355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Руне Улофсон » Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей » Текст книги (страница 2)
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей
  • Текст добавлен: 3 июля 2017, 12:30

Текст книги "Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей"


Автор книги: Руне Улофсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 44 страниц)

Пола глубоко вздохнула и немного помолчала. Потом посмотрела на Ролло. Прямо в глаза. И сказала:

– Я Пола, дочь графа Беранже. До сегодняшнего дня мы владели всем Бауэксом. Я не привыкла обманывать и уж, во всяком случае, не совру, когда вокруг так много доказательств. – Она взглянула на связанных мужчин. Женщины в загоне, пожалуй, свидетелями не считались.

Лицо Ролло стало необыкновенно серьезным. Он почесал шрам, идущий от бороды к левому уху, и снова начал рассматривать Полу.

Задумался ненадолго. Когда снова заговорил, то не спускал с девушки глаз.

Монах перевел:

– Ролло говорит, что сначала решил взять тебя в наложницы, не спрашивая, хочешь ли ты этого или нет. Но теперь, когда он узнал, кто ты, он думает, что без твоего согласия это будет нехорошо. Самого графа Беранже он не считает нужным спрашивать. А за свое постыдное обращение, за осмотр, который он тебе устроил, он просит извинить. Сейчас он не хочет с тобой расстаться, поэтому тебя повезут за ним в Руан. В монастыре, в тишине, среди доброжелательных людей, ты сможешь спокойно обдумать его предложение. Там не только братья-монахи. В собственных домах живут набожные женщины. У них тебе будет удобно и безопасно.

Право же, норманнский полководец сватается к ней! Тут все ясно, как Божий день. Не она у него в плену, а как раз наоборот! Она воспрянула духом и отважилась спросить:

– А что будет, если Ролло не получит моего, так сказать, согласия?

– Будет новый день, будут и новые заботы. Всему свое время. Не гони коней. Сейчас он отвезет тебя в монастырь и отпустит с миром.

Она пристально посмотрела на Ролло и не смогла сдержать того дьявола, который в ней проснулся. Она выпустила его наружу, ей захотелось испробовать на прочность терпение и выносливость Ролло.

– Скажи-ка, разве фризские монашки не сойдут за девственниц? – спросила она.

Монах ничего не понял, но перевел каждое слово. Ролло весело засмеялся.

– Я чувствую, эта девочка в моем вкусе. Скажи ей, она может взять с собой в Руан кого угодно, пусть выбирает любого.

Пола посмотрела на связанных мужчин, на толпу испуганных женщин и детей, вдохнула побольше воздуха и с отчаянной удалью сказала:

– Мне не нужно времени на раздумье, Ролло! Я с удовольствием пойду за тобой. Прямо сейчас. Я не хочу, чтобы какие-то немытые монашки заботились обо мне.

Монах перевел. Ролло высоко поднял брови и окинул ее сияющим счастливым взглядом. Она продолжала:

– Но с одним условием: все пленники получат свободу.

Ролло почесал в затылке. Норманны зашептались. Несколько мужчин окружили Ролло и, потолковав, согласно закивали головами. Пола получила то, о чем просила.

– Все французы свободны. Спешите исчезнуть. Вон за той горой в южном направлении, – приказал Ролло. – Здесь останутся только викинги.

Чтобы французы не несли с собой ничего тяжелого, предупредительные норманны отобрали у них все. Когда какие-то обалдевшие горожане из вороха награбленного стали вытаскивать свои вещи, Ролло рассвирепел.

– Ублюдки! Если я еще не утопил вас в вашем собственном дерьме, благодарите Полу. Вы должны, не переставая, молиться за меня. Я сохранил вам жизнь. Кое-кто об этом забыл? Могу напомнить! Вы заплатите за все, что ваши гнусные женщины устроили моим воинам. За все теплые встречи.

Он вдруг показал пальцем на женщину и на связанного мужчину, который лежал рядом с ней. Их схватили и куда-то потащили. Они вернулись измазанными от головы до пят и с криками побежали к реке.

В замке и во всех других домах Бауэкса в подвалах имелись трубы. По ним вниз, в центральный глубокий цилиндрический колодец, – в дренажный отстойник, – стекали нечистоты. Во время весеннего половодья воду направляли под замок, и она смывала все отходы. В этом году половодья не было, колодец наполнился до самого верха. В нем и выкупали тех двоих. Увидев их, остальные рванули прочь, не оглядываясь. Если бы кто-то, обернувшись, посмотрел назад, то увидел бы за своей спиной до основания разрушенный родной город…

Час пробил. Ролло и Пола встретились. Вначале она испуганно думала: «Дева Мария! Что происходит? Как же так вышло? Что скажут отец, брат, родственники? Они предпочли бы увидеть меня больной, искалеченной, мертвой, только не наложницей, да еще добровольной наложницей, главного врага. К тому же, он раза в два или в три старше меня». Однако все произошло очень просто. Полыхнула молния, он с первого взгляда полюбил ее, она – его. «Я не виновата, решила Пола. – Зачем меня оставили одну в замке? Прощай, Бауэкс!..»

Всю дорогу она отважно пыталась выспросить у монаха-переводчика как можно больше. Он родился в Юмиэгесе. Звали его Дионисием, так же, как покровителя Франции. Ей казалось, что в его глазах она должна выглядеть страшной грешницей, по крайней мере. Но он не был ни фарисеем, ни книжником, немало пережил и многое понимал. Он владел датским, и его захватили в плен норманны. Его повелитель воевал в Англии и вскоре стал могучим властителем восточного побережья. Ему неплохо жилось при датско-английском дворе, но его подарили королю Гудтруму, который после крещения стал называть себя Этельстаном. Неграмотный король поручал Дионисию составлять и переписывать бумаги и документы. Жена и дети Дионисия оставались во Франции; пока он служил английскому королю, он не получал от них никаких известий. Но вот в Англию приплыл Ролло. Вначале между ним и королем не было ни любви, ни дружбы. Но когда Ролло с огромными богатствами вернулся из своих набегов, он сразу стал великим человеком и желанным союзником Этельстана в его борьбе за главный английский трон. Ролло занял почетное место при дворе, и король захотел сделать его своим советником и ярлом, имеющем право голоса в решении всех важных дел. «Спасибо, нет», – отвечал Ролло. Он предчувствовал, что найдет свое счастье во Франции.

– Он крестился? – спросила Пола.

– Нет, только собирается. Не перебивай. Я продолжаю. Ты хочешь знать, почему я понравился Ролло. Скорее всего потому, что я говорю не только по-французски, но и по-датски. Кроме того, я подробно рассказал ему про богатые поместья на берегах Сены. Ролло сумел уговорить короля, выкупил меня и взял с собой во Францию. Ролло – по-своему хороший человек, и да пребудет Святой Дионисий с ним во всех его делах. И с тобой тоже. Я думаю, ты послана ему во спасение.

Пола вся засветилась от удовольствия.

– Ты не презираешь меня?

Дионисий отрицательно покачал головой. Она осмелела.

– Если этот крещеный английский король – друг Ролло, то почему он не уговорил его принять святое крещение?

Дионисий пожал плечами.

– Спроси сама, – предложил он, вытащил лук и начал жевать. – Ролло – удивительный, выдающийся человек. Он не любит говорить о религии. «Дело времени», – отвечает он, когда я завожу об этом разговор. Он, по-моему, надеется взять благословение у какого-нибудь высокого властителя. Может быть, у французского короля. Или даже заполучить самого короля в восприемники. Ролло – никакой не язычник, и уж, во всяком случае, не враг христианской церкви. Из Фландрии он привез в Юмиэгес мощи Святого Хамельтрудиса и возложил их на алтарь Святого Вааста. Он слышит голоса, видит вещие сны. Он сам расскажет тебе, если захочет.

Язычник и в то же время нет? Трудно разобраться. Все непонятно. Она куда-то плывет на чужом корабле, чтобы стать наложницей… «Юмиэгес», – вспомнила она.

– Дени, ты нашел своих? Ты что-нибудь узнал?

– И да, и нет, – неохотно пробурчал он и отошел подальше.

За поворотом реки к ним присоединился еще один корабль. Он вез те огромные лестницы, по которым норманны поднялись на стены Бауэкса. Пола никогда не бывала так далеко от дома. Плыли на запад, вниз по Сене. Все вокруг казалось необыкновенно красивым. Цветущие пойменные луга переливались всеми оттенками ярких весенних красок. За желтыми, сожженными солнцем песчаными холмами виднелись темно-зеленые, поросшие лесом, горы. Пола поднялась, прошла на корму. Вдруг раздался веселый, заливистый свист. Она обернулась и увидела Ролло. Засунув пальцы в рот, он еще раз призывно свистнул. Потом помахал рукой, знаками позвал ее к себе, помог подняться по крутой корабельной лестнице и усадил к себе на колени. Она обняла его за шею. Миновав Париж, река начала набирать силу и скорость. Она извивалась, словно змея, круто петляла, лихо разворачивалась. Пола поняла, почему на всех водных путях норманны одерживают верх. Она умела ценить искусство кораблевождения и не могла не восхищаться высоким мастерством северных мореходов. Они не даром называли свои корабли «морскими конями». Пола видела, как корабль Ролло, словно хорошо объезженный молодой жеребец, быстро, легко и точно выполнял все команды хозяина. Однако, когда течение стало особенно стремительным, ей показалось, что корабль не сможет вписаться в поворот и врежется в высокий берег. Она прижалась к Ролло и закрыла глаза. Он рассмеялся.

– Не бойся. Смотри, показался монастырь. Сен Ванвий. Старинный монастырь.

«Да уж, – подумала она, – от монастыря осталось не слишком много. Норманны постарались». И она с болью в сердце вспомнила пылающий Бауэкс. Она надеялась когда-нибудь высказать Ролло все свое негодование. Но теперь смогла только показать рукой на развалины и с осуждением покачать головой. Он понял, громко, раскатисто расхохотался.

– Да ладно, – заорал он, – я снова все построю.

Сильные руки ласково обхватили ее грудь. Она вся задрожала. Но он снова стал показывать на берег, увлекся и выпустил ее.

– Юмиэгес. Прямо перед нами. Монастырь. Он был освящен самим святым Петром. Здесь жил Дионисий. А это Сен Па. Там я впервые вступил на французскую землю.

Ролло замолчал, задумался. Она успокоилась и с удивлением почувствовала, как не хватает ей его страстных рук…

Руан! Некогда великий, прекрасный город. Сейчас Пола видела только одни развалины. Однако крепостные стены надстроены, большой отрезок стены возведен заново. Подготовлена стоянка для кораблей. Они хорошо оборудованы, в любую минуту готовы отправиться в бой или в далекое плавание. Бухта защищена. Над входом в нее сооружено что-то вроде арки. Чтобы войти в порт, понадобилось убрать мачту. Норманны превратили Руан в надежное убежище, где всегда можно укрыться от опасности. А если, не выдержав натиска королевских войск, придется покинуть французскую землю, то в Руане все заранее подготовлено к отплытию.

На берег выбежало множество женщин и детей. Кто они? Пленники, как сама Пола? Нет, они радостно приветствовали Ролло и разговаривали между собой на его языке. Пола поняла: многие норманны взяли с собой семьи. Они поселились в полуразрушенных домах, над которыми для защиты от дождя и солнца натянуты старые полотнища от парусов, или в грубых рубленых деревянных постройках на берегу. Или просто в палатках. На веревке висело выстиранное белье, кое-где горели костры. Неужели норманны так кошмарно живут? И при этом сожгли, уничтожили замечательный город Бауэкс?

Пола подумала, что сейчас все они вслед за Ролло спустятся с корабля на берег и ей придется жить здесь. Но Ролло тут же, едва успели они причалить, вернулся, корабль отдал швартовые и отправился дальше. Она искала Ролло, но он на нее не смотрел, стоял на передней палубе и о чем-то с увлечением говорил с воинами. Что, кроме страха, могла она испытывать, оказавшись во власти этого человека? Иноземец. Враг. Что же такое таится в его близости, что сводит ее с ума? Какой дьявол ослепил ее, швырнул песок в глаза? Или все гораздо проще: пришлось выбирать между Ролло и судьбой рабыни, которую продают и покупают? Корабль, между тем, снова подошел к берегу. Бабюр, так называлось это место. На левом берегу. На левом? Странно. Французы назвали бы этот берег правым, они смотрят на реку сверху вниз, по течению, от истока к морю. Норманны – наоборот. Ей многое предстояло узнать.

Военный лагерь норманнов или так называемый норманнский город поразил Полу своим загадочным и таинственным видом. Город был окружен земляным валом с четырьмя воротами. В точном соответствии с компасом ворота выходили на четыре стороны света. От северных ворот к южным и от западных к восточным шли две прямые, мощеные бревнами улицы, которые, пересекаясь, делили город на четыре равные части. В центре за вторым, более высоким, валом находилось странное круглое здание. А в каждой из четырех частей города стояли четыре одинаковые постройки, низкие и длинные, снаружи удивительно похожие на корабли. Словно причалив друг к другу, они со всех четырех сторон закрывали квадратные внутренние дворы.

Одна четвертая часть города принадлежала Ролло. Он за руку, как малого ребенка, подвел Полу к дверям своего дома и с гордостью распахнул их. Сначала это необычное, без окон, узкое и длинное строение показалось ей сараем или складом. Когда глаза постепенно привыкли к темноте, Пола разглядела столы, высокие деревянные кресла и лавки вдоль стен. Посередине протянулся очаг, над ним – навес, который заканчивался дымоходом и был украшен фигурным фризом. На нем висели какие-то сосуды, миски, чашки, курительные трубки, рога в дорогой оправе. Стены до самого потолка были обиты коврами, шпалерами и накидками с необыкновенным и красивым узором. Повсюду в великом множестве лежало всякое оружие. Пола выглядела такой удивленной и испуганной, что тотчас же позвали Дионисия.

– Зал принадлежит хёвдингу. Здесь по вечерам со своими гостями пируют викинги. Женщины тоже присутствуют иногда. Последние слова Дионисий произнес как-то неуверенно.

Видимо, Ролло решил незамедлительно показать своей пленнице самое святое. Он прошел в левый угол, подошел к сооружению, похожему на шкаф, и раздвинул занавески. Пола увидела кровать под балдахином. Ясно. Там ей придется лежать рядом с ним. Или нет? Они вышли из зала, повернули за угол. Маленький деревянный домик словно ласточкино гнездо прилепился к длинной стене. Ко входу вела высокая крутая лестница. Ролло легко взбежал вверх и поманил ее. Путаясь в своих длинных юбках, Пола поднялась и заглянула внутрь. На французском языке это могло бы называться салоном или будуаром. Там же стояла небольшая шкафообразная кровать.

– Все это принадлежит тебе. – Ролло легко объяснялся на языке жестов, и Пола сразу все поняла.

Однако Дионисий неторопливо начал переводить:

– Здесь ты будешь жить, пока Ролло не построит для тебя новый большой дом. Ты получишь в свое распоряжение француженку Арлет, которая поможет тебе удобно устроиться. Занимайся чем хочешь до вечерней трапезы. А когда это будет – ты услышишь сама. Начнут колотить по той медной посудине, что висит над очагом. Тогда приходи немедленно. Тех, кто опаздывает и приходит после того, как Ролло выпьет свой первый рог, выгоняют…

Они ушли. Пола огляделась. Как в сказке. Все что пожелаешь. Готовая исполнить ее приказания Арлет, вещи, которые она захотела взять с собой из Бауэкса, и еще многое такое, о чем она даже не смела мечтать. Она и предположить не могла, что так много можно привезти на корабле! Ролло подумал обо всем. Дева Мария! Как же она сможет разложить и разместить хотя бы самое необходимое? Арлет начала ловко помогать ей. Вдруг Пола поняла, что кроме Арлет и Дионисия она больше ни с кем не сможет поговорить по-французски. Она села и разрыдалась. Как только она успокоилась, Арлет повела ее в кладовку. Такого она не видела ни разу в жизни! Вдоль стен, на полу, свешиваясь с потолка, – везде сокровища. Сундуки ломились от золота и серебра. Браслеты, кольца, цепи, чаши, распятия. Расшитые золотом, украшенные драгоценными камнями одежды, ткани всевозможных сортов, шелковые мантильи и бобровые шкуры. «Скоро здесь окажется медвежья шуба моего отца, не иначе, – подумала Пола. – И это все награблено, привезено сюда из замков, соборов и монастырей!» Она взяла в руки драгоценную вышивку. «Кому принадлежала эта прекрасная вещь? Как беззащитно и непрочно все в этом мире!» Потом она спросила, почему нигде нет ни запоров, ни замков.

– В лагере невозможно украсть, – отвечала Арлет, – вора сейчас же повесят. Если кто-то посторонний что-то унесет, далеко ему не уйти, он обязательно вернется, чтобы занять свое место на виселице. Рядом с нами живет машк Ботто, чуть поодаль – другие ярлы, многие со своими семьями, и никто никогда не запирает дверей…

Глава II

Пола с большим интересом наблюдала за праздничным пиром. Оказывается, норманны – страстные любители вина и пива. Подавали и хмельной мед. Женщины пили не меньше мужчин. Рога с напитками опустошались с превеликой поспешностью. Если кому-то не удавалось выпить в один прием, его поднимали на смех. Пили то за одного воина, то за другого и Полу заставляли выпивать все до дна. Ей наливали красное вино. Казалось, застолью не будет конца. А как же они ели, эти язычники! Впивались в огромные куски мяса, рукава окунали в блюдо, кости швыряли под стол. Съедали по целой птице, а половинка считалась маленьким кусочком. На закуску принесли сушеную рыбу. Пола попробовала какое-то мясо, на вкус необыкновенно странное. Повернувшись к Дионисию, она нарисовала в воздухе знак вопроса. Он понял и крикнул в ответ:

– Медведь! От медвежьего мяса они надеются стать сильнее!

Есть больше не хотелось. Всюду толпились люди, на стенах горели факелы, в очаге полыхал огонь. Сильно, дурманяще пахло какое-то растение. Было невероятно душно и жарко. Глаза слезились от пара и дыма. Голова шла кругом. Временами Пола переставала понимать, где она и почему попала сюда. К ней подходили, пили за ее здоровье. Она не запоминала имен, не могла взять в толк, о чем с ней говорят. Она думала только об одном: скоро ей придется выполнить обязанности наложницы. Ролло нравился ей, и в то же время она страшилась того неведомого, что предстояло пережить. Вконец измученная, она почти заснула, но быстро очнулась. Ролло стоял возле нее. «Начинается», – подумала она с замиранием сердца. Но он громко сказал:

– Девочка устала. Ей надо прийти в себя и отдохнуть. Брат Дионисий проводит ее. Она желает всем вам спокойной ночи.

Все стали прощаться с ней, Ролло поцеловал ее в щеку. Повинуясь сильному, неосознанному душевному порыву, она неожиданно для самой себя низко поклонилась ему. Она, дочь графа, привыкшая видеть перед собой склоненные головы слуг.

Когда они вышли из многолюдного зала, она расправила плечи, полной грудью вдохнула вечернюю прохладу и свежесть. Столько всего случилось! Вся ее прежняя жизнь теперь казалась ей пустой и скучной по сравнению с одним, таким длинным и трудным сегодняшним днем. Рядом шел Дионисий. Во время пира ей больше всего хотелось побыть одной, а сейчас она не спешила отпустить его. Ей надо было многое обсудить. Спросить, понимает ли он, как хорошо поступил Ролло, когда отправил ее отдыхать.

– Извини, я тебя задерживаю. Ты недоволен, что ушел оттуда.

– Нет, – ответил Дионисий. – Чем дольше меня там нет, тем лучше. Я уже не монах, конечно, но по пятницам мне все равно нравится поститься. По старой привычке.

– Разве сегодня пятница? – Она остановилась. – Я и забыла. Поэтому ты так мало ел. Сразу видно, ты вовсе не норманн.

Он засмеялся смущенно.

– Мне нечем похвалиться. Я и напиваться не умею, и по пятницам ем мало. Да и вообще…

Он не продолжал, и Пола заговорила о другом и призналась, что не понимает, почему Ролло послал с ней Дионисия, а не разбудил Арлет. Дионисий отвернулся от нее и не сразу ответил.

– Ты все равно узнаешь. Дело в том, что я искалечен. Ролло сделал меня таким. Однажды в Англии мы взяли город. Я здорово напился и изнасиловал девицу. Оказалось, что она принадлежала одному из норманнов, и в наказание меня оскопили.

– И после этого ты остаешься у него на службе?

– Почему бы и нет? Мой хозяин не сделал ничего особенного, так принято. А теперь – спокойной ночи. Не бойся, никто не придет и не потревожит тебя. На свете нет ничего более безопасного, чем лагерь предводителя викингов.

Он проводил ее до лестницы и стоял до тех пор, пока она не закрыла за собой дверь.

Прошло немало времени, прежде чем она заснула. У нее перед глазами все время вставали страшные картины. Она вспоминала, как наказывали тех, кто нарушал законы норманнов…

Когда Арлет разбудила Полу, субботний день был в разгаре.

– Ролло велел, чтобы тебе дали поспать как следует, – объяснила она. – Он передает тебе привет и будет ждать тебя через час в доме для купания.

– Где, где? – переспросила Пола. – В доме для купания?

– Да. Ты, наверное, не знаешь, что это такое. Каждую субботу они разводят огонь в купальном доме и сильно топят, пока не станет жарко, как в аду. Потом туда заходят голые мужчины и женщины и долго сидят, обливаясь потом. Когда они чувствуют, что достаточно прогрелись, то выходят и бросаются в воду, ныряют, плавают и снова в жар, потом снова в воду, и так до тех пор, пока не станут по-настоящему чистыми, как они говорят.

– А ты сама там хоть раз была?

– Нет. Господь Бог уберег меня от этого, – замахала руками Арлет. – Я знаю, что омовение предусмотрено для женщин один раз в месяц. А совместные купания Господь категорически запрещает.

Пола расхохоталась и чуть не подавилась завтраком.

– Да, интересно. Но как же тогда Богу пришла мысль, что люди должны жить парами?

Арлет потупилась и стала энергично убирать посуду.

– Мой отец купался только два раза в год. На Пасху и на Рождество. А норманны ходят в свой купальный дом каждую Божью субботу. Раз они так сильно это любят, значит, в этом есть какой-то грех, – заключила Арлет.

– В таком случае я предпочитаю норманнов и их грехи, – весело воскликнула Пола и выскочила из-за стола.

Вопрос теперь заключался в том, что же ей на себя надеть, если все придется снимать. Тунику, может быть? Как вчера. Чего-чего, а нарядов у нее хватало. Пола решила, что посмотрит, как поведут себя в купальне другие женщины. Надо будет – разденется, не велика беда. Ведь ей пришлось оказаться голой не только перед язычниками, но и перед христианами. Ничего не случится, если ее увидят нагой.

Поход в баню стал незабываемым впечатлением. И Пола пожалела, что у нее на родине даже не подозревают о тех удовольствиях, которые дает банное купание. И надо же было оказаться здесь, среди язычников, чтобы этому научиться. Она и представить себе не могла того, что увидела. Перед дверью купальни стояла банщица и выдавала веники. Ролло показал, как надо веником хлестать свое тело. Она захотела попробовать на нем. Он с удовольствием подчинился. Пола хлестала его вовсю, и ей все больше нравилось это занятие, а он знаками показывал, что надо хлестать еще сильнее. Она лупила его по спине и думала, что вот сейчас он ответит за все свои грехи. «Вот тебе за Бауэкс, за все остальное, вот тебе», – мысленно приговаривала Пола. Рядом сидел машк Ботто и забавлялся, глядя на них. В разговоре он смешивал два языка: французский и датский, но Пола все понимала, а остальное ей переводила жена Ботто – француженка, которую звали Адель.

– Давай-ка, отделай его как следует, – смеялся Ботто. – Чем чище он будет, тем приятнее тебе будет с ним в постели. Англичанки просто гонялись за нами из-за того, что мы ходим в баню. После бани можно любую выбирать, и каждая пойдет с удовольствием.

Адель строго посмотрела на него большими темными глазами и не стала переводить его слова.

После того, как они хорошенько прогрелись, надо было нырять в реку. Пола стояла в замешательстве у воды и не решалась прыгнуть, но тут Ролло схватил ее за руку и потащил за собой.

– В реке вода не очень-то, иди сюда.

За баней оказался бассейн, выбитый в скале у подножья горы. Вода стекала в него с самой вершины и была чистейшей. Ролло тут же шлепнулся в воду, она прыгнула за ним. И дико завизжав, испытала настоящий шок – вода была ледяной. К тому же, она не умела плавать. Ролло сначала не обращал на нее внимания, но увидев, что она пошла ко дну, сообразил и нырнул за ней, вытащил, начал трясти и растирать.

– Ты что, тонуть собралась? Ненормальная девчонка! – кричал он. – Завтра же начнешь учиться плавать. Что это за французские графы, которые не учат детей плавать?!

Ролло поставил ее на ноги, она похлопала его по груди, как бы говоря: теперь у нее есть защитник, теперь-то она не утонет. Поле было стыдно за свою неумелость и хотелось отблагодарить Ролло, но она не знала как. В конце концов, она сложила руки, присела на одно колено, склонила голову, затем резко поднялась и поцеловала его прямо в губы. Он все понял и тут же так крепко обнял ее, как никто никогда не обнимал.

После всех этих приключений Пола вернулась к себе и легла на кровать. Баня и купание отняли столько сил, что хотелось отдохнуть. Она почти заснула, когда открылась дверь и вошел Ролло. Он держал в руках корзину с вином и закусками.

– Я принес хлеб и сыр. Бери, если хочешь.

Она попробовала из вежливости, чтобы его не обидеть. Он поднял бокал, выпил сам и дал ей. Затем он опустился на колени возле постели.

Она почувствовала, что пора. Откинув покрывало, лежала перед ним нагая, покорная. Взяв его руку, прижала к груди и сказала:

– Вот, получай девственницу…

Ролло заснул в постели рядом с ней. Пола тоже задремала, довольная и счастливая. Этот варвар и язычник оказался таким замечательным! И хотя опыта у нее не было, она много слышала от своей кормилицы и от других взрослых женщин о зверских повадках мужчин. Но вождь викингов обошелся с ней так бережно, будто с нежным птенцом. Он был так ласков и так умен, что возбудил в ней ответную страсть. Он дал ей почувствовать свою силу и в то же время показал, что она должна руководить им. Он чутко откликался на каждое ее желание. Ее все больше захватывала их близость. Захотелось испытать на себе мужскую звериную силу. Она застыла в его объятиях и открыла глаза. Они встретились взглядами. «Как жалко, что мы не говорим на одном языке», – промелькнуло в ее голове. Но Ролло не нужны были слова. Он все прочел по ее вопрошающему взгляду. Он почувствовал ее желание. Глаза его возбужденно загорелись, и, прищелкнув языком, он подмигнул ей понимающе. Она обняла его за шею, притянула к себе. И испытала все, что хотела испытать. Теперь он спал, положив правую руку ей на грудь. Она разглядывала своего спящего мужа. И этим человеком ее пугали?! Он обладал силой, он был первым среди всех этих мужчин, которые вчера вечером праздновали свою победу. Она вспомнила вчерашний вечер, как все слушали, когда Ролло встал и начал говорить. Она видела, как на лицах появился энтузиазм, воодушевление и с каким восторгом они смотрели на Ролло. Он вскочил на стол, и пиво брызнуло из его рога во все стороны. Все последовали его примеру, стали чокаться, поднялся звон, шум. В какой-то момент от этого дикого веселья ей стало страшно. Здесь, на этом празднике, она чужая, дочь врага. Вот возьмут ее сейчас и принесут в жертву своему богу в благодарность за победу над Бауэксом. Она знала, что норманны иногда убивают своих пленников.

И вдруг Ролло спрыгнул на пол, схватил ее и поднял высоко над головой. «Дева Мария, сейчас меня убьют», – ужаснулась Пола. Ролло два раза обежал вокруг стола, держа ее на вытянутых руках. Все хлопали в ладоши и орали:

– Пола! Пола!

Ее опасения были напрасны. Норманны кричали, одобряя выбор своего повелителя.

И этот грозный вождь, который ни минуты не мог посидеть спокойно, сейчас лежал и спал рядом с нею, как маленький ребенок. Кто из ее близких сможет поверить и понять ее? Она и сама до сих пор не понимала, как это все случилось. Чудо какое-то. Больше, чем чудо!

Когда на следующий день, в воскресенье, Пола проснулась, оказалось, что Ролло и его воины уже уехали. Арлет не знала куда и, как всегда, развела руками.

– Думаю, что разбойничают. Они берут и телят, и свиней, и пшеницу, и вино, – все берут. Запасы они уже съели, нужно ведь чем-то питаться.

– Разве сами они ничего не выращивают? – поинтересовалась Пола.

– Они охотятся в диких лесах, а еще ловят рыбу, когда не воюют. Но выращивать? Вряд ли.

Гораздо обстоятельнее на ее вопросы отвечал Дионисий. Ролло оставил его дома. Хотя сам Дионисий с большим удовольствием поехал бы с норманнами, чем остался бы при ней в качестве переводчика и учителя. Он рассказал, что норманны прихватили с собой своих женщин и детей, многие заняли те дворы и дома, из которых удрали французы. И когда жизнь их спокойна, они растят и пшеницу, и рожь. Но все, что норманны пытаются посеять, их враги, французы, бродящие по лесам, частенько поджигают. Поэтому проще в лесу. Там можно выловить не только диких, но и забредших туда домашних животных, были бы только лук и стрелы. Норманны не так сильны, чтобы жить разрозненно между своими военными лагерями, поэтому и сбиваются все в одно место.

Хотя беседы с Дионисием были ей по душе, тревога не покидала Полу. Она непрестанно обдумывала свое положение. Ее угнетала невозможность поговорить с Ролло на его языке и задать ему несколько вопросов. А так хотелось узнать, жила ли в этом доме до нее другая женщина и что с ней стало? Она и представить не могла, чтобы такой мужчина, как Ролло, жил до ее появления в одиночестве. Хотя и была она дочерью графа из Бауэкса и воспитывалась в строгости, но уже многое начинала понимать. Осторожная попытка выведать что-нибудь у Арлет ничего не дала – та отвечала неопределенно и делала вид, будто забыла французский язык. Ее уклончивые ответы разозлили Полу.

– Не делай из меня дуру, – взорвалась она. – Я не глупее, чем ты. Я тебя прямо спрашиваю: кто был наложницей до меня?

Арлет развела руками:

– Не знаю. Он здесь не так уж давно.

Вскоре Пола узнала, что Арлет была одной из тех первых женщин, которых норманны сделали своими прислужницами. И вполне возможно, что именно Арлет оказывала своему господину особые услуги. Ничего определенного не сообщил Поле и Дионисий, хотя и поговорил с ней на эту тему вполне охотно. Он рассказал, что многие воины из отрядов Ролло были женаты, но не венчаны. Его ближайший друг и доверенное лицо, машк Ботто, крещен не был, как и Ролло, но его женой стала француженка-христианка. Правда, церковь не признавала сожительство христиан с язычниками.

– Как же они могут считать себя женатыми? – не поняла Пола.

Дионисий объяснил, что существует женитьба на датский манер, и ничем она не хуже христианского брака. Ведь не упрекали же Адама и Еву за их сожительство. У них были дети, которые дали жизнь многим поколениям христиан. Да если вспомнить, многие известные мужи имели наложниц, как, например, царь Соломон. Со временем церковь начала признавать подобные сожительства. Вот и святой Павел говорил…

Дионисий увлекся своими рассуждениями, так и не ответил на ее вопрос: женат Ролло или нет? Может, у него в Дании есть жена? Или в Англии? А, может, и там, и там? И почему его жены, если они были у него, не приехали с ним во Францию? Конечно, Полу волновали не столько эти воображаемые женщины, сколько ее собственная судьба. Как она будет жить дальше? Заберут ее из этого дома или нет? Разговаривая с нею, Дионисий, как обычно, жевал свой дурацкий лук; он его сосал, смакуя, и Полу это раздражало. В конце концов, ей удалось повернуть разговор в нужное русло, и Дионисий уверил ее, что Ролло никогда ни с кем не был связан. Конечно, женщин он имел, не без этого. Может, и дети от него у кого-то рождались, кто знает? Но Ролло никогда не говорил о наследнике. Это-то он, Дионисий, знал точно. Так что Пола может быть уверена: всю свою мужскую жизнь Ролло был птицей, парящей в свободном полете. И только здесь, во Франции, вблизи Руана, в этом лагере, он впервые стал называть домом место, где жил. Пола не знала, что и думать. Она была сбита с толку и растеряна. Дионисий принялся ее успокаивать:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю