412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Симеон Полоцкий » Вирши » Текст книги (страница 20)
Вирши
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:34

Текст книги "Вирши"


Автор книги: Симеон Полоцкий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 23 страниц)

ДОЛГОРУК
 
Артаксеркс, царь Персидский[489]489
  Артаксеркс, царь Персидский – под именем Артаксеркс известны три персидских царя. Здесь, очевидно, имеется в виду Артаксеркс Долгорукий (греч.– Макрохеир), сын Ксеркса I (465—424 гг. до н. э.). Сведения о нем скорее всего заимствованы поэтом у Цицерона.


[Закрыть]
, десницу имяше
должшую неже шуйца и то глаголаше:
«Царская ми десница долга есть даяти,
кратка же ми есть шуйца, не хощу бо взяти».
Воистинну десница долга и убога,
ибо всем даяния его зело многа.
Кратка же велми шуйца, не хощет взимати
злата и сребра от нас, его свойство дати.
Тем Божие и царско есть даяти дело,
има точен будеши, токмо давай смело.
Не страшися нищеты, ибо не скудеет
десница, яже чинно даяти умеет.
 
ДУША
 
Птица некая в мире видима бывает,
яже ся людми райска птица прозывает
красоты ради, яже данна ей от Бога
зело дивная, в цветех различна и многа.
Даже видится цветы вся имети в себе,
аки изведенная не в мире, а в небе.
Глас ея толь есть сладкий и преумиленный,
даже слышяй бывает в радость возбужденный.
Сия от ловителей когда уловится
и яко плененная во клеть посадится,
плачевныя дотоле гласы испущает,
даже сожалив себе ятель ю пущает.
Та птица – душы образ человека верна,
в нем же есть благодати красота безмерна
и образи божия, тем бо украсися
и дарами многими благо упестрися.
Даже во правду лет ей тужде титлу дати,
небесну или райску птицу нарицати.
Сию елма лукавый ловитель хищает
мрежею прелестей си и в клеть заключает,
и то ино имать птица бедная творити:
токмо, стенащи, слезы многия точити,
даже покаянием плена свободится,
из птицы демонския, райска сотворится,
паки благодатию человеколюбца
избегши вселютыя власти душегубца.
Сея птицы жалея, жених призывает —
небесный, Христос-Господь, к себе ю глашает:
«Сумантяныни[490]490
  Сумантяныни – имеется в виду героиня Соломоновой Песни песней – Суламита. Взятая в царский гарем, она неизменно хранила любовь к возлюбленному, с которым была разлучена.


[Закрыть]
моя, ко мне возвратися,
лобзанием ми сладким, паки насладися»,
аки бы глагол дая: «О душе плененна,
диаволскими сетми злобными прелщенна,
от памыслов лукавых ко мне возвратися
и словес неправедных скоро удалися.
Возвратися от делес недобрных налога
ко объятию Творца своего и Бога.
Сокрушением сердца ко мне возвратися,
грехов исповедию от злоб свободися.
И довлетворением буди возвращенна,
благочестным житием паки исправленна.
Да соглядаю тебе во красоте сущу,
образ и подобие Божие имущу».
Сей глас душа, слышаще, должна прилежати,
еже слезы точити и много рыдати,
дондеже бы вражия сети разтерзати
и небесную паки свободу стяжати.
Дондеже в рай горний возвращенней быти,
еже во веселии тамо вечно жити.
 
ЕПИТАФИОН [491]491
  Текст состоит из 5 стихов-вариантов, публикуемых без сокращений.


[Закрыть]

Преподобному отцу Епифанию Славинецкому,[492]492
  Епифаний Славинецкий – воспитанник Киевской братской школы, сторонник так называемого «греческого учения». Прибыв в Москву в 1649 г. по приглашению Ф. М. Ртищева (влиятельного вельможи, царского сподвижника), развернул активную литературную деятельность. При его непосредственном участии готовится перевод с греческого Библии, с латинского языка переведены «География» Блеу, «Гражданство обычаев детских» Эразма Роттердамского, «Анатомия» Андрея Везалия, «Панегирик Трояну» Плиния Младшего и другие сочинения. Умер 19 ноября 1675 г. Несмотря на отсутствие дружеских отношений, Епифаний завещал Симеону крупную сумму денег. Надпись, высеченная над могилой Епифания, представляет собой свод 4-й и 5-й эпитафий.


[Закрыть]
богослову и многих язык мужу искусну



 
Стани, путниче, зде и умилися,
где Епифаний телом положися.
Иеромонах, богослов искусный,
честно поживый, днесь уже бездушный,
душу бо вручил царствующу в небе
идеже и ты строй жилище тебе.
 
Или сице:
 
Зде Епифаний, муж исполн мудрости,
иеромонах, спрята своя кости,
почтенней жизни свято преставися,
ты, читателю, о нем помолися.
 
Или сице:
 
В гробе сем кости Епифаний честный
положи своя, учитель известный,
иеромонах, ты зань помолися,
а сам в путь той же присно готовися.
 
Или сице:
 
Грядый человече, возри зде и стани,
идеже положен отец Епифаний.
Иерей в монасех, краткий, мудрый, честный,
рцы, да водворит и Господь в рай небесный.
 
Или сице:
 
Зде лежит честный отец Епифаний,
изследник правый священных писаний
в многих языцех, мнози его труди,
за что вечная память ему буди.
 
ЕПИТАФИОН [493]493
  Текст состоит из 5 стихов-вариантов, публикуемых без сокращений.


[Закрыть]

Преосвященному Павлу, митрополиту Сарскому и Подонскому[494]494
  Павел митрополит Сарский и Подонский был возведен в сан митрополита из архимандритов чудовских в 1664 г. До самой смерти жил в Москве, дружил с Симеоном. Будучи образованнейшим человеком своего времени, славился как ревностный поборник просвещения. Знал латинский и польский языки, имел обширную библотеку, был сторонником латинского образования. В 1667 г. митрополит Павел был назначен начальником Печатного двора и 10 мая 1667 г. преподнес царю и патриархам первые печатные экземпляры богословского трактата Симеона Полоцкого «Жезл правления». Когда Павел умер, Симеон произнес над его гробом блестящую речь, в которой среди добродетелей почившего назвал покровительское отношение его к московским ученым того времени: «Книжным сущим он был отец, дом его пристанище, трапеза его пропитание, не точию же телесное, но и духовное...»


[Закрыть]



 
Павел митрополит Сарский и Подонский,
отходя с Египта мира в град Сионский,
в сем гробе остави честное си тело.
Души подаждь, Боже, место все весело.
 
Или сице:
 
Павел митрополит зде преосвященный
многотрудным телом в гробе положенный:
пастырь и учитель, страннолюбец велий
душею да вселится во стране веселий.
 
Или сице:
 
Павлу митрополиту Сарску и Подонску
даждь, Христе, со аггелы песнь пети Сионску,
в сем гробе многотрудны мощи положившу,
Богу, церкви и царству весь век свой изживший.
 
Или сице:
 
Зде лежит сирых отец и нищих питатель,
странных, книжных, церковных в дом свой призыватель.
Зде Павел митрополит положи си кости.
Ты, Христе, всели душу в вечныя радости.
 
Или сице:
 
Многотрудный зде Павел телом почивает,
митрополит бе саном, востания чает:
странных, нищих, церковных и книжных чредитель,
за что да подаст ему пир в небе Спаситель.
 
ЖИВОТ [495]495
  Цикл состоит из 4 стихотворений.


[Закрыть]
4
 
Живот человеческий скоро претекает,
ибо яко цвет силный, тако отцветает.
Здрав, кто утре и весел, надеется жити
с Мафусаилом[496]496
  Мафусаил – один из сыновей Адама и Евы, живший, согласно библейской легенде, 969 лет. Его внуком был Ной.


[Закрыть]
долго, силен славен быти:
и се на вечер коса смерти посекает,
прекрасный цвет юности во тлю обращает.
Веселится кто ныне, славно торжествует,
а смерть невидимая косу нань готует.
И се солнцу западшу, и он тожде деет:
падает в гроб, утре же смердит, ибо тлеет.
Оле непостоянства жития нашего!
Никто же есть известен бытия своего.
Несть блаженства под солнцем, то бо токмо в небе,
хотяй жити блаженно, то заслужи тебе.
Тамо жизнь бесконечна и вечно блаженна,
тамо здравие присно, радость божественна.
Тамо мир есть без бедства, безбедство мирное
и вечность блаженная, блаженство вечное
Любы совершенная тамо обитает,
совершенство любимо вечно пребывает.
Тамо страху несть места и печаль не будет,
ликование, радость во веки пребудет.
Нощы тамо не знают, день выну сияет,
а никому никогда варом досаждает.
Вси же единодушно в Бозе пребывают,
его зрением умы своя услаждают.
Тамо здравие вечно, болезнь ни едина,
океан веселия, радости пучина.
Тамо правда царствует, никто же прелщает
и сам ни от кого же прелщаем бывает.
Оттуду блаженнии никогда гонятся,
окаяннии тамо никогда впустятся.
Тамо ум без поблуды имать вечно быти,
память паки ничто же возможет забыти.
Воля во веки Богу будет подчиненна,
любы непритворная, сладость неизменна.
Чювства без враждения имут пребывати,
никто печално имать тамо воздыхати:
Ибо от всюду радость всего человека
изъвне и внутрь объидет без кончины века.
Живот тамо без смерти, без горести сладость,
о Бозе, в Бозе, с Богом вечно будет радость.
О всеблаженная жизнь живущих на небе,—
кто тамо вечновати не желает себе?
Желайте, любимици, вседушно желайте
на всяко время и час в небо воздыхайте.
И зде тако живите, дабы угодити
делом Богу и за ня носприятым быти
во страну вечны жизни: ибо не вхождает
тамо, кто жизнь во злобах свою провождает.
Благодатию убо Господь ны спасает,
но и добрых деяний от нас он желает.
Да содействуем его святей благодати,
тако удостоимся жизнь вечну прияти.
Ея же аз всем верным усердно желаю
и сам ко Богу щедру о том воздыхаю.
Да, простив моя грехи по своей милости,
общника мя сотворит вечныя радости.
 
ЖИЗНЬ [497]497
  Цикл состоит из 3 стихотворений.


[Закрыть]
3
 
Коль сладко человеком, еже в мире жити
и коликую цену жизни возложити.
Аз не имам искуства: космицы то знают,
иже временну вечной жизни прелагают,
зде хотящи весело и богато жити,
а о вечной не мыслят, аки бы не быти.
О ней же в писаниих то нам извещенно,
яко тамо житие всячески блаженно
в сладости и радости, к тому безконечно,
измена бо не будет тех в небеси вечно.
А зде житие наше чему подобится?
Имяй ума очы, право присмотрится:
не блистание отъвне нужда созерцати,
но от основания полезно есть знати.
Тако бо совершенней вещь ся познавает,
егда тоя природа суждена бывает.
Что же житие наше? оле окаянно!
Суетно, худо, кратко и непостоянно!
Едина есть времене черта невелика,
а беды окаянства во оней колика?
Язык человеческий может ли гадати? —
недоумеваюся аз, грешник, сказати.
Есть оно яко роса, утре испадшая,
а солнцу возсиявшу скоро обсохшая.
Есть подобное дыму, горе возшедшему,
от веяния ветров в мале изчезщему.
Есть мрачней сени точно, яже изчезает,
егда солнце лучеса своя проявляет.
Подобно есть и цвету, лепокрасну сущу,
но зело сокращенно бытие имущу.
Есть оно яко капля, в прах многий впадшая,
но следа бытия си премало явившая.
Есть говору подобно на воде надменну,
но в мгновении ока ветром расторгненну.
Или яко же река скоро мимо ходит,
тако во море смерти жизнь наша отходит.
Или яко посланник в мале пребегает,
тако житие наше вскоре претекает.
Мощно и кораблеви пловущу равнити,
весть бо море житейско во кратце преплыти.
Яко же птица скоро воздух прелетает,
тако наш ко пределу живот прибегает.
Ни скорее ко целю остра стрела летит,
неже человеческий живот к смерти бежит.
И не толико быстро бури ветра веют,
елико человецы ко тли гробней спеют.
Не тако на свой запад солнце светло тщится,
яко человек грешный ко гробу ближится.
Слаба сеть паучины, а слабша есть тоя,
о человече грешный, краткая жизнь твоя!
Что убо ту во правду возможеши звати?
суетие суетий лепо имя дати.
Паче, егда ничтоже имя возложиши,
тогда ся ко истинне право приближиши.
Что убо, человече, жизнь твою толико,
кратку и худу сущу, ты мниши велико? —
Презри жизнь временную, во вечную тщися,
горняя да любиши, земными не лстися.
 
ЗАВИСТЬ [498]498
  Цикл состоит из 26 стихотворений.


[Закрыть]
7
 
Солнцу светяшу сень при теле ходит:
где добродетель, ту зависть приходит.
 
8
 
Яко ехидну плод чрева снедает[499]499
  Яко ехидну плод чрева снедает...– в античной мифологии Ехидна – полудева-полузмея, здесь—гадюка, змея. Толкование образа почерпнуто из «Физиолога» (см. стихотворение Симеона «Ехидна», опубликованное А. М. Панченко (с. 125), А. А. Морозовым в статье «Симеон Полоцкий и проблемы восточнославянского барокко» (Барокко в славянских культурах. М., 1982. С. 188 – по списку БАН, 31.7.3, л. 152).


[Закрыть]
,
тако завистна зависть умерщвляет.
 
9
 
Ржа тлит железо, в нем же ся рождает,
а зависть сердце завистных снедает.
 
12
 
Твердо древо червь мягкий снедает,
завистно сердце зависть растлевает.
 
24
 
Зависти вина – блаженство чуждое,
исчезнет зависть, елма умрет тое.
 
ЗЕЛЕНОСТЬ
 
Во праздник сошествия Духа Пресвятаго,
на апостолы Христом-Богом посланнаго,
восприяхом обычай ветвми и травою
украшати и церковь, и дом зеленою.
Кая же того вина полезно есть знати.
что хощем чрез зеленость тую изъявляти?
В-первых, яко зеленость радость знаменает.
В день сей радости церковь ту употребляет.
Паки, якоже Христа на осле седяща,
во Иерусалим град смиренно входяща,
с вапами и ветвми людие сретаху,
честь ему таким действом велию творяху,
тако церковь Святаго Духа почитает,
со ветвми зелеными грядуща сретает.
Еще якоже голубь принесе до Ноя
ветвь масличну во знамя будуща покоя
и милости Божия, яко осушаше
воды потопа, яже во гневе послаше:
тако нам Дух Пресвятый ветви благодати
и даров в корабль церкве изволил есть дати
в знамение милости и покоя с нами,
яко не потопит нас ярости водами.
Духовных убо ветвей то есть знамение:
чювственных в сей святый день ветвей ношение.
Еще яко сошедшу Духу Пресвятому,
яве начало дано новому закону:
оставлени паки ветхаго явися,
или ветхий на новый закон пременися.
Убо зеленостию новость знаменаем,
зиму прешедшу, весну пришедшу являем.
Ветхий закон зима бе, яко грозен бяше,
новый – весна, яко в нем благодать Бог даше.
Тем весны чювственныя носим знамение —
зеленость: во духовны весны явление.
Еще знамя живота зеленость являет,
яко низъшед Дух Святый церковь оживляет.
Еще, яко Святой Дух есть вода живая,
в оживление церкве сверху текущая.
При ней же насажденный имать возрастати
яко древо велие и плоды даяти,
листом не падающым, сие знаменает
зеленость ветвей, яже носима бывает.
Еще чрез ветви древес и то знаменаем,
яко мы ветви древа церкве пребываем:
да убо и нас Дух спасет туком благодати,
позволит со церквию всего исполняти.
Да уплодотворимся. Того ради носим
ветви в церковь и сердцы о то Духа просим.
И трава зеленая вносима бывает,
вся человеки траву быти знаменает:
юже убо грех смертный зело изсушает,
а благодать Святаго Духа оживляет.
Сами убо травою себе увещаем,
да жизни ради сердца к Духу обращаем.
Азанеже зеленость вечность знаменает,
та благодати церковь вечну проявляет.
Наконец чрез зеленость и то знаменаем,
не уведати в благих от Духа желаем.
 
ЗЕРЦАЛО [500]500
  В литературе и искусстве барокко символический мотив «зерцало» получил активную разработку. От названий произведений различного рода до переноса принципа зеркальности на их структуру – таков диапазон этого мотива в литературных памятниках XVII века.


[Закрыть]
 
Зерцало лицем к солнцу егда обратится,
светлость и образ солнца в нем отразится.
Тако, егда человек сердцем к Богу будет,
благодать в нем Божия и слава пребудет.
 
ЗЛАТО [501]501
  Цикл состоит из 4 стихотворений.


[Закрыть]
1
 
Краль Галлийский Бреун[502]502
  Краль Таллийский Бреун – правильнее, Брен (кельт, «вождь») – предводитель галлов, вторгшихся в Италию в 390 или 387 г. до н. э. и разбивших римлян при Аллии.


[Закрыть]
деву возлюбил есть
и яко с женою с нею нечто жил есть.
Она же неправо онаго любяше,
но точию злато лествию взимаше.
Позна лицемерство краль хитрыя жены,
уразуме, яко бе его прелщенны.
Умысли ю златом довле насытити
и лесть не без казни должныя пустити.
Повеле воинству злато ей метати,
ей же седшей от них оно принимати.
Метающе убо, купу сотвориша
толь велику, даже жену завалиша.
Яже, не стерпевши тяготы тоея,
и злата лишенна, и жизни своея.
Златый гроб стягнала любившая злато,
но горе бяше ей тогда зрети на то.
 
4
 
Аще кто болезнуяй вознеможет спати,
несть требе тому злата при себе держати.
Си речь перстеней, манист и яже подобна,
ибо ваяна вещь злата сну есть неугодна.
Бдение бо, а не сон злато содевает,
яко же Авицена[503]503
  Авицена — Ибн-Сина Абу-Али (лат. транскрипция – Авиценна) (980—1037 гг.) – знаменитый средневековый таджикский философ и ученый. По уровню образованности и энциклопедизма современники сравнивали его с Аристотелем и называли «князем философов». Его сочинение «Канон медицины» в течение веков служило кодексом врачебных знаний. Латинский перевод этой книги до XVII в. был в Европе важным научным пособием в области медицины.


[Закрыть]
врачь хитрый вещает.
 
ЗРЕНИЕ
 
Добро есть свою совесть, не чуждую, знати,
свою душу от грехов, не иных, чищати.
Бервно из очесе си да ся изимает,
сучец в чуждем очеси зрим да не бывает.
Уне бо токмо себе единаго зрети,
нежели всех живущих грехи разумети.
Аще же око твое не может терпети,
но оплазиво хощет иная смотрети,
да зрит убо на небо и да созерцает,
кую мзду зрящым себе Бог уготовляет.
Да зрит и во геену вся муки познати,
в ня же презревших себе имать бы сказати.
Зри о нем, и вспят тебе да грехи узриши
и за ня сердечныя слезы да точиши.
Смотри и пред тобою, дабы ти не власти
в неисходную яму вечныя пропасти.
Виждь на шуйце: злых казни и злобы хранися,
дабы в их не прийти жребий, соблюдися.
Тако око умное тщися соблюдати,
аще хощеши за не муки не страдати.
 
ИГО ЕЛЛИНСКОЕ [504]504
  Эллины – греки, носители эллинистической средиземноморской культуры (II в. до н. э. по III в. н. э.).


[Закрыть]
 
Иго еллин неверных бе тяжко без меры,
не имеша бо правы в Бога жива веры,
но скверныя идолы за Боги имаху
и благодостойную честь им воздаяху.
Инии солнце, луну, звезды обожиша,
инии огню, древом и гадом служиша.
В кратце различную тварь за Боги вменяху
и многими жертвами студне почитаху.
Инии в честь их чада си огнем палиша,
инии девы тлиша и всяко блудиша.
Оле мерзкия жертвы! Неции иная
в честь проклятых демонов содеваху злая.
Змиим лютым чада си во снедь отдаяху
и краснейшыя лицы, увы, закалаху.
Сие иго коль тяжко, несть требе вещати,
по сему мучителству леть комуждо знати.
А тем бе тяшше, яко ни един спасеся
душею, иже в сие его запряжеся.
Тем же Павел апостол верных увещает,
да никто ярму поган припряжен бывает.
 
ИСТИННА [505]505
  Цикл состоит из 4 стихотворений.


[Закрыть]
3
 
Истинна есть трегуба: ума, уст и дела,
сия же не врежденна бывает и цела,
аще ум самой вещы уравнится право,
уста же уму точне словят, не лукаво,
дела паки закону аще отвещают,
истинна пред Господем Богом ся вменяют.
 
КЛЕВЕТА [506]506
  Цикл состоит из 13 стихотворений.


[Закрыть]
9
 
Стрела в камень вонзенна никогда бывает,
но, отпадши от него, иногда язвляет
стрелца своего. Тако клевета пущенна,
аще ушеса твоя обрящет каменна,
не пронзаема ею вспять ся обращает,
клеветника многажды самаго вреждает.
 
10
 
Ветр северный жестоту дожда укрощает,
лицем мрачным язык ся клеветный смиряет:
не яви токмо лица ему ты весела,
престанет он чуждыя обхуждати дела.
 
КНИГА [507]507
  Цикл состоит из 3 стихотворений.


[Закрыть]
1
 
Иероним блаженный[508]508
  Иероним блаженный – Иероним Евсевий Софроний (340—420), крупнейший деятель церкви своего времени, эрудит, автор латинского перевода Библии, известного под названием «Вульгата» (см. о нем подробнее: Диесперов А. «Блаженный Иероним и его время». М., 1916).


[Закрыть]
зело книжен бяше,
но и еллински книги любезно читаше.
Единою от Бога болезнь нань пустися
и даже к смерти плотстей уже приближися.
И бысть в восторзе страшном, показася ему,
аки уже представлен судии своему.
От него же вопрошен бяше: «Ты кто еси,
коего муж закона? да ми исповеси».
Он же ответ сотвори: «аз есмь христианин».
Судяй рече: «лжеши, се кикерониянин
ты еси, зане книги Кикерони чтеши,
паче христианских тем казнь да приимеши!»
И веле его бичми добре наказати,
дабы на теле язвы возможно считати.
Служителие убо язвы наложиша,
а инии молитву о нем сотвориша.
И бысть помилованны, во плоть отпустися
и абие якоже от сна возбудися.
Но страха преисполнен, на теле язвенны,
аки по хребте бичми оными сеченны.
Оттоле преста книги еллински читати
и ятся христианским тощно прилежати.
Сам о себе святый муж сия извещает,
да никто паче святых книг ины читает.
О, аще толь святый муж тако наказася,
чесо грешный человек имать ждати на ся? —
Лучше убо, братие, святым прилежати,
а ины книги, разве с потребы читати.
 
2
 
Различны книги нам суть Богом преложенны,
да благонравно жити будем наученни.
Первая книга – мир сей, в ней же написася,
что либо от всемощна Господа создася.
То же мы писание в то время читаем,
егда от твари Творца силу познаваем.
И егда, строение всяческих видяще,
величаем строяща, премудрость хваляще.
И егда всех доволство нуждных созерцаем,
за то благость дателя славно прославляем.
Вторая книга перстом Божиим начертася,
егда писанный закон Моисием предася
роду исраилскому, сия поучаше,
како богоугодно жити подобаше,
а занеже ту токмо един род читал есть,
и во добродетелех мало успевал есть.
Третия всеизрядна всем книга дадеся,
живая всекрасная с небес принесеся,
та есть Иисус Христос, в нем же написанно,
что яве усты его миру бе вешанно.
Всяких добродетелей учаше свершенства,
да будем причастницы вечнаго блаженства.
Сию книгу полезно людие читают,
иже словеса его делом совершают
и образу жития его подобятся,
да с наследницы Христу быти сподобятся.
Четвертая есть книга – Девица Мария,
в ней же добродетели писани всякия.
Яже кто житием си тщится подражати,
той сию книгу святу умеет читати.
В ней и превечно слово, перстом написанно
отчим, во спасение всем людем есть данно.
Его же слова аще кто не почитает,
яко зверь безсловесный неба не познает.
Пятая книга – совесть комуждо свойственна,
яже ныне пред людми лежит заключенна.
Но на всестрашном суде она отключится
и всему миру, да чтет, яве предложится.
О блажен, иже пишет ныне в ней все благая!
Горе же тому люто, кто чертает злая!
Благ бо за писание благих ублажится,
а злый за злая во огнь вечный осудится.
О Боге, братие, потщимся благая писати,
дабы Богом блаженство вечное прияти.
Не пишим же лукавых, дабы посрамленным
не быти пред всем миром и в огнь воверженным.
Шестая книга – тайна, сам ту Бог читает,
церковь «книгу живота» ону нарицает.
В памяти же Божией выну содержится,
о блажен муж, иже в ней написан явится!
Пишут бо ся имена в ней Богом избранных,
на вечную жизнь в небо предуготованных.
Обаче и инии пишеми бывают,
иже в благодати суть, потом же падают.
Сии начинателно, а не совершение,
написани бывают в книзе божественне.
А до смерти живущих в своей благодати
совершенно изволил Бог в ней написати.
Мы, братие, потщимся совершенно жити,
да можем совершенно написани быти
в той книзе божественной. Яже изъявится,
егда кождо на воздух правый восхитится
во стретение Христа, грядуща судити.
В их же сонме даруй нам, Христе-Боже, быти.
 
КРАСОТА [509]509
  Цикл состоит из 10 стихотворений.


[Закрыть]
1
 
Аще тя красота лиц чуждых прелщает,
помяни, какова по смерти бывает:
той смрад и червие из тех лиц родится,
разсуди ж, что с грехом тобою любится.
 
2
 
Елма тя прелщает бисер красотою,
мысль яко вода бе мещема волною.
Аще злато, сребро кого принуждает,
яко земля бяше и есть, то да знает.
Риза шелковая аще ти любится,
помни, шелк из червя скаредна родится.
Яко паук, задом шелк он изпущает,
а твой ум красоты от того желает.
Срамися красоты оттуду искати,
где тоя естество не восхоте дати.
 
3
 
Не шелком и златом кождо красен буди,
но добродетелми: ублажат тя люди.
 
4
 
Крины селныя Господь зело ублажает,
красоты Соломони паче похваляет.
Но како се истинно? нели царь имяше
светокрасных одежд, нели в тех сияше?
Бе царь светлокрасен, но не потолику,
яко цвети имут красоту велику:
в цветех бо природна красота сияет,
в ризах притворная очесем блистает.
Во кринех цвет живый, в ризах умерщвленный,
тем же ов над сего Христом вознесенный.
Благо воня в кринех от Бога бывает,
а царь чужду себе во сладость общает.
Цветам красоты сам Господь устроитель,
ризам же художник умный притворитель.
По сим убо винам крини ублажении,
паче Соломони красоты почтении.
 
5
 
Красоты плоти премнози желают
и ту в блаженство себе воменяют.
Но малу ползу аз в ней созерцаю,
множицею же и вред познаваю.
Прекрасен лицем Авесолом бяше,
все тело его порока не знаше,
но горд бе в серды, скареден душею,
двиг брань на отца кознию своею.
Оскверни ложе и яти искаше,
но благий Господь злу не помогаше.
Паче, имиже власы он гордися,
теми во ветвех дуба усилися,
Богу казнящу и бысть прободенны
треми копиими, злый зле истребленны.
Где же толико красный погребеся? —
в яму глубоку тело вовержеся
и камением многим наметано,
да никогда же будет созерцано.
Оле измены! Вчера вси любиша
красоту его, днесь же истребиша.
 
6
 
Тленно благо красота, недолго блистает,
в един час огневица ону истребляет.
 
7
 
Многим красота лица погибель родила,
купно души с плотию смертно повредила.
 
8
 
Зря во зерцало, аще красна тебе зриши,
точне дела красная в мире да твориши:
красная бо прекрасным дела подобляют,
скаредная же душу и плоть погубляют.
Аще паки не красно лице ти узриши,
ту красотою нравов скудость да полниши.
Тако красен будеши. И во красном небе
красота превечная даруется тебе.
 
9
 
Лице видя красное, твари не дивися,
но давшему красоту хвалу дати тщися.
 
10
 
Якоже цветов преходит лепота,
тако избранных отроков красота.
 
ЛАСКАТЕЛЬ [510]510
  Цикл состоит из 2 стихотворений.


[Закрыть]
1
 
Хамелеон вся цветы весть восприимати,
зерцало – всяки вещы в себе проявляти.
Отглас всякия гласы дивно отглашает:
тако ласкатель вся есть тым, яже прелщает.
 
2
 
Хамелеону точен есть ласкатель,
ибо яко ов всех цветов прииматель:
тако сей нравы вся изображает,
яже Господем любы бтыи знает.
 
КАМЕНЬ
 
Аилотроп[511]511
  Аилотроп (греч.– изменяющий) – «чертов» или «змеиный» камень аспид, который, согласно легендарному поверью, делает человека невидимым. Такой камень был в перстне у лидийского царя Гига (см. Платон. «Государство», II, 359—360).


[Закрыть]
есть камень, иже содевает,
да носяй и невидим инеми бывает.
 
МОЛЧАНИЕ [512]512
  Цикл состоит из 4 стихотворений.


[Закрыть]
3
 
Пифагор[513]513
  Пифагор – древнегреческий мыслитель (ок. 571—497 гг. до н. э.), основатель философской школы в Кротоне. Для его учения было характерно сочетание научно-математических знаний с религиозно-мистическими изысканиями, например, в области переселения душ. О соблюдении пифагорийцами 5-летнего обета молчания см. подробнее: Флавий Филострат «Жизнь Аполлона Тианского», I, 14; Ямвлих «О пифагорийской жизни», Плутарх «Параллельные жизнеописания», VIII, 1—21.


[Закрыть]
ученики егда наставляше,
молчание хранити пять лет завещаше.
Та же научившымся добре мудрствовати,
воизволил веждество языком вещати.
 
4
 
Кто не умеет временно молчати,
не научится добре глаголати.
 
НАДЕЖДА И СТРАХ
 
На двою крюку небо все ся обращает,
двема добродетелма жизнь наша бывает
твердостна: надеждою и страхом спасенным,
истинныя мудрости в сердцах изводственным.
Надежда ум возносит, да ся не отчаем.
Страх же смиряет, да не в себе уповаем.
 

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю