ ВЕК
А когда Сатурна Юпитер с неба вытеснил,
Стало необходимо руками добывать хлеб.
В его правление времена меняются,
Люди сохой добывают пропитание.
3. МЕДНЫЙ ВЕК
Медным третий век справедливо назван,
Ибо целый мир в то время стал испорченным.
Этот век обучил науке морские воды
Переплывать отважно для приобретения богатств.
Этот век разделил земли и кровавого
Марса распалил на битву жестокую.
4. ЖЕЛЕЗНЫЙ ВЕК
Верно век четвертый зовется железным,
Ибо в нем зло всякое изобретено.
Всюду Марс бушует и огонь возжигает.
Не добродетель добродетельствует – зло добро свергает.
Не стало больше правды, не стало набожности,
Остались алчность, измены, насилие, злоба.
4 RZECZY NAMOCNIEJSZE
Prawda tak mocna, że lub niebo mienie
Z ziemią, a ona na wieki nie zginie:
żywot, ozdoba, honor jej hołduje,
Wszystkim kierując, sama tryumfuje.
Dione matka zuchwałej Wenery
Jak strzała razi swej gładkością cery.
Wiesz, Alcmena króla w gębę biła,
Cziegoż nie może wżdy niewieścia siła.
Co się na ziemi y morzu znajduje,
Wszystko człowieczej zwierzchności hołduje.
A człowiek jeszcze ma nad sobą króla,
Taka jest boża y słuszności wola.
Kto bez żelaza wszystek świat zwojował?
Radbym od ciebie dziś się informował.—
Bachus, bo rozum statek odyjmuje,
W bestją człeka winem przemienuje.
4 САМЫЕ СИЛЬНЫЕ ВЕЩИ [218]218
Ответа на загадки в рукописи нет, он дается от переводчика в квадратных скобках.
По мнению поэта, более всего воздействуют на человека правда, женское обаяние, власть и вино. По жанру стихотворение примыкает к произведениям типа «Выдании о добронравии» или «Четвертак» польского писателя Яна Жабчица (ум. после 1629), представляющим собой циклы нравоучительных афоризмов, объединенных в группы по три или четыре сентенции (см.: Николаев С. И. Произведения Яна Жабчица в русских переводах XVII в.// ТОДРЛ.– Л., 1981, Т. XXXVI С. 1.82—192).
[Закрыть]
Правда так сильна, что даже если небо поменяется местами
С землею, а она во веки не исчезнет:
Жизнь, красота, честь служат ей,
Всем верховодя, сама она торжествует. [Правда]
Диона[219]219
Лиона – (древнерим. миф.) дочь Океана и Фетиды, мать богини Венеры.
[Закрыть], мать дерзкой Венеры,
Как стрелой, поражает своей красотой.
Знаешь, Алкмена[220]220
Алкмена – согласно одной из мифологических версий, мать Геракла, жена Амфитриона; ударила супруга, обвинявшего ее в измене.
[Закрыть] царя по лицу била,—
Чего не может сотворить женская сила?! [Женщины]
Что на земле и в море находится,
Все это начальствующему над всем человеку подчинено.
Человек же имеет над собой царя,—
Это божья и справедливости воля. [Власть]
Кто без железа весь мир завоевал?
Хотел бы я ныне от тебя об этом узнать.—
Бахус![221]221
Бахус – (древнерим. миф.) бог вина и веселья.
[Закрыть] – ведь разума силу отнимает,
В животное человека вино превращает. [Вино]
4 PRZEMAGAJ CE COMPLEXIE
1. Jowysz z Wenerą krwią rumianych rodzi,
śliczny syn ich wesoły, wlany chodzi.
2. Mars cholericow panem się mianuje,
Bije, siecze, pali y wojny sprawuje.
3. Mierzią wieszczują, sami się wieszają
Melancholicy, co z Saturna mają.
4. Z Luny jest phlegma, tacy skłonność mają —
Do wod ryb, ptastwa, co jej podlegają.
PI Ć ZMYSŁÓW NAST PUJ
1. Małe oko wszech rzeczy obrazy zamyka,
Orzeł słońce, ostrowidź y ściany przenika.
2. Jeleń słuchem szlachetny ciągnie lutni gracza,
Ta uszy melodią ucieszą słuchacza.
3. Powonienie kwiateczki patrz jako lubuje
Psami jedzie, już nąchem wszystko puć szlakuje.
4. Zwierz małpa w smakowanie człowieka przechodzi,
Wdzięczny smak podniebieniu, lecz grzech często rodzi.
5. Mnozstwo ryb sieci nie rwie, pchła po wodzie chodzi,
Pająk zoczny nie przeszczepiaje, ptak ręce nie szkodzi,
Skorpion nie umie razić ogonem żółw cioła,
Ciężar dzierży, dotknięcia nie pojmuje zgoła.
4 ПРЕОБЛАДАЮЩИХ ТЕМПЕРАМЕНТА [222]222
Учение о четырех человеческих темпераментах известно с глубокой древности. Видимо, первым из греческих философов его развил Эмпедокл (ок. 450 до н. э.), а широкое признание оно получило благодаря знакомству европейцев с трудами Аристотеля и, в особенности, пергамского врача Галена (129—199 гг. н. э.).
[Закрыть]
1. Юпитер с Венерой румяных рождают,
Красивый сын их веселый, налитой ходит.
2. Марс господином холериков называется,
Бьет, сечет, жжет и войны сотворяет.
3. Вызывают омерзение, пророчат плохое, сами себя вешают
Меланхолики, которые от Сатурна происходят.
4. От Луны происходят флегматики[223]223
...флегматики – флегма – слизь, мокрота. Согласно теории предшественника Галена Гиппократа (ок. 460—377 гг. до н. э.), в человеческом организме присутствуют четыре основных «гумора» – жизненных сока: кровь, слизь, желтая желчь и черная желчь, которые порождают в нем такие свойства, как теплота, холодность, влажность и сухость. Считалось также, что эти свойства соответствуют четырем первоэлементам природы; «флегма» соответствовала воде, ее преобладание над другими жизненными соками могло означать, что человек хладнокровен, медлителен и терпелив.
[Закрыть], таковые склонность имеют
К воде, рыбам и птицам, что ей подвластны[224]224
...к воде, рыбам и птицам, что ей подвластны...– здесь, очевидно, подразумеваются самнамбулы. Птицы традиционно связывались со «стихией воды».
[Закрыть].
ПЯТЬ ЧУВСТВ СУТЬ СЛЕДУЮЩИЕ [225]225
В такой же последовательности (зрение, слух, обоняние, вкус и осязание) иерархия чувств человека выстраивалась еще Августином Блаженным («О свободе воли», II, 8—12), Иоанном Дамаскиным («Точное изложение...» кн. II, XVIII), Фомой Аквинским («Сумма теологии», I, с. 12 и сл.) и др. средневековыми христианскими философами. С этой схемой Симеон мог познакомиться в Киево-Могилянской коллегии, слушая курс метафизики.
[Закрыть]
1. Малое око всех вещей образы вмещает. [Зрение]
Орел – солнце, человек проницательный и стены взором пронзает.
2. Олень благородный слухом привлекает играющего на лютне,
Та мелодией ублажает уши слушателя. [Слух]
3. Гляди, как любит обоняние цветочки,
На собаках едет, уж нюхом всяческий обман чует. [Обоняние]
4. Зверь обезьяна в ощущении вкуса человека превосходит.
Приятен вкус нёбу, но часто грех порождает. [Вкус]
5. Множество рыб сети не рвет, блоха по воде ходит,
Паук быстроглазый не зацепляется ногами, птица лап не вредит,
Скорпион не может поразить хвостом черепахи тела,
Тяжесть держит она, прикосновения совсем не ощущая. [Осязание]
CZYSTOŚCI STRÓŻÓW 6
Lilja śliczna symbolem czystości
Przez wdzięczność ocem przedziwnej biełości
Sześcią się zwykła rozszerzać listkami,
Tyląż zlotemi zdobić się ziernkami.
Co nie trefunkiem jej natura dala,
Lecz aby czystość sześciu stróżów miała.
Pierszy jest mierność w piciu y w jadzeniu,
W żartach uczciwość a wstyd w posiedzieniu.
Wtóry straż strzec się pilno próżnowania,
Bo to jestjmalfca złości nawykania.
Trzecfhmiée proste ciała ubierania,
A nie wymyślne kędziorów zmyślania,
Bo tym sposobem lud pański skradzony,
K miłości córek moabskich zwiedzony.
Czwarty, strzec zmysłów, by stanie błąkały
Najbardziej oczu, jak Job doskąnały?
Który przymierze wzwioł z swem oczyma,
By nie patrzały, gdzie sładka liczÿna,
A Jeremiasz przez oka powiada
Nam, że śmiertelna weszła na świat zdrada.
Jakoż Dawid oczu niestrażnością
Upadł był ciężko ciała nieczystością.
Dyna też zbyła dziewictwa swojego
Przez niewstrzymanie oka ciekawego.
A Samson oczu przecz jest pozbawiony,
Iż na Dalile patrząc ułowiony.
Piąty stróż wieczny panieńskiej czystości,
Pilno obiegać wielomówności,
Bo złe rozmowy najlepsze nałogi
Psują, obyczaj we zły mienią błogi.
Dla tego ustom prosił ogrodzenia
U dzwi warg Dawid dla mowy zamknienia.
Szósty, okkazyj wystrzegać się wszelkich,
By też najmniejszych, a nie jedno wielkich,
Bo z małych wielkie wały powstawają,
Które okręty na szczęt rozbijają.
Racz mały wielkie czyni zepsowanie,
Jeśli poniechasz czynić zasięganie.
Z malej iskiorki pożary bywają,
Strzeż się okkazyj, bo cię uwikłają,
Ze nie potrafisz wapłątać się jako
Nieważ okkazyj małych, ładajako.
6 СТРАЖЕЙ ЧИСТОТЫ
Лилия прекрасная – символ чистоты,
Чудесной белизны, приятна очам.
Шестью обычно раскрывается лепестками,
Столькими ж украшенная золотыми тычинками,
Что не случайно природа ей дала,
Но дабы чистота шесть стражей имела.
Первый есть умеренность в питье и еде,
Учтивость в шутках и скромность в общении.
Второй страж есть стеречься от безделья,
Ибо то есть мать привыкания ко злу.
Третий – попроще тело наряжать,
А не изысканными прическами,
Ибо таким образом мужи были соблазнены,
Любовью дочерей моавитянских прельщены.
Четвертый – следить за чувствами, чтобы не блуждали,
Особенно очи, подобно Иову совершенному,
Который союз заключил со своими очами,
Чтобы не глядели туда, где соблазнительная личина.
А Иеремия поведал очами[226]226
А Иеремия поведал очами...– имеются в виду слова из Книги пророка Иеремии (I, 11—16).
[Закрыть],
Что в мир смертельная вошла измена.
Давид же из-за неосторожности очей
Пал тяжко в нечистоту телесную.
Дина[227]227
Дина – в Библии рассказывается, что Дина, дочь Иакова, вышла на прогулку, во время которой ее похитил и обесчестил сихемский царевич (Бытие, XXXIV, 1—6).
[Закрыть] также потеряла девичество свое
Из-за несдержания ока любопытного.
А Самсон напрочь глаз был лишен,
Оттого, что на Далилу заглядевшись[228]228
Самсон... на Далилу заглядевшись...– по библейскому преданию, любовница Самсона Далила ласками выведала у него тайну его богатырской силы и выдала ее врагам – филистимлянам, которые выкололи Самсону глаза (Судий, XVI, 17—21).
[Закрыть], был схвачен.
Пятый вечный страж девичьей чистоты —
Старательно избегать болтливости,
Ибо дурные беседы наилучшие обычаи
Портят, превращая благой обычай в злой.
Поэтому устам ограждения просил
У двери губ Давид, дабы речь замкнуть.
Шестой – случайностей остерегаться всяких —
Даже совсем незначительных, а не только крупных.
Ибо от малых великие волны вздымаются,
Которые корабли вдребезги разбивают.
Малая подкова большой вред нанести может,
Если не станешь следить за ней.
От малой искорки пожары бывают.
Стерегись же случайностей, ибо они тебя так запутают,
Что никак не сумеешь выпутаться:
Не относись к пустякам легкомысленно.
SIEDM NAUK WYZWOLONYCH
Chciesz wiedzieć co ma gramatyka w sobie,—
Wrota otwiera do mądrości tobie.
Bylęś jako strus w jają lepi oczy,
Ty w księgi wlepiał nieckliwie ochoczy.
Wdzfęczna wymową z rhetoryki mamy,
Tesli, czytając magistrów słuchamy.
Słuchając, często y rzeczy mawiając,
Lub do mówienia natury nie mając?
Djalektyka od cnego Platona
Matką wszech nauk słusznie narzeczona.
Ratie, mądrość ona wynajduje,
Rozum oświeca, węzły rozwięzuje.
Arythmetyka tą mądrość ma w sobie,
Ze w krotce co będź skompletuje tobie.
Geometrja zmierza co potrzeba:
Wielokść, wysokość do samego nieba.
Astrologja bieg niebios notuje,
Z gwiazd rzeczy przyszłe snadnie upatruje.
W rozności głosów wdzięcznej mełodjej
Uczy muzyka y też symphonjej.
СЕМЬ СВОБОДНЫХ НАУК [229]229
Во многих европейских школах XVII в. основные учебные дисциплины сводились к так называемым «свободным наукам», подразделявшимся на «тривиум»: грамматику, диалектику, риторику и «квадривиум»: арифметику, геометрию, астрономию, музыку. Своим окончательным утверждением данная градация была обязана средневековому эрудиту, систематизатору древних знаний Флавию Кассиодору, жившему в VI в. Семь указанных наук являлись как бы подготовительной ступенью к высшим предметам – философии и богословию.
[Закрыть]
Хочешь знать, что заключает в себе грамматика:
Врата к мудрости перед тобой открывает.
Подобно страусу, прилепляющему к яйцам взоры,
Вперяй их в книгу с непритворной охотой.
Приятное красноречие в риторике обретаем,
Если, читая, мы слушаем учителей.
Слушая, часто и речи произносим,
Или к речам способности не имеем?
Диалектика достойного Платона[230]230
Диалектика достойного Платона...– Платон (428 или 427—348 до н. э.) – величайший древнегреческий философ, основоположник европейского идеализма. Диалектику (как риторику, лишенную словесных украшений) Платон ставит весьма высоко. Так, в диалоге «Кратил» «диалектики» отождествляются им с «мудрецами» – философами. Однако в другом своем диалоге – «Филебе» выше всех искусств и наук он ставит «чистую» теоретическую геометрию.
[Закрыть]
Матерью всех наук справедливо наречена.
Смысл, мудрость она находит,
Разум просвещает, узлы развязывает.
Арифметика ту мудрость заключает в себе,
Что быстро что угодно сосчитает тебе[231]231
Арифметика... что быстро что угодно сосчитает тебе...– очевидно, под арифметикой Симеон понимает пифагорийскую прогностику, каковая основывалась на спекулятивных, мистических толкованиях чисел (см.: Кессиди Ф. X. От мифа к логосу. М., 1972. С. 159—174).
[Закрыть].
Геометрия измеряет, что необходимо —
Величину, высоту до самого неба.
Астрология бег небес отмечает,
По звездам будущее легко определяет.
Из разных голосов приятную мелодию
Учит музыка создавать, а также – симфонию[232]232
...мелодию учит музыка создавать, а также – симфонию...– «симфония» включает в себя гармоническое согласование звуков, музыкальных формул или тем.
[Закрыть].
SIEDMIU PŁANIET ZNAKI Y ICH OPERATIE NAST PUJ
Miesiąc na pierwszym nieba okręgu panuje,
Bieg prętki jego tym się sposobem maluje.
Rybitwi y żeglarze w jego dni się rodzą,
Paralitycy y co koło wody chodzą.
Merkuryusz płanieta jest na wtorym niebie,
Pod nim rodzą się mądrzy, szczęśliwi w potrzebie.
Dowcipni y zawisni, też mathematycy,
Wdzięczni twarzą, bladawi, godni, nie pjanicy.
Trzeci cirkul Wienierze niewstydliwej dają
Ci, którzy obrót niebios doskonale znają,
śliczny y cieleśnicy, z niej niewieściuchowie
Biorą sktonność, zaletni, nędzni pijakowie.
Jasne słońce na czwartym bystrolotne koni,
Ożywiająś wsze rzeczy, wokręg świata goni.
Szczęśliwych, silnych, chyżych czyni zawsze zdrowych,
Którzy się pod nim rodzą, na wszystko gotowych.
Krwawy w piątym Mars niebie na to zawsze godzi,
By był mężny wojenny, kto się pod nim rodzi.
Chytrych, srogich, gniewliwych on mnoży tyranów,
Odważnych, chętnych, zwadnych y rozrzutnych panów.
Szóstym niebios okręgem cny Jowisz dziedziczny,
Który prawdy, przyjaźni, uczciwości cwiczy.
Łaska, miłość, życzliwość ci ku wszystku mają,
Co są pod nim, pobożni y też miary znają.
Synojedca Saturnus usiadł w siódmym niebie,
Ten zaraza zazdrością, pochodzącą z siebie.
Smętek, zdrady, łakomstwo, śmierć nagła, choroby
Więżą trucizną trafią na jego osoby.
ЗНАКИ СЕМИ ПЛАНЕТ И ХАРАКТЕР ИХ ВОЗДЕЙСТВИЯ [233]233
Польский текст (по списку ЦГАДА, л. 115 об.) и его перевод печатаются впервые.
8 dziwow swlata (с. 123) (8 чудес света) Позднее – в «Приветствие» царю Алексею Михайловичу «о вселении его благополучном в дом... пречюдною красотою в селе Коломенском новосозданный» Симеон вернется к теме восьми чудес света, но тогда уже восьмым чудом вместо римского Колизея – «амфитеатра» будет назван коломенский дворец.
[Закрыть]
Луна на первом небесном круге господствует,
Бег быстрый ее так изображается.
Рыбаки и мореходы в ее дни родятся,
Паралитики и те, кто около воды ходят[234]234
...и те, что около воды ходят...– сомнамбулы.
[Закрыть].
Планета Меркурий находится на втором небе,
Под ней рождаются умные, удачливые в битвах,
Остроумные и завистливые, а также математики[235]235
...а также математики...– в древности и средневековье слово «математики» обычно надеялось значением «астрологи» или «врачи-астрологи» (см.: Рабинович И. М. О ятроматематиках. // Историко-математические исследования.– Вып. XIX. М., 1974).
[Закрыть],
Приятные лицами, бледноватые, достойные, не пьяницы.
Третий круг беззастенчивой Венере отводят
Те, кто вращение небес превосходно познали.
Прелестные и дородные телом, неженки от нее
Берут свои качества, кокетливые, жалкие пьяницы.
Ясное Солнце на четвертом круге быстролетных коней,
Оживляя все кругом, вокруг света гонит.
Счастливыми, сильными, резвыми сотворяет всегда и здоровыми
Тех, кто под ним родится, и – ко всему готовыми.
На пятом небе кровавый Марс к тому всегда стремится,
Чтоб был мужественным воином всяк, кто под ним родится.
Хитрых, жестоких, гневных он множит тиранов,
Смелых, полных желаний, вздорных и расточительных господ.
Шестой небесный круг унаследовал Юпитер,
Который правде, дружбе, порядочности учит.
Любезность, любовь, доброжелательность те ко всем проявляют,
Что под ним рождены, они набожны и также во всем знают меру.
Сынов пожиратель, Сатурн, воссел на седьмом небе.
Этот заражает исходящей от него завистью.
Печаль, измены, алчность, смерть внезапная, болезни
Вереницей ядом изливаются на отмеченных его знаком.








