Текст книги "Его девственница (ЛП)"
Автор книги: Сабрина Пейдж
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)
20
Габриэль
Все ставки отменены.
Я сказал это не просто так. Не просто так заявил, что собираюсь дотронуться руками до девушки.
Или губами.
Или своим членом внутри нее.
Наклониться, чтобы поднять ее трусики с пола, было ошибкой, одной из серии ошибок. Моя рука едва ли коснулась ее ноги, но я еле смог сдержать себя.
Я не должен этого делать.
Я заперт в своем кабинете с ней, распростертой над столом с выставленной голой киской. Я поглаживаю свой член, собираясь кончить, пока смотрю на нее.
Дочь Алана.
Младше меня на двадцать лет.
Едва ли совершеннолетняя.
Моя студентка.
Существует бесчисленное количество причин, по которым я не должен этого делать. Особенно с ней, среди всех остальных. Есть миллион причин, по которым я не должен к ней прикасаться.
Однако я нашел этому оправдание, сказав себе, что сидеть здесь в кресле и не прикасаться к ней – вполне нормально. Трогать себя – это приемлемо; в конце концов, я же не прикоснусь к ней.
Я должен был знать, что не смогу оторвать от нее руки. Должен был знать, что она окажется слишком соблазнительной, чтобы сопротивляться ей.
Пьюрити оборачивается, чтобы посмотреть на меня. Ее надутые губки слегка приоткрываются, формируя идеальную «О», пока ее глаза движутся от моего лица к моему члену. Ее рука летит к губам, пальцы прижимаются к ним, будто она пытается удержаться от комментариев.
Не хочу, чтобы она молчала. Я определенно хочу знать, что происходит в ее голове в данный момент.
Хочу знать, что она думает, когда смотрит на меня, сидящего здесь в кресле с расстегнутыми штанами и рукой, обернутой вокруг моего члена. Сперма практически сочится из кончика, член пульсирует в моей руке. Кажется, вся кровь из моего тела устремилась к члену, а не к мозгу.
Это единственное оправдание тому, что происходит в кабинете. Мой IQ резко упал из-за этой проклятой клетчатой юбки, маленькой рубашки и… черт, этих трусиков, которые она сняла, потому что я велел ей сделать это.
И того, как она дышит, пока отвечает.
– Да, сэр.
Того, как она наклоняется над моим столом вместе со своей девственной киской и хнычет.
И того факта, что она прикасается к себе, пытаясь помочь себе даже тогда, когда я сказал ей не делать этого.
Пьюрити воспитывали хорошей девочкой, но она гораздо менее хорошая девочка, чем я ожидал. Под этой внешностью скрывается плохая девчонка. Просто ей нужен кто-то, кто выпустит ее. И я не должен быть этим человеком, но я не могу думать ни о чем другом.
– Что вы имеете в виду? – шепчет она. – Когда вы говорите, что все ставки отменены, что вы имеете в виду?
Я могу прекратить все это прямо сейчас. Могу застегнуть брюки с ремнем, а затем сказать ей, что ничего не может быть и ей следует уйти.
Если бы я был хорошим человеком, именно так я бы и поступил.
Но когда она с раскрасневшимися щечками смотрит на меня своими большими глазами, я понимаю, что попал, еще до того, как она что-либо произносит. Мой самоконтроль рушится. Мой член готов взорваться, мои шары тяжелые и болят, а эта девушка стоит передо мной в своем школьном наряде и спрашивает, что я имею в виду, когда говорю, что все ставки отменены.
Я покажу ей, что именно я имею в виду.
Я пододвигаюсь вперед в кресле, так, чтобы мой жесткий член был выставлен напоказ. Она никогда не видела такого. Это трудно представить в эпоху интернета, но ее отец огородил девушку от всего. Я должен чувствовать себя отвратительно от того, что собираюсь сделать с этой маленькой невинной девочкой, но я хочу ее слишком сильно, и мне трудно сопротивляться.
– Подойди сюда, Пьюрити, – приказываю я.
Она выполняет, робко подходя ко мне, с нервным выражением лица. Кроме ее глаз. Они сосредоточены на моем члене. Она облизывает губы, когда смотрит на него. Я даже не уверен, что она осознает, как делает это. Мой член дергается при мысли о том, что она хочет попробовать его.
– Я никогда… Ну, вы понимаете, никогда не делала ничего такого, – произносит она мягко.
Только не это гребаное дерьмо.
Я более чем осознаю этот факт. Я прекрасно понимаю, что у этой девушки нет опыта. Мне следовало бы делать все медленно, держать ее за руку и водить на свидания. А также сказать «Я люблю тебя», прежде чем нагнуть и трахнуть ее.
Но я не такой парень.
– Я предупреждал тебя не играть с огнем, – говорю я ей, – но тебе было просто необходимо взять и прикоснуться к себе, не так ли?
– Я… Я так… – она смотрит на меня раскаивающимся взглядом.
– Ты так возбуждена, – заканчиваю я за нее. – И никто не трогал эту мокрую киску, кроме тебя.
– Нет, сэр.
– Я собираюсь стать первым. Понимаешь? И я собираюсь быть единственным.
Я не знаю, почему говорю последнюю часть. Меня не должно волновать, буду ли я единственным. Но она все равно согласно кивает.
– Ты прикоснулась к себе до того, как я дал тебе разрешение. Плохие девочки, которые не могут контролировать себя, должны быть наказаны, верно?
Она отвечает лишь тем, что приказывает губу. Я хочу укусить ее.
– Боюсь, мне придется вынести приговор вам, мисс Тейлор.
Протягивая к ней руку, я тяну ее к себе на колени. Когда ее попка приземляется на мое бедро, она слегка взвизгивает.
– И каково мое наказание, сэр?
Ее голая киска прижимается к моим штанам, и тепло ощущается на моем бедре, когда она извивается, раздвигая ноги, чтобы оседлать меня. Она такая крошечная, что было бы очень легко положить руки на ее талию, приподнять ее и пододвинуть к себе на несколько дюймов ближе к моему члену. Она достаточно мокрая (я чувствую это через ткань моих брюк), чтобы так просто скользнуть в нее, даже при том, что она тугая маленькая девственница.
Но как бы мне ни хотелось трахнуть ее прямо сейчас, я не могу. Я не настолько животное.
По крайней мере, у меня еще осталось чувство ответственности.
Вместо этого я отрываю ее от своих коленей и переворачиваю на живот, плотно прижимая к себе. Ее бедро прижимается к основанию моего члена, и я завороженно смотрю, как с моего конца капает сперма, угрожая пролиться на ее кожу.
Я хочу увидеть свою сперму на всем ее теле. Я хочу рисовать ею на нем.
– Девочек, у которых отсутствует самообладание и которые не могут удержаться от прикосновений к себе перед своими преподавателями, шлепают, – говорю я ей строгим голосом.
Она пищит, поворачивая голову, чтобы посмотреть на меня.
– Ты… собираешься отшлепать меня?
Одной рукой я твердо сжимаю ее талию, крепко прижимая к себе, и, используя другую, задираю ее клетчатую юбку школьницы, обнажая голую попку. Я глажу ладонью кремовую кожу, наблюдая за тем, как она вздрагивает от моих, ласкающих ее формы, прикосновений.
– О, я планирую сделать гораздо больше, чем просто отшлепать тебя.
Она всхлипывает, когда я прижимаю ладонь между ее бедрами, стараясь не задеть ее блестящую киску. Приподнимая руку, я с силой опускаю ее на задницу Пьюрити. Звук от шлепка, появляющийся, когда моя ладонь соединяется с ее плотью, почти заглушает низкий стон, который она издает.
Стон. Не хныканье, не визг и не оханье.
Невинная девственница, дочь проповедника, блядь, стонет.
Пьюрити приподнимает свою попку, шевелясь на моих коленях, словно умоляя о большем. И я даю ей это, резко опуская руку с другой стороны. Ее грудь подпрыгивает, пока я ударяю ее, лежащую на моих коленях. На секунду я чувствую вину, когда она хныкает, но это быстро проходит, когда она снова начинает извиваться.
– Сколько раз я должен шлепнуть вас, мисс Тейлор?
Я снова шлепаю ее по попке. Не знаю, почему порка с ней так хороша, но я не могу остановиться.
– Я… Я не знаю.
Шлепок.
– Почему бы мне не отшлепать тебя за каждую грязную мысль о тебе?
Шлепок.
– Сколько, – она задыхается, пока я ударяю ее снова, – сколько их было?
Шлепок.
– Чертовски много, чтобы сосчитать.
Мое сердце колотится, пока я глажу ее по попке, успокаивая разгоряченную кожу. Ярко-красные следы от рук, мои отпечатки, горят на ее коже.
Я оставил свой след на ней.
Эта мысль должна ужасать. До сих пор я никогда прежде не чувствовал ничего такого ни с кем в своей жизни.
Собственничество и контроль – не те качества, к которым я когда-либо стремился, но теперь, кажется, они выплыли на поверхность, будто скрываясь до этого. Хуже того, прямо сейчас они направлены на нее – последнего человека, к которому я должен это чувствовать.
Я снова опускаю на нее руку, еще сильнее, словно наказывая ее за свое отношение к ней.
Шлепок.
Она стонет.
– Может, тебе стоит отшлепать меня за каждую мою грязную мысль о тебе?
– Сколько шлепков будет получено из-за этого, мисс Тейлор? – я останавливаюсь, убирая руку. При мысли о том, как она фантазирует о нас, лежа ночью в постели, с пальцами между ножек, из моего члена вытекает еще больше спермы.
– Слишком много, чтобы сосчитать, – шепчет она.
Шлепок.
– Плохая девочка.
Моя рука ласкает ее ярко-красную половинку попки.
– Я жду, пока ты расскажешь все свои грязные фантазии обо мне, которые у тебя были. Ты поняла?
– Что, если они… действительно очень плохие? – заикается она.
Я мог бы прямо сейчас кончить от той мысли, что у этой хорошей малышки были очень, очень грязные фантазии обо мне. Вместо этого я скольжу рукой по ее ногам, готовый поощрить ее за это. Прижимаясь кончиками пальцев к ее клитору, я наслаждаюсь, когда она, вздыхая, выпускает длинный стон.
– Если они действительно такие плохие, разве это не еще одна причина для того, чтобы рассказать мне?
– Никто не трогал меня раньше, – шепчет она.
– Мне остановиться? – я делаю паузу, мои пальцы прижаты к ней. Я знаю, она не хочет, чтобы я останавливался, но мне нравится дразнить малышку. Она шевелится на моих коленях, ее бедра отодвигаются назад, а ее задница двигается вверх и вниз, пока она пытается ерзать напротив моих пальцев, чтобы получить удовольствие.
– Пожалуйста, – всхлипывает она.
– Желает ли маленькая девственница остаться чистой и невинной, или она хотела бы, чтобы в первый раз кто-то другой заставил ее кончить?
Она скулит, раскачивая бедрами на мне, касаясь своей задницей моих пальцев.
– Я хочу кончить.
Когда я отвечаю, мой голос резок.
– Я не собирался прикасаться к тебе сегодня, Пьюрити. Я собирался быть хорошим. Проблема в том, что ты заставляешь меня быть очень плохим человеком.
– Я тоже хочу быть плохой, – всхлипывает она. Я зажимаю ее клитор между пальцами, и она стонет, трахая мою руку, когда начинает терять контроль. Сперма капает с моего члена, оставляя следы на ее рубашке. Я в реальной опасности от того, чтобы кончить из-за этой девушки без единого прикосновения.
Это просто смешно.
Я теряю рассудок из-за нее.
Я стону, пока снова и снова вывожу круги на ее клиторе своими пальцами.
– Твой клитор такой мокрый и набухший. Бьюсь об заклад, твоя тугая киска такая же мокрая и опухшая, верно? Уверен, ты умираешь от желания почувствовать мои пальцы внутри себя, я прав?
Она громче стонет.
– Да, сэр.
– Ну, тебе нужно быть хорошей девочкой, если ты хочешь, чтобы я трахнул тебя пальцами. Только хорошие девочки могут кончать на пальцы своим преподавателям.
– Я буду хорошей, – молит она. Ее всхлипывания учащаются.
– Обещаешь? Быть хорошей – значит то, что единственным, кто будет заставлять тебя кончать, буду я. Ты кончишь из-за моих пальцев, моего языка и моего члена. Ничьих других, даже твоих собственных. Ты не прикоснешься к себе. Это только для меня.
– Да, да, да!
Она сильнее трется о мою руку. С моей стороны это действительно несправедливо – заставить ее пообещать мне такие вещи. Она так отчаянно хочет кончить, что обещает мне весь мир.
– О, боже, да. Я не могу дышать.
– Тогда мне следует остановиться, – дразню ее, останавливаясь. – Не хотелось бы, чтобы ты задохнулась.
– Нет, нет, – умоляет она. – Пожалуйста, не останавливайся. Не останавливайся.
– Ну, не знаю.
Я притворяюсь, что раздумываю над этим, пока она непокорно извивается на мне, все еще пытаясь использовать меня, чтобы кончить самой, хотя я и сказал ей, что только я решаю, когда она может испытать оргазм.
Она все еще пытается контролировать ситуацию.
Мне нравится, что она уступчива лишь с виду.
– Пожалуйста, мистер Гейб, – умоляет она.
– Расскажи мне о тех грязных вещах, которым ты хотела бы, чтобы я научил тебя, – рычу я. Мой член близок к тому, чтобы взорваться. – Расскажи мне, чему ты хочешь научиться у меня, и я дам тебе кончить.
– Эм… – колеблется она. Я даже не уверен, что она достаточно знает о сексе, чтобы понимать, чего она вообще желает, но я хочу услышать, как она попытается рассказать мне об этом.
Хочу услышать, как она озвучивает ранее запрещенные мысли.
– Я жду, мисс Тейлор, – напоминаю ей.
– Я хочу научиться… ну, ты знаешь, – скулит она, потираясь бедрами об меня. Кладя руку на ее нижнюю часть спины, я крепко прижимаю ее, чтобы она не двигалась ни на дюйм.
– Не знаю, Пьюрити, – говорю я. – Скажи мне, чего ты хочешь.
– Я хочу узнать… узнать, как прикасаться к мужчине.
Я чувствую низкий гул в горле.
– Ты должна быть более конкретной, малышка, – рычу я. – Ты хочешь, чтобы я научил тебя, как обернуть свою ручку вокруг моего члена и подрочить мне? Хочешь, чтобы я кончил в твоей руке?
Она резко вздыхает.
– Да.
– Что еще?
– Хочу узнать, как использовать мой… как доставить тебе удовольствие моим ртом.
Я не могу сдержать свой громкий рык на этот раз. Мысль о том, как эта девушка берет меня в рот, заставляет захотеть трахнуть ее не раздумывая ни секунды о последствиях.
Вместо этого я начинаю кружить кончиками пальцев над ее клитором, вознаграждая за честность.
– Хочешь, чтобы я научил тебя, как сосать мужской член, Пьюрити?
– Да.
– Скажи мне, что бы ты сделала, если бы я позволил тебе.
– Я бы… О, боже, – стонет она, двигаясь на мне. – Я бы обхватила губами твой… твой член… дотронулась бы языком до него, и попробовала твою…
Ее голос затихает.
– Скажи это, Пьюрити, – приказываю я, пока моя пальцы двигаются вокруг ее клитора все быстрее и быстрее. Ее бедра ерзают в нарастающем ритме. Она не знает, как комично она выглядит прямо сейчас, трахая мою руку, перекинутая через мои колени с раздвинутыми ногами и задранной юбкой, выставляющей ее голую попку. Она выглядит растрепано и глупо, но при этом она самая сексуальная штучка, которую я когда-либо видел.
– Что бы ты попробовала?
Я так чертовски близок к тому, чтобы кончить, что не могу нормально мыслить.
– Я хочу попробовать… твою… о, боже… твою сперму.
Затем это случается. Все ее тело бьется в конвульсиях, и она начинает кричать. Я тяну ее за волосы своей свободной рукой, дергаю ее голову назад и рычу, говоря замолчать, прежде чем все английское отделение услышит ее. Она не останавливается, поэтому я зажимаю своей ладонью ее рот, чтобы заставить замолчать, и она стонет в мою руку.
Я смотрю на Пьюрити, полностью загипнотизированный при виде ее, содрогающейся на моих коленях, стонущей в мою руку с плотно закрытыми глазами.
Я не позволю ей успокоиться. Я не могу больше ждать. Я зашел слишком далеко, чтобы думать сейчас о том, что должен вести себя с ней как джентльмен. Если бы я был джентльменом, я бы позаботился о ней и позволил оправиться после оргазма.
Но я не такой.
Все ее тело дрожит и, когда я поднимаю Пьюрити со своих колен в стоячее положение, она еле держится на ногах.
– Встань, Пьюрити, – приказываю я низким голосом. – Ногами по обе стороны от меня. Ее ноги трясутся, и она неустойчива, поэтому я беру ее за руки и кладу их себе на плечи, а затем двигаю ее ножки так, чтобы она встала надо мной, чтобы оседлать.
Она слишком потрясена своим оргазмом, чтобы возражать против чего-либо, что я говорю ей сделать. Она без сомнений садится на меня, точно так, как я ей говорю. Она как послушная куколка.
Моя маленькая куколка.
Я приподнимаю переднюю часть ее юбки, чтобы обнажить сверкающую влагой киску. Мой рот наполняется слюной при мысли о том, какая она на вкус, но я воздерживаюсь от этой затеи.
– Подними юбку, куколка, – говорю я. – Хочу видеть эту киску.
– Что ты собираешься делать? – она тихо спрашивает. Но ее рука направляется к юбке, и она задирает ее для меня.
Она знает, что я собираюсь сделать. Пьюрити стоит здесь, с ногами, расставленными по обе стороны от меня, и смотрит вниз, прекрасно зная, что я собираюсь сделать. Я быстрыми движениями поглаживаю свой член, целясь прямо между ее ног.
Направляю его на ее голую невинную киску.
– Я собираюсь кончить на твою девственную киску, – стону я. – Ты впервые почувствуешь сперму на своей девочке, а затем пойдешь домой, зная, что заставила кончить меня на себя. Моя сперма – единственная сперма, которую ты когда-либо почувствуешь между своих ног.
Не уверен, почему я добавляю последнюю часть предложения.
– Да, сэр, – вздыхает она.
Это «сэр» перебрасывает меня через край, заставляя взорваться по всей ее киске, как я и обещал. Я задыхаюсь, и мой пульс так сильно колотится в ушах, что сначала мне кажется, будто стучащий звук, который я слышу, находится внутри моей головы.
А затем Пьюрити смотрит на меня с паникой на лице своими большими глазами.
– Кто-то стучится в дверь.
– А? – я держу свой член, сперма забрызгала мне руку. Пьюрити окружает меня своими растрепанными волосами, яркими глазами и отсутствием трусиков. В моем кабинете пахнет сексом.
Можно с полной уверенностью сказать, что мы в полной заднице, если сейчас кто-нибудь застукает нас.
Она молниеносно вскакивает с моих коленей, хватает трусики с пола и бросает их через всю комнату за мой стол. Если бы я не спешил засунуть свой член в брюки, это было бы смешно.
Но в данный момент это совсем не шутка.
Я кладу руку на дверь, задерживаясь, так как Пьюрити кидает на меня пронзительный взгляд, умоляя.
– Подожди секунду! – она поправляет свою юбку.
Когда я открываю дверь. Пьюрити сидит в кресле, в котором пять минут назад она стонала на моих коленях, с задранной до талии юбкой и голой попкой. Сейчас у нее скрещены ноги, а на коленях лежат блокнот с ручкой – само целомудрие.
– Знаю, вы сказали не беспокоить вас, профессор Райан, но я забыла, что вы должны подписать открытку на день рождения профессора Гилберт. Мы отнесем ей подарок, который… Ох, прошу прощения. – Джина, все более раздражающая и надоедливая ассистентка английского отделения, смотрит на Пьюрити. – Я не знала, что у вас встреча со студенткой.
– Все в порядке, – Пьюрити, прижимая блокнот к груди, поднимается, прежде чем я могу остановить ее. – На самом деле мы уже закончили. Спасибо за помощь в выполнении задания, мистер Райан. Мне стало гораздо понятнее, что я должна сделать, чтобы улучшить свою работу.
Я скрываю улыбку.
Честно говоря, я слегка ошеломлен (и впечатлен) спокойствием и небрежным поведением Пьюрити. Дочь проповедника была отшлепана и впервые получила оргазм не от своих рук. Кажется, что она должна быть более несобранной, чем сейчас, особенно учитывая то, что обычно эта девушка краснеет по любому поводу.
Но она лишь слегка кивает мне, пока проходит мимо Джины, вручающей мне открытку, которую нужно подписать на день рождения, будто здесь вообще не произошло ничего необычного.
– Увидимся в понедельник, профессор Райан, – говорит Пьюрити. Затем она исчезает в коридоре.
– Увидимся, мисс Тейлор.
Что еще страннее, чем то, каким образом Пьюрити ушла из кабинета, так это тот факт, что я все выходные не могу перестать думать о девушке.
А также я пишу.
Пишу, пишу, и пишу, и пишу. И впервые за год, с того момента, когда я свалился с гриппом и буквально не мог встать с кровати, я пропускаю бранч[5]5
бранч – второй завтрак
[Закрыть]. Я притворяюсь больным и вру своему брату. Когда Анджело выхватывает телефон и настаивает на том, чтобы приехать с домашним куриным супом ко мне домой, я вру второй раз, решительно настаивая на том, что не хочу заразить ни одного из них своими микробами.
Думаю, Нейт не поверил, но он ничего не сказал.
Я буду обвинять писательство в своем дурацком поведении, когда снова увижусь с ними. Но если бы я пошел на бранч, Нейт захотел бы разузнать обо всем, что я пишу. Он взглянул бы на мое лицо и сразу понял, что это не имеет ничего общего с писательством.
Но он не должен узнать о том, что произошло со мной и Пьюрити. Никто не должен.
21
Пьюрити
По пути в мою комнату в общежитии, я чувствую себя так, словно плыву в облаках; моя голова кружится на протяжении всей дороги. Не знаю почему, но я не могу стереть эту глупую улыбку со своего лица. Не то чтобы это был мой первый оргазм. В конце концов, я прикасалась к себе и раньше. Я даже кончала, думая о мистере Гейбе. Так что я не знаю, почему сияю, чувствуя себя легкой, как перышко лишь потому, что испытала оргазм от рук мистера Гейба.
Если я так чувствую себя, когда кто-то доставляет мне удовольствие, даже не вставляя в меня пальцы, то я не представляю, что будет во время секса. Думаю, моя голова, скорее всего, взорвется.
Одной из причин, почему я не часто мастурбировала, является то, что я не ощущала такого желания, которое я чувствую с тех пор, как мистер Гейб вернулся в мою жизнь. Мой отец вечно кричал о сексе в рекламе и СМИ, о том, что соблазн прямо-таки суют нам в лица каждый раз, когда мы обращаем внимание на телевизор, но я никогда не замечала этого ранее. До мистера Гейба я не знала соблазна, не более чем несколько раз я чувствовала покалывание между ног и прикасалась к себе ночью, чтобы утолить желание.
Но сейчас…
Я начинаю понимать значение слова «искушение». Своей кожей я все еще чувствую прикосновения мистера Гейба. Мой зад все еще пульсирует там, где он отшлепал меня. Я иду по кампусу с его липкой спермой между ног.
Мне следует чувствовать себя грязной.
Ведь меня учили, что секс до свадьбы – это неправильно. Меня учили, что я не должна даже за руки держаться с мальчиком, пока не выйду за него замуж, не говоря уже о том… что мы сделали с мистером Гейбом.
Я должна чувствовать себя грязной после того, как нагнулась над его столом. Должна чувствовать себя использованной после того, как лежала на его коленях, позволяя ему шлепать себя и скользить пальцами между моих ног. Должна чувствовать себя оскверненной после того, как он, гладя свой член, кончил на меня.
Только вот это не так.
Я совершенно не чувствую себя грязной. Вместе этого, я чувствую себя так, словно у меня есть сладкий маленький секрет, о котором больше никто не знает. Чувствую, что стала взрослой, будто прошла обряд посвящения.
Я парю по воздуху.
По крайней мере, до звонка мобильного телефона.
– Это уже третий раз, когда мой звонок чуть ли не отправляется на голосовую почту, – мой отец отчитывает меня, до того как поздороваться.
– Всю неделю я была на занятиях.
Его голос – эквивалент булавки, прокалывающей воздушный шарик. Мое хорошее настроение мгновенно сдувается. Я напоминаю себе, что все могло бы быть хуже; по крайней мере, он не проявил инициативу и не прикатил сюда, чтобы проведать меня.
Это подсознательный поток страха, который бежит на заднем плане у всего, что я делаю. Я постоянно боюсь того, что он решит проверить меня.
Я даже не хочу думать о том, что бы он сделал, увидев меня в одежде, которая сейчас на мне, или если бы он узнал о том, что я делала с мистером Гейбом.
– Ты ходила в церковь? – резко спрашивает он.
Тебе тоже привет, папа. У меня все хорошо, занятия в колледже сложные, но я многому учусь. Спасибо, что спросил.
– У меня еще не было времени найти церковь.
Это моя жалкая попытка противостоять ему. Что я действительно хочу сказать ему, так это то, что я вообще не хочу следовать этим его церковным «предложениям». Но я не делаю даже маленькой попытки постоять за себя.
– Я звонил в одну из церквей из того списка, что дал тебе, и предупредил пастора, чтобы он ожидал тебя в воскресенье.
Я сержусь на него за его наглость и его, даже издалека, настойчивый контроль.
– Ты можешь просто сказать мне, где…
– Не желаю ничего слышать, Пьюрити, – орет он. – Ты будешь там в воскресенье. Я напишу тебе адрес церкви; надеюсь, что ты найдешь там друзей. Подходящих друзей, а не твою соседку по комнате.
– На самом деле, она хорошая…
– Достаточно, – обрывает он. – Мне нужно идти.
На заднем плане я слышу знакомый голос.
– Это Джастин? – мой желудок тут же скручивает в узлы. Зачем ему видеться с Джастином? Если он пытается заключить какое-то соглашение между мной и Джастином, или отправит Джастина сюда, чтобы тот навестил меня – это будет даже хуже, чем моя фальшивая помолвка с этим мужчиной.
– Конечно, нет.
– Я слышу его голос.
Зачем он отрицает это, если он ничего не планирует? Меня сейчас вырвет.
– Почему Джастин там, пока ты говоришь со мной о…
Мой отец снова перебивает меня.
– Это церковный бизнес. Позаботься о том, чтобы быть там в воскресенье. Я напишу тебе адрес церкви.
Он вешает трубку.
Трудно представить, что всего несколько минут назад я чувствовала себя хорошо, потому что сейчас я определенно себя так не чувствую. На самом деле, мне плохо. Я открываю дверь в комнату.
Мысленно я ругаю себя за то, что не постояла за себя перед отцом. Как так получилось, что я могу наклониться над столом мистера Гейба, и, даже не вздрогнув, снять с себя трусики, но не могу послать своего отца в ад? Почему я не могу придумать, как сказать ему, что я не хочу ходить в церковь, которую он выбрал для меня, что не буду носить ту одежду, которую он хочет видеть на мне, и что я точно не выйду замуж за мужчину, за которого, как он решил, я должна выйти?
Я могу надеть юбку для мистера Гейба, но я не могу сказать отцу, что я взрослый человек, который не нуждается в его участии в моей жизни.
Какая ирония.
– Как дела, Пьюрити? – Джезибель, мама Луны, плавно двигается ко мне в облаке пачули и ладана. На ней полупрозрачная туника с маленькими оранжевыми кисточками на рукавах и подоле, которая струится по ней, пока она идет, и которая сочетается с ярко-оранжевой юбкой до пола. Она не дает мне возможности ответить, заключая мое лицо в свои руки, чтобы оценить меня. Она тут же хмурится.
– Так плохо, дорогая? Твое лицо пепельного цвета. И ты не захочешь узнать, как выглядит твоя аура.
Подталкивая меня к кровати Луны, она жестикулирует ей, чтобы та переложила кучу книг.
– Мам, оставь Пьюрити в покое, – ругается Луна. – Серьезно, она не бродячая кошка, которую ты подобрала на улице. Извини меня за мою мать, Пьюрити. Я приношу свои бесконечные извинения.
На самом деле, Луне не за что извиняться. Джезибель чудноватая, но она действительно очень приятная. Я не говорю им, как невероятно классно, когда о них кто-то заботится, или, когда Джезибель обнимает и притягивает меня к себе, как приятно, когда тебя обнимает такая мама, как у Луны. Когда ты растешь без матери, такая добрая мама, как Джезибель – это сплошное удовольствие.
– Все в порядке, – уверяю я. Слишком крутая Луна до сих пор выглядит ужасно смущенной своей матерью. Я не могу не хихикнуть, видя дискомфорт Луны; на мгновение это помогает мне забыть о разговоре с отцом.
Луна не знает, как ей повезло. Ее мать настолько противоположна моему отцу, насколько это вообще возможно.
– Милая, расскажи мне все, – настаивает мама Луны.
– Я в порядке, правда, – отвечаю я. – Как поживаешь, Джез?
– У меня все по-старому, – говорит она, отпуская мои плечи и поворачиваясь лицом ко мне. Взяв мои руки в свои, она смотрит мне в глаза. – Но я приехала сюда, чтобы узнать о том, чем вы, девочки, занимаетесь, а ты тут расстроена, Пьюрити.
– Границы, мам, – предупреждает Луна. – Помнишь, о чем говорил семейный терапевт? Границы и уместность?
– О, тише, – говорит Джез. – Мои границы совершенно уместны.
Луна фыркает.
– Не стесняйся сказать ей, что она нарушает твое личное пространство, Пьюрити.
Джез игнорирует свою дочь.
– Почему ты расстроена? – спрашивает она меня.
– Это не очень важно, – говорю я ей, закатывая глаза. – Мне только что звонил отец.
Джез морщит нос, словно она учуяла плохой запах.
– У него черная аура, – заявляет она, покачивая головой.
Не знаю, что это означает, но то, как она произносит это, звучит как что-то очень плохое.
Я громко вздыхаю.
– Думаю, он хочет, чтобы я придерживалась тех же ценностей, что и он. И дело в том, что он никогда не спрашивал меня, чего желаю я.
– Подруга, это должно быть, ужасно – иметь родителя, который ни во что не ставит твое мнение, – презрительно говорит Луна.
– Ты помнишь, что сказал семейный терапевт о пассивно-агрессивных высказываниях, Луна Мун? – спрашивает Джез.
Я пытаюсь подавить смех из-за насмешки Джез.
– Мой комментарий вряд ли был пассивным, – говорит Луна, бросая на мать многозначительный взгляд, прежде чем посмотреть на меня.
– Я умираю с голоду, и моя мама хотела пригласить нас в кафе, Пьюрити. Куда ты хотела бы пойти? Мам, тебе понравится та маленькая пиццерия, в которую мы ходили с Пьюрити…
– Нет! – говорю я громче, чем собиралась. – То есть, эм, как насчет того веганского ресторана, в который вы до этого ходили? Разве ты не говорила, что там круто?
Джез снова морщит нос, а Луна издает рвотный звук.
– На самом деле он был ужасным, – отвечает Луна. – Полное разочарование.
Ее мать кивает.
– Катастрофа, – соглашается она. – Пицца действительно звучит хорошо.
Последнее, чего я хочу, так это столкнуться с мистером Гейбом где-нибудь на публике, после того, как покинула его кабинет. Не похоже, чтобы между нами могло произойти что-нибудь серьезное, несмотря на то, что ассистентка английского отдела прервала нас. Он может сожалеть о случившемся: в конце концов, он профессор, а я студентка. Занятие со мной такими вещами может стоить ему работы. Если бы я столкнулась с ним в пиццерии вместе с Луной и ее мамой, я уверена, что Джез смогла бы определить, что именно произошло между нами, просто взглянув на выражение моего лица. Все-таки, мать Луны умеет считывать мою ауру.
– О, сладкая, ты снова выглядишь слабой, – говорит Джез. – Ты в порядке? Может, пицца – плохая идея? У тебя месячные? Это может быть анемия. Тебе, скорее всего, нужно больше железа в твоем рационе. Как на счет стейка, Луна?
– Я думала, что вы веганки, – говорю я.
– Потому что мы ходили в веганский ресторан? – спрашивает Джез, покачивая головой и смеясь. – Или из-за всего этого хиппи-стиля?
– Эм… из-за того и другого.
– О нет, дорогая, – говорит она. – Я родилась и выросла в Техасе. Я не могу не любить хороший стейк. Так ты не против, Пьюрити?
– Я люблю стейки, – признаюсь я.
Мне гораздо более комфортно в стейк-хаусе, чем в пиццерии, в которой существует огромная вероятность столкнуться с мистером Гейбом. Точнее, до того, как я кладу кусочек стейка в рот, и Джез спрашивает меня и Луну.
– Так те презервативы, которые я оставила вам, хороши в использовании?
Кусок стейка застревает прямо посреди моего горла, и я начинаю задыхаться. В общем, похоже, вопрос про презервативы, будет последним, что я услышу, прежде чем задохнусь.