Текст книги "Слишком хорошо, чтобы быть правдой"
Автор книги: Шейла О'Фланаган
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 26 страниц)
– Вы не могли бы нам сказать, почему произошла эта трагедия?
Бен отрицательно покачал головой:
– Понятия не имею.
– Это он и есть? – поинтересовался Питер у Кэри. – Вот это и есть твой Бен?
Кэри кивнула.
– Герой! – усмехнулся Питер.
– Слава Богу, он жив. Ему повезло.
– Похоже, что так.
– Интересно, что там случилось на самом деле?
– Скорее всего водитель не справился с управлением, – высказал свое предположение Питер. – Может быть, был пьян или накачался наркотиками. – Он неопределенно пожал плечами. – Если бы твой Бен не был таким расторопным и не отпрыгнул вовремя в сторону, ты сейчас уже была бы вдовой.
– Не смей так говорить! – Она потянулась за мобильным телефоном на журнальном столике. – Мне нужно поговорить с ним.
– О чем? – спросил Питер.
– Я просто хочу… – Она начала было набирать номер Бена, но тут снова заговорил репортер. Он давал краткую информацию о магазине и его владельце. Затем камера переместилась, и на экране возникла сначала Фрейя, стоящая рядом с братом, а потом и Лия Райдер. Кэри затаила дыхание. Репортер обратился к Лие:
– Вы являетесь давнишней подругой мистера Рассела, – начал он. – Что вы почувствовали в тот момент, когда узнали о случившемся?
– Я сразу же бросилась сюда. – Лия смотрела в камеру широко раскрытыми от ужаса глазами. – Я услышала об аварии по радио, и так разволновалась, и сразу поняла, что мне не усидеть на месте. К счастью, выяснилось, что Бен не пострадал. Но я считаю, что он поступил, как настоящий мужчина, когда помог несчастному в джипе, несмотря ни на что. – Она повернулась к Бену и улыбнулась.
– А это она? – поинтересовался Питер.
– Заткнись, – огрызнулась Кэри. – Дай спокойно послушать.
Но репортаж на этом закончился, и ведущий новостей перешел к следующей информации.
– С тобой все в порядке? – заволновался Питер.
– Разумеется. Меня было там поблизости. И джип меня не переезжал.
– Его, кстати, тоже, – напомнил Питер.
– Все равно, я представляю себе, что ему пришлось испытать. И, кроме того, машина полностью разрушила магазин. – Кэри почувствовала, как у нее слезы подступают к глазам. – Это его любимый магазин.
– Ну, ничего страшного, страховая компания компенсирует все убытки, – практично заметил Питер.
– Я понимаю, и все же…
– Так это показывали его любовницу, да? – повторил свой вопрос Питер.
– Лию, – кивнула Кэри. – Да, это была она.
– Очень эффектная женщина.
– Согласна.
– И снова рядом с ним, бок о бок.
– А она никогда и не покидала его, чтоб ее… – помрачнела Кэри.
* * *
Фрейя уменьшила звук телевизора у себя в гостиной и улыбнулась, глядя на брата:
– Мой герой, – загадочно произнесла она. – Я надеюсь, что теперь многие зрители решат, что это именно лечебные травы сделали тебя таким проворным и, кроме того, сыграли роль амулета, спасая тебя от несчастья.
– Да пошла ты… – миролюбиво отмахнулся Бен. – Правда, они успели несколько раз показать название магазина, которое, к счастью, уцелело. И даже если мы не скоро откроем именно этот магазин, я думаю, что теперь наши филиалы начнут пользоваться большой популярностью среди населения.
– Бен, неужели даже сейчас ты не можешь думать ни о чем другом, кроме как о своих клиентах? – изумилась Лия. – По-моему, больше всех о твоем здоровье сейчас пекусь я.
– Со мной все в порядке, – убедительно произнес Бен. – Я понимаю, что здорово перепугался в тот момент, когда джип разнес мой магазин, а потом еще какое-то время был в шоке, но теперь уже все прошло.
– Да, магазину нанесен серьезный ущерб, – вздохнула Фрейя. – А эти типы из страховой компании, как всегда, будут тянуть резину. Неизвестно еще, когда мы сможем получить компенсацию.
– Никакой задержки с выплатой не произойдет, – многозначительно заметил Брайан. – Я обязательно переговорю по этому поводу с самим Миком Делаханти.
– Спасибо, Брайан, – поблагодарил приятеля Бен. – Как хорошо, когда в семье есть финансист, так сказать, гарантирующий ее благосостояние, этакий «мозг компании».
– И когда же вы сможете снова открыть магазин? – обрадовалась Лия.
– Пока еще неизвестно, – ответил Бен. – Но теперь, при помощи Брайана, я надеюсь, очень скоро.
– Ты знаешь, я чуть от страха не умерла, когда услышала эти страшные новости по радио, – призналась Лия.
– А я чуть не умерла со страха, когда услышала грохот, – поддержала подругу Фрейя. – Сначала я подумала, что началось землетрясение или у нас поблизости взорвалась бомба. Я как раз в тот момент разговаривала по телефону с Джерри Донованом, и мне пришлось бросить трубку, так ничего ему и не объяснив.
Бен зевнул и демонстративно взглянул на часы:
– Мне, пожалуй, лучше отправиться домой. Я чертовски устал и хочу завалиться спать.
– Да и мне стоит поторопиться, – согласилась Лия, поднимаясь со своего места и захватывая свою бархатную ярко-красную куртку, висевшую на спинке стула.
– Спасибо, что зашла, – поблагодарила подругу Фрейя.
– Я рада, что все обошлось без жертв и вы оба нормально себя чувствуете, – улыбнулась Лия.
– Расселов так просто не возьмешь! – усмехнулся Бен. – Подумаешь, какой-то там джип. – Ну, пошли, Лия. Могу составить тебе компанию в такси до Портобелло.
– Не откажусь. – Она чуть заметно улыбнулась.
– Увидимся завтра, – пообещал сестре Бен и поцеловал ее в щеку. – Присматривай за ней, Брайан.
Она может начать волноваться по поводу того, охраняется ли наш магазин ночью. Ты же знаешь, она постоянно за что-то переживает. Она просто не может без этого жить.
– Прекрати! – нахмурилась Фрейя, но сразу же успокоилась и рассмеялась. – Ну хорошо, здесь ты, как всегда, прав.
* * *
Когда Лия и Бен ушли, Фрейя откинула голову на спинку дивана и закрыла глаза.
– С тобой все в порядке? – заволновался Брайан.
– Конечно.
– И что же все это значит?
– Что именно?
– Я имею в виду Бена и Лию. Они опять вместе!
– Я сама ничего не могу понять. – Фрейя приоткрыла один глаз. – Но мне надоело влезать в его жизнь. Если он снова надумал встречаться с ней, я возражать не стану.
– Я думаю, что это даже доставит тебе удовольствие.
Фрейя открыла и второй глаз.
– Это действительно так. Только я не знаю, как мне теперь относиться к другим его женщинам.
Бен рассмеялся:
– К каким женщинам? Ты так говоришь, словно к твоему брату выстроилась очередь из желающих провести с ним время.
– Да он просто донжуан какой-то, – отмахнулась Фрейя. – Наверное, ему надо постоянно менять своих подруг.
– Что ж, он очень симпатичный, – согласился Брайан.
– Внешность еще ничего не значит, – резко ответила Фрейя. – Ему следует задуматься о своей жизни.
Брайан с удивлением посмотрел на нее.
– По-моему, тебя здорово расстроило сегодняшнее происшествие. Я тебя хорошо понимаю, но не стоит так уж огорчаться. Страховая компания все выплатит вовремя, и очень скоро вы снова будете торговать.
– Я сейчас думаю не об этом. – Фрейя нервно сглотнула. – Конечно, меня потрясло это событие, ты, безусловно, прав. Но это только лишь вопрос денег и собственности, а потому не является жизненно важным.
– Господи, Фрейя, как странно мне слышать такие слова именно от тебя.
– Почему? Я ведь уже один раз поменяла банковскую карьеру на торговлю лекарствами. Почему ты считаешь, что работа для меня по-прежнему стоит превыше всего остального?
– Потому что, какую бы профессию ты себе ни выбрала и чем бы ни занималась, все равно в душе ты остаешься деловой женщиной, – пожал плечами Брайан. – Но сейчас дело даже не в этом. Я чувствую, что случилось кое-что еще.
– Например, что?
– Фрейя, перестань играть со мной в прятки.
– Даже не пытаюсь.
– Ну тогда в чем же дело?
– Я хотела с тобой поговорить… насчет нашей помолвки, – медленно начала Фрейя.
– И что ты хотела мне рассказать? Я молчу, потому что ты так попросила сама. Я понимаю, что при сложившихся обстоятельствах это не самая лучшая тема для разговора. Впрочем, учитывая наш возраст, это уже не так важно, верно? А заняться тем, чем мы любим, мы тоже можем, когда захотим.
– Я знаю. Но я имела в виду совсем не это.
– А что же тогда?
– Предположим, мы поженимся.
– Ну?
– Помнишь, ты как-то говорил, что хочешь иметь ребенка.
– Да.
– Ты часто об этом думаешь?
– Совсем не думаю. – Брайан непонимающе смотрел на Фрейю.
– И для тебя очень важно иметь детей?
– Если только это важно для тебя.
– Значит, тебе не совсем обязательно иметь ребенка?
– Я… даже не знаю, что тебе ответить. – Он заерзал на месте. – В общем-то, я никуда не тороплюсь.
– А зря. Мы с тобой моложе не становимся.
– Но я не жалуюсь на потенцию!
– Вероятно, это так. С тобой, может быть, все в порядке. А вот у меня появились кое-какие проблемы.
– Не понимаю.
Она замолчала, ясно сознавая при этом, что обязательно должна все рассказать ему, причем именно сейчас. Иначе это будет нечестно с ее стороны.
– Я не смогу родить ребенка, – наконец выпалила она.
Брайан промолчал.
– Прости, так уж получилось, – добавила она.
– Интересное дело! Если ты не можешь рожать, то с какой стати я мучился с презервативами столько лет! – возмутился Брайан.
– Я ничего не знала о своем состоянии. Несколько лет назад все было по-другому. Но вот теперь положение изменилось.
– Почему?
– У меня… у меня начался климакс.
– Что?!
– Надеюсь, ты хорошо меня расслышал.
– Фрейя, но тебе всего тридцать девять лет. Этого не может быть.
– Может. Я была у доктора О'Доннела, и он заставил меня сделать анализ крови. Может быть, мне всего тридцать девять, но внутри я уже старуха.
– Господи, милая, не говори так.
– Теперь тебе все понятно? – Она пожала плечами. – У меня не может быть детей. Так что, тебе не кажется, что мы попусту теряем время?
– Но как же те женщины, которые рожают в пятьдесят? – удивился Брайан.
– Понятия не имею, – ответила Фрейя. – Наверное, у них климакс наступает позже.
– Ты точно уверена, что доктор тебе все правильно объяснил?
– Он так считает.
– Но ведь с этим можно как-то бороться. – Бен вопросительно посмотрел на Фрейю. – То есть я же что-то слышал о детях из пробирки, например.
– Я точно не знаю, возможно ли это.
– Я, например, не против, если нам немного придется помочь природе в этом смысле.
– Хорошо, я постараюсь все узнать подробней. Брайан нежно обнял ее за плечи:
– Только не волнуйся. Могу поспорить, что у нас все равно будет ребенок.
– Ну а если нет, то наши отношения на этом прервутся?
– Не надо говорить так, Фрейя. Надо думать только о хорошем. Хотя я рад, что ты нашла в себе смелость и все честно рассказала мне.
– Я понимаю, как тебе это трудно осознать. Вот почему нам все же надо будет еще раз спокойно поговорить на эту тему. Но, может быть, ты и прав, и я только зря нервничаю. Я обязательно еще раз схожу к доктору и еще раз проконсультируюсь с ним.
– Когда?
– В самом ближайшем будущем.
– Вот и чудесно. – Он немного помолчал и добавил: – Что бы ты ни решила, я всегда буду на твоей стороне.
* * *
– Ну, как твоя лодыжка? – поинтересовалась Лия, пока они с Беном стояли в ожидании такси.
– Не так уж плохо. – Подхлестнутый приливом адреналина в момент опасности, Бен и не понял, что не совсем удачно совершил свой прыжок через прилавок, умудрившись при этом подвернуть ногу. Однако уже через несколько часов нога распухла и болела при ходьбе. – У меня дома есть мази.
– Почему бы тебе не зайти ко мне? – предложила Лия. – У меня там целый набор лечебных эфирных масел. Я смогла бы быстро тебе помочь.
Но Бен отрицательно покачал головой:
– Нет, я сильно устал. И все равно большое спасибо за твою заботу, Лия.
– Ерунда. – Лия стиснула зубы. Ей было очень досадно, что Бен становится таким далеким и чужим. Она понадеялась на то, что случившееся поможет им снова сблизиться. Она была серьезно напугана, когда услышала страшные новости по радио. Более того, Лия почему-то решила, что именно Бен больше всего пострадал в этом происшествии. Потому-то она сразу отменила все сеансы массажа и ароматерапии, извинившись перед клиентами, и помчалась в Рэтминс. Она приехала туда вместе с командой телевизионщиков, и ей было очень приятно внимание репортеров. Кроме того, она понимала, что Бен должен был оценить ее появление. Это именно она поддержала его морально и физически. Это она сбегала в кафе за второй порцией кофе, снова начиная ощущать себя членом семьи Рассел.
«А женушка так и не пришла, – с мрачным удовлетворением отметила про себя Лия. – Нет, этот ангелочек не прилетел на помощь в самый ответственный момент». Видать, этой девице действительно наплевать на все, что произошло с ее супругом. Ну и правильно поступил Бен, что вовремя отделался от этого сокровища.
– Такси! – Бен остановил машину и со вздохом облегчения устроился на заднем сиденье. – Сначала отвезите нас в Портобелло, затем поедем в Болс-бридж, – попросил он водителя.
– Ты уверен, что не хочешь заехать ко мне? – Дорога до дома Бена оказалась слишком короткой, и, когда такси вырулило на мост Портобелло, Бен за все время пути впервые заговорил:
– Лия, спасибо тебе за все. Ты молодчина и настоящий друг.
– Да что ты, я ведь не сделала ничего особенного. Я обязательно позвоню тебе завтра.
– Договорились.
Бен вышел из такси и, прежде чем открыл входную дверь, помахал на прощанье Лие. На автоответчике кто-то оставил сообщение. Бен немедленно включил запись:
– Бен, ах ты, старый пес! – заполнил комнату голос Фила. – Герой, спаситель, чудо-мужчина. В субботу после матча вся команда готова устроить пирушку в твою честь. Если, конечно, к этому времени ты успеешь спуститься с небес на землю. Послушай, дружище, мы все рады, что тебе так повезло и обошлось без травм. По телевизору все выглядело сплошным кошмаром. Надеюсь, скоро встретимся, и ты все нам расскажешь.
Бен стер послание и отправился на кухню. Разумеется, с вывихом лодыжки ни о каком субботнем матче и речи быть не могло.
Усевшись в кресло с бутылкой пива, он задумался над тем, видела ли этот выпуск новостей Кэри? Может быть, она тоже считает его героем, так же, как и друзья из футбольной команды? Или же в ее понимании он до сих пор оставался недостойным донжуаном, целующимся со старыми любовницами на собственной свадьбе? Конечно, теперь это не имело для Бена большого значения. Однако ему было бы приятно сознавать, что Кэри видела эту передачу и не считает его подлецом и последним мерзавцем. И вот теперь на его горизонте снова появилась Лия. Он так и не понял, откуда и зачем она возникла у магазина, но ее забота и внимание тронули его. Лия, как всегда, оказалась первой, Кэри, наверное, и в голову не пришло бы навестить его. Кэри, очевидно, думает только о своей работе. У нее на уме одни самолеты и такие же коллеги-авиадиспетчеры, да еще, наверное, эта нелепая коллекция обуви. И эта девчонка сумела выбить его из привычного ритма жизни!
А тем временем Лия снова оказалась рядом, как это случалось всегда. Может, она права? Может, они действительно созданы друг для друга? Но это, к сожалению, никому не известно. И как это некоторые женятся и не ошибаются, интересно, как они узнают, что это именно то, что им нужно? Почему им все сразу становится ясно?
Бен потер лоб. Он никогда не любил заниматься самоанализом. Кроме того, у него ныла лодыжка, разболелась голова и не хотелось думать ни о чем серьезном. Он допил свое пиво, оставил пустую бутылку возле кресла и отправился наверх, в спальню.
Глава 20
Грейпфрутовое масло
Масло-энергетик, восстанавливает силы организма и обладает пикантным ароматом.
Впервые за несколько недель Кэри проснулась свежей и бодрой. У нее не болела голова, и ее не мучили дурные предчувствия. Конечно, в какой-то мере этому помогла погода: светило яркое солнце. А холодные ветры прошлого месяца сменились более теплыми. Но что самое главное, сегодня она должна была оформить документы на покупку квартиры, и уже в полдень становилась полноправной хозяйкой недвижимости. С этого момента должен был начаться новый поворот в ее судьбе.
Итак, открывалась еще одна глава, еще одна страничка в жизни Кэри Браун. Именно об этом размышляла Кэри, садясь в машину и отправляясь в контору по продаже и покупке недвижимости. Теперь Кэри превращается во взрослого человека. И друзья перестанут считать ее взбалмошной и чуточку сумасшедшей девицей. Все кончено. Теперь она для них – полноправный член общества и разумная женщина, способная самостоятельно принимать серьезные решения.
Кстати, Кэри уже успела выяснить, что в том же районе новостроек купили себе похожие квартиры несколько сотрудников аэропорта. Что ж, будет приятно видеть среди соседей знакомые лица!
Что касается Питера Фэрнесса, то он решил отказаться от этого района, и присмотрел себе жилье там же, где проживал раньше, сославшись на привычку, объяснив, что трудно привыкает к совершенно незнакомым кварталам.
Кэри было приятно сознавать, что она наконец покидает дом Питера. Никогда она не чувствовала себя там уютно. Более того, бедняжка всякий раз испытывала неудобство и чуть ли не вину за то, что открывала кухонные полки и пользовалась той же посудой, которую выбирала Сандра еще в те счастливые моменты семейной жизни с Питером.
Итак, бумаги получены, и теперь, подъезжая к новому дому, Кэри припарковала машину на стоянке перед зданием, где виднелась отметка «Кв. 2А».
Она отперла входную дверь и, поднимаясь по лестнице, прислушалась к тишине. Интересно, сколько уже жильцов успело въехать в этот дом? Затем она вставила ключ в замочную скважину двери своей квартиры и через секунду очутилась внутри нее.
Только теперь она пожалела о том, что не пригласила ни сестру, ни мать, чтобы отметить вместе с ними этот замечательный день. Как бы она была рада, если бы хоть кто-нибудь из ее близких или друзей сейчас кинулся ей на шею, обнял и искренне поздравил с таким удачным приобретением!
– Глупышка ты! – вдруг произнесла вслух Кэри. – Да тебе сейчас никто и не нужен. – Она прогулялась по комнате, распахнула дверь балкона, впуская в помещение свежий воздух. – Ты все это сделала самостоятельно!
Затем Кэри обследовала кухню, открывая и закрывая все полки и ящики, то же самое она проделала и в спальне. Потом, присев на диван, она поднялась с него и передвинула к другой стене, тут же вспомнив, что это уже не так важно. Очень скоро на месте этого коротенького диванчика появится громадное кожаное чудо.
Кэри взглянула на часы. Пора обедать. Только теперь она ощутила голод. А ведь ей сегодня предстояла масса дел: нужно было перевезти от Питера все свои пожитки и кое-что купить для дома. Ну, хотя бы самое необходимое: постельное белье, посуду и, конечно, готовые замороженные блюда, которые потом можно будет просто разогревать в микроволновке. В этот момент в сумочке зазвонил мобильник.
– Ну, и как? – послышался голос Питера.
– Что «как»?
– Все же это свершилось?
– Да! – восторженно воскликнула Кэри. – Все отлично!
– Что ж, я рад за тебя.
– Но мне еще предстоит много всего сделать. Например, пройтись по магазинам, чтобы купить миллион разных разностей.
– А почему бы нам сначала все-таки не отпраздновать главное событие?
– Отпраздновать?
– Я сейчас как раз нахожусь в твоем районе. Давай пообедаем вместе?
– Ну, я даже не знаю…
– Поздно. Я уже заказал столик в «Старой школе». На час дня.
– А я могу и не успеть к часу! Ты поторопился.
– Ничего подобного. Успеешь. Я почему-то верю в тебя.
– Вот это меня всегда и раздражало, – рассмеялась Кэри. – Ты практически никогда не ошибался.
– Бывало по-всякому, – вздохнул Питер. – Давай, Кэри, соглашайся. Тебе ведь хочется устроить маленький праздник.
– Ну конечно, – вынуждена была согласиться Кэри. – Причем я даже пожалела, что не пригласила никого осмотреть новую квартиру и оценить мой выбор.
– Ну, теперь я с удовольствием разделю твою радость, – ответил Питер. – И если не в данный момент, то в час дня – это уж точно. Я заказал столик на свою фамилию. Я угощаю.
– Ты удивительный человек.
– Значит, скоро увидимся, – закончил он и разъединил связь.
«Старая школа» действительно оправдывала свое название внешним видом. Здание, распложенное у дороги недалеко от деревни, было выстроено в начале двадцатого века, хотя потом его пришлось реконструировать, чтобы переделать под ресторан. И все же здесь сохранились высокие потолки, а для антуража на стенах были изображены несколько старых наклонных парт с чернильницами, вставленными в специальные отверстия, а за партами сидели ребятишки с ободранными коленками.
Кэри зашла в ресторан и огляделась, не очень надеясь встретить здесь Питера. Но он, как всегда, приехал первым, и уже изучал меню.
– Привет, – поздоровалась Кэри, присаживаясь за столик.
– Привет! – Лицо Питера радостно засветилось. – Ну, и как ты теперь себя ощущаешь?
– Немного странновато, – призналась Кэри. – Я стала передвигать мебель, а потом вдруг поняла, что могу расставить ее так, как мне захочется, потому что теперь я сама себе хозяйка.
Питер рассмеялся, потом, подозвав официанта, неожиданно заказал два бокала шампанского.
– Питер! – попыталась было возразить Кэри.
– Почему бы и нет? – Он пожал плечами. – Ты купила себе квартиру, первую квартиру в своей жизни, и теперь мы хотим по-настоящему отпраздновать это событие.
– Это очень мило с твоей стороны, – заметила Кэри после того, как официант принес им шампанское и принял заказ на обед. – И кстати, действительно: почему бы нам не отпраздновать это событие?
– Когда мы с Сандрой купили свой дом, мы отправились в «Бургер Кинг», – сухо заметил Питер. – Но получилось так, что я забыл кредитки дома в другом пиджаке. И вместо пышного праздника пришлось жевать бутерброды и запивать их минеральной водой, на которую мы вдвоем еле наскребли денег, порывшись в карманах.
– Вот растяпа!
– Неудивительно, что она меня бросила.
– Я бы тоже тебя бросила, если бы ты обмывал покупку нового дома минералкой, – кивнула Кэри.
– Ты и так меня бросила, – напомнил Питер. Она скорчила ему рожицу.
– Мне будет очень не хватать тебя, – вздохнул Питер. – Тем более что я буду знать, где ты находишься.
– Ничего страшного, – улыбнулась Кэри, – зато у тебя снова появится свободная комната для гостей и подружек.
– Нет, я обязательно буду скучать, – заупрямился Питер. – Несмотря на то что ты не позволяла к себе притронуться, мне было очень приятно сознавать, что ты живешь со мной в одном доме.
– Перестань. – Кэри принялась теребить льняную салфетку. – Ну, а как я себя чувствую, тебе уже известно, – заметила Кэри. – Поэтому, пожалуйста, прекрати.
– Ну хорошо, хорошо. – Он поднял свой бокал шампанского и чокнулся с ней. – За тебя, любовь моя, и за твою квартиру. И пусть Господь благословит всех тех, кто переступит ее порог.
– Дурачок! – Она засмеялась и выпила свой бокал.
– Значит, теперь ты будешь сама себе хозяйкой? – поинтересовался Питер. – Или пригласишь кого-нибудь разделить с тобой это роскошное жилье?
– Хотя бы первое время я буду жить совершенно одна, – тут же ответила Кэри. – Пора попробовать.
– Только помни, что это совсем не так восхитительно, как тебе кажется, – напомнил Питер.
Кэри ничего не ответила, а просто воткнула вилку в отбивную, которую принес официант.
– Еще два бокала шампанского, – заказал Питер.
– Нет, не надо.
– Легкое шипучее вино тебе не помешает. Поверь, все будет хорошо.
– Убедил, – согласилась Кэри. – Но только на этом и остановимся. Если помнишь, я уже говорила тебе, что мне сегодня еще предстоит переделать целую кучу дел.
– И главное – это праздник обмывания твоей первой собственной квартиры!
– Только если ты будешь хорошо себя вести и не приставать ко мне.
– Договорились.
Питер сдержал свое слово. Обед получился замечательным, и Кэри даже почему-то не стала возражать, когда ее спутник заказал еще шампанского. Она позволила себе расслабиться, и чувствовала себя свободно в компании Питера. Совсем не так, как тогда, когда жила у него в доме. Теперь она поняла, почему влюбилась в него чуть не в первую их встречу. Питер был приятным человеком. Он знал, что, где и когда нужно сказать, а где будет лучше промолчать. Он умел удивить то неожиданным букетом цветов, то билетами на концерт, о котором она давно мечтала. Или они просто встречались для того, чтобы выпить по коктейлю, а то вдруг он появлялся у аэропорта и увозил Кэри на пикник к берегу моря. Да, брак с Беном Расселом оказался довольно романтичным, но что касается истинной романтики, Питер, безусловно, во многом превзошел ее нынешнего супруга.
– С тобой все в порядке? – заволновался Питер.
– Да-да, конечно, – кивнула Кэри, спускаясь на землю. – Я начала грезить.
– Это было приятно?
– Достаточно. – Она почувствовала, что краснеет.
– Сегодня тебе разрешается думать только о самом хорошем, – добавил Питер. Потом он подозвал официанта и заказал следующую порцию шампанского. – А потому пей, девочка, веселись и празднуй. Сегодня твой день.
– Как прикажешь, – улыбнулась Кэри. – Как прикажешь.
* * *
– Ну вот, я все же успела здорово набраться, – икнула Кэри, отставляя в сторону пустой бокал. – Ты говорил, что мы выпьем только по стаканчику, а получилось так, что я уже наклюкалась.
– Да я и сам какой-то кривой, – рассмеялся Питер. – Но все же обед мне понравился.
– Ты очень милый парень, – пробормотала Кэри. – И прости, что я постоянно орала на тебя, когда выяснилось, что ты женат.
Кэри закрыла глаза, а Питер попросил у официанта счет и вызвать такси.
Через десять минут машина ждала их у выхода из ресторана.
– Как это все неудобно получилось, – продолжала бормотать Кэри, держась за Питера. – Мне придется оставить машину здесь, а я ведь собиралась сегодня еще пройтись по магазинам. И мне потом еще на работу ехать…
– Смена у тебя начинается завтра в полдень, – напомнил Питер. – Будет уйма времени вернуться сюда и забрать автомобиль.
– Но я во всем люблю порядок. Мне очень хотелось вывезти от тебя все мои вещи, чтобы переночевать уже в собственной квартире.
– Переночуешь там утром, – успокоил ее Питер.
– Я не могу ночевать утром. – Кэри нахмурилась, поняв, что произнесла что-то нелепое, и снова закрыла глаза.
Они ехали молча, и через некоторое время Питер попросил таксиста остановить машину у паба возле его дома.
– И куда мы направляемся? – удивилась Кэри, не узнавая местности.
– Надо еще немного выпить перед сном.
– Но тогда у меня завтра от похмелья начнет раскалываться голова, – засмеялась Кэри.
– Ну только по одному стаканчику.
– Договорились.
Они выпили по два, но после этого Кэри категорически сказала себе «стоп», добавив, что ей очень хочется переехать в новую квартиру и там хорошенько выспаться.
– У тебя впереди сколько угодно ночей, чтобы высыпаться в своей квартире, – заметил Питер. – Но я прошу тебя провести эту последнюю ночь вместе со мной. Хорошо?
Она внимательно взглянула ему в глаза, почувствовав, как изменился тон его голоса.
– Ты имеешь в виду «провести с тобой ночь» в буквальном смысле?
– Послушай, сейчас мы с тобой оба – люди совершенно свободные. И поэтому ничего плохого не случится, если мы с тобой проведем эту ночь вместе.
– Но мы находимся в браке с совершенно другими людьми, – напомнила Кэри.
Питер рассмеялся.
– А ты думаешь, что этим «другим людям» не наплевать на нас и на то, что мы собираемся сделать?
– Да нет, ничего страшного, я просто пошутила.
– Знаю.
– Но я не уверена, хочу ли я с тобой спать, – призналась Кэри.
– А почему бы и нет?
– Когда-то я любила тебя, но моя любовь прошла. А я спала с тобой только тогда, когда в моем сердце была любовь.
– А как ты сейчас ко мне относишься?
– Ты мне нравишься. И я тебе очень благодарна.
– А разве ты меня больше не любишь? – Лицо его выражало страшную муку.
– Я пьяна, – кивнула Кэри, – и поэтому не могу сейчас говорить серьезно. Да, я действительно здорово напилась.
– Я люблю тебя, Кэри, – прошептал Питер. – Я полюбил тебя с первого взгляда.
– Бен говорил то же самое. – Она сняла очки и принялась протирать линзы краешком рубашки. – Однако все закончилось довольно быстро.
– Со мной у тебя все будет по-другому. Я обещаю.
Кэри вздохнула:
– Если я решила порвать одни отношения, это еще вовсе не означает, что я готова начать новые, а вернее, возобновить старые.
– А Бену, наверное, наплевать.
– Возможно.
– И все равно я прошу тебя остаться сегодня со мной. Я не буду приставать к тебе и заставлять тебя делать что-либо, если только ты сама этого не захочешь.
Кэри улыбнулась.
– Я полагаю, что если бы ты хотел переспать со мной помимо моей воли, то уже бы предпринял что-нибудь.
Подобные мысли посещали и Кэри. Иногда по ночам, ворочаясь на узкой и неудобной детской кроватке, она думала, а не перебраться ли ей в соседнюю комнату и прижаться к теплому телу Питера? Она ясно представляла себе, как он нежно обнимет ее, как сольются их губы в страстном поцелуе, после чего Кэри плотнее закутывалась в детское стеганое одеяло, изо всех сил стараясь уснуть.
– Хорошо, я останусь с тобой на эту ночь. Но только я совсем не готова к тому, чтобы спать с тобой в одной постели, Питер.
– Ладно, я готов на все, хотя бы потому, что ты не исключаешь возможности оказаться со мной в постели в обозримом будущем, – прошептал Питер и неожиданно поцеловал ее в губы.