Текст книги "Первая книга"
Автор книги: Роверандом Тим
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
Глава 13. Черный Шторм
3143 год, 20-й день, зима
Архимагистр сурово возвышался возле окна кабинета. Его призрачная рука отбивала простой ритм по подоконнику. Наконец, повернувшись в сторону посетителя он произнес:
– Я вижу вы наконец-то достаточно оправились. Десять дней в лазарете пошли вам на пользу, молодой человек.
Альваро, с трудом удерживаясь прямо, стоял напротив. Его основательно подлатали, но былые силы еще не вернулись. После подъема по бесконечной лестнице в покои Архимагистра, он с трудом дышал. Стоило только мейсу встать на ноги, как тут же он был вызван к дяде. На то, чтобы избавиться от шрама, уродующего его лицо, времени не было. Возможно его не было оставлено специально. Знакомые, встреченные по пути, с ужасом шарахались от похожего на мертвеца молодого Коста.
– В последнее время, Альваро, вы стали излишне крикливы и не умны. Что с вами? – Продолжал межу тем маг. – Возможно, вы уже возомнили себя Верховным лордом, истиной в последней инстанции? Что это за глупые выкрики вы постоянно себе позволяете, словно торговка на рынке? – Архимагистр фыркнул и подошел к креслу, облокотившись о спинку. – Впрочем, в вашем возрасте, а вы, Альваро, еще бессовестно молоды, это простительно. Видно пришла пора мне привить вам настоящее понятие о чести и ответственности. Думаю, то, что я приготовил для Вас, остудит Ваш юношеский пыл как нельзя лучше.
Архимагистр наконец сел и стал перебирать бумаги. Альваро с нехорошим предчувствием смотрел как руки – одна живая, другая призрачная – берут и откладывают один за одним какие-то приказы, письма, донесения. Пауза, повисшая в комнате, не предвещала ничего хорошего.
– И так, Альваро Коста, – Архимагистр протянул конверт, запечатанный фиолетовой печатью с волнами, – этим вы официально назначены старшим магом на дредноут империи "Поднимающая Ветер". Полагаю, морской воздух идеально подходит, чтобы остужать горячие головы.
– Но... – Альваро собрался с силами. – Архимагистр, я собирался посвятить этот год изучению высшей магии! Это же куда важнее банальной патрульной службы, тем более зимой, когда это способен сделать любой рыцарь-послушник! К тому же я был удостоен приглашения из крепости Воронов и было бы неучтиво...
– Хватит! – Маг ударил ладонью по столу, случайно испепелив какую-то важную бумагу. – Тут решаете не вы. Прекратите ныть, Альваро. Я сам рекомендовал Вашему отцу отправить Вас на службу. После того, как вы вдохнете свежий морской воздух, вы наконец перестанете смущать неокрепшие умы городских бездельников. Зайдите завтра в Адмиралтейство и не показывайтесь мне на глаза хотя бы полгода. После этого можно будет подумать о продолжении обучения.
Думая о том, что на его долю выпала полоса неудач, Альваро тяжело вышел из кабинета. Проклятое назначение словно жгло руку через конверт.
***
Альваро с печалью оглядывал гостиную своего дома. Яркий камин расплескивал блики света по стенам, по шкафам и висящим на стене клинкам. Вокруг стола сидели молодые лорды и леди, люди и мейсы разных родов. Раньше они часто собирались тут, поспорить, порассуждать. Поговорить о том, что они могут сделать для империи, а что уже сделали. Ну и конечно пообвинять друг друга в лени и непонимании чести. Но то было раньше, до похода, до дуэли. Теперь же место, где раньше сидел Дрейс пустовало – никто не решался занять его, пока сам Альваро, скрипнув зубами, не уселся туда. Маргейм также не пришел – сказался больным после ранения, но молодой Коста предполагал, что лорда Ольсен больно ранило противостояние друзей, и он отдалился от обоих. Не пришли и аристократы из Корхорен, по понятным причинам, и еще многие из других семей – из-за боязни или еще почему. Полупустой круг выглядел словно потрепанное стихией войско.
– Я рад, что вы пришли, друзья. – Тихо сказал Альваро. – Я знаю, что на многих из нас пытались давить семьи, желая вернуть в лоно слуг верховных лордов. Но раз раскрыв глаза, мы уже более не захотим их закрывать. Не правда ли? Расскажите мне, что произошло в городе? Что тревожит его сейчас?
– Хорошо, что вы здоровы, Альваро. – Кивнула одна из леди де Диммерхайм. – Но, по правде говоря, за время вашей кампании на юге многое поменялось. Мы более не можем так открыто действовать. Сейчас за порядком уже следят другие силы, и в основном это рыцари Корхорен. И, сами понимаете, они не лучшим образом относятся к нашему... клубу.
– Я понимаю, Силисса. – Кивнул ушами мейс. – Я слышал про отряды рыцарей, да и сам видел сегодня их не мало на улицах. Словно это они тут стража, а не солдаты Коста! Вот к чему приводит грызня между семьями, увы. Жаль, что мои действия ее в чем-то разогрели.
– Поймите, Альваро, – продолжила меж тем Силисса, – Мы сейчас бессильны в столице. Никто не хочет слышать о возрождении аристократии. Корхорен – злы на вас. А Келли и вовсе положились на простолюдинов!
– Поосторожнее со словами, Силисса! – Рыкнул мощный мейс. Его семья, вассальная Келли, была, тем не менее, одним из самых известных в столице меценатов. – Леди Лиана работает так, как мало кто другой. Она понимает в чести крови не менее твоего.
– И тем печальнее, друзья, – вставил Альваро, перебив, – что остальные аристократы не могут с ней сравниться, хотя и заявляют о своем благородстве. Потому наша задача сейчас еще острее. Да, в столице сейчас не лучшие времена, но пока все взгляды наших семей прикованы сюда, нам предоставлен шанс начать работу в своих исконных землях. Там, где наши семьи имеют непререкаемый авторитет, мы можем требовать от прочих аристократов куда большего. И там-то мы и создадим базу для возрождения аристократии. Завтра, как вы знаете, меня в столице уже не будет. Но у нас есть целый вечер, чтобы обсудить, что мы можем сделать за ближайшие года. Пора мыслить большими категориями времени!
21-й день, зима
Военный порт Нового Рассвета лежал на восточном берегу озера, противоположном торговому порту. Полноводная Шайо тут разливалась на несколько километров прежде чем стремительным потоком, разрезавшим городские холмы напополам, вырваться в залив, омывая лапы Первого. Огороженная с берега неприступными бастионами военная гавань жила своей отдельной от города жизнью. Ряды мачт, словно поднятые копья смотрели в безоблачное зимнее небо. Чайки, случайно залетевшие на этот негостеприимный для них берег, словно опасались столь же громко вопить, как раньше, видно боясь пробудить к жизни спящие у причалов дредноуты.
Бастионы Адмиралтейства подслеповато вглядывались в Альваро рядами узких бойниц, пока он поднимался по широкому мосту. Ворота, украшенные гербом Коста, беззвучно приоткрылись, пропуская мейса, и с шелестом сомкнулись за спиной. Показав пропуск стражнику, что безразлично взирал на мир сквозь решетку, Альваро вышел в порт. Любой, кто входил сюда, невольно замирал, ошеломленный открывшимся видом. Пол неба закрывали нависшие борта кораблей. Как древние великаны, стояли они на страже. Отсюда, от ворот, были видны гигантские аппарели, поднимающиеся выше окрестных зданий, и уходящие в сторону озера и достигавшие, где-то в немыслимой высоте, фальшбортов, ворота в которых были открыты, напоминая ноздри спящих драконов. Слева, словно уже старый и серый ящер, возвышалось здание администрации. Потемневшие от старости горгульи безлико наблюдали за стоявшим напротив светлым и новым Училищем, явно внутренне негодуя о распущенных нравах молодежи. Посередине располагался плац, застроенный сараями, покрытый горами досок, парусов, частями баллист и бесчисленным количеством ящиков и бочек.
Спустя час, отведенный на знакомство с чиновниками, Альваро в новой форме и со всеми разрешениями поднимался на борт "Поднимающей Ветер". Этот дредноут, сильно поменьше соседей, был, пожалуй, единственным, вокруг которого по-настоящему кипела жизнь. Поток грузчиков доставлял на борт бочки и ящики, десяток матросов, свесившись на веревках, подновляли фиолетовой краской дракона, начертанного на борту, сверху, над кружащими чайками, судя по всему также кто-то чем-то занимался на реях, по крайней мере голоса оттуда доносились. Сам корабль, стапятидесятиметровый монстр, был фактически отдельным военным лагерем. Как знал Альваро, на борту имелись и катапульты, и баллисты и магические орудия, занимающие вместе не менее двух палуб. Сотни матросов и не меньше воинов. Печи, кузни, магические лаборатории, тюрьма и несколько посадочных площадок для стрекоз. Перечислять можно было долго. Именно такие дредноуты и послужили залогом того, что все море Штормов покорилось Империи. Впрочем, как было известно, сейчас и Республика и Новая не стеснялись тратить деньги на флот, а потому новые морские битвы были недалеко. Хотя в сезон бурь даже дредноуты не отходят слишком далеко в море. Починка корабля после того как его хоть краем заденет Черный Шторм, была сродни постройки новой крепости, и считалась непозволительным расточительством.
Стоит сказать пару слов об этих бурях. Как ни странно, но море Штормов было обязано своим именем одному конкретному шторму. Еще только приплыв на этот континент, мейсы заметили, как неспокойно было это море. Их корабли, еще более гигантские сородичи сегодняшних дредноутов, далеко не все смогли добраться до устья Шайо. А те, что зимой рискнули уйти на север – так и сгинули в безвестной пучине волн. Моряки за долгие годы научились различать приближающиеся бури. Зимой они всегда шли с востока. Обычная буря, не особо страшная торговым судам, называлась Зеленым штормом. Мощный ветер, ломающий мачты, и волны, глотающие мелкие лодки, были названы Желтым штормом. Красный шторм переживали уже не многие, его бурлящая вода и водовороты, вкупе с бесконечной грозовой канонадой, были частыми и неприятными гостями имперских берегов. И вот, иногда среди этих бессчетных бурь зарождался прародитель всех штормов – Черный. Легенда, в которую верят все моряки. Имя, запретное к звучанию. Смерть, что не оставит свидетельств. Байка, что придумали разорившиеся торговцы. Каждый волен выбрать. Но когда восточный ветер приносит легкий запах соленой крови, вместе с летящими по ветру сломанными соснами, тяжело в него не поверить.
Капитаном корабля был пожилой человек, лысый, с широкой седой бородой. Его загорелое медное лицо выражало скуку и усталость. Он шел рядом с Альваро, опираясь на железную трость и покачивая в такт головой из стороны в сторону. Это мейса немного нервировало.
– ...Ваше место, молодой человек, отныне расположено будет как старший корабельный маг. Но и забывать головой вам не следует, что подчинение мне есть превыше ваших дурацких мыслей. Оставьте пафос и блеск своей крови на берегу, я понятен вам?
– Да, сэр... – Альваро видел, что капитан, хоть и был благородным, явно не принадлежал к высшей знати. Рыцарь, скорее всего. – Какова численность моих людей?
– Хороший вопрос, молодой человек, жаль лишь мне, что ответ никуда не годится. – Капитан постучал тростью по плечу зазевавшегося матроса, чуть не сломав тому кость. – Во времена зимних патрулей большая часть состава на берегу, напивается в стельку. Но на третей палубе найдете помощника. Вам он это все и расскажет. Осмотрите глазами корабль, молодой Коста. Прощупайте его своими сухопутными пальцами. И да. Вам запрещается покидать борт корабля без моего на то ведома. Ясно?
– Сэр! В чем дело? В конце концов, мы отплываем не сегодня, и у меня есть еще и другие обязанности, перед семьей...
– Пф! -Старик ткнул в Альваро тростью, чуть не проколов того насквозь. – Ваши обязанности есть это слушать меня и обеспечить этому вот корабли достойную поддержку собственной магией, а не спорить об этом со старшими по званию, молодой человек!
На третьей палубе Альваро нашел большую железную дверь, украшенную дощечкой с выжженной надписью «Отделение магической поддержки». Ниже – «старший лейтенант, маг Микела де Коста». И еще ниже, уже от руки – «без выпивки не входить!». За беззвучно распахнувшейся от толчка дверью, открылся большой зал, с окнами, за которыми виднелись башни Нижнего города. По середине, одна за другой, были выделены три арены для заклятий. Вдоль стен стояли бесчисленные шкафчики, с подписанными этикетками. Из пола и потолка торчали трубы переговорных устройств и визоров, для наблюдения как ситуации на воде, так и за источниками внизу. Двери, что шли из зала, вели, как видно, к комнатам магов. Около окна стояло несколько столов, за одним из которых сидел ярко-рыжий мейс. Его поседевшие кисточки на ушах выдавали немалый возраст. Форма мага-лейтенанта сидела на мейсе кривовато, расстегнутый камзол был небрежно накинут на одно плечо. В руке маг держал книгу и. зачитавшись, не обратил на Альваро внимание.
– Вскочить! Убрать книгу за спину! Вытаращить глаза! – Гаркнул Альваро. Маг, от неожиданности подпрыгнул, уставился на вошедшего мейса и, увидев камзол старшего мага, судорожно попытался спрятать "Острые Рассказы о Майке Мягколапой" за спину, на стол.
– Молодец. Все в точности. – Кивнул Альваро. – Вы Микела де Коста?
– Э-э-э... да, сэр, меня зовут Микела, я был главным магом на корабле до вашего прихода, сэр?...
– Коста. Альваро Коста.
– О! – Удивлено поднял брови маг. – Это честь. По правде говоря, сейчас я на корабле единственный маг, так что счастлив возможности скинуть эти обязанности на вас, кхе-хе.
– Бездна! Что же случилось с другими? Это же дредноут, тут по расписанию десять магов штат! – Альваро прошелся вдоль шкафов, заглядывая в ящики. Содержимое некоторых, вернее его отсутствие, его немало огорчило. Однако по большей части комплект был достаточен. Уж явно больше, чем во времена экспедиции в Железные Земли.
– Ну дело вот в чем, сэр. – Микела автоматически поправил камзол. Не то, чтобы он хотел выглядеть лучше, чем есть, но присутствие Альваро всегда действовало на других именно так. – Лиззи, моя помощница, приболела, а Старк, ее муж, сейчас ухаживает за ней. Еще Николаускас, но он в Академии, и пока некому его заменить. А больше, по зимнему времени никого и не положено. Но не волнуйтесь. Лиззи и Старк к отплытию будут тут.
– Они тоже маги?
– Нет, сэр, адепты. Но высокого уровня, гарантирую вам!
– Бардак. – Вздохнул в полголоса Альваро. "Прекрасная возможность проявить свою доблесть" оказалась угрюмой дырой.
Дойдя до окон, он наконец увидел, что кроме компрометирующей книги, на столе также располагались бутылка "Черного Республиканского", потрепанная карта, старые навигационные приборы и полувысохшая лужа с утонувшей в ней мухой. Глаза мухи укоряюще смотрели на мейсов из всего этого безобразия.
– Чем вы тут занимаетесь? Кроме пьянки?
– Сэр! Я никогда не пьянствую. Просто мой организм, из-за былых магических ударов, требует алкоголь для нормальной работы.
– Меня это пока не интересует, Микела. Думаю, ты сам скоро все поймешь, с моей помощью. Что это за хлам? – Коста указал на приборы для навигации.
– Это мое хобби, сэр! – Обрадовавшись указал на стол мейс. – Я всегда мечтал стать навигатором, сколько себя помню. Вот и...
– А крестьянином вы стать не желали? Или рыбаком? Что за глупые фантазии у аристократа, право же, Микела! – Альваро неодобрительно глянул на мага.
– Это дело требует мозгов, сэр Альваро. И куда больших, чем это принято считать! – Немного обиженно ответил тот.
– Послушайте, дело не в том, каких мозгов что стоит. Труд любого важен. Но вы, как аристократ, носитель эссенции благородства. И ваша деятельность более других должна быть направлена на то, что простолюдинам не дано. Вы маг, и это и есть теперь ваше призвание!
– Не знаю, сэр. У меня был долг перед семьей. И я стал магом. Я оттрубил на кораблях десять лет! Думаю, я могу себе позволить расширить... э-э-э... горизонты своего сознания?
– Только не слишком. – Альваро указал на бутылку. – Покажите мне наше отделение, а потом приберитесь. Разводите грязь у себя в каюте, а тут должна быть чистота.
– Хорошо сэр. Что вам показать?
– Все.
– Ну начнем отсюда. – Мейс, кряхтя, потянулся, повернулся и показал на зал. – Это главный заклинательный зал. Есть еще два меньших, в других частях корабля, и большой круг на верхней палубе. Там, в углу винтовая лестница, ведущая вниз, к источникам. Их комнаты разделены на три части, чтобы при повреждении корабля... Ну понятно, да?
– А сколько сейчас у нас источников?
– Ну... Пятнадцать, сэр.
– Я уже понял. Из шестидесяти. Пятнадцать. Почему, хоть, вы знаете?
– Тут такое дело, сэр, – почесал себя за ухом маг, – из шестидесяти, двадцать запасные, на случай долгих путешествий, не патруля. Из остальных зимой только половина.
– Получается двадцать.
– Я послал в академию запрос о пополнении запаса! – Возмущенно взмахнул руками Микела. – Но они отписались, что сейчас не могут предоставить в связи с важными потребностями семьи. Так что, сэр, только пятнадцать. Этого хватает на бой с любыми контрабандистами или пиратами. Ну... Почти любыми. Но и капитан-то у нас не из рисковых, кхе-хе.
– Вашим первым заданием, после того, как мы закончим, будет, сэр Микела, отнести мое письмо в Академию и вернуться оттуда вмести с источником. Под охраной.
Альваро склонился за одним из столов, где были перо и бумага, начертал текст и, сложив, запечатал своим перстнем, с магической печатью.
– Вот. – Он протянул письмо. – Вам отдадут как минимум одного источника, на это я право-то имею. И думаю, он будет нам небесполезен. Также зайдите к вашим коллегам... Лиззи и Старк, я верно помню? И выясните их состояние. Если чтобы на борту было четыре мага, а не три, мне нужно будет потратиться на врача, не страшно.
– О, спасибо сэр. Я тут же побегу!
– Нет. Сперва завершим осмотр, а затем вы познакомитесь с тряпкой для очистки стола. Это будет для вас новое, но полное сюрпризов знакомство. Где у вас библиотека?
***
– Да где же он? – Джессика сердито ходила по комнате. Сегодня она сумела посетить занятия для послушников. Теперь вот, пока память еще свежа, требовалось проверить все свои догадки на практике. Но увы. Агамемнон, занятый на каком-то срочном вызове, все не возвращался. Наконец, в дверь постучали.
– Входи, уже, Аг! – Нетерпеливо бросила себеш.
Но, открыв дверь, в комнату вошел не он, а высокая девушка в одежде адепта боевой магии. На худом лице сверкали янтарные глаза, а темная коса волос лежала на плече.
– Джессика? – Скорее подтвердила, чем спросила вошедшая.
– Да, миледи. Чем могу быть полезна? – Джессика старалась всегда говорить с магами равнодушно и любезно. Обратным можно было бы получить слишком много лишних неприятностей.
– Агамемнон должен был обо мне рассказывать тебе. Меня зовут Ханна де Келли.
– О. – Джессика встала с кровати и подошла ближе. Будучи уже высокой даже среди себеш, она возвышалась и над немаленькой Ханной. – Приятно познакомится. – Себеш улыбнулась. Ханна кивнула.
– Я знаю, что Агамемнон много времени проводит с вами. Мне не очень интересно, в чем именно состоит ваш план побега, но, боюсь, он только что был сорван.
– Хм? – Себеш подобралась, жалея, что оставила украденные кинжалы в сумке.
– Его сегодня забрали из Академии, Джессика. По приказу Альваро Коста.
– Но зачем?! Он же был столь ценен для Академии. Или что-то случилось? – Озабоченно уточнила себеш.
– Нет, на сколько мне известно. – Ханна, вздохнув, подошла к окну. – Боюсь, тут и моя вина. Альваро Коста мой враг. Рано или поздно я убью его, или погибну сама. Но он, не желая такой дуэли, заметил, видно, что я много тренируюсь именно с этим источником. Агамемнон уникален. Его сила раньше не встречалась нигде. И как-то, возможно через дядю, Альваро узнал об этом и поспешил забрать его у меня. А единственный способ – это увести из академии. На флот, где он сейчас и служит.
– Проклятье! – Зашипела Джессика. – Это рушит все! Аг держал всех, кто был тут из источников в порядке. У нас была надежда, а теперь? будь прокляты вы и выши аристократические игры!
– Успокойтесь и будьте вежливей со своим последним союзником, Джессика. – Развернувшись, погрозила Ханна. – К тому же, это еще не все плохие новости. Я, как просил Агамемнон, узнавала о магах Крыла Ворона. И сейчас готовится новый список источников, что будут переданы им через пару недель, если только доживут. И в этом списке, Джессика, есть и твое имя!
***
Впервые за столько времени покинув стены тюрьмы, Агамемнон с интересом смотрел в окно кареты. Решетка и не открывающаяся изнутри дверь напоминали о заключении, но город за окном был примечателен. Сперва древние, расписанные мраморные дома уступили свое место современным дворцам аристократов. Каждый из них норовил своей башней переплюнуть соседа. Затем все заслонила Цитадель, и при взгляде на устремленные в небо укрытые куполами башни, сердце замирало на миг. В прочем, Агамемнон скорее замирал в мечтах о том, как эта башня раскалывается и падает лордам на макушки. Позже очередные высокие шпили какого-то одного из замков остались позади, и карета медленно начала спускаться по длинному мосту, из Верхнего города в Нижний. Тут их встретила веселая толпа плотников, отмечающая в этот день свой праздник боданием с деревянным козлом, что на трезвую голову не получалось ни у кого. Наконец, разноцветье и музыка театрального квартала разошлись, и карета въехала на площадь перед бастионом Военного Порта.
– Ты видно чем-то выделяешься среди других источников, а? – Спросил Микела, пока они шли через порт. Охрана, четыре гвардейца Коста, шли по бокам. Сам маг с интересом все это время разглядывал нового источника. Рослый, мощный мейс, тот словно излучал угрозу. Во взгляде, которым Агамемнон поглядывал на стражу, иногда блестел огонек ярости. На вопросы мага источник отмалчивался. Какой смысл говорить с тем, кого при первой возможности убьешь?
– Я так думаю, сэр Альваро не зря тебя выделил. И уверен – тебе у нас понравится больше. Свежий воздух, физическая работа, а не отлеживание боков в Академии. Хоть ты и источник, но жить-то всем надо, даже тебе. Кхе-хе. – Микела почесал себя за ухом, вполглаза поглядывая на сурово молчащего источника.
Войдя по аппарели на сходни, Агамемнон вздрогнул. Впереди стоял смутно знакомый мейс. Фиолетово-красный камзол был оторочен золотом, серебряная шерсть аккуратно зачесана и приглажена. Черные, бездонные глаза с интересом следили за подошедшими.
– Ты быстро, Микела, это хорошо. – Альваро чуть заметно кивнул. – Знаешь, а ведь это первый источник, что я поймал, представляешь?
– А, сэр Альваро! – Микела немного неуклюже отдал честь. – А чем вам именно тепрь Агамемнон-то глянулся?
– Это мое дело, маг. Позже узнаешь. Что там с другими магами?
– Лиззи выздоровела, сэр, и они прибудут к отплытию.
– Поторопи. Я хочу начать срабатываться до того.
– Э... боюсь капитан может не разрешить.
– Магия, – Альваро поднял палец, – это наша область. Тут приказываю я, а не капитан. Отведи этого источника и обеспечь все, что нужно. Учти, только, что он попробует сбежать.
– А вы бы не попробовали? – Вполголоса буркнул маг, разворачиваясь. Вдруг на его плечо упала цепкая лапа.
– Думай головой, маг, когда говоришь. – Альваро говорил тихо, но прямо в ухо. – Другой аристократ на моем месте тебя проткнул бы за такие оскорбления.
Микела отвел Агамемнона вниз, в каюты источников. Кивнув отдыхавшим хозяевам каюты, представил им нового.
– Привет, ребята.
– Сэр! Чем можем быть полезны? – Девушка в матросской куртке, что была сейчас за главного, вскочила с табурета.
– Новый маг, что теперь над нами поставлен, привел источника. Знакомьтесь, это Агамемнон. Сейчас он зол на всех, даже, почему-то на меня. И я думаю, хочет всех убить. Да? – Маг подмигнул мейсу. – Думаю, если ты начнешь с Альваро, тебе никто слова поперек не скажет, кхе-хе! А остальное поправимо бутылочкой "Черного"! Это, – Микела указал на остальных, – наша команда. Матросы, и, по совместительству, источники. Анна, Боз, Джаффар, Мисталь. Располагайся, а я пока схожу за бутылкой. – Маг кивнул всем, и, развернувшись на пятках, полез обратно наверх. Дверь за ним, тихо щелкнув, закрылась.
24-й день, зима
Темные волны бесконечной рябью бежали к кораблю. Они разбивались о форштевень, превратившись в пенные валы огибали борта, а затем белым следом убегали вдаль на запад. Дредноут медленно шел вдоль берегов Коста, под острым углом к ветру, раздвигая своим огромным телом зимнее море. По снастям ползали матросы. Палубу чистили солдаты, а впереди, на втором носовом мостике стоял капитан. Его трость, на которую он опирался, пока корабль стоял в порту, теперь лежала на плече, словно подобие меча.
– Доброе это утро, сэр Альваро. – Поздоровался он, не поворачиваясь. – Вы хорошо ходите по этой палубе, скажу, что как моряк вы скоро будете много стоить, а не только как маг.
– Не уверен, сэр, что готов принять это как комплимент. – Альваро встал рядом, вглядываясь вперед. – Я горжусь тем, что я аристократ и что я маг. Этого мне пока более чем хватает.
– У вас вопрос, который вы хотите мне задать, или же вы вышли просто проветрить воздухом свои легкие?
– Да. Я вижу, что на борту хватает команды для работы. И я бы попросил вас освободить моих источников от этой опасной деятельности.
– Что?! Матросы должны работать, молодой человек. У меня на борту не будет бездельников.
– Сэр, вы же капитан, а не маг. – Успокаивающе поднял руки Альваро. – Поймите, сила и скорость реакции магического отделения зависит именно от того, в каком состоянии находятся источники.
– Они в прекрасном состоянии, сэр Коста. Не думаете же вы, что мы тут морем этих вот людей голодом?
– Но они же занимаются трудом, сэр! – Возмущенно воскликнул Альваро. – Они, проклятье, устанут, кто-то из них может упасть и сломать себе что угодно. Травмы и прочее. Вы представляете, сколько нашей с вами семье стоит каждый источник? Их нужно держать в удобстве и подальше от любых опасностей. Так, чтобы если возникнет нужда, я мог бы получить себе все шестнадцать полными сил, а не полмертвыми от работы!
– Вы кажетесь мне глупым, молодой человек. Вы хотите, чтобы в вашем подчинении были сильные и здоровые эти люди. И я хочу того же. Но какое здоровье получить может человек, сидя днями взаперти? Через несколько лет он ослабеет и заболеет от сквозняка!
– Столько лет источники не проживут. – Альваро вздохнул. – Я не бездушен, и сочувствую им, их долг тяжелее обычного долга простолюдинов. И мы, как аристократы, должны их направлять. Снимите источников с работы, прошу, капитан. Или я не гарантирую работу отделения.
– Вы стали забываться, Альваро. Вы не есть глава всего и вся. Подчинение, как мне кажется, вы стали слишком быстро забывать. Вы отвечаете мне. И ваша честь залог работы отделения. Но вот людей портить я вам не дам. Это все. Следите, чтобы они не убились, вот ваша задача на сегодня.
Агамемнон сидел на верху первой мачты, в «гнезде», с тоской смотря вправо, на берега, столь близкие и столь далекие сейчас. Его пост был важен, как наблюдающий, но вместе с тем и приятен возможностью увидеть больше и уйти от этих приторно-радостных матросов. Казалось, что тут он парил, как альбатрос, над морем.
– Прелестный вид, доброе утро, и не поможешь ли ты мне забраться? – Обернувшись на голос, Агамемнон увидел Микелу, что протягивал ему корзинку. Не задумываясь, он взял ее, и пока мейс с любопытством разглядывал бутылки, кружки и незамысловатую еду, что лежали в корзине, Микела шустро заскочил в "гнездо".
– Что вам тут надо, маг? Идите прочь. – Немного недоуменно сказал Агамемнон.
– Неужели? Я наконец слышу от тебя слова, Кхе-хе, хоть и не приветствия. – Микела, поежившись от ветра, устроился сидя у бортика. – Так или иначе, но ты в моей команде, в команде этого корабля, молодой мейс. И я категорически не вижу причин для столь лютой ко мне ненависти.
– Будь моя ненависть к вам лютой, маг, вы бы уже кормили рыб. Я просто понимаю, что стоит мне попытаться что-то сделать, как остаток дней я проведу в цепях. Нет, я начну не с вас. Но вами закончу.
– Ох. В этом мире столько магов, что я скорее умру от старости, чем от твоих рук. – Микела достал бутылку и аккуратно стал разливать вино по кружкам. Ловкость, с которой он это проделывал на качающейся мачте, говорила о немалом опыте. – Подумай, мы с тобой отнюдь не столь различны, как тебе кажется.
– Я не использую рабов для работы.
– Ты, и только ты определяешь, раб ли ты. Все мы, и я в том числе, повязаны цепями ограничений. У кого полегче, – маг налил вина себе, – у кого потяжелее. – Протянул кружку Агамемнону. – Ты что, думаешь я свободен? Я дожил до своих лет, следуя предписаниям, указаниям и снова предписаниям! – Мейс сделал большой глоток, и Агамемнон решил последовать примеру. – Поставь себя на мое место. Ты родился аристократом и не можешь не быть магом, ибо того хочет семья. Ты стал магом и обязан идти куда скажет семья. Ты не имеешь права заниматься ничем, что не по нраву Семье. И попытайся сделать шаг в сторону, кхе-хе. Твое тело сожгут очень быстро.
– И почему мне вас не жаль, маг? А? – Мейс и не заметил, как выпил полкружки глотком. Микела уважительно икнул.
– Я разве жалуюсь, а? Нет. Я просто говорю тебе, что мы сейчас оба, и ты и я, выполняем работу, на которую нас поставили сверху. – Пустая бутыль заняла место у края "гнезда" – И изменить ничего не можем, хотя и мне и тебе по горло ненавистна наша деятельность. Можем лишь делать свое дело по-доброму и стараться поддерживать друг друга. Иначе мы умрем быстро и бессмысленно. Оставив вино недопитым, а песни недопетыми.
Некоторое время они молчали. "Черное республиканское", качка корабля, ветер – все это создавало неповторимую атмосферу.
– Я говорил с другими источниками, маг. – Агамемнон в сомнении глянул на него. – Они хорошо о тебе говорят. Но я не верю в гуманизм мага по отношению к источнику, прости. Вы считаете нас ресурсами, и ни в грош не ставите, пожертвуя при любом удобном случае!
– Ик! – Микела откинулся на бортик, и его рыжая шерсть вздыбилась от ветра. – Давай я как-то сам буду знать, кого за что я считаю. Я маг лишь по профессии, не по убеждениям. я вобще, если хочешь знать, навигатор!
– Ну-ну. Ты имперец, этим все сказано. Эк. – У Агамемнона, с непривычки немного повело перед глазами. Микела осторожно открывал вторую бутыль.