Текст книги "Немая смерть (СИ)"
Автор книги: Роман Артемьев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 35 страниц)
Первым, как и подобает, опомнился командир.
– Уходим в сторону побережья, – скомандовал он. – Труп с собой.
Оставив за спиной разгромленную дорогу, метров двадцать которой превратились в перепаханное поле, мы поскакали в лес. С начала схватки прошло не больше минуты, гражданские ещё с воплями разбегались в разные стороны. Пока доберутся до ближайшего поста стражи, вышлют группу для проверки, сообщат представителям скрытой деревни в городке… Мы уже далеко будем.
Спустя минут пятнадцать дикого бега сделали привал.
– Это кто, вообще, был? – сформулировал мучающий всех вопрос Каору-кун.
Дзиро-сан молча вытащил из рюкзачка книгу Бинго и принялся листать страницы.
– Вот чего он на нас напал? – продолжал недоумевать парень. – Шли спокойно, не мешали никому.
– Каору-кун, ну ты посмотри на его хитай-ате, – со слегка отсутствующим видом вздохнул командир. – Ива-нин, в прошлой войне наверняка отметился, не исключено, что в Листе у него кровников полно. Хочет поскорее покинуть Огонь и свалить в одну из мелких стран. Бежит на приличной скорости, сосредоточен на дороге.
– А тут мы, – буркнул Дзиро-сан, не отрываясь от своего занятия.
– Именно. Группа людей, одетых в гражданскую одежду, перекрывших дорогу и при том излучающих чакру. Что он должен был подумать, Каору-кун?
– Засада охотников за головами.
– Да я сомневаюсь, что он задумался хоть на мгновение, – продолжал Рюдзи-сан. – Скорее, просто реагировал на потенциальную угрозу, как учили – уход с линии атаки, отвлечение внимания, оценка ситуации. Лучше бы просто сбежал.
Помолчали. Жалеть мы покойника не жалели, но ситуация глупая.
– Есть! – наконец, нашел нужную картинку первый помощник. – Натсучи но Ива, «Давитель», «Злой Обманщик», нукенин ранга А, специализация – площадное гендзюцу, техники Дотона и Райтона. Коноха дает за его голову девятнадцать миллионов, Ива – всего пять.
– Как-то легко мы его завалили, – задумчиво сказал Фудзита-кун.
– Дуракам везет, – мрачно отозвался командир. – Так! Раз мы всё равно засветились, планы меняются. К вечеру доклад о происшествии ляжет на стол тихим лентяям из клана Нара, а завтра с утра наши описания будут у всех пограничников страны Огня. Общаться с ними я сейчас не готов, у нас миссия. Поэтому переодеваемся и идём в открытую на всей возможной скорости, мы должны достичь залива Голода как можно скорее.
Изначально мы намеревались доехать до столицы и там повернуть на юг. Теперь, с учетом произошедшего, Рюдзи-сан приказал обходить все крупные города и стараться избегать любых шиноби. Спрашивается, с чего такие предосторожности на территории близкого союзника? Да с того, что Узушио – независимая деревня, проводящая независимую политику. Не нужно Конохе знать, какие именно отношения связывают нас с Луной и насколько мы собираемся укрепить их в дальнейшем. Поэтому команде предписано в контакт с представителями Листа стараться не вступать, о сути задания не сообщать и в целом действовать скрытно.
Полученный урок пошел впрок – больше мы не расслаблялись. Поэтому потенциальных угроз удавалось избегать и до Двойной Скалы добрались без происшествий. Один из крупнейших портов региона, Двойная Скала стоял в устье полноводной реки и привлек нас тем фактом, что корабли отсюда уходили буквально во все концы мира, вплоть до соседнего континента. К сожалению, в королевство Луны попуток на тот момент не нашлось, а идущие в страну Моря корабли своими статями не впечатляли и вообще не понятно, благоволением какого ками держались на воде. Времечко поджимало, поэтому решили плыть с пересадкой в стране Чая и уже там искать подходящий маршрут.
Мы по-прежнему не желали светить лицами перед таможенниками. К счастью, в любой стране есть возможность пересечь границу без оформления бумаг и прочих формальностей, нужно только знать, по каким правилам работает система. Попутку до южной оконечности Чая искал командир, он же договаривался с капитаном. За дополнительную плату сей достойный морской волк согласился после выхода из порта пройтись вдоль берега, ну а мы подгадали момент и слегка пробежались по волнам.
Плаванье на «Драконьей жемчужине» можно сравнить с морским круизом – прекрасная погода, необычно чистые, пусть и маленькие, каюты, приличная кормежка. Впечатление слегка портил оказавшийся невероятным бабником штурман, однако походив сутки с парализованными руками, больше он меня не беспокоил. Всё остальное было идеально.
Я сидела на корме судна, сожалея о невозможности раздеться и позагорать. Мораль местного общества очень традиционна и в плане приличий гибкости не проявляет, иные знатные девушки, попавшиеся на глаза мужчинам без соответствующего макияжа, были вынуждены кончать жизнь самоубийством. У меня, конечно, статус иной, однако сверкать обнаженными руками и коленями (про тело молчу) не стоит. Не поймут.
Рядом, в тенечке от паруса, мягко присел командир:
– Не сидится в каюте, Кушина-сан?
– Душно.
– Да, словно от менталиста вышел, – и в ответ на мой недоуменный взгляд пояснил. – Начиная от зама капитана и выше, все члены Глубины проходят тренировки на устойчивость сознания. Против хорошего мастера и качественного допроса одних печатей недостаточно, надо уметь осознанно сопротивляться, прятать нужную информацию за ворохом мелочей.
– Лучше не попадаться.
– Не буду спорить, – Рюдзи-сан усмехнулся. – Тем более тебе.
– Почему?
– Женщин Узумаки убивают далеко не сразу.
Я согласно кивнула. Наш геном очень ценен, ибо позволяет усиливать почти любой другой, судьба пленницы – рожать детей на благо чужого клана. Нас зовут Красноволосыми Дьяволами за ярость в бою, но стали мы такими, потому что живыми в плен лучше не попадаться. Смерть лучше участи родильной машины. Многие – да почти все действующие куноичи – наносят печати, блокирующие зачатие, снять которые могут только ирьенины Узушио. Так, по крайней мере, мучать будут недолго.
– Мы с Дзиро-саном разбирали вещи покойного ива-нина, – внезапно продолжил командир. – Нашли книгу бинго его деревни. Посмотри – мне кажется, тебя заинтересует.
Нужное место он заложил закладкой.
Вот и пришла она, СЛАВА! «Узумаки Кушина, семнадцать лет, прозвища – «Немая Смерть», «Убийца Демонов», «Отравительница». Ранг А. Специализация: фуиндзюцу, хиден клана Узумаки, Фуутон ниндзюцу, знание ядов. Внешность: рост средний, телосложение среднее, худощавое, форма лица овальная. Лоб высокий, брови широкие, густые, скошенные наружными концами вверх. Глаза черные, овальные, внутренний угол заострен». Нос, губы, рот, подбородок… Широкие плечи? Не замечала. Волосы до лопаток меня устраивают, отращивать не буду. «Экипировка стандартная, на миссиях часто использует маску-фильтр и перчатки. Из оружия предпочитает парные танто. Ирьенин высокой квалификации. По неподтверждённым данным, сенсор.»
Самое главное оставили напоследок. Ива назначила десять миллионов, Кири дает всего пять.
Книга выглядит довольно новой, страницы обтрёпаны слабо. То есть пока узнали подробности гибели своего джинчуурики, пока получили сведения о его убийце, проверили их, определились с суммой, напечатали тираж… Вот время и прошло. Почему Туман дает меньше, тоже понятно. Потеряв биджу, Скала получила серьезный репутационный удар и теперь ей придется приложить немало усилий, чтобы компенсировать потерю.
– Спасибо. Буду знать.
– Сумма для А-ранга за тебя назначена маленькая, – заметил Рюдзи-сан. – Но за человека, убившего джинчуурики, дать В-ранг они не могли.
– Откуда у них сведения?
– Что-то выяснили из докладов шиноби, высаживавшихся на остров, что-то узнали от пленных. Учихи наверняка в Листе представили выгодную им версию, это тоже привлекло к тебе внимание.
Логично. Известным воинам всегда даются прозвища, цветастые и временами малость безумные, но эти клички точны и указывают на те или иные качества носителя. Отраву массово я использовала всего один раз, на Узушио, и, тем не менее, погоняло присвоили. В целом описание довольно точное, хорошо ещё, про тай и умение открывать Врата Хачимон ни слова не сказано, как и про владение Суйтоном. Кстати, на последний надо бы подналечь.
– Словом, Кушина-чан, советую тебе быть осторожнее. Ты, конечно, очень талантлива, но арсенал у охотников за головами богатый, не стоит проверять его на себе.
– И в мыслях не было, тайчо.
– Пока ты на миссии, команда тебя прикрывает, – продолжал Рюдзи-сан. – Но, если вдруг появятся какие-то личные дела вне деревни, путешествуй с охраной. Приятного мало, я понимаю, и всё-таки.
– Благодарю за совет.
– Ну, собственно, всё, что хотел, я тебе сказал. Наслаждайся отдыхом, Кушина-чан.
Вместо ответа я поклонилась. Новость о появлении моего портрета в книге бинго аж двух Великих деревень приятной не назовешь, однако во всем надо искать плюсы. Например, если вдруг судьба уведет с Узушио, находить заказчиков будет легче. Репутация – тоже вещь.
В порт Цутидзаки, промежуточную цель нашего пути, мы прибыли поздним вечером. Кораблик успел проскользнуть к причалу прямо перед ботом морской стражи, ставящей заграждение в гавани. В этих морях довольно много пиратов и прочего лихого люда, вот и берегутся, перекрывают судоходство на ночь. Искать новую попутку сейчас смысла не было, команды по большей части пьянствуют, а чиновники из администрации разошлись по домам, поэтому мы решили переночевать в гостинице и заняться делами с утра.
Расположенный на южной оконечности страны Чая, Цутидзаки стоит на пересечении нескольких крупных торговых маршрутов. Деньги здесь крутятся бешеные. Вполне естественно, что на это выгодное местечко многие желали бы наложить лапу, особенно с учетом слабости центральной власти Чая. В прошлую войну тут столкнулись армии Суны и Конохи да разок высадился спецкорпус Кири, правда, быстро уничтоженный. Победителем в итоге стала коалиция местных кланов. У них нет скрытой деревни, кланы живут отдельно и каждый контролирует определенный сектор экономики города или, в масштабах страны, весь город целиком. Периодически их главы съезжаются, обсуждают разные вопросы, делят сферы влияния и в мирное время представляют собой довольно-таки аморфное объединение. Собачиться между собой местные перестают только перед угрозой внешних вторжений, да и то не до конца.
С рассветом командир отправился в порт, оформлять новую подорожную и искать подходящий корабль. Мы с Каору-куном решили сходить на рынок. Обычная картина – молоденькая госпожа, возжелавшая поглазеть на незнакомый город, и её телохранитель. На мне было надето верхнее кимоно нежно-персикового цвета, нижнее кимоно более темного оттенка, украшенный золотыми цветами хризантемы светло-малиновый оби и в руках я несла зонтик. Косметики на лицо нанесла ровно столько, сколько положено девушке из приличной семьи в неформальной обстановке. Одним словом, наличие телохранителя рядом никого из видевших нашу пару не удивляло, скорее, удивляло отсутствие служанки, но это объяснимо.
Рынков в городе множество, мы направились на крупнейший, Небесный. Нам требовались рис, соль, специи, всякая мелочевка вроде ниток-иголок, немного ткани на заплатки и кое-какие реагенты для чернил. Со времени ухода из Узушио старые запасы чуток оскудели, надо бы их пополнить.
Торговые ряды протянулись на пару километров, обойти их все за один день едва ли возможно. Разве что пробежаться по верхам деревянных павильонов, оценить общий размах, не вглядываясь в разложенные на прилавках товары. Совершенно невозможное в моем нынешнем обличии действо. Поэтому мы посетили продуктовый ряд, с его тремя сотнями сортов риса, различающихся по цвету, величине зерна, способу обработки, методам и месту выращивания, закупились там едой, затем пробежались по лавочкам, торгующим тканью и предметами для шитья, после чего надолго зависли в оружейном и в ювелирном районах. Каору-кун удачно сторговал десяток метательных ножей, а я не смогла удержаться от покупки четырех пар изящных канзаши, себе и близким. Между прочим, на рынке никто не удивлялся, видя, как я запечатываю товар в свиток – только крестьяне не владели минимальными навыками использования чакры, уже представители следующей касты, городские ремесленники, зачастую что-то умели.
Слегка уставшие, но довольные, мы возвращались в гостиницу. Сенсорное восприятие я постаралась сузить до минимума. Сенсору сложно находиться в толпе, недаром кланы сенсоров в скрытых деревнях стараются селиться на окраинах и просят выделить им земли побольше – не из жадности, вовсе нет! Просто неприятно ощущать рядом мельтешение чужих очагов.
Народу много. Я мелкими шажочками семенила первой, благовоспитанно опустив глазки и не глядя встречным в лица, на шаг позади с суровым видом шествовал Каору-кун. Совершенно неожиданно мне вдруг резко захотелось сделать шаг в сторону и я, подчиняясь инстинкту, вместо следующего шага вперед сдвинулась вправо. Сама не поняла, почему. Секундой спустя дошло – человек, идущий навстречу, двигался слишком правильно. От него не исходило яки или фоновая чакра, руки он держал свободными, оружия на поясе нет, и всё-таки вбитые на тренировках рефлексы запрещали приближаться к опасному бойцу.
Каору-кун чуть слышно выдохнул сзади. Всхлипнул.
Я резко развернулась и успела заметить, как незнакомец, заставивший меня суетиться, вытаскивает из бока Каору-куна тонкий длинный стилет. Сознание рывком обострилось, перешло в боевой режим. Раз – каварими на воздух рядом с убийцей, ребро ладони перерубает ему шею. Два – тело запечатывается в продуктовый свиток, я закидываю Каору-куна на плечо. Три – каварими на ближайшую крышу, осмотреться. Никого? Неизвестный стоит недалеко от места, с которого я переместилась, крутит головой. Зевака или напарник? Чуть расширяю сенсорное восприятие и чувствую мощный очаг, значит, всё-таки напарник. Четыре – бросаю кунай и, не глядя на результат, шуншином ухожу в сторону гостиницы. В последние мгновения перед перемещением наконец-то раздаются удивленные крики гражданских.
В свой номер я влезла под техникой скрыта, через окно. Хорошо еще, что Фудзита-кун, услышав шум в соседней комнате, не стал атаковать сразу и сначала посмотрел, кого нелегкая принесла. При виде распластанного по полу напарника он первым делом поднял тревогу по рации, тут же в номер вошел Дзиро-сан и принялся расспрашивать моего клона о происшедшем. Монолог я слушала краем уха.
– Сколько нападавших? То есть состояние второго неизвестно? Не удалось опознать? Кушина-сан, я заберу свиток с телом? – Я кивнула головой, не отрываясь от лечения. – Спасибо.
Минут десять прошло в тишине, затем я недовольно зашипела и послала клона за стазис-свитком. Придется Каору-куну полежать запечатанным, пока не разберусь, чем его ранили. В ответ на удивленный взгляд Дзиро-сана написала на доске:
– Сильный яд. Очень качественный.
– Суна? – он с сомнением осмотрел лишенный одежды труп убийцы. Кожа везде, кроме кистей и головы, неестественно-бледная, словно её обладатель годами не видел солнца.
– Не обязательно.
– Да, после войны знатоков много стало. Каору-кун выбыл до возвращения домой?
Я помотала головой.
– Образец яда есть. Идентифицирую. Сделаю противоядие. Вылечу.
Первый помощник прикоснулся к наушнику и доложил командиру измененный статус команды, выслушал ответ и приказал:
– Собираемся. Мы немедленно уезжаем, корабль отходит через час.
Придерживаясь минимальных предосторожностей, фактически наплевав на конспирацию мы рванули в порт. В крупных городах всегда дежурят группы шиноби, отслеживая нарушения порядка, однако нас не беспокоили, хотя периодически чьё-то отдаленное внимание ощущалось. Может, местные, может, нет. Во всяком случае, вели мы себя по меркам шиноби прилично – техниками не разбрасывались, людишек не убивали, кроме шуншина и скрыта ничего не использовали, поэтому мешать нам идти своей дорогой никто не стал. Или не захотел связываться со сработанной тройкой, тоже не исключено.
Таможенные формальности, обязательные для всякого пассажира, команда прошла подозрительно быстро. Спасибо за это надо сказать Рюдзи-сану, давшего на лапу чиновнику и понукавшего капитана корабля к скорейшему выходу. Причем внешне нервозность командира ничем не выражалась – с абсолютно спокойным лицом он стоял рядом с офицерами, шутил, смеялся, поторапливал. Напряжение выплеснулось уже в каюте, в обращённом ко мне коротком приказе:
– Подробный доклад.
Я писала, стирала написанное и снова писала. Подробный разбор прошедшего дня, посекундный хронометраж столкновения, собственные выводы. Прочтя рекомендацию предоставить мне место для полевой лаборатории, Рюдзи-сан оторвал сжатый кулак от губ и сухо усмехнулся.
– Одна каюта к твоим услугам. Причем для моряков мы – не шиноби.
– Постараюсь.
– Мне очень не нравится это покушение, – продолжал капитан, обращаясь уже ко всем. – Оно какое-то бессмысленное. Дзиро-сан, что по трупу?
– Никаких зацепок, тайчо. Очевидно, что это подготовленный ликвидатор, но чей он, совершенно неясно. Может, в деревне скажут больше.
Мне стало интересно, и я осмелилась спросить:
– Почему думаете, что именно ликвидатор? Не обычный шиноби?
– В первую очередь из-за белой кожи, – пожал плечами Дзиро-сан. – Все известные методики создания покорных убийц включают в себя изоляцию и ментальную обработку. Вторым признаком является маленький размер очага – из детей с хорошим потенциалом имеет смысл готовить полноценных шиноби. Система циркуляции специфическая, ярких примет нет, мимические мышцы слабо развиты. Бывают, конечно, спецы более высокого уровня, их от обычных людей не отличишь, но это штучная работа.
– Благодарю.
– Тайчо, вы думаете, нас ведут? – подал голос Фудзита-кун.
– Не исключено, – ответил Рюдзи-сан. – Мы порядочно наследили в Огне, а у Корня достаточно ресурсов, чтобы выяснить маршрут «Драконьей жемчужины» и послать приказ резидентам в конечной точке. Если так, то убрались мы очень вовремя. Под основным подозрением разведка Кири – они могли получить сведения о нашем грузе и вздрючить наблюдателей во всех подходящих портах. Кто-то из наших кровников мог опознать в Каору-куне Узумаки и захотеть потренировать оружие на подходящей цели. Местных князьков тоже забывать нельзя – кто знает, вдруг им что в голову взбрело?
– То есть получается, в стране Морей нас могут ждать, – сделал неутешительный вывод Фудзита-кун.
– Могут.
Этот этап нашего путешествия запомнился мне урывками. На вырванном из раны стилете оказалось достаточно яда, чтобы использовать его в экспериментах, а в трюмах корабля хватало крыс для проверки результатов. Проблема состояла в том, что прежде с подобными отравами мне сталкиваться не доводилось, совершенно нестандартный состав. Памятуя о каноне, хотелось бы ткнуть пальцем в Орочимару и закричать «держи его, он автор!», однако здесь реальный мир и всяких умельцев хватает. Вполне возможно, мы столкнулись с малоизвестной клановой разработкой, насчитывающей не одну сотню лет, просто используемой редко.
Основное время я проводила в каюте за проверкой разных методик лечения или сидя в медитации, вымучивая из памяти нюансы очищения организма от ядов. Иногда мелькала мысль, не лучше ли оставить ли Каору-куна в свитке до возвращения. По всему выходило, что не лучше. Похоже, информация о нашем задании разошлась по заинтересованным лицам, следует ждать ещё нападений, а значит, нужно возвращать бойца в строй. Если б не яд, я бы его за неделю подняла. Дырка в печени, конечно, вещь довольно неприятная, но за время войны я их не один десяток заштопала и ещё одну залечу хоть с закрытыми глазами.
Примерно через неделю крысы перестали дохнуть, и я сообщила командиру, что готова приступать к операции. В теории – на практике лучше бы обеспечить минимальный набор из операционной и устойчивого пола под ногами. Командир подумал и согласился сойти с корабля на острове Таро, там как раз намечалась долгая остановка и была возможность собрать слухи об активности шиноби Кири. Храмовые острова недалеко, новости о «подвигах» туманников доходят до Таро быстро.
Что ж, на острове мы действительно задержались.
Страна Морей состоит из одного очень большого острова, являющегося столичным, четырех поменьше и неподсчитанного множества островков, в беспорядке разбросанных между и вокруг пяти гигантов. Основной доход жителей составляет рыболовство, торговля и пиратство, причем все три занятия считаются одинаково почтенными. Как следствие данного образа жизни, проходящие мимо корабли подвергаются опасности быть захваченными – туземцы ночами подплывают на лодках, высаживают десант, вырезают или берут в плен команду, после чего, в случае удачи, трофей продают крупным шайкам или рискуют использовать самостоятельно.
Наш капитан давно ходил в местных водах и в вопросе разбирался. На вахтах матросы стояли не менее, чем по двое, экипаж ходил с оружием, а рулевой старался держаться подальше от берегов. Предосторожности не лишние – нас дважды пытались взять на абордаж. Оба раза пиратские лодки «случайно» замечал вышедший подышать свежим воздухом Дзиро-сан, после чего следовал удар техникой, и мы плыли дальше, не задерживаясь. Первый помощник и Фудзита-кун изображали наших телохранителей, первый даже демонстрировал всем желающим засаленный хитай-ате генина скрытой деревни Чаши. Понятия не имею, есть ли такая, но владение простыми дзюцу стальная пластинка с закорючками объясняла.
Настоящая опасность ожидала нас возле Таро, в чьих береговых водах пиратские шайки действовать избегали. Отдыхали, чинились, торговали добычей и нанимали экипажи, но сами никого не грабили. Островной князек не терпел конкурентов, стричь идущие по его территории суда имел право только он. Команда улыбалась, мы тоже расслабились, предвкушая если не отдых, то хотя бы неподвижную землю под ногами, и заметили врага не сразу. Точнее говоря, я и Дзиро-сан заметили аномалию чакры прямо по ходу судна, и наученные горьким опытом, предпочли сразу объявить тревогу.
Рюдзи-сан зубами заскрежетал от злости.
– Переодеться в форму, – сразу скомандовал он, услышав описание. – Готовить техники Райтона и печати подавления – впереди Хосигаки.
Матросы смотрели круглыми глазами и испуганно жались к углам, но нам, честно сказать, было не до них. Мало приятного сражаться на море с шиноби, чей кеккей генкай связан с водой, а количество чакры не уступает твоему. Причем ни количество Хосигаки, ни точное место их расположения опознать не удавалось – прятались мерзавцы умело. Идти в очевидную ловушку командир не захотел и по его приказу капитан начал разворачивать судно к берегу.
– Нас там наверняка ждут, – тихо заметил Дзиро-сан.
– Понимаю. Но вдали от воды у нас будет преимущество. Их вряд ли много, скорее всего, команда вроде нашей. Укрепимся, обложимся барьерами, раздергаем по одному…
– Хосигаки показались, – перебил его зам. – Плывут в нашу сторону.
Я уже стояла наготове, держа в руке свиток с запечатанной техникой Молнии. К сожалению, пока враг не приблизится к поверхности, достать его чем-то убойным нереально, а под водой Хосигаки могут находиться неограниченно долго. В то же время, атаковать с дальней дистанции не смогут даже они. Если бы мы влезли в их ловушку, в ту область с неясным образом измененной водой, корабль уже был бы уничтожен, но мы успели отвернуть.
Вокруг двух ярких точек, на приличной скорости направлявшихся к нам, возникло ещё несколько отметок.
– Первый, они призвали восемь акул, – сразу сообщил Дзиро-сан.
– Приготовить исторгающие печати. Пятая, постарайся захватить всех.
Как же, захватишь тут. Призывные акулы разошлись в стороны, пытаясь заключить корабль в круг – вроде бы, есть у них подходящая техника, создающая водоворот. Их партнеры тем временем по широкой дуге обходили нас, собираясь отрезать от берега и помешать высадке. Я пристально следила за их маневром. Райтон любит среднюю дистанцию, хотя способен работать на всех, и если Хосигаки подплывут достаточно близко…
Создав пару клонов, отдала свиток одному из них. Двойник кивнул и, не задерживаясь, спрыгнул за борт, спустя секунду его фигура быстро побежала по волнам в сторону пары вражеских пловцов. К нему мгновенно устремилась ближайшая акула, но помешать не успела – когда до Хосигаки оставалось около километра, клон активировал технику. Рвануло знатно. Дзюцу А-ранга прожарило океан в радиусе метров двухсот по поверхности и метров на сто в глубину, причем шиноби оказались точно в эпицентре. Две призванные акулы сразу исчезли, так что одного из Хосигаки самое меньшее сильно потрепало, остальные прекратили брать нас в клещи и рванули обратно. Клона, разумеется, уничтожили.
Используя Фуутон, создала небольшой поток воздуха в паруса корабля. Наша задача сейчас состоит не в том, чтобы поубивать всех врагов, нам надо оторваться от преследования и доставить груз к месту назначения. То, что Хосигаки временно выведены из строя, ничего не значит. Шиноби они живучие, скоро придут в себя и сменят тактику – например, создадут Великую Волну, способную перевернуть корабль, или издалека начнут обстрел Водяными Пулями большого размера. Да и акулы никуда не делись. Словом, надо поторопиться достичь берега и уйти вглубь – остров большой, портов много, все не проконтролируешь.
Очухался Хосигаки быстро. Только один, второй не ощущается, похоже, и впрямь прикончила. Повезло.
Не удивлюсь, если окажется, что всю оставшуюся чакру Хосигаки вложил в одну технику. Выглядела она, словно гигантский осьминог из воды, на большой скорости направлявшийся к нам. Остановить мы её однозначно не смогли бы, против таких вещей надо ставить полноценные крепостные барьеры на прочном фундаменте, поэтому командир немедленно приказал спрыгивать за борт и отходить к берегу. Спустя секунд тридцать осьминог разнес корабль на куски, вряд ли хоть кто-то из команды выжил.
Бежали мы быстро, однако акулы и осьминог были ещё быстрее. Проклятые рыбины догнали нас, когда до суши оставалось всего сотни три шагов, и послали в спины нечто вроде сплетенной из чакры сетки. Мы ответили установкой четырех барьеров – вбитые на тренировках рефлексы не подвели, – и веером кунаев с привязанными к рукоятям исторгающими печатями. Отменить действие призывного контракта нам не по силам, работа с пространством такой сложности требует длительной подготовки, поэтому Узумаки давно разработали фуин, многократно усиливающим затраты на поддержание канала в мир призыва. Действует не особо долго, зато чакру высасывает, будто неизвестным здесь пылесосом. Кроме того, кто-то из наших активировал Райтон-ниндзюцу, что вкупе с предыдущими подарочками заставило акул убраться в родной домен.
Остался осьминог, и вот он доставил нам серьёзные неприятности. Огромная масса воды плевать хотела на законы физики, она вывалилась на берег, протягивая щупальца вперед и стараясь схватить ими убегающих. Техники на неё, казалось, не действовали. На самом деле это не так – если использовать против чудовищного порождения Хосигаки природные элементы действительно не имело смысла, то дзюцу на основе первичных элементов ослабляли контроль над осьминогом. Мы и атаковали, кто чем мог. За то короткое время, пока осьминог преследовал нас по суше, он получил штук двадцать увесистых плюх, способных отправить взрослого шиноби на перерождение. Внешне эффект не проявился – техника продолжала нас преследовать и распалась потоком воды только после того, как израсходовала всю вложенную в неё чакру.
Из столкновения мы вышли потрепанными. От удара щупальца Фудзита-кун улетел в лес и больно ударился о ветви деревьев, чудо, что без переломов обошлось. Рюдзи-сан тоже получил много ушибов и растяжений, хотя больше всего его раздражала впустую израсходованная печать Поглощения – миниатюрная черная дыра не справилась со всем телом осьминога, масса оказалась для неё слишком велика. Круче всего пострадал Дзиро-сан. Он попался в объятия щупальца и, несмотря на активированный барьер, лежал теперь с восемью переломанными ребрами, смещением позвонков, трещинами бедренных костей и кучей мелких повреждений. Поэтому им я занималась лично, скинув остальных на клонов.
Давно не работала в таком диком темпе, со времен войны. И всё потому, что справа, вдоль побережья, к нам приближались три яркие точки, ничего хорошего ждать от которых не приходилось.
Командир сотворил четырех клонов, которые, вытащив у него из сумки свитки с заготовками, немедленно установили Призматический барьер. Прекрасно, полчаса у нас есть. Проломить Призму, разумеется, можно, но энергии на это уйдёт столько, что рациональнее просто подождать – этот тип барьеров изначально разрабатывался в качестве кратковременного. Словом, убедившись, что непосредственной угрозы нет, я сосредоточилась на лечении и подняла голову только после того, как закончила с последней перевязкой.
Оказалось, нас окружили и пробовали на прочность. Мерцание света, мимоходом отмеченное мной прежде, объяснялось колебанием барьера, отражавшего удары техник противника. Деревья вокруг нашей полянки уже исчезли, сметенные волнами или потоками ветра, кустарник превратился в кучу посеченных веток и местами горел, кое-где валялись расколотые валуны, а землю покрывал тонкий слой каменной крошки. Туманники хорошо порезвились и не желали останавливаться. Они создали в общей сложности двадцать клонов, окружили наше убежище и упорно пытались снести барьер. Препятствовать им никто не собирался – зачем? Пусть тратят чакру.
Итак, что у нас… Четверо шиноби в масках Анбу Кири, один из них уже знакомый нам Хосигаки. Значит, против нас трое свежих элитных бойцов, один слегка потрепанный и куча водяных клонов. С нашей стороны, опять же, клоны, трое раненых, призыв и я, целёхонькая. Начинаю рыться в сумке со стимуляторами, сейчас самое время их использовать, не обращая внимания на последствия.
– Пятая, ты закончила? – смотрит на меня командир. Я киваю. То, что можно сделать, сделано. – Отлично. Тогда на тебе Хосигаки, постарайся закончить с ним побыстрее и помочь остальным. План таков: по моему приказу создаете клонов, сколько можете, затем я снимаю барьер, активируем запечатанные техники, у кого остались, и сразу уходим с поляны. Второй, в схватку старайся не вступать, твоя задача – выжить. Третий, используешь призыв и с напарником атакуете ближайшего Анбу. Приготовиться!
Мы все понимали, что как только барьер падёт, по нам ударят все и сразу. Это основы тактики, первое, чему наставники учат генинов. Поэтому следовало опередить кирининов – самим убрать помеху, первыми использовать техники и покинуть опасную зону, пока враг не опомнился. Достаточно рискованно, но помощи ждать нам неоткуда, а сколько всего групп Анбу Тумана бродит по острову, мы не знаем. Может, сюда уже спешит подкрепление, и вовсе не к нам.