355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ша Форд » Хрупкость тени (ЛП) » Текст книги (страница 26)
Хрупкость тени (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 октября 2017, 09:30

Текст книги "Хрупкость тени (ЛП)"


Автор книги: Ша Форд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 29 страниц)

Глава 42
Трепещущая надежда

Когда Каэл проснулся, он был один.

Он лежал лицом в матрас минуту, вспоминая, где он. Знакомый запах одежды великанов ударил по носу, и он резко все вспомнил: они пытались освободить женщин, напала армия Гилдерика, и Ноа…

Он откуда-то знал, что Ноа умер. Его глаза все еще болели от слез. Он ощущал на щеках высохшие дорожки от слез.

Каэл протер глаза и попытался сосредоточиться. Он оказался в загоне, подумал, что у них не получилось. Наверное, Гилдерик поймал их и запер. Но Каэл повернулся и увидел, что дверь загона открыта. Снаружи доносились голоса.

Он медленно встал на ноги. Он вспомнил, что был ранен, что его раны открылись, когда он пытался остановить врата. Он двигался осторожно, уже кривясь. Он ждал укол боли, но его не было. Каэл удивленно потянулся назад.

Хотя рубаха была изорвана, ран не было. Он покрутился, проверяя кожу, и понял, что раны пропали. Он был исцелен.

Что происходит?

Каэл выбежал из загона. Снаружи у догорающих костров лежали большие спящие фигуры. Великаны лежали вместе на самодельных покрывалах из грязной одежды и мешков от картошки. Он увидел несколько длинных кос и выдохнул с облегчением. По крайней мере, женщины были в безопасности.

Но они же храпели не хуже мужчин!

– Каэл!

Темная фигура потащила его к Восточному амбару, а потом провела внутрь. Каэл прошел в двери, заглянул в первый загон и увидел знакомую белозубую улыбку.

– Мой дорогой мальчик, – начал капитан Лисандр, увидев смятение на лице Каэла, – ты же не думал, что мы оставим тебя одного с лордом долин?

Каэлу пришлось сжать кулаки, чтобы не ударить ими. Он уловил движение и увидел на плече Лисандра Вечерокрыла.

Он с виноватым видом распушил перья, и Каэл понял.

– Ты помогал им? – догадался он. – Ты привел пиратов несколько недель назад, и потому они быстро добрались сюда, – он посмотрел на Лисандра. – Поэтому стражи стали загадочным образом исчезать.

– Их броня слабая на шее, – улыбнулся Лисандр, но Каэл не был рад.

– Я говорил вам не лезть, – прорычал он, шагая вперед. Он кое-что вспомнил и разозлился сильнее. – Поверить не могу, что ты втянул в это Аэрилин! Как ты мог, зная, как это опасно…?

– Ах, тут я не виноват, – Лисандр стал строгим. – Когда Вечерокрыл сказал нам, что ты в опасности, мы захотели тут же отправиться в путь. Конечно, Аэрилин хотела с нами, но я и слушать не хотел. Нам повезло, что мы сбежали в первый раз. И я не хотел рисковать ее жизнью снова.

Лисандр сцепил руки за спиной и начал расхаживать. Бедняга Вечерокрыл чуть не слетел с его плеча от резкого разворота.

– Но Аэрилин не отговорить, если она что-то решила. И я не пытался. Я отвел ее в нашу каюту, чтобы попрощаться с ней, – он подмигнул, – а потом запер ее. Я думал, что такое могло случиться случайно. Я даже заставил мужчин носить броню. Я был уверен, что они продержат ее пару недель, – строгий взгляд Лисандра превратился в улыбку. – Но я ошибался. Прошло три дня, как мы прибыли, и Аэрилин нашла нас. Она оттаскала всех за уши и отказалась говорить мне, как умудрилась сбежать, хотя я спрашивал вежливо. Я подозреваю бунт, – отметил Лисандр, хотя его улыбка не увяла. – Но нам нужны были все мечи. И все обернулось к лучшему, – он повернулся к Каэлу с серьезным видом. – Мы освободили Фермы, загнали армию Гилдерика в замок. Хотя они явно нападут на нас завтра. Точнее, сегодня, до рассвета осталось пару часов.

Каэл все еще злился на него, но были дела важнее.

– У нас есть план?

Лисандр покачал головой.

– Я хотел оставить лорда догнивать, но…

– Великаны не могут быть свободны, пока мать долин скована, – заявил сзади Бренд. Его глаза заблестели, когда он посмотрел на Каэла. – Мы оставили планирование тебе, кроха Райт, ведь это ты умеешь.

У Каэла не было сил думать, серьезен ли он. Он увидел рядом с Брендом великаншу, которую Джонатан пытался вывести через врата. У нее было открытое лицо и добрая улыбка. Она прижималась к Бренду, руки лежали на круглом животе.

– Вы, должно быть, Дарра, – понял он.

Ее улыбка стала шире.

– Да, кроха. А тебе точно нужно поесть. Еда у нас лежит там, – она указала на кормушку.

Каэл склонился и увидел, что там полно еды. Мешки мяса, сыра, хлеба были плотно набитыми, запах еды сильно ощущался в воздухе.

– Поешь, – настаивала Дарра. – Не стесняйся, тебе точно нужно немного мяса.

– Они накормили нас до отвала, – прошептал Бренд. Он застонал, держась за живот. – Не думаю, что в меня еще хоть крошка влезет!

Хотя еда пахла вкусно, Каэлу было не до этого. Он схватил полоску соленого мяса и рассеянно жевал ее, пока ходил и разглядывал лагерь.

Насколько большой была армия великанов? У них были шансы против лорда Гилдерика? Великанов было больше, чем он ожидал… но они не были хорошо вооружены.

Несколько великанов несли пики, украденные из замка. Большая часть была с косами, некоторые были с вилами или лопатами. На некоторых великанах были части брони стражей, которых они убили, но у многих на груди были дыры от кос. Но это их не тревожило.

Почти у каждого костра Каэл видел, как великаны точат оружие. Некоторые останавливали его и спрашивали, когда он собирался атаковать. Он слышал рвение в их голосах. Они нетерпеливо поджимали губы.

Сердца великанов были готовы к бою… но хватит ли этого? Он не знал. Армия Гилдерика была вооружена и обучена. Они были предателями крови, они уже все потеряли, так что сражаться будут изо всех сил.

Может, великаны любили свои долины так сильно, что смогут сравниться по силе с армией лорда, одолеть их пики и броню. Но Каэл не был уверен.

Тревога была такой сильной, что великаны смогли бы прочитать ее на его лице. Так что Каэл ушел от костров в поисках тихого места.

Он нашел Тельреда на страже на краю лагеря, у амбаров. Он большую часть времени сверлил взглядом Деклана, который сидел один на краю поля с зерном, его коса лежала на коленях.

Конечно, Тельред не поприветствовал Каэла.

– Я не буду показывать ему спину, – он кивнул на Деклана. – Он безумен.

– Он это не контролирует.

– Ты не видел его в бою, – рявкнул Тельред, Каэл подумал, что гнев в его глазах смешан со страхом. – Он выл как зверь, убивал как зверь. Я никогда не видел столько крови.

– Ты ничего о нем не знаешь. Он хороший, – прорычал Каэл. Он пошел прочь, потому что в любой миг мог ударить Тельреда.

– Такие люди не отличают врага от друга, – крикнул вслед ему Тельред. – Если встать у него на пути, он убьет тебя.

Каэл не хотел верить в это. Деклан не ранил бы того, о ком заботился, он не был так безумен, потому что, если Деклан мог убить друзей, то и Каэл мог бы.

Он стиснул зубы.

Чуть дальше он нашел Аэрилин. Она сидела у сарая за Северным амбаром с луком в руке. На ее спине был зачарованный колчан, Джейк сделал, чтобы ее стрелы взрывались.

Каэл замедлил шаги, приближаясь. Казалось, что Аэрилин избавляется от ужина в кустах. Он знал, что она захочет побыть одна.

– Я просто волнуюсь, – сказала она, вытирая рукой рот. Каэл подал ей флягу воды с земли, она долго пила. – Я переживала за тебя неделями! И тут я получила тебя обратно, а Ноа… Ноа… – она прижала большие пальцы к глазам, чтобы остановить слезы. – Лисандр сказал не плакать за него, ведь Ноа не хотел бы, чтобы я плакала. Я пыталась, правда, но… – она вытерла глаза рукавом и повернулась к Каэлу. – Его тело в одном из амбаров. Можешь посмотреть, если хочешь.

Каэл покачал головой.

– Я не хочу видеть его таким, – он сглотнул, но выдавил слова. – Я буду помнить его, каким он был.

Подбородок Аэрилин опасно дрожал. А потом она вдруг обвила руками его шею.

– О, я так по тебе скучала. Ты всегда знаешь, что сказать. Я рада, что ты в порядке, и что твои раны зажили…

Каэл забыл о ранах, а Аэрилин, похоже, забыла, что не должна была говорить о них. Она закрыла рот, ее глаза расширились на миг.

Она схватила его за руку.

– Поищем Морриса…

– Что случилось с моими ранами? – потребовал ответа Каэл. – Как они зажили?

Она вытащила что-то из кармана.

– У меня твоя книга, – сказала она, сунув «Атлас» в его руки. – Я сберегла ее, как ты и…

– Аэрилин, – прорычал он. – Скажи мне.

Но даже его взгляд не напугал ее. Она смело посмотрела на него.

– Я обещала, что не скажу, и я этого не сделаю. Точка, – добавила она, когда Каэл начал спорить. – Идем к Моррису.

Он пошел за ней, его шаги были легче, чем за все месяцы. В нем теплилась надежда, шевелилась, как нечто новое в почерневшей скорлупе его сердца…

«Нет, – яростно говорил себе он. – Даже не думай».

А крохотная надежда не сдавалась.

Они осторожно обходили спящих великанов, несколько раз обошли лагерь, а потом нашли Морриса и Джонатана в Южном амбаре. Моррис сидел у дальней стены и грыз жареный хлеб. Он потерял руки в Шепчущей войне, так что его обрубки были в кожаных наручах. К одной руке лямками была пристегнута палка, хлеб был насажен на нее.

– Ты снова это делал, – сказал Моррис, когда Каэл приблизился. Он улыбнулся. – Мне пора перестать удивляться этому.

– Меня удивляет, – вмешалась Аэрилин, – вот это.

Они проследили за ее потрясенным взглядом и увидели Джонатана, крепко спящего на грязном полу в объятиях красивой великанши. Пряди волос выбились из ее косы волнами. Даже во сне ее брови были хитро изогнуты.

Каэл понял, что это Клейри.

Увидев опухшую щеку Джонатана, он убедился в том, что это Клейри.

– Бренд не рад тому, что скрипач может стать ему братом?

Аэрилин покачала головой.

– Если бы не женщины, от него ничего не осталось бы, – она улыбнулась и понизила голос. – Дарра топнула ногой, и я думала, что будет хуже, но Бренд послушался! Он расстроился. Одно слово Дарры, и он поник. Казалось, что его отругала мать. Представляешь? Великану Бренду говорили, что делать! – Аэрилин быстро вдохнула. – В общем, Дарра заставила Бренда извиниться и увела его. Лисандр, наверное, развлекал их пиратскими байками… Клейри не отпускает Джонатана, – добавила Аэрилин, поджав губы при виде спящей парочки. Она на миг нахмурилась, глядя на них. А потом выдохнула и вскинула руки. – О, я с ума сойду!

Она ушла, оставив Каэла с Моррисом.

– Садись, – Моррис похлопал по земле рядом с собой. – Я бы спросил, как тебе удалось, но я слышал это уже раз десять! Великаны не переставали говорить о тебе, когда мы прибыли сюда. Мы только теперь успокоили их, – крошки посыпались с бороды Морриса, он покачал головой. – Должен сказать, ты действовал немного безумно.

Каэл пожал плечами, сев.

– Порой только безумие спасает, – он улыбнулся Моррису, но тот не ответил улыбкой.

Его рот раскрылся, глаза прищурились.

– Где ты это услышал?

Желудок Каэла сжался.

– Н-не помню.

Моррис заморгал, словно в глаза ему попала пыль. Он потер уши обрубками и покачал головой.

– Опять это! Я где-то это слышал раньше.

– Что слышали? – сказал Каэл. Он сильно растерялся, от выражения лица Морриса ему стало не по себе. Там были удивление и страх.

– Это моя вина, – проворчал Моррис через минуту. Он сдвинул кустистые брови. – Я думал, ты тянешься к бою, но я ошибался… ты больше ремесленник. Да, только ремесленнику это удалось бы.

– Что удалось бы? – Каэлу было сложно держать голос ровным. Он не знал, почему Моррис смотрел на него с обвинением, но ощущал себя злодеем. – Хорошо, я соврал. Я читал книгу о вхождении в разум. Довольны?

Моррис покачал головой.

– Ты не понимаешь. То, что создал ремесленник, делает то, что он задумал. Слова – тоже творение, умелый ремесленник может словами подчинять других своей воле. Так делали раньше. Будь осторожнее с ложью, – он отвел взгляд. – Иначе можно навредить.

Сначала Каэл не поверил ему. Как слова могли управлять кем-то? А потом он вспомнил день, когда он соврал о проклятии Вечерокрыла. Он вспомнил выражение лица Деклана, как он моргал и тер уши, как делал Моррис. А потом его лицо разгладилось.

Может, Каэл управлял им.

– Я слышал это, – продолжил Моррис. – В твоих словах есть звон, как молот бьет по наковальне. Я знал, что это связано с силой шептуна, – он ткнул Каэла в спину, возвращая его из мыслей. – Ты умный парень, я не буду на тебя давить. Райт должен сам выбирать свой путь. Но будь осторожен с тем, что читаешь. Особенно, если это писал Покоритель смерти.

Каэл удивленно посмотрел на него.

– Вы слышали о нем?

– Айе, он был великим целителем в свое время. Но сейчас он мертв, – сухо сказал Моррис, словно хотел сменить тему. – Ты сейчас должен думать о том, как нам пробраться в замок Гилдерика!

У Каэла были идеи. Он проверял разные сценарии, планируя, что будет, если Гилдерик выйдет биться с ними, если он попытается окружить их, если он просто запрется в стенах замка. Но ему придется когда-нибудь выйти.

И великаны будут готовы к этому.

И все же… хотя у Каэла были идеи, его план еще не срабатывал так, как он задумывал. Гилдерик всегда делал то, о чем он не думал.

Так что он понимал, что праздновать рано. Он начал проверять, что в его плане могло пойти не так.

– Лисандр сказал, что вы смогли освободить Фермы.

– О, да, это было быстро.

– Они убили мужчину по имени Финкс?

Моррис прищурился.

– Не знаю… Редкие могли уйти оттуда, – он присвистнул и покачал головой. – Этот Деклан… Я рад, что он на нашей стороне.

Каэл кивнул, стараясь подавить недовольство.

Был шанс, что Финкса убили, но он не был в этом уверен. Он понимал, что поверит в это, если увидит труп. Но сейчас он не переживал за Финкса, он справится с этим, когда столкнется.

– Вы знаете что-нибудь о Гилдерике? – сказал Каэл. Он видел бледный свет. Близился рассвет, от мыслей о грядущем бое бурлила его тревога. Может, если он будет знать о Гилдерике больше, у него появится идея, как одолеть его.

Но помощи от Морриса было мало.

– Никто о нем толком ничего не знает, даже когда он работал на короля Банагера, он предпочитал замыкаться. И мы не мешали ему! – Моррис поежился. – Я видел его пару раз… люди говорили, что он некромант. Говорят, он высасывает души мятежников на допросе. Не знаю. Я даже не помню, чтобы от него пахло магией.

Каэл кивнул. Он не знал, что еще ожидал. Он потер живот, где переваривалось мясо. Джонатан и Клейри мирно спали. Каэл смотрел на них минуту, слушал ровное дыхание.

Они так далеко зашли… он знал, что обратного пути нет. Если они провалятся, Гилдерик не просто запрет их, он заставит платить кровью. Но великаны не позволят убить их женщин. Нет, они будут биться до последнего. Если они сегодня проиграют, завтра не наступит.

Каэлу вдруг показалось, что вес всех великанов опустился на его плечи. Он завел их сюда. Если они сегодня умрут, то только из-за него.

– Я боюсь, – прошептал он. Почему-то от признания стало только тяжелее. Он едва ощутил руку Морриса, опустившуюся ему на плечи.

– Конечно, я бы переживал, если бы было иначе! Никто не хочет воевать. Но знаешь, что?

Каэл поднял голову, глаза Морриса мерцали.

– Страх не может тебя убить. О, он может заморозить. Может заставить сдаться, но не может убить. Тебя убивает то, что ты не делаешь из-за страха. И в конце тебя настигает сожаление, – он прижал к себе Каэла. – Что бы ни случилось, не жалей о том, что сделал в долинах… потому что ты сделал великое дело.

Каэл не был в этом уверен. Если великое дело в том, чтобы вести великанов на смерть, то это не так. Ноа уже умер из-за него. Он не пережил бы другую смерть по его вине. Он надеялся, что этого не будет.

Он не успел уйти глубоко во тьму, Лисандр прошел в дверь. Вечерокрыл радостно сидел на его плече, хотя он явно прикрывался капитаном, ведь его ждали возмущения Каэла, когда он примет человеческий облик.

– Я принес твое оружие, – сказал Лисандр, вручая Каэлу лук и стрелы. Он вытащил из кармана метательные ножи. – Это тоже твое, думаю. Было среди оружия, украденного женщинами, – он ухмыльнулся.

Каэл вооружился, как мог. Ремешки чехла с ножами были разорваны, они вряд ли помогли бы ему против великанов, но он все равно сложил их в карман.

– Пора всех будить, – он встал на ноги. – Не знаю, когда нападет Гилдерик. Нужно быть готовыми.

Лисандр улыбнулся.

– О, не думаю, что он нападет сразу. Весной здесь густой туман. Людям плохо в нем видно… куда ты?

Каэл не ответил.

Он побежал из амбара и услышал, как Моррис топает за ним. Они вырвались наружу и застыли.

Белый туман покрывал Поля, он был таким густым, что Каэл ощущал, как вдыхает его. Он ощущал туман, он щекотал горло и легкие. Он снова вдохнул и уловил знакомый ужасный запах. Его желудок сжался, а Моррис крикнул:

– Магия! Просыпайтесь, на нас напали!


Глава 43
Битва за долины

Как только Моррис сказал это, туман рассеялся. Он впитался в землю, как вода в трещину. И на них бросилась армия Гилдерика.

Они оглушительно ревели. Их тяжелые шаги сотрясали землю. Каэл ощущал, как гремит голова от этого. Глаза пылали под их шлемами. Они опустили пики, держа их, как клыки злого стального монстра. Чудища, желающего крови.

Каэл видел их, но почему-то не двигался. Он онемел от ненависти в их глазах, боялся поднять ногу, потому что земля жутко дрожала. Армия Гилдерика бежала к ним, и он никак не мог ее остановить. Он не мог даже бежать.

Кто-то пробежал мимо него, толкнув так сильно, что Каэл чуть не упал на землю. Нечеловеческий рев ударил по ушам, и этот вопль он знал.

Деклан. Он бежал к армии Гилдерика, одинокая фигура против сотни пик. Восходящее солнце блестело на его косе, он поднял ее и издал крик.

Он встретил их как камень на пути реки, раскидывая предателей в стороны. Они кричали и пытались отпрянуть, но Деклан двигался слишком быстро. Ломалось оружие. Обломки летели в воздух, когда опускалась коса. Броня скрипела и скрежетала. Он пробирался глубже в толпу. Он развернулся, за ним летели алые ленты.

Но Деклан был меньше остальных, и вскоре тела предателей крови скрыли его из виду. Армия Гилдерика поглотила его, и Каэл забыл о страхе. Он не позволил бы им убить Деклана.

Его первая стрела пролетела мимо, но вторую предатели заметили. Она попала в горло ближайшего, его тело упало на спины товарищей. Они заметили Каэла и побежали к нему с ревом.

Кровь шумела в его ушах, зрение сузилось, они приближались. Пылающие глаза, что до этого пугали его, теперь были лишь мишенями. Три предателя упали, и он понял, что совершил ужасную ошибку: подпустил их слишком близко. Теперь они были на расстоянии пики, а у него не было меча, чтобы отбивать их. Первый предатель прицелился в его горло, и Каэл пригнулся.

Раздался звон металла. Каэл поднял голову и увидел над собой Бренда, а предатель извивался, насаженный на его косу.

– Я тебя прикрыл, крыска! – крикнул он. А потом посмотрел за плечо и крикнул. – Вперед! Заберем то, что они предатели украли у нас!

Каэл закрыл руками голову, великаны помчались мимо него. Они были босыми, с косами и вилами вместо обычного оружия, и их одежда была так изорвана, что едва защищала от ветра, куда там от стрелы. Но, когда они заревели, предатели отшатнулись.

Великаны врезались в армию Гилдерика, сбивая первый ряд врагов на землю. Они размахивали копьями, опускали вилы с убийственной силой. Армия замешкалась от ярости их ударов. Они отступили на пару сотен ярдов, а потом пришли в себя и вступили в бой.

Пираты-лучники присоединились к Каэлу. Они выпускали стрелы в головы великанов, чтобы предателей стало как можно меньше. Многие стрелы стучали по броне или застревали в конечностях, что не замедляло великанов. Каэл смотрел, как предатели крови просто выдергивают стрелы и дальше идут в бой.

– Женщин я собрал в амбаре. Моррис с ними, – крикнул Лисандр, пробегая мимо. – Пошевеливайтесь, морские псы!

– Вы слышали капитана. Двигайтесь! – кричал Тельред, следуя за ним.

Небольшой отряд пиратов прокричал ответ.

Они бежали к великанам, предатели крови пытались там пробить себе путь. Пираты прибыли вовремя, устроили беспорядок у врага. Но их сабли не могли сравниться с пиками. Каэл смотрел в ужасе, как нескольких пиратов пронзили в животы и бросили в сторону, словно их тела были снопами сена.

– Помогите им! – Каэл указал лучникам на пиратов. Он кричал Лисандру отступать, но шум боя был слишком громким. Капитан не слышал его.

Предатели крови старались загнать пиратов ловушку, Лисандр был в куче. Его сабля взлетала, он отбивался. Он так сосредоточился на враге впереди, что не видел пику сзади.

Выбора не было. Каэл бросился к Лисандру, но Вечерокрыл добрался туда первым. Он впился когтями в лицо предателя. Тот закричал, размахивая руками, чтобы отогнать Вечерокрыла.

Предатель развернулся, Тельред вонзил меч в спину противника.

– Вам пора отступать! – закричал Каэл.

Но Лисандр не слышал, он бился. Каэл закричал снова, капитан игнорировал его. Он послал стрелу в горло его противника.

– Отступайте, – сказал Каэл, предатель рухнул на землю.

Пот был на лбу Лисандра под волнистыми волосами, он оглянулся.

– Никогда! Пират лучше умрет, чем…!

Его оборвал взрыв. Он попал в предателей перед ними, они кусками взлетели в воздух. Сила взрыва оттолкнула пиратов. Лисандр врезался в Каэла, они упали на землю. Высвободившись, Каэл поднял голову, Аэрилин стояла среди лучников.

Она уже была со второй стрелой наготове. Ее взгляд прожигал дыру в Лисандре. Она прицелилась.

– С дороги, чертов пират! – прокричала она.

Удивительно, как быстро Лисандр вскочил на ноги.

– Отступаем, псы! Назад! – кричал он, размахивая саблей. – Я бы лучше умер, чем бежал, – сказал он Каэлу, отступая, – но когда жена ругается, лучше ее слушаться!

Аэрилин выпустила еще одну стрелу, пока они отступали, взорвав около шести предателей. Но, хотя ее выстрелы отгоняли великанов, они все еще проигрывали: предатели наступали, великаны не могли защититься от пик. Каэл видел несколько тел в рваной одежде, лежащих неподвижно на земле.

– Целься в середину! – крикнул он Аэрилин. – Может, они разбегутся.

Она кивнула, следующая ее стрела пролетела высоко над их головами. Каэл следил, как она взлетает, надеясь, что взрыв даст великанам шанс ответить. Стрела начала падать, но лиловая вспышка света попала по ней, и она взорвалась в воздухе.

– Что случилось? – сказала Аэрилин, щурясь.

Лисандр взмахнул саблей.

– Попробуй еще раз!

Она так и сделала. В этот раз стрелу сбила лиловая вспышка еще до того, как она набрала высоту. Аэрилин топнула ногой.

– Почему не работает?

– Это Финкс, – сказал Каэл, во рту пересохло. – Он еще жив. Пусть стреляют сразу все лучники, – крикнул он Лисандру. – Всех сразу он не остановит, и стрела Аэрилин сможет долететь!

– Хорошо, но… куда ты?

– Убивать Финкса! – коротко сказал Каэл. Он не собирался сидеть и позволять гадкому магу все портить. Нет, он убедится, что Финкс больше им не помешает.

Земля вокруг была ровной. Он не мог подняться выше, чтобы увидеть за телами великанов впереди. И Каэлу пришлось бежать среди них. Вскоре предатели заметили его и начали замахиваться пиками на его спину.

Он легко уклонялся, замедляясь, когда они целились, а потом бросаясь вперед. Пока оружие стучало за ним, Каэл бежал, пытаясь при этом увидеть Финкса.

Казалось, лиловые вспышки летели из-за армии, из-за стены тел в броне. Каэл думал о том, как добраться туда, когда услышал топот сзади.

Предателям надоело пытаться попасть по нему, и они решили догнать его. Их длинные ноги легко сокращали брешь. Как бы сильно он ни бежал, он не мог оторваться. Каэл слышал грохот брони, их тяжелое дыхание, пока они преследовали его. Он знал, что, если не хочет быть пронзенным пикой, ему нужно развернуться и сражаться.

Он посмотрел налево, где проходила основная часть сражения. Великаны толкались, пытаясь добраться до врагов. Лицо Бренда было так сильно покрыто кровью, что Каэл не узнал бы его, если бы не волосы.

Его голова появилась над толпой. Увидев Каэла, он локтями стукнул по головам великанов.

– Помогите ему! Помогите крыске, скорее!

Предатели, преследовавшие Каэла, оторвались от армии, и теперь они были в ловушке, их ждали рабы. Великаны преградили им путь с косами, и их атака дала Каэлу шанс сбежать.

Несколько минут спустя он почти добрался до края поля боя и заметил Финкса. Маг прятался за армией. Стрелы летели над головой, и он бил хлыстом, разрушая их волнами лилового света. Его кожа была болезненного желто-зеленого цвета. Ноги дрожали в коленях. Пот стекал по его волосам, стянутым в хвост, оставляя мокрое пятно на его спине. Но, хоть он выглядел так, что вот-вот потеряет сознание, он сражался.

Он понимал, что от этого зависела его гадкая жизнь, если его схватят, великаны точно расправятся с ним.

Финкс так сосредоточился на стрелах, что не увидел Каэла. Их разделял бросок камня, это устраивало Каэла. Он натянул тетиву и выпустил стрелу.

Но тут из сражения вышел предатель крови, сжимая раненую руку, и попал на пути стрелы Каэла. Его тело ударилось о землю, и от шума Финкс оглянулся.

Он увидел Каэла. Что-то дикое вспыхнуло в его глазах.

Он поднял хлыст, огонь вспыхнул на его длине. Он оскалился и взмахнул хлыстом над головой. Шар огня сорвался с его конца и полетел, как булыжник из катапульты. Каэл смотрел, как шар взлетает над полем боя, в Поля. Он не знал, куда направлена атака.

Он проследил за путем огненного шара и увидел, что он летит к амбарам.

– Женщины! – кровь Каэла шумела в ушах, от бега содрогалось тело. Он побежал к амбарам, крича пиратам, что стояли на страже во дворе. Он был слишком далеко, чтобы видеть их лица, но он видел, что они смотрели в небо, на огненный шар.

Пираты начали суетиться у дверей амбара, пытались открыть их, но Каэл знал, что они не успеют вывести женщин вовремя. Шар начал падать, через пару секунд амбар будет разрушен.

Что-то пролетело над головой Каэла, он рухнул лицом в землю. Он поднял голову и с ужасом увидел второй огненный шар. Он пролетел над его головой и врезался с заклинанием Финкса, а потом поглотил его.

Два огня превратились в пылающее существо. Оно словно развернуло крылья и улетало от амбаров. Огненный шар развернулся к полю боя и направился по прямой к Финксу.

Он послал туда вспышку света, и шар взорвался, не долетел до него и осыпал предателей пылающими обрывками. Они кричали, некоторые загорелись. Бой замедлился на миг, все повернулись к горам.

– Еще один!

Каэл посмотрел, куда указывали предатели, и чуть не рухнул на колени.

Знакомая фигура шла к полю боя. Каэл узнал силуэт сразу же. Он, казалось, видел огонь, блестящий на очках, когда маг поднял посох.

– Джейк! – крикнул он.

Но Джейк не слышал его, он бился с Финксом. Они посылали друг в друга вспышки света, пытались пробить защиту друг друга. Некоторые их заклинания взрывались так громко, что в ушах у Каэла звенело, а предатели крови паниковали от шума.

– Бегите! В замок! – вопили они.

Армия тут же развернулась и помчалась в безопасность замка. Финксу пришлось оставить бой с Джейком и бежать с ними, чтобы его не затоптали. Жар боя охватил ноги Каэла. Он не понимал, что преследует армию Гилдерика, пока великаны не обогнали его. Они ревели, размахивали косами за спинами предателей крови. Пираты осыпали врагов градом стрел.

Но страх нес врагов вперед, вскоре они оторвались. Первая волна была почти у ворот замка, когда другая сила ударила в их середину.

Пронзительные крики заполнили воздух, и Каэл увидел, что странного вида армия вырвалась с гор и побежала к противнику. Это была странная смесь пустынного народа: некоторые были с тряпками на головах, другие были такими крохами, что он принял бы их за детей. Он растерялся, а потом услышал звук, который лишил его дыхания.

Невероятно знакомый певучий крик, который дрожал на струнах его сердца.

Предвестник.

Песня ударила по его ушам, резко звеня, как белое лезвие меча. Песнь заполнила Каэла так, что он подумал, что лопнет. Он не чувствовал руки, которыми размахивал, или глаза, пока разглядывал толпу. Его тело онемело, на миг он испугался, что рухнет на землю.

А потом сердце ожило.

Первый удар раздался в груди эхом такой силы, что он чуть не споткнулся. Его ребра затрещали, надежда ожила с ревом. Она билась о черные стены его сердца, сотрясая их с каждым ударом. Он судорожно дышал от этого биения в груди. Мгновение он был на грани.

А потом… он увидел ее.

Килэй вела отряд. Она бросилась в гущу армии Гилдерика. Предвестник яростно вспыхивал, и Каэл больше ничего не знал.

Он схватил с земли косу великана и помчался вперед. Тела мелькали размыто. Жаркая жидкость липла к рубахе, но ему было все равно. Он пробивался сквозь плоть и сталь к ней. Они оказались бок о бок, и мир вернулся.

Они били врагов. Когда предатель замахивался на живот Каэла, Килэй била его по ногам. Другой пытался ударить ее в спину, и Каэл отрубал ему голову.

Он следил краем глаза за ее движениями, стараясь прикрывать ее, когда она атаковала. Он закрывал бреши в ее защите.

Сколько бы он ни ударял, он продолжал взмахивать косой. Как бы коса ни дрожала в его руках, он держался. Каким бы слабым он ни был, ему хватало сил защитить ее.

Он не позволит ничему случиться с Килэй.

Предатель крови выскочил, и Каэл направил удар в его спину. Лезвие не успело долететь, Предвестник блокировал удар и подцепил тупой стороной.

– У них люди на стенах. Идем!

Килэй потащила его за косу. Пики гремели по земле за ними, пока они убегали. Каэл поднял голову и увидел, что их маленькая армия уже ждет их. Как долго они защищали врата в одиночку?

– Хитрец! – вопил Бренд. Над его глазом был порез, но он все равно улыбался. – Я не думал, что твои ручки могут держать косу!

Каэл не успел ответить ему. Он скользнул взглядом по головам великанов, пытаясь понять, сколько их осталось. Тела лежали на Полях за ними. И он видел еще больше у врат замка. Многие были в броне солдат Гилдерика, хотя он видел нескольких рабов среди них… и несколько тел пиратов.

Увидев их изломанных и в крови на траве, Каэл ощутил дрожь в коленях. Он бы упал от ужаса, если бы не Килэй.

Ее ладонь крепко сжала его плечо. Давление напомнило ему, что бой еще не окончен. Еще многое нужно было сделать.

Он искал в толпе товарищей и с облегчением увидел их всех. Лисандр и Тельред были в порезах, но живые. Многие пираты собрались за ними. Аэрилин бежала с Полей с отрядом лучников. Она с решительным видом смотрела на врата замка.

Бренд и его великаны были в изрезанных туниках, пытались перевязать раны самодельными бинтами. Их толстые пальцы двигались неловко, и те, у кого была ранена рука, перевязывали одной рукой. И тут вступил народ пустыни.

Они вонзили копья в землю и прошли к великанам. Их маленькие пальцы работали уверенно, некоторые отрывали полоски от своей одежды для перевязок. Великаны присели и пыхтели, пока ни работали, на их грязных лицах светилось удивление. Каэл рассмеялся бы от зрелища, если бы было время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю