412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Салма Кальк » Два семестра волшебства (СИ) » Текст книги (страница 20)
Два семестра волшебства (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 22:51

Текст книги "Два семестра волшебства (СИ)"


Автор книги: Салма Кальк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 27 страниц)

Глава сороковая
Бурный вечер перетекает в деловое утро

Глава сороковая, в которой бурный вечер перетекает в деловое утро

Айлинн уже и позабыла, что хотела спать, что завтра дела кафедры и студенты, и что вообще разумные девушки посреди рабочей недели не пьют. Но всё повернулось как-то так, что они сидели на Ирвиновом диване и расспрашивали профессора Сазерленда – о том, кто он вообще такой и почему так вышло.

Она думала – профессор просто так воспитан, что все, кто знает и умеет меньше и не принадлежат к древнему магическом роду, не стоят его доброго отношения. Что уж, ей доводилось встречаться с таким отношением к ней самой – и во время учёбы, и после. Мол, кто она такая, приезжая из-за океана, да ещё и из семьи простецов. Айлинн не слишком понимала, отчего Сазерленд цепляется к Ирвину, но слова профессора Горэй на приёме в субботу немного прояснили это – раз он весь из себя профессор, то и не терпит, чтоб ему указывали те, кто ещё не дорос. Даже если эти другие обладают огромным опытом в какой-то другой области.

Вчера же оказалось, что между ними что-то ещё. И Ирвин был согласен сначала отвезти Сазерленда домой, а потом и притащить к себе, когда оказалось, что ему несладко, а дома никто не ждёт.

А уж откровений о том, кто он таков и почему таким получился, она и вовсе не ожидала. Но слушала, развесив уши, и спрашивала, и профессор, на удивление, отвечал. И про жабу свою рассказал, и сейчас эта жаба вообще сидела на коленях у Айлинн. Сидела тихо, а она осторожненько гладила переливчатую голову, и осторожно стряхивала на неё мельчайшие искорки силы, и волшебный зверь поглощал их, и ей даже казалось, что просил ещё.

А потом в дверь снова застучали, и это оказался друг Ирвина по службе. Он был громким и радостным, и притащил пакет с какими-то бутылками, и тут же принялся выставлять их на стол.

– Привет тебе, прекраснейшая на свете девушка моего друга! – возгласил он, кланяясь Айлинн. – Что пьют нынче вечером прекрасные девушки?

Он уже успел достать на стол бутылки с пивом – несколько, и ещё одну бутылку виски.

– А по какому поводу заседаем? – продолжал выяснять очередной незваный гость. – И кто ты таков, я что-то совсем не могу врубиться, вроде некромант, а вроде и вообще хрен разберёт.

– Он именно то самое, – закивал Ирвин. – Ты какого дьявола не сказал, что придёшь? И хоть бы пожрать принёс, а то мы почти всё съели!

– Да не вопрос, я тут нашёл отличную доставку, пусть только попробуют не привезти, я им задам! Отличная лапша и мясо! Кому пива?

– Мы уже по тяжёлым орудиям, – покачал головой Ирвин. – Разве только тебе.

– А что это я буду отставать от отряда? Пиво тогда на утро, пригодится!

Этот самый друг Джим развёл какую-то невероятно бурную деятельность – заказал еду, разлил всем виски, обновил лёд в вазочке – просто наморозил лёгким движением руки, да и всё.

– Ну что, погнали? Если что, доложусь я, по ходу, уже утром, раз у тебя сейчас вечеринка!

О чём это он будет докладываться? Что за дела у них с Ирвином?

Впрочем, сейчас всем явно не до дел.

– О, какая клёвая жаба! Я о таких только слышал!

Правда, потрогал осторожно и тоже осыпал веером магических искр, жаба – Донг-Донг – всё поглотил.

– Я ж правильно понял, что ты слегка хули-цзинь? Запах очень уж характерный, не перепутаешь!

– Сам-то кто таков? – Сазерленд наконец-то отмер и начал говорить.

– Сын доброй женщины и внук чудища заморского, – с наглой улыбкой сообщил Джим.

– Ладно тебе, чудище! – Ирвин хлопнул его по плечу. – Это наш профессор некромантии Джеймс Сазерленд, родом из Поднебесной. А это Джим… пусть будет Джим. Нас с Айлинн все знают. Погнали.

Внезапно оказалось, что у обоих гостей есть какие-то точки соприкосновения. Они спустя некоторое время заговорили на неизвестном Айлинн языке, и Ирвину тоже, судя по всему, оставалось только слушать да руками разводить.

– Вот чуял я, что с ним всё не так просто, – говорил он ей тихонечко.

Жаба переползла на Ирвиновы колени, тот удивился, но – погладил и тоже додал силы, совсем немного, но зверю хватило.

– Слышь, а где он у тебя всегда прячется?

– Так в тенях и прячется, – ответствовал Сазерленд. – Ему едино – что там, что здесь.

– Так тебе и самому едино, – ухмыльнулся красноволосый Джим.

– Ты тоже мог бы, – сообщил Сазерленд.

– Не мог бы, исходных данных не хватает. Я не демон, не некромант и не какой-то там лорд. Я просто получил в наследство долю крови оборотня, да и всё, причём не нашего-местного, а заезжего и непонятного.

Айлинн решилась:

– А кто вы?

– Да почти никто, мелкий травоядный зверёк, – начал отмахиваться Джим.

Ирвин в своё время так и не запомнил, как зовут того зверька и где он вообще водится. И как вышло, что травоядный зверёк оказался недурным боевым магом и поисковиком.

– А что, покажись. Я давно не видел, – и смотрит, глаз не сводит. – Я тут, можно сказать, самый обычный и совершенно безобидный!

– Ты-то безобидный? Ну конечно, мы так и поверили, да же? – Джим похлопал Сазерленда по плечу, тот одарил ответным изумлённым взглядом. – Крутейший боевик, первый против нежити, да ещё и наследник мощного лорда, ага.

Айлинн уже не понимала, что, как и куда, но когда на полу вместо Джима оказался серо-чёрный некрупный зверь, отчаянно щурившийся, чуть не взвизгнула.

– Свет приглушим сейчас, – Ирвин так и поступил, приглушив магический свет торшера и добавив оттенков красного.

– Кто это? – прошептала Айлинн. – Ей было очень любопытно.

– Это называется бинтуронг, – медленно произнёс Сазерленд. – Благодарю вас, очень любопытно, ранее видеть не доводилось.

– Ничего так, да? – ухмыльнулся Ирвин. – Язык уже заплетается, но туда же, благодарю, очень любопытно!

Айлинн рискнула потрогать и погладить. Мягко.

Тем временем что-то случилось, и вместо Сазерленда на диване оказалась… лисица. Рыжая лиса, с пышным хвостом и ушами. Правда, лиса встряхнулась, и на её месте снова появился профессор некромантии, но его сменило… другое существо. Белое, с мягкой шёрсткой, ушами и несколькими хвостами. Вот прямо захотелось дотронуться и погладить. Айлинн подумала и украдкой дотянулась до ближайшего к ней хвоста. Мягкий, надо же.

– А у меня нет никаких хвостов, прикинь, – грустно сказал Ирвин. – Мне нечего тебе показать.

– И не нужно, – сообщила она с полной в том уверенностью. – Ты мне и без хвостов хорош! Или вот с этим, – она дотянулась до его рыжего хвоста и легонько дёрнула.

И тут уже он не стал говорить ничего, обрадовался, обнял её и поцеловал, куда дотянулся.

А потом звери снова стали людьми, и опять зверями, и жаба скакала меж ними и издавала разные звуки, и они снова пили, а потом ещё ели, а потом Айлинн уже поняла, что больше не может.

– Вы пейте тут, а я пошла. Больше не могу.

– Погоди, вместе пойдём. А эти пускай сами тут.

– Да? Это нормально?

– Да. Куда ж я без тебя.

– Мне без тебя тоже не хочется.

– Вот и славно, пошли.

* * *

Ирвин проснулся… и ни хрена не понял.

Так, он у себя дома, это плюс. Вроде ещё где-то была Айлинн… но кровать сбоку от него оказалась пуста, и никаких звуков ниоткуда не доносилось.

Впрочем, нет, звуки доносились из гостиной, будто там кто-то спит. Кто же?

Чёрт, вчера же пили странным составом. Сначала вместо вечера с Айлинн и положения спать пораньше получился вечер с этим странным Сазерлендом, а потом ещё прибавился Джим… и всё совсем встало на дыбы. Нет, с Джимом так обычно и бывает, но…

А вообще, который там час? Так-то у него пара сегодня, и по солнцу совершенно не понятно, что и как.

Впрочем, часы сказали, что близится полдень, так что он ещё везде успеет. Значит, нужно пойти и посмотреть, что там в гостиной, точнее, кто там.

В гостиной поперёк разложенного дивана дрых Джим. Сазерленда видно не было. Ну да, если у него какие-нибудь лекции или ещё там что, он и свалил поутру. А где Айлинн?

Телефон показал, что Айлинн жива и благополучна. «Я утром постаралась уйти тихо и никого не потревожить. Профессор тоже ушёл. Встретимся на кафедре». И всякие сердечки шевелящиеся, милота, одним словом. Ладно, хоть тут всё хорошо.

Ирвин подёргал Джима за ногу, услышал какой-то звук и пошёл в ванную. А когда вернулся оттуда, тот уже сидел и усиленно тёр глаза.

– Который… час? – спросил он хрипло.

– Полдень, – Ирвин уже почти ощущал себя человеком, только голова вот как-то плохо сегодня прилажена, надо бы получше, всё же практика впереди.

– Ой мамочки, – простонал Джим. – Я же того, договорился…

– Вали умываться, и расскажешь, с кем и о чём договорился.

– Да встретиться и потусить договорился… – пробормотал он, впрочем, под взглядом Ирвина убрался-таки в ванную.

На кухне наблюдался понятный разгром – так-то вчера и пили, и ели. Надо клининг вызвать, что ли, чтоб убрали весь этот капец до вечера. А пока хоть арро сварить… И кажется, можно разогреть остатки принесённого вчера мяса.

Вообще мысль о еде вызывала некоторый бунт организма, но идти на практику по боёвке голодным – та ещё херня. Значит, нужно как-то спасаться.

– Как же я был вчера умён, когда захватил с собой пиво, – возгласил Джим.

Он засунул нос в холодильник и достал оттуда бутылку, и мигом к ней приложился. Впрочем, всё не допил, протянул Ирвину. Но тот покачал головой.

– У меня студенты через два часа, какое на хрен пиво!

– Боёвка?

– Она самая. Надо бы что-то сожрать, но не лезет ведь.

– Момент, погоди. Спасём тебя, – Джим притащил свой рюкзак и принялся в нём что-то сосредоточенно искать.

И даже вывалил на пол часть содержимого, но потом с радостным воплем вытащил какой-то пакетик и сгрёб всё остальное обратно.

– Нужен кипяток.

– Сделаем, – Ирвин ткнул на кнопку чайника.

Джим отмерил из пакетика большую ложку какой-то зелёной трухи, и высыпал её в стакан. А потом залил образовавшимся кипятком. Пошёл запах – свежий такой, приятный.

– Пей, короче, маленькими глоточками. Один выпил, продышался, и дальше. Станет легче.

Ирвин взял стакан, понюхал – запах тот самый, да. Потом чуть защитил рот от неминуемого ожога и сделал маленький глоток. И чуть не завопил – потому что травка показалась какой-то очень уж острой на вкус.

– Это… что вообще такое? – спросил он Джима, когда продышался.

– Это хороший антипохмельный сбор с толикой магической обработки, – ухмыльнулся тот. – Как раз для тех случав, когда пиво нельзя, а воскреснуть надо.

Ирвин тяжело вздохнул и сделал ещё один глоток. Ну да, только маленькими порциями, иначе не выйдет. Под конец стакана он уже думал, что сейчас примется дышать огнём, но нет, или организм притерпелся, или не судьба ему быть огнедышащим.

Однако – в голове ощутимо прояснилось. И она уже не ощущалась чужеродным элементом, от которого непременно хочется избавиться, да поскорее.

– Ты меня прямо спасаешь, – сказал он.

– Да ерунда, – отмахнулся Джим. – Забирай остатки, я знаю, где добыть ещё. А раз у тебя тут каждый день пары, так тебе нужнее.

– Не каждый день, но как-то почти, – кивнул Ирвин. – Спасибо тебе.

– Да брось. Теперь можешь есть?

– Могу, – и впрямь, внутренности перестали бунтовать, можно попробовать что-нибудь съесть. – И ты тоже ешь, да? И рассказывай, что вчера не стал говорить.

Джим усмехнулся.

– Не стал говорить, потому что компания у тебя тут собралась очень уж своеобразная.

– Это да, – расхохотался Ирвин. – В жизни бы не подумал, что некромантом быть… так непросто.

– Да ладно, это ж какая-то ошибка природы, этот ваш некромант. Ну не может в человеке быть столько намешано! Мне-то не всегда легко, а я – довольно простой случай, таких хватает.

– А ты видел, как его плющит? Видимо, как раз от этого. Пойди пойми, кто ты вообще – белая лиса, рыжая лиса, Сазерленд или некромант?

– Не завидую парню, короче. Но я-то вообще о другом, веришь? Посмотрел я на твоего отца, и пас его – немного, стараясь не высовываться.

– И что?

– И странно. Ходит словно под негласным наблюдением, даже когда со своей охраной, всё время дёргается и оглядывается, если думает, что его никто не видит. Кто такой крутой может его пасти? Я пока не врубился. Может, у вас тут какие особенности есть, о которых только местные в курсе?

Ирвин задумался. Это был какой-то слишком сложный вопрос для такого вот утра.

– Слушай, я бы знал. Его пасут из теней, и он об этом знает?

– Тоже вариант, да. А вдруг ещё что-то?

– И я даже не въезжаю, у кого спросить. Нет, про тени-то как раз можно. Есть Элисон, есть наш неповторимый и уникальный Сазерленд. Есть девочка с собачкой.

– Что за девочка с собачкой? – не понял Джим.

– О, – расхохотался Ирвин, – клёвая девочка-некромант, а у неё домашний зверёк – дохлая собачка.

Кстати, у них же факультатив сегодня.

– Ну у вас тут и зоопарк!

– А то, – кивнул Ирвин. – Короче, так: я сегодня поспрашиваю, у кого додумаюсь и кого встречу. А ты пока продолжишь, вдруг ещё что-то нарисуется, ладно?

– Договорились.

И теперь уже можно было одеваться и быстро-быстро отправляться в Академию.

Глава сорок первая
Преимущественно убеждают студентов учиться

Глава сорок первая, в которой преимущественно убеждают студентов учиться

Айлинн проснулась по будильнику и поморщилась. Немилосердно хотелось спать, и хотелось отмотать всё на вчерашний день. Не ходить к Ирвину и остаться дома. Дома бы выспалась.

Но…

Вообще вчера-то вышло неплохо, и ещё потому неплохо, что каким-то образом удалось расковырять этого непонятного профессора Сазерленда. Теперь он уже не представлялся чем-то надменным и презрительным, но…

Ирвин верно сказал, что если в тебе намешано столько разного, то не вдруг и поймёшь, кто ты таков на самом деле.

И уж точно от того, кто таков профессор, не зависит ничего для неё. Подъём, осторожно встать, чтобы не потревожить Ирвина, пускай спит, собираться на работу и вперёд. Дела кафедры, студенты и что там есть ещё.

В гостиной на одной половине дивана развалился друг Ирвина, на второй – спал носом в диванную подушку профессор, под его ладонью смирно сидел Донг-Донг, Айлинн вчера так и не поняла, нужно ли спать этому созданию или нет, так обходится. Но зверь увидел её, выбрался из-под ладони профессора и нерешительно квакнул, или что там он делает.

– Ты голодный? – спросила Айлинн, не услышала ответа, или не поняла его, но осторожно сбросила немного силы на жабу.

Тот поймал всей шкурой и был готов заползти обратно, но пробудился его хозяин. Или кто? Друг? Партнёр? Как это вообще называется? В общем, профессор смотрел на Айлинн своими серыми некромантскими глазами и кажется, ничего не понимал.

– Госпожа Донован? – пробормотал он едва слышно. – Что… происходит?

– Господин профессор, доброе утро. Если у вас сегодня пары с утра, вам, наверное, нужно подняться и отправляться.

– Не с самого утра, но…

– Значит, поднимайтесь и приходите на кухню, я сварю арро, – сказала Айлинн как могла строго.

Пускай уже поднимается и собирается, если ему надо.

Профессор появился на кухне, как раз когда она сняла турку с плиты.

– Вам с сахаром?

– Мне… я даже не знаю, нужно или нет, – он очень осторожно покачал головой.

– Всё понятно, вам целителя.

Это она вчера пила очень умеренно, больше нюхала, и не забывала есть. Парни-то отрывались. Эх.

– Я думаю, что справлюсь без целительской помощи, – пробормотал профессор.

– Садитесь, – кивнула Айлинн на высокий табурет, – и не говорите ничего, хорошо? Моё целительство минимально, но я постараюсь вам помочь.

Она была готова уговаривать и убеждать, но профессор, на удивление, послушался. Сел и удивлённо на неё уставился, а Донг-Донг выбрался откуда там он выбирается и отправился исследовать содержимое турки, сахарницы и чашек. Айлинн же обхватила голову профессора руками и призвала свою невеликую целительскую способность, думая о том, чтобы вернуть профессора в норму. Посчитала про себя до десяти и отняла ладони.

– Благодарю вас, госпожа Донован, так и в самом деле лучше, – он даже поклонился.

– Вот и хорошо, – Айлинн стряхнула руки над раковиной и помыла с мылом. – Берите арро. Так сахар нужен?

– Да, пожалуйста…

В общем, они съели по куску хлеба с сыром, запили арро, Донг-Донг добыл из сахарницы кусочек и тоже съел, и потом можно было отправляться. Профессор подхватил жабу и исчез в тенях, Айлинн же помыла посуду и отправилась в Академию ногами.

На кафедре не случилось ничего экстраординарного и это замечательно. Но вот когда она пришла к артефакторам и запустила студентов в аудиторию, телефон зажужжал и сообщил, что после пары её ожидает профессор Сансет. Хорошо, после пары она непременно зайдёт.

– Добрый день, – приветствовала она студентов. – Все видели, что до конца семестра остаётся не так много времени? И осознали, что вам предстоит комплексный экзамен по специальности – теория и практика?

– Профессор сказал уже, – отмахнулся белобрысый Артур. – Мы же сдадим, да?

– Если будете в достаточной для того степени знать теорию и сможете продемонстрировать все необходимые практические умения, – ответила Айлинн.

– Необходимые – это какие? – нахмурилась староста Аманда.

– Это всё то, что мы с вами делаем здесь. Особенности сцепления силы с разными видами материалов, и показать, как именно вы научились это делать. Умение точно дозировать силу при сцеплении. Впрочем, я так понимаю, что вскоре профессор Берри выдаст вам вопросы.

Вообще, конечно, нужно найти Эвана и обсудить с ним эти самые вопросы. Что он успел дать по теории и как это соотносится с тем, что она успеет на практике.

– Сегодня мы продолжаем работу с очками, можно взять свои вчерашние заготовки, – Айлинн достала коробку.

Вчера ни у кого не получилось завершить работу. Убедиться в наличии полости внутри куба смогли двое, остальным не далось и это.

– Ничего не получается, – нахмурился Аннабель.

– Возможно, вам стоит попробовать ещё раз, или не раз, и тогда получится. Так бывает, когда информация откладывается, отлёживается и после выдаётся нам из нашего подсознания уже в пригодном к использованию виде, – строго произнесла Айлинн. – Берём ваши очки и ваши кубы, сосредотачиваемся и смотрим – в каком состоянии ваше задание. Что видно сегодня, что ещё нужно сделать. И сколько времени у вас на это осталось, – она кивнула на висящие на стене часы. – В конце занятия вы показываете свои работы в том состоянии, в каком успеете их выполнить. И если есть вопросы – их нужно задавать, я отвечу и помогу вам справиться со сложностями. Да, Лили?

– Я вижу, что оно там есть, но не могу определить границы, – пробурчала Лили.

– Сейчас я подойду, и мы посмотрим с вами вместе, – кивнула Айлинн. – Ещё проблемы?

Остальные молча надели очки и принялись рассматривать свои кубы.

– Вы вот видите? – спросила Лили. – А я нет! – и протянула Айлинн свои очки.

Айлинн посмотрела… и впрямь не увидела чётких границ полости.

– Добавь силы, и зафиксируй её в стекле, без этого не выйдет.

– Да? Так просто? Сейчас, – Лили принялась за работу.

Дальше Айлинн обошла остальных шестерых, каждому что-то подсказала или подправила. И в итоге все сдали ей выполненные задания, и это было хорошо.

Она и профессору показала-рассказала, буквально о каждом.

– Госпожа Донован, это замечательно, всё то, что вы делаете. И эти сведения нам понадобятся… когда господин Тейблтон к нам вернётся.

– Что с ним случилось? – поинтересовалась Айлинн.

– Утверждается, что он нездоров. Как появится – я предметно выясню этот вопрос. Но пока у меня вопрос к вам. Как продвигается ваша работа?

Айлинн задумалась.

– Я готова прислать её вам послезавтра.

Она сначала чуть было не сказала – завтра. Но что-то ей подсказывало, что сегодня нужно будет лечь спать пораньше, и до завтра она может не успеть. К послезавтра же успеет точно.

* * *

У Ирвина сегодня случился прямо насыщенный день – сначала обычная пара по расписанию, потом отработка с прогульщиками, а потом ещё и факультатив. Он и на кафедре-то появился только в самом начале, успел разве что за ручку с Айлинн подержаться, и она конспективно изложила, что было утром. То есть, как она реанимировала Сазерленда, и потом они разбежались. Правда, ещё она сказала, что ей послезавтра сдавать своему профессору итоговый вариант диссертации, и будет хорошо, если её отдадут рецензентам до Рождества. И поэтому ей нужно что-то там ещё довести до совершенства.

– Тогда вечером свяжемся, да? – Ирвин на всякий случай оглядел её, но с виду всё было в порядке.

– Конечно, – улыбнулась она.

– У тебя, я думаю, всё готово, – сказал он.

– В целом да, но нужно ж убедиться, – вздохнула она.

Вот ведь перфекционисты хреновы, да?

– Префекционизм – зло. Если что-то не так, профессор скажет тебе, я думаю.

– Да лучше, чтобы всё так.

– Значит, свяжемся, и ты расскажешь.

А потом сначала пара, а потом отработка, и Ирвин вообще правильно сделал, что с утра поел, иначе тяжко бы пришлось. Это в какой-нибудь там форс-мажорной ситуации можно на такое не обращать внимания, а если речь просто о том, чтобы учить других – лучше обращать.

Прогульщиков сегодня оказалось трое – двое парней-стихийников и спортсменка Джоанна. У девчонки сегодня ничего не ладилось и все задания выходили из рук вон плохо. Девчонка бесилась.

– Ну сколько можно-то одно по одному! – возмутилась она в итоге.

– Столько, сколько нужно, – пожал Ирвин плечами. – Представь, что атака прорезалась бы у тебя до того, как ты сдавал экзамены в Академию. И училась бы ты тогда на боевом. И тогда у тебя практика по боёвке просто была бы в расписании каждый божий день, и попробуй только прогуляй, профессор Лэнгли голову открутит, обратно приставит и заставит всё сделать ещё сто пятьсот раз.

– Да ну, кому вообще это нужно!

– Тебе, – Ирвина уже даже и не удивляло, что приходится всё время повторять какие-то очевидные вещи. – Это ж часть тебя, ты никуда от неё не денешься. Только принять и освоить. Что там у тебя? Теннис, воздух? И боёвка, или ещё что-то есть?

– Больше нет ничего.

– А по воздуху какая специализация? Управление погодой, вентиляция или работа с информацией?

– Работа с информацией. Но это ж будущая специальность, без неё никуда.

– А ты думаешь, всё остальное не может стать специальностью? – усмехнулся Ирвин. – Веришь, я вообще не предполагал, что окажусь преподавателем, так вышло.

– Да ну, – не поверил Колин, один из парней-прогульщиков. – У вас круто выходит!

– Я рад, но ещё полгода назад кто бы мне сказал такое, я б разве что посмеялся. И если не жить в ладу с какой-нибудь частью себя, она ж будет наружу проситься и плакать. И если это вдруг боёвка, то что мы получим в итоге? – Ирвин глянул на девчонку построже, потому что ей-то как раз есть, что вспомнить на эту тему.

– Капец получим, – тихо, но отчётливо сказал кто-то из парней.

– Оно самое, да, – закивал Ирвин. – И поэтому стряхнули руки, поставили их нормально, а не как получится, и вперёд. Дотягиваемся заклинанием до противоположной стены. Представим там полчище нежити, и нам нужно, чтобы не осталось ни одного.

– А мы настоящую нежить увидим? – спросил Колин.

– Увидим, – кажется, по программе это будет весной.

– А где мы её найдём?

– Есть места, где она водится всегда, туда и направимся. А пока – вперёд.

Парни и девчонка прочувствовали, встали и принялись выполнять задание. И надо сказать, выполнили.

– Все молодцы, и по этому поводу – предлагаю уже завязывать с пропусками и заниматься по расписанию. Конец семестра уже совсем близко.

– Придётся, да, – вздохнула Джо Тейт.

А после прогульщиков пришли первокурсники на факультатив, а следом за ними пришёл – кто бы только мог подумать – разноцветный лис и повелитель лягушек.

– Добрый день, – он вежливо наклонил голову.

– Привет, – Ирвин подошёл пожать руку. – В порядке? Здоров?

– Благодаря госпоже Донован, она очень помогла мне сегодня поутру, – пробормотал тот.

– Госпожу Донован зовут Айлинн. И да, она отличная. Слушай, у меня к тебе был вопрос по профилю. Но сейчас студенты переоденутся и станет не до него.

– Я как раз пришёл посмотреть… что вы… ты… делаешь со студентами.

– Без проблем. Тренирую совместную работу.

Как раз парни переоделись и пришли, а следом в зал просочилась Уна Форс вместе со свой Линдой.

– Ой. Господин профессор, – она пискнула и хотела сбежать, но Ирвин не дал.

– Стоять. Господин профессор пришёл принять участие в нашей тренировке. Покажем ему, что вы уже умеете?

В принципе, у ребят было, что показать, и они радостно показали – варианты защиты и нападения, характерные для боевиков и некромантов. Линда отлично справлялась с ролью страшной опасности. Уна же отлично с ней взаимодействовала, преимущественно ментально.

– Видите, профессор – у вас уже есть готовый маг, умеющий осуществить подчинение нежити и контроль над ней, – заметил Ирвин.

– Да, нам это пригодится в следующем учебном году.

– А вы не пробовали тренировать таким образом коллег госпожи Форс?

– Пока нет, – Сазерленд коротко мотнул головой.

– Подумайте, а вдруг, – назидательно сказал Ирвин.

Впрочем, потом студенты отправились восвояси, и он спросил у Сазерленда:

– Скажи, могут за человеком наблюдать из пространства теней?

– Могут, это несложно для некроманта,– подтвердил тот. – Вы… ты думаешь, что это хорошее задание для первокурсницы? – нахмурился тут же.

– Нет, это мой личный вопрос, никак не касающийся студентов. И если ты не против, я готов рассказать, в чём дело.

– Я не против, – коротко кивнул Сазерленд.

– Я не знаю, как у тебя, а у меня уже живот к спине с голодухи прилип. Пошли поесть?

– Это хорошая идея, – согласился он.

– Тогда заглянем к нам на кафедру, если Айлинн ещё там – тоже прихватим.

Но Айлинн на кафедре не оказалось, а в мессенджере поджидало сообщение – что с ней всё в порядке, она на связи и у себя дома, доводит до совершенства свой текст.

Ну и ладно, пускай доводит, хоть поспит сегодня, что ли. Ну или Ирвин рванёт к ней потом. А пока можно пойти поесть, и обсудить папенькину дрянную ситуацию. А что она дрянная, Ирвин уже нисколько не сомневался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю