Текст книги "Непримиримые разногласия (ЛП)"
Автор книги: Сандра Браун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)
– Считая всех?
– Да.
– Двести семь.
– А без сотрудников полицейского управления, суда и офиса шерифа?
– Хм, – Ньюджент произвел вычисления и сказал: – Семьдесят пять.
– А должно быть семьдесят шесть. Не хватает имени одного гражданского.
Кроуфорд слышал, как Ньюджент снова упражняется в арифметике.
– Точно, – пробормотал он. – Боже, ты прав.
– Если увидишь Нила до того, как я до него дозвонюсь, пусть он наберет меня.
Кроуфорд отключился и развернулся на стуле, собираясь пойти за горячим кофе, но обнаружил в дверях своего адвоката.
– Что привело тебя сюда?
– Мы можем поговорить там, где у стен нет ушей? – спросил Билл и, посмотрев на открытое пространство между кабиной и потолком, добавил: – Или там, где вообще есть стены?
Озадаченный неожиданным визитом, а также его нехарактерно сдержанной манерой Мура, Кроуфорд забыл о кофе и повел его в кладовую, которая в настоящее время не использовалась.
– Не я просил о встрече, так что даже не думай, что я оплачу твое время.
– Это за счет заведения.
Это было еще более странно. Обычно даже двухминутный телефонный звонок включался в счет.
Мур прикусил внутреннюю сторону щеки, словно пытаясь решить, как лучше всего начать, и наконец сказал:
– Как думаешь, чем бы вчера закончился суд, если бы не весь этот хаос?
– Мое прошение об опеке отклонили бы.
Адвокат кивнул, как будто это совпало с его прогнозом.
– Как твой адвокат, я советую ничего не говорить о слушании, и вообще об опеке. С этого момента, если кто-нибудь спросит об этом, направляй их ко мне.
– Раздаешь бесплатные советы? Это на тебя не похоже, Билл. Что происходит?
Понизив голос, Мур сказал:
– Нил Лестер позвонил мне сегодня утром, и пытался выведать у меня информацию.
– Обо мне?
– Похоже, его не удовлетворило объяснение, почему ты бросился за стрелком.
– Разве это не очевидно?
– Не для него. Он также не уверен в том, что действительно произошло на крыше, особенно теперь, когда только ты (Нил это подчеркнул) утверждаешь, что Родригес не был стрелком.
– Судья...
Мур поднял руку.
– Нил сказал, что она подтвердила проколотое ухо, но он почувствовал, что она сомневается.
Кроуфорд вспомнил их долгий разговор в закусочной.
– То, что он почувствовал, было не сомнение, а злость. Она была в бешенстве.
Адвокат приподнял бровь в безмолвном вопросе.
– На Нила, из-за его скабрезных намеков. – Мур выдержал его пристальный взгляд, так и не опустив бровь. – Ладно, и на меня.
– За то, что произошло, когда вы были одни в припаркованной машине в течение тридцати трех минут?
Кроуфорд выругался себе под нос. Он ударил Нила недостаточно сильно.
– Нил сказал «под покровом темноты»?
– Что-то близко к этому.
– Это все по моей вине, Билл.
– Твоя галантность заставляет меня нервничать еще больше. Я не буду спрашивать, что вы двое делали в той машине, потому что не хочу этого слышать. Точно так же, как я хотел слышать, как утром в день слушания ты говорил о подкупе, если судья не примет решение в твою пользу.
Кроуфорд рассмеялся.
– Давай, Билл. Это была шутка.
– Сержант Лестер может не увидеть в этом юмора.
Кроуфорд перестал улыбаться.
– Подожди. Ты хочешь сказать?.. Нил намекает, что я имею какое-то отношение к покушению на Холли?
И снова бровь адвоката взлетела вверх.
– Значит, теперь она просто Холли?
– Отвечай на чертов вопрос.
– Да. Он упоминал о такой возможности.
– И ты принимаешь это всерьез?
– Как смерть и налоги. И тебе тоже следует.
Кроуфорд пристально посмотрел в немигающие глаза Мура, затем упер руки в бока и медленно обошел замкнутое пространство. Пройдя полный круг, он сказал:
– Мне не хватит времени, чтобы перечислить все причины, по которым это чертовски смешно. Не в последнюю очередь из-за того, что я работаю над этим делом вместе с ним.
– Ты знаешь поговорку о том, что лучше держать своих врагов поближе? Уверен, Нил тоже ее знает.
Билл подробно, используя прямые цитаты, пересказал теорию Нила. Он все еще говорил, когда зазвонил мобильный Кроуфорда.
Гарри Лонгбоу – высветилось на экране.
Кроуфорд поднял палец, останавливая Мура на полуслове.
– Прости, я должен ответить. – Он принял вызов: – Привет.
– У тебя включен телевизор?
– Нет.
– Тебе это не понравится.
***
Через пять минут после звонка он въехал на парковку у здания суда. Увидев временное ограждение и заместителей шерифа, проверяющих всех, прежде чем впустить в здание, Кроуфорд несколько успокоился.
Учитывая, что сказал ему Билл, он ожидал, что его остановят и обыщут, но один из помощников шерифа просто пропустил его, отдав честь.
Нил, сукин сын, должно быть, не делился своими глупыми подозрениями со всеми подряд.
Кроуфорд пробрался сквозь толпу журналистов, уже собравшихся в похожем на пещеру вестибюле. Шестью этажами выше солнечный свет струился сквозь окна купола. Один луч, словно прожектор, освещал подиум, на которым устанавливали микрофон.
Гарри и Сейшнс вели, по-видимому, горячую дискуссию с Нилом, в то время как Ньюджент стоял рядом, грызя ноготь. Когда Кроуфорд подошел к ним, Сейшнс привлек его в спор.
– Гарри и я последовали за судьей Спенсер сюда. Теперь он говорит, что мы можем отступить, что он все предусмотрел.
Кроуфорд повернулся к Нилу.
– Во-первых, они остаются. Чем больше будет людей в форме, тем лучше. Во-вторых, о чем, черт возьми, ты думал? Почему не запретил все это?
– Судья Спенсер не проконсультировалась со мной заранее. Я ничего не знал об этом, пока не начали появляться СМИ. Я отложил начало до тех пор, пока мы не расставим своих людей по местам, но если бы я отменил его, негативный пиар...
– Не говори со мной о пиаре, Нил, или я снова заеду в твою распухшую губу. – Он с удовлетворением увидел, что она была вдвое больше обычного размера. – Какие люди? Кто на месте?
– Полицейские, которых мы с Ньюджентом уже проверили и удостоверились, что они не причастны к стрельбе.
Кроуфорд сомневался в том, что Ньюджент может хоть в чем-то удостовериться, но проверка сама по себе должна была предостеречь потенциального убийцу от каких-либо действий. Он должен быть сумасшедшим, чтобы совершить еще одно покушение в здании суда, когда оно кишит сотрудниками правоохранительных органов и людьми с камерами.
Но с другой стороны, он должен был быть сумасшедшим, чтобы сделать то, что сделал два дня назад.
За ограждением офицеры в форме проверяли удостоверения представителей прессы и обыскивали сумки, рюкзаки и корфы с аппаратурой. Но атриум был открыт на каждом этаже. Сотрудники и посетители двигались по круговым галереям, либо занимаясь своими делами, либо с жадным любопытством наблюдая за происходящим на первом этаже. Офицеры были расставлены вдоль ограждений на каждом уровне, но, по оценке Кроуфорда, их было слишком мало. Он повернулся к Гарри с Сейшнсу и тихо сказал:
– Мне это не нравится.
Взгляд, который он бросил на них, был молчаливым сигналом: они тут же разошлись в разные стороны на разведку.
Повернувшись к Нилу, Кроуфорд спросил:
– Где судья?
– Прямо за тобой.
Холли направлялась к ним через вестибюль. Она была одета в кремовый костюм: приталенный жакет, обтягивающая юбка, и туфли на высоком каблуке. Она выглядела великолепно, но Кроуфорду хотелось ее придушить.
С ней была женщина, по фигуре напоминающая тюк хлопка. Ее волосы с проседью были коротко подстрижены, и шагала она так, словно шла в бой. Если судить по настроению Кроуфорда, так оно и было.
Холли вымученно улыбнулась.
– Доброе утро. Хорошо, что ты здесь, и я могу представить тебя руководителю моей предвыборной кампании. Мэрилин Видал, это рейнджер Кроуфорд Хант.
Женщина протянула ладонь с короткими пальцами и окинула Кроуфорда беглым взглядом.
– Ты выглядишь соответственно.
– Чему?
– Техасскому рейнджеру. Квадратная челюсть, стальной блеск в глазах и все такое, – она улыбнулась, обнажив зубы, похожие на старые клавиши пианино. – Но так как ты не в форме, не помешала бы ковбойская шляпа. Предпочтительно белая. И, может быть, один из тех кожаных ремней, которые вы носите на бедрах…
Он смерил ее взглядом, от которого дама пришла в восторг, извинился, обогнул ее и подошел к Холли.
– Это действительно плохая идея. Надо было уведомить сержанта Лестера или меня, прежде чем планировать публичное мероприятие, – он выдавил последние два слова сквозь зубы.
– Я участвую в предвыборной гонке. Как я уже неоднократно говорила, я не могу прятаться, – произнесла она своим высокомерным судейским тоном.
Кроуфорду захотелось встряхнуть ее, а затем напомнить, что двенадцать часов назад она целовала его так, словно завтра не наступит. Но вместо этого он сказал:
– Тебе не нужно прятаться. Но ты делаешь себя легкой мишенью.
Мэрилин использовала свои широкие плечи, чтобы вклиниться между ними.
– Не вижу никаких причин для беспокойства. Здесь повсюду копы.
– И я буду говорить всего несколько минут, – добавила Холли.
– Ему и нужно всего несколько секунд, – возразил Кроуфорд. – Ты, как никто другой, должна об этом знать.
Нил присоединился к ним, и, игнорируя Кроуфорда, сказал:
– Судья Спенсер, мы держим ситуацию под контролем. Но чем скорее покончим с этим, тем лучше.
Кроуфорд чуть успокоился, увидев, что полицейские окружили подиум, повернувшись лицом к толпе. Он бочком подобрался к одному из них. Пэт Коннор был ветераном отдела. Пузатый, немного долговязый Коннор теперь был отправлен охранять здание суда. Но по крайней мере он был еще одной парой глаз.
Кроуфорд сказал ему:
– Если увидишь что-нибудь подозрительное, Пэт, подай мне сигнал.
– Конечно. Где ты будешь?
– Прямо вон там, – Кроуфорд кивнул в сторону прессы.
Но прежде чем он успел отойти, Мэрилин подхватила его под локоть и подвела к подиуму.
– Ты стоишь здесь.
Он хотел спросить, кем, черт возьми, она себя возомнила, чтобы приказывать. Но вспомнил о десятках посторонних глаз и включенном микрофоне. Кроме того, хотя и ненавидел быть в центре внимания, он был рад стоять с Холли рядом, вернее справа от нее и чуть позади. С этой позиции он мог хорошо видеть толпу.
Шум стих, когда Мэрилин подошла к микрофону. Она представилась и поблагодарила всех за то, что пришли.
– Несмотря на ужасный инцидент, произошедший в зале судьи Холли Спенсер в понедельник, она хотела обратиться к вам сегодня. Некоторые, включая меня, пытались отговорить ее от публичного выступления так скоро после покушения на ее жизнь, но она настояла, чтобы я созвала эту пресс-конференцию. Она сделает заявление, но я не позволила ей отвечать на вопросы, – она подняла руку, чтобы заглушить ропот разочарования. – Обещаю, у вас будет шанс встретиться с ней в будущем. А теперь, без дальнейших церемоний, я уступаю место судье Спенсер.
Холли заняла место у микрофона. Сначала она тоже поблагодарила репортеров и продолжила:
– То, что случилось в моем судебном зале, было ужасно. Думаю, что скажу от имени всех, кто там был, что мы боялись за наши жизни. К сожалению, мы потеряли нашего уважаемого коллегу, заместителя шерифа Чета Баркера. – Холли похвалила Чета и подчеркнула, что он пожертвовал своей жизнью, выполняя долг. – То, что произошло потом на крыше, было дополнительной трагедией. Но человек, которого приняли за стрелка, действительно дважды выстрелил в офицера в форме, и это после того, как ему несколько раз приказали положить оружие на землю. Было много предположений о том, что пошло не так и кто виноват. Но я хочу официально заявить, что обязана жизнью техасскому рейнджеру Кроуфорду Ханту.
Ошеломленный Кроуфорд перевел на нее взгляд, но не двинулся с места.
– Если бы он не отреагировал быстро, забыв о собственной безопасности, число жертв могло бы быть намного больше. Гораздо больше людей могло стать жертвой человека, который позже был убит сотрудниками спецназа, или человека, который до сих пор остается на свободе. Я хочу публично выразить свою благодарность Рейнджеру Ханту.
Она повернулась и протянула ему руку. Он посмотрел на нее, заглянул в глаза, взял за руку, дважды резко встряхнул и отпустил. Он держал лицо и осанку, пока вокруг, словно фейерверк, сверкали вспышки фотокамер.
Холли снова повернулась к микрофону и начала говорить о своем конкуренте в предвыборной гонке, но Кроуфорд не слушал – его душил гнев, но приходилось сдерживаться, пока Холли не закончит.
К счастью, ее речь подошла к концу. Первой к ней подошла Мэрилин и поздравила с хорошим выступлением. На Нила, стоявшего вне круга полицейских, охранявших кафедру, набросились несколько репортеров, задававших вопросы о ходе расследования.
Мэрилин встала перед Кроуфордом.
– Ты был фантастичен. Никакого тщеславия, никакой ложной скромности. Идеально. Пойдем выпьем чего-нибудь.
– Боюсь, что нет, – он обхватил рукой плечо Холли. – Есть срочное дело, которое мне нужно обсудить с судьей Спенсер.
Он не дал ни одной из них времени возразить, развернул Холли и повел из вестибюля в коридор, где располагались туалеты. Понимая, что за ними наблюдают, она пошла без возражений.
Пэт Коннор последовал за ними.
– Держи всех подальше отсюда, – велел ему Кроуфорд и подтолкнул Холли вперед.
Оказавшись в конце коридора, она высвободила руку из его хватки.
– Я знаю, что ты собираешься сказать.
Он наклонился к ней и прошептал:
– Какого хрена? Вот что я собирался сказать.
– Ты злишься. Я знала, что так и будет.
– Почему ты заранее не сказала мне, или Нилу, или кому-либо еще об этой пресс-конференции?
– Если бы я это сделал, ты бы постарался меня отговорить.
– Чертовски верно.
Она перевела дыхание и продолжила чуть спокойнее:
– Я была против использования любого аспекта стрельбы и ясно дала это понять Мэрилин. Но утренние сообщения о Родригесе изменили мое мнение. Их тон был критическим по отношению к тебе.
– Я большой мальчик, Холли. Я делаю свою работу. Меня не волнует выступление какого-то репортера, пытающегося заработать очки.
– Но, ты должен. Тот факт, что ты спас мне жизнь, был не более чем примечанием. Твоя храбрость заслуживает похвалы, а не сомнений.
– Спасибо, но могла бы держать свою благодарности при себе. Я ненавижу внимание. Независимо от этого, созыв пресс-конференции в месте, где, черт побери, почти невозможно тебя охранять...
– Меня охраняли.
– Недостаточно.
– Ничего не случилось.
– Сегодня. Как насчет следующего раза?
– Следующего, вероятно, никогда не будет.
Он упер руки в бока.
– Это ты так решила?
– Ну, я не могу придумать никого, кто хотел бы убить меня. Мэрилин говорит, что, скорее всего, это не связано со мной.
– Мэрилин говорит то. Мэрилин говорит сё. Ты готова поставить свою жизнь на то, что скажет Мэрилин? Она беспокоится о тебе или проигрыше Сандерсу?
– Ты не имеешь право так говорить. Но даже если бы не выборы, от которых, кстати говоря, зависит моя карьера, я все равно не могу вечно скрываться.
– Кто говорит о вечности? Только до тех пор, пока мы его не поймаем.
– А если не поймаете?
– Поймаем.
– А если нет? – настаивала она. – Кто определит, когда мне будет безопасно возобновить свою работу, кампанию, жизнь?
– Я не могу назвать дату.
– Вот именно! Как долго я должна жить в подвешенном состоянии?
– Ты не будешь вообще жить, если...
– Прекрати кричать на меня!
– Кроуфорд! – Это был сигнал от Коннора, что кто-то приближается.
Они с Холли отскочили друг от друга и повернулись в сторону вестибюля. По коридору, преисполненный чувства собственной важности, шагал Нил Лестер. С ним был высокий мужчина с озабоченно хмурым лицом, одетый в классический костюм.
Холли испуганно ойкнула.
– Деннис?
Мужчина обогнал Нила, подошел к ней и, заключив в объятия, сказал:
– Боже, я с ума сходил от беспокойства.
Глава 16
Полчаса спустя, когда Кроуфорд вошел в офис шерифа, Нил сидел за своим столом и разговаривал по мобильному телефону. Ньюджент стучал по клавиатуре компьютера, но оторвался, чтобы указать Кроуфорду на свободный стул.
Заняв предложенное место, он скрестил лодыжки и уставился в окно.
– Моя жена, – сказал Нил, закончив разговор.
Кроуфорд подумал с жалостью об этой женщине. Интересно, занимался ли Нил когда-нибудь любовью с ней при включенном свете?
– Где ты был?
– Провожал Гарри, заканчивал инструктаж. Эти женщины-полицейские, которых вы приставили к судье...
– Не обсуждается. Мы точно знаем, что стрелок не был женщиной.
Кроуфорд кивнул и продолжил:
– Потом я позвонил Джорджии: до этого у меня не было возможности, – он пристально посмотрел на Нила. – Это было такое напряженное утро.
– Она видела тебя по телевизору?
– Нет. Грейс выгнала ее из комнаты, пока шла пресс-конференция. Слава Богу.
– Почему ты не хочешь, чтобы она видела тебя по телевизору? Ты же у нас герой.
– Я не напрашивался им быть.
– Правда? Преследовать плохого парня таким мужественным способом, заслужив похвалы судьи Спенсер.
– У тебя пчела в заднице, Нил? Если так, давайте поговорим об этом.
Детектив несколько секунд выдерживал вызывающий взгляд Кроуфорда, затем открыл папку на столе.
– Полное имя ее бывшего жениха – Деннис Уайт.
– Они никогда не были официально помолвлены.
Нил бросил на него быстрый взгляд, затем снова обратился к файлу, двигая ручкой вниз по списку.
– Получил степень магистра в области бизнеса в Массачусетском университете. Президент ассоциации выпускников. Является региональным директором по продажам международной фармацевтической компании United Way.
– Преуспевающий.
– Ежегодно получает шестизначную сумму, не считая бонусов.
– Тогда он может купить себе носки.
Нил поднял голову.
– Что?
– На нем не было носков.
– Я не заметил.
Кроуфорд просто пожал плечами.
– В любом случае, он о ней беспокоится, – сказал Нил.
– Как ты пришел к такому выводу?
– Ну, у меня было достаточно времени, чтобы расспросить его, пока мы искали вас с судьей. Ваши беседы наедине в уединенных местах становятся обычным делом.
– Ты должен уже определиться, Нил.
– Что?
– Что именно я пытаюсь сделать? Залезть ей под юбку или ее убить?
Нил бросил ручку.
– Билл Мур сказал тебе.
– Это был дерьмовый намек.
– Да неужели?
– Думаешь, что я нанял Родригеса, чтобы убить судью, а затем подставил, чтобы его застрелили?
– Я этого не говорил.
– Вот к чему все свелось в итоге.
– Если бы ты был в этом кресле, разве у тебя не возникло бы подозрения? Из всех, кто фигурирует в судебных протоколах и материалах дел здесь и в Далласе, угадай, кто выделяется как самый обиженный? Верно. Кроуфорд Хант. И только ты утверждаешь, что ухо стрелка было проколото.
– Не было проколото.
– Неважно. Судья Спенсер также не помнит, чтобы ты отталкивал стрелявшего. Итак, основываясь на вещах, засвидетельствованных только тобой, в расследовании творится адский беспорядок.
– Боже, Нил, я не хочу портить твою аккуратную карьеру. Я уверен, что судья Спенсер тоже сожалеет об этом. Эта ее жизнь поставлена на карту. Я отчитывал ее за ту пресс-конференцию, а она спорила со мной. За этим ты и застал нас в коридоре зала суда.
Нил ничего не сказал, просто сердито посмотрел, раскачиваясь взад-вперед в кресле, и провел языком по трещине на распухшей нижней губе.
Кроуфорд был готов оставить это на некоторое время, поэтому спросил:
– Что-нибудь еще о Деннисе Уайте?
– Он утверждает, что их расставание было мирным. Во время стрельбы он проводил совещание по продажам. Присутствовало тридцать человек. Что я бы назвал надежным алиби. Хотя они больше не пара, он очень высокого мнения о ней. Насколько ему известно, у нее нет врагов, – он снова сверился со своими записями и процитировал: – «Непостижимо, чтобы кто-то хотел причинить ей вред. Мне становилось дурно при мысли о той травме, которую она перенесла. Я пытался найти окно в своем расписании, чтобы приехать сюда и лично убедиться, что с ней все в порядке».
– Ему потребовалось три дня, чтобы «найти окно»?
– Занятой человек.
«Паршивый бойфренд, – подумал Кроуфорд. – Даже для бывшего».
– Грег Сандерс? – спросил он.
– Вне подозрений.
– Вот так просто?
– Нет, не просто так. Я попросил двух разных детективов допросить его.
– И как он отреагировал?
– Сказал, что готов сотрудничать, и понимает, почему мог попасть под подозрение. В любом случае, он покинул здание суда незадолго до двух часов, что, по его словам, может подтвердить сама судья Спенсер, затем присоединился к своей жене в «Голден Коррал» на поздний обед. Сотрудники ресторана и миссис Сандерс это подтверждают, – закончил Нил с иронией.
– Я не думаю, что он был стрелком, Нил. Но нельзя игнорировать факт, что он и Холли Спенсер – соперники в борьбе за кресло судьи, а также то, что как адвокат защиты, Сандерс ежедневно общается с преступниками.
– Я поручил кое-кому разобраться во всем этом. Хотя должен тебе сказать, что это на него не похоже.
Кроуфорду тоже казалось, что это не похоже на Сандерса. Как сказала Холли, это был не его стиль. Он как раз размышлял над этим, когда дверь открылась и появился мужчина в сопровождении офицера в форме.
Мужчине было около пятидесяти, хотя его голова была полностью седой. Глубокие морщины прищура казались белыми на фоне румяного, обветренного лица. Значит, он много времени проводил на свежем воздухе. Одет мужчина был в рубашку для гольфа, брюки цвета хаки и спортивную куртку.
Полицейский указал ему на них. Мужчина поблагодарил и направился к ним уверенным шагом.
– Кто это? – спросил Кроуфорд.
Нил повернул голову и, увидев мужчину, вскочил на ноги, отчего его стул откатился назад.
Мужчина остановился перед столом Нила.
– Сержант Лестер?
– Да, сэр.
– Чак Оттерман.
Они обменялись рукопожатием через стол, затем Нил представил Ньюджента и, наконец, Кроуфорда. Рукопожатие Оттермана неприятно напомнило ему рукопожатие тестя: не светская любезность, а скорее поединок по армрестлингу.
Нил приказал Ньюдженту принести мужчине стул, но Кроуфорд встал.
– Можете взять этот.
Оттерман поблагодарил, обошел стол и сел.
Кроуфорд отступил и примостился на уголке дальнего стола, где мог скрытно оценить этого человека. Он не был знаком с Оттерманом, но Нил был, и определенно удивился, а теперь издал нервный смешок.
– Обычно мы не видим важных персон в этом отделе, мистер Оттерман.
– Я бы вряд ли назвал себя VIP-персоной.
Повернувшись к Кроуфорду, Нил объяснил:
– Мистер Оттерман – управляющий газовой буровой компанией. – Затем он вернул свое внимание к посетителю. – Я присутствовал на обеде, где вы выступали. Вы были очень убедительны в том, почему природный газ является ответом на наш энергетический кризис. В тот день вы многих переубедили.
Оттерман достал из кармана брюк пятидесятицентовую монету и ловко перекатывал ее взад-вперед по костяшкам пальцев, слушая Нила, а затем ответил:
– Все еще есть несколько несгибаемых защитников окружающей среды, которые критикуют мою позицию в частности, и индустрии в целом.
– Прогресс обычно встречает сопротивление.
Кроуфорд начинал понимать, почему Нил, будучи Нилом, преклонялся перед Чаком Оттерманом.
Сланцевый пласт «Лернера» с залежами природного газа простирался на сто квадратных миль по юго-восточному Техасу и соседней Луизиане. Округ Прентисс находился как раз по середине. За последние несколько лет газовые компании хорошо заплатили за аренду земли и разрешения на бурение, и крупные суммы откатов осели в карманах.
Многие местные жители выражали озабоченность по поводу гидроразрыва пласта и пагубных последствий, которые процесс бурения и добычи может оказать на окружающую среду, но их было меньше, чем тех, кто радовался росту местной экономики.
Однако, вместе с ростом экономики произошел и всплеск преступности. Округ наводнили наемные рабочие, и многие из них пользовались тем, что жили вдали от дома, без жен, подруг и других оков домашней жизни. Они дрались, играли в азартные игры, пили и распутничали. Сотрудников правоохранительных органов часто вызывали в лагерь, где располагались временные общежития, либо для урегулирования споров, либо, если все закончилось кровопролитием, для следственных действий.
Исходя из всего этого, Кроуфорд решил, что один из людей Оттермана вляпался в проблемы.
Нил придвинул свой стул обратно к столу и сел.
– Чему мы обязаны такой честью, мистер Оттерман?
– Утренним новостям, – он бросил многозначительный взгляд в сторону Кроуфорда, подбросил монету и поймал в кулак. – Это был шокирующий поворот событий. Сразил меня наповал, честно говоря.
– Есть какая-то особая причина для этого? – спросил Нил.
– Я был в здании суда во время стрельбы.
Это заявление ошеломило даже Кроуфорда. Некоторое время никто не произносил ни слова, затем Нил пробормотал:
– Я... я не заметил вашего имени в списке.
– Моего имени нет в списке.
– Это все объясняет, – воскликнул Ньюджент, как будто только что открыл закон гравитации, и ухмыльнулся Кроуфорду.
Тот на мгновение задержал взгляд на Оттермане и обратился к Нилу:
– Мы с Ньюджентом обнаружили несоответствие в количестве эвакуированных людей и количестве допрошенных.
– И вы держали эту информацию при себе?
– Я был занят, – коротко ответил Кроуфорд.
Следующим Нил, вероятно, упрекнул бы Ньюджента за то, что не передал информацию, но вмешался Оттерман.
– Я прошу прощения за то, что создал путаницу, – он снова принялся подкидывать монету. – Я думал, как и все остальные, что виновником был человек, убитый на крыше. Конец истории. Сегодня утром, когда узнал новости, я понял, что должен выполнить свой гражданский долг и признаться, что ушел до того, как меня опросили.
Нил недоуменно покачал головой.
– Все здание суда было оцеплено за несколько минут. Как вам удалось уйти незамеченным?
– Прежде чем вы ответите на этот вопрос, – сказал Кроуфорд, – Я хотел бы знать, почему вы вообще были в суде.
Оттерман поерзал на стуле, повернулся и посмотрел прямо на Кроуфорда.
– Чтобы встретиться с помощником окружного прокурора
– Для чего?
– В надежде, что обвинения против одного из моих сотрудников будут сняты или переквалифицированы.
– Что он сделал?
– Утверждается, что он напал на человека с монтировкой.
– Но он невиновен.
Шутливый тон Кроуфорда заставил Оттермана улыбнуться, но улыбка не коснулась глаз.
– Нет. Он выбил дерьмо из парня. Но парень сам напросился.
– Как так?
– Жена ему изменяла, он их застукал. Но вместо того, чтобы наброситься на моего парня, мужчина набросился на свою жену.
– Ваш парень встал на ее защиту с монтировкой, – сказал Нил.
– Это верно.
– Круто. – Это сказал Ньюджент, который ловил каждое слово.
Кроуфорд был увлечен не столько историей, сколько тем, как Оттерман спокойно ее рассказывал. Он не мог точно определить, что его беспокоило, но что-то было не так. Возможно, высокомерие этого человека. Большинство людей, зайдя в полицейский участок, инстинктивно начинали нервничать, но мистер Оттерман был в высшей степени самоуверен.
Он поймал взгляд Кроуфорда, наблюдающего за его игрой с монетой, и усмехнулся.
– Раньше я выкуривал по четыре пачки в день. Теперь вместо одной вредной привычки появилась другая. Я не курю, но руки все еще требуют, чтобы их чем-то заняли.
Если он решил так увести Кроуфорда в сторону от темы, то ошибся.
– С кем из помощников окружного прокурора вы встречались?
– Я возьму опрос на себя, – сказал Нил, бросив на Кроуфорда взгляд, который мог бы забить гвозди. – Мы ценим ваше участие, мистер Оттерман. Тем не менее, этот отдел гордится тем, как быстро он отреагировал на чрезвычайную ситуацию, выполнив план эвакуации, который мы отрепетировали ранее. Было бы полезно узнать, как вам удалось пройти сквозь оцепление.
– Я не проходил. Меня вывели, как и всех остальных.
– Под охраной полиции?
– Да. Люди нервничали, боялись. Офицеры пытались пресечь панику. Сказали, что отведут нас в безопасное место, где мы будем «укрыты» до тех пор, пока преступника не задержат, – он пожал плечами. – У меня не было времени, чтобы сидеть в укрытии. Как только мы вышли из здания суда, я просто пошел своей дорогой.
– Вы просто ушли? – спросил Ньюджент.
– Нет. Меня остановил офицер и приказал оставаться с группой. Но когда я назвался, он меня отпустил.
Кроуфорд спросил:
– Как его звали?
– Понятия не имею. Он мне не сказал, а я не спрашивал.
– Потому что так сильно торопились убраться из здания, где несколько минут назад стреляли.
Оттерман крепко сжал монету и прищурился.
– Мне не нравится ваш обвинительный тон.
– Мне тоже, – поддакнул Нил.
Кроуфорд заставил себя улыбнуться.
– Никаких обвинений, мистер Оттерман. Просто офицеры носят бейджи с именами.
– Я не заметил его бейдж.
– Вы можете его описать? Этническая принадлежность? Невысокий, высокий?
– Моложавый. Среднего роста. Белый. Был в форме.
– Полиция или заместитель шерифа?
– Полицейские носят синее?
Кроуфорд кивнул.
– Тогда полицейский, но я не могу дать более конкретные сведения. Мне очень жаль.
– На каком этаже вы были, когда произошла стрельба?
– Кроуфорд...
Оттерман поднял руку, чтобы пресечь попытку Нила вмешаться.
– Все в порядке, сержант Лестер, – обращаясь к Кроуфорду, он сказал: – Я был на третьем этаже, где расположены офисы окружного прокурора. Кстати, помощницей окружного прокурора, с которой я встречался, была Алисия Оуэнс.
Встав, он сунул монету в карман.
– Думаю, я все объяснил. – Он улыбнулся Ньюдженту. – Я рад, что смог устранить это несоответствие в подсчете. – Затем обратился к Нилу: – Надеюсь, вы скоро поймаете преступника.
Нил поднялся на ноги. Ньюджент последовал его примеру. Кроуфорд не шелохнулся.
– Спасибо, что пришли, мистер Оттерман, – Нил потянулся через стол, чтобы пожать ему руку.
Оттерман кивнул и повернулся к двери.
– Я бы хотел, чтобы вы взглянули на Родригеса, – вдруг сказал Кроуфорд.
– Что?
– Для чего?
Оттерман и Нил заговорили одновременно, но Кроуфорд проигнорировал детектива и ответил Оттерману:
– Мы не подтвердили его личность. Не знаем, что он делал в здании суда в понедельник и...
– И теперь никогда не узнаете, – ехидно заметил Оттерман.
Это была шпилька в его адрес, но Кроуфорд ее проигнорировал.
– Если бы вы взглянули на него, возможно, вспомнили бы, что видели его в здании суда. Это может быть ключом, который нам нужен, чтобы связать свободные концы. – Когда Оттерман не сразу ответил, он добавил: – Просто предлагаю. Раз уж вы такой ответственный гражданин и все такое.
Он намеренно создал дилемму для этого человека. Если Оттерман согласится, это будет уступкой их авторитету, а Кроуфорд чувствовал, что ему не нравилось ни в чем уступать. Если откажется, это может привести к проблемам. Как бы Нил не лебезил перед ним, факт оставался фактом: Оттерман скрылся с места преступления.
– Конечно, я посмотрю, – добродушно ответил он. – К сожалению, с этим придется подождать до завтра. У меня встреча сегодня в три тридцать пополудни. Группа прилетает из Одессы.
Нил ухватился за это.








