Текст книги "Милосердие (СИ)"
Автор книги: Роксана Чёрная
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
Глава 25
Но планам Гарри не суждено было сбыться. Водоворот занятий слишком сильно закрутил всех студентов шестого курса. К обычным заданиям, словно сорвавшихся с цепи профессоров, у Гарри прибавились тренировки по квиддичу, занятия с Дамблдором и Снейпом, и занятия со студентами, к которым у Гермионы прилагалась варка оборотного зелья и обдумывание создания ларца душ.
Гарри с Гермионой редко оставались наедине. В окружении же однокурсников они просто разговаривали о делах насущных и обсуждали планы на будущее. Единственным возможным физическим контактом было сидение рядом на занятиях и в гостинной бок о бок и иногда, когда не слишком уставали, нежные поцелуи, перед тем как разойтись по своим спальням. И хотя оба были расстроены невозможностью быть ещё ближе, но всё равно понимали насколько важно сейчас не отвлекаться на такие мелочи, как романтика и секс. Даже Рон перестал ежедневно видеться с Чжоу Чанг, хотя и садился часто с ней за стол в Большом зале.
В следующие две недели занятия Армии Дамблдора проходили по стандартной схеме и были весьма продуктивны – многие уже использовали заклинания невербально. Они встречались два раза в неделю, почти перед самым отбоем, проходили кое-что из теории под руководством Гермионы, а затем усиленно занимались практикой, в которую входили ещё и физические упражнения, такие как бег, и элементарные приёмы рукопашного боя, которые, как оказалось, знал Дин Томас, выросший в напряжённой обстановке. Количество студентов с прошлого года значительно увеличилось, к основному костяку, который участвовал в битве в Министерстве, примкнули многие студенты с разных факультетов и даже пять человек со Слизерина.
Неожиданно для Гарри в конце второй недели, перед самым днём рождения Гермионы, участники Армии Дамблдора вместо того чтобы разойтись после привычной команды "Всем спасибо", остались стоять на своих местах, расположившись по всему периметру в разы увеличившегося помещения, в котором теперь стояли стеллажи с книгами, манекены для тренировок, мягкий мат на полу и узкие кушетки для отдыха.
Гарри напрягся, Гермиона подошла ближе, готовая в случае чего защитить его собой.
Заговорил Невилл, после переглядываний и нескольких кивков:
– Гарри, ты знаешь мы тебя поддерживаем, особенно учитывая всё, что происходит, но мы хотим понять, как действовать дальше и чего ждать, а главное, чего ждёшь от нас ты?
Гарри немного расслабился, да и ладошка Гермионы, нежно коснувшаяся его руки, успокаивала. Он взглянул на Нотта, но тот лишь пожал плечами, как бы давая картбланш. "Решай сам", – говорил его взгляд, снимая тем самым со слизеринца всякую ответственность.
Гарри, немного покачавшись с носков на пятки, решительно прошёл в центр.
Сейчас он мог рассказать всем о крестражах и, возможно, этим решить множество проблем и даже ускорить победу или отодвинуть её на несколько лет, загоняя себя в единственное безопасное место – Хогвартс, ведь у этих людей были семьи.
Он посмотрел на Гермиону, которая чуть мотнула головой, словно подтверждая его мысли.
Он растрепал свои волосы пальцами, тяжело вздохнул и объяснил:
– Слушайте, я… Я извиняюсь, но сказать всего не могу. Мы не можем. Не потому что не доверяем. Я знаю, что каждый из здесь присутствующих пойдёт за меня в пекло, и я ценю это, как никогда прежде, но у вас есть семьи и их могут взять в плен, вас могут взять в плен. Нет никаких гарантий, что при этом та информация, которой мы владеем останется в вашей голове. Сейчас я прошу вас только заниматься усерднее и быть готовыми к любой экстренной ситуации. Даже ночью. И я думаю, вернее мы думаем, – он снова взглянул на свою девушку, – что нам нужны знания колдомедицины.
Сразу несколько рук взметнулись вверх и Гарри дал слово Ханне Аббот.
– Мы с Лайзой Турпин, – она показала на пухленькую блондинку с короткой стрижкой, – изучаем колдомедицину уже некоторое время у мадам Помфри и даже некоторые моменты из маггловской.
Блейз фыркнул на это и поморщился, но тоже поднял руку и сразу включился в разговор:
– Меня мать ещё с детства обучает на колдомедика, так что на меня тоже можете рассчитывать. Голову там вылечить или член кому побольше сделать.
Гарри с удивлением обнаружил, что говоря это Блейз смотрит на Дина Томаса. Два темнокожих волшебника пронзали друг друга взглядами, и Гарри, почему-то, не хотелось знать причин конфликта.
– Судя по тому, что ты не хочешь участвовать в реальной схватке с волшебником, член требуется нарастить тебе, – ухмыльнулся Дин.
– Хочешь проверить насколько я хорош в магической дуэли? – спросил темнокожий темнокожего, но Гарри резко поднял руку, прерывая словесную перепалку, и чувствуя за простыми словами подозрительную подоплёку.
– Мы здесь не для этого. Вы сегодня двое и так все манекены разломали. Итак, вопросы остались? – спросил он.
– А известно, хоть примерно, когда всё начнётся? – спросила Чжоу, которая, уже никого не стесняясь, сидела на коленях у Рона.
– У нас есть только предположения, – пояснила Гермиона. – Если он заявил о себе и вербует тех, кто в министерстве, то возможно он захочет его захватить.
Последующая за этими словами тишина давила на на мозг присутствующим. Страх сотнями нитей расползался по комнате и портил настроение всем без исключения. Студенты размышляли о всех последствиях этой операции Волдеморта.
– Это можно предотвратить? – тихо спросила Дафна, прижавшаяся к боку Теодора, но смотрела она на Гермиону. Гарри заметил, как стали близки две девушки в последние недели и даже немного ревновал.
– Мы постараемся, – ответил он. – Но в приоритете пока иное и тренировки на первом месте. Нам нужно ударить именно по Волдеморту, всё остальное вторично.
– Но как, когда? – воскликнул Колин Криви, который уже рвался в бой. Его взгляд метал искры. Гарри уже знал, что неподалеку от его дома, зверски убили маггловскую семью, а дело так и не смогли раскрыть, положив на полку к десяткам таких же, и понимал его чувства.
– Как только мы закончим предварительную подготовку, – вставил свои пару кнатов Рон, – мы займёмся планированием его уничтожения, но это не раньше, чем после нового года. Верно?
– Да, – кивнул Гарри, благодарный за поддержку. – Тренируемся, учимся, наслаждаемся жизнью, – улыбнулся он Невиллу, рядом с которым стояла Джинни, – но помним, что впереди есть трудности, которых нам не избежать. Поддерживаем друг друга и не цапаемся по пустякам, – он посмотрел на Дина, который показывал нецензурный знак Блейзу. – Сейчас очень важно сплотиться против общего врага, а межфакультетскую вражду оставить на послевоенное время. Дин! – прикрикнул Гарри. – Ты слышал меня?
– Да что я? Я же искренне и любя забочусь обо всех, – он сделал паузу, – членах нашей маленькой Армии.
Гарри закатил глаза, кто-то хихикнул, Блейз Забини почти зарычал.
– Теперь точно все свободны! – облегчённо воскликнул командир.
Гарри прощался в парнями и улыбался девушкам, пока Гермиона собирала свои книги и пергаменты с планами занятий. Он взял у неё тяжёлую сумку и они вышли из Выручай-комнаты. Гарри вдруг остановился, задержал девушку, взяв за локоть, и махнул Рону, чтобы не ждал их. Тот лишь ухмыльнулся и, прижав покрепче к себе китаянку, скрылся за поворотом.
Гермиона настороженно смотрела на Гарри:
– Гарри, отбой уже был, нам нужно вернуться в гостиную.
– Мантия с собой, не волнуйся. Хочу кое-что проверить, – он мельком взглянул на неё, на что она нахмурилась, – и кое-что спросить.
Он прижал ладонь к стене Выручай-комнаты и заговорил:
– Комната, где всё спрятано. Нам нужно место, где всё прячут.
Гермиона внимательно наблюдала за действиями Гарри, потом взглянула на тёмную ночь за окном и заметила, как вернулся из леса Хагрид. В его сторожке загорелся свет.
– Интересно, как там Грохх? – пробормотала она. Но Гарри ничего уже не ответил, втягивая её опять в выручай-комнату, которая разительно изменилась.
Помещение стало просто огромным, потолок даже не было видно. Повсюду стояли огромные стопки из мебели, книг, антиквариата и других всевозможных ненужных предметов. Гарри сжал руку Гермионы и повёл её вдоль рядов забытых вещей.
– Невероятно, – пробормотала она, сильно задирая голову, осматривая уходящие далеко вверх стопки хлама.
– Старший Нотт рассказал про эту версию комнаты. Здесь может быть один из крестражей.
Гермиона на мгновение замерла, округлила глаза от удивления и крепко сжала руку Гарри.
– Почему ты не сказал мне? Мы бы давно сюда пришли! Что ещё ты умолчал о той встрече?
– Больше ничего. Да и не к спеху, и без того дел хватает. Только как его здесь найти? Мы тут можем не один год бродить.
– Почувствуй его, – быстро выдала ответ отличница. – Ты же чувствовал медальон и здесь должно быть так же.
Гарри, глубоко задумавшись, напряжённо кивнул и сосредоточился, очищая сознание и оставляя в себе только мерзкую сущность Волдеморта. Волна ослепляющей ненависти к миру накрыла его сразу, и он направился за ней. Не прошло и пяти минут, как чувства привели его к самой высокой башне с вещами. Гарри с Гермионой задрали головы, смотря вверх, но ничегошеньки не видели в той мгле которая окутывала верхушки стопок.
Гарри снял очки, потёр глаза, уже болевшие от мрака полутёмного помещения, и посмотрел по сторонам.
– Придётся на метлу садиться, – сказал он, и покопавшись в груде хлама, быстро нашёл искомое. Запрыгнув на старенькую метлу, Гарри покачался в воздухе, приноровился к инструменту и последовал за своим чутьём вверх. Поднимаясь всё выше и выше он, наконец, заметил яркое свечение на самом верху башни.
Женское украшение сияло всеми огнями радуги, и невероятно привлекало взор своим совершенством. Гарри боялся дотронуться до полу-короны, чувствуя исходящие от неё потоки негатива и зла. Он подцепил её волшебной палочкой, чувствуя сильную вибрацию, и помчался обратно вниз.
Гермиона, увидев, что он несёт, быстро трансфигурировала из ближайшего стула деревянный сундучок, как однажды посоветовал Снейп, в который Гарри сразу же закинул крестраж. Парень и девушка улыбнулись друг другу.
– Плюс один, – сказала Гермиона и, немного помявшись, сама прижалась к Гарри, будучи не в силах больше сдерживать прилив чувств.
Они стояли посреди пыльных вещей и жадно целовались, наконец исполнив мечту последних пары недель.
Гарри посадил Гермиону на ближайший стол, развёл ей ноги и встал между ними, продолжая терзать её рот своим.
Она ласкал его шею, подцепляя уже сильно отросшие волосы. Он руками сжимал её упругие ягодицы всё выше задирая школьную юбку.
Гермиона тяжело дышала и сладко постанывала, от чего у Гарри постепенно срывало крышу, и вся сдержанность двух недель полетела в канализационную трубу тайной комнаты. Он с рычанием теснее прижался к Гермионе, показывая, как сильно её желает.
Она и сама не хотела больше ждать. Расстегнула ремень его брюк, выпуская пленника на волю, и просто убрала заклинанием своё бельё, после чего, отложив палочку в сторону, сама направила в себя член Гарри.
Он почувствовал резкое головокружение и удержался руками, вцепившись в столешницу, настолько проникновение было неожиданным и восхитительным. Так хорошо было ощущать себя в узкой влажности и осознавать, что это его любимая, его Гермиона. И она принадлежит только ему.
Гарри тяжело дышал, с шумом выпуская горячий воздух изо рта, сделал движение бёдрами назад и снова вперёд. Гермина всхлипнула, пальцами крепко сжала плечи Гарри, а потом обняла за шею и прошептала, обдавая губы горячим дыханием:
– Как, оказывается, мне этого не хватало. Я тебя люблю, как я тебя люблю.
И эти слова: такие трепетно-нежные, такие естественные, послужили сигналом.
Гарри рыкнул что-то о любви и резко задвигался, придерживая Гермиону руками за поясницу и сталкиваясь с ней в одной сладкой точке. Он поцеловал девушку, заглушив её и свои громкие стоны, и продолжил вновь и вновь пронзать её сердцевину своим стволом – резче, сильнее, глубже – чувствуя, как стремительно приближается освобождение.
Но Гарри хотелось продлить удовольствие, поэтому он замедлился, несмотря на услышанный протест, и положил Гермиону спиной на стол, задирая ей рубашку, чтобы увидеть чудесную грудь, в которую тут же впился губами, вылизывая по очереди соски.
– О, Гарри, пожалуйста, быстрее, я так близко, – шептала она между стонами, раздирая ногтями мантию Гарри, которую он даже не потрудился снять, и закидывая стройные ножки ему за спину.
Гарри толкнулся ещё раз, чуть вышел и взял одну стройную ножку под коленку, сменив тем самым угол проникновения. А затем размашисто задвигал бёдрами, с каждым разом ускоряя темп, от чего Гермиона начала повизгивать и мотать головой от невозможного болезненного удовольствия. Он тоже это испытывал: желания обладать, желания быть единым целым. Гарри снова прильнул к её губам и словил последний громкий стон, после которого Гермиона судорожно под ним забилась, впивая ногти в спину, а его низ живота свело невыносимо-приятной судорогой.
Полежав в блаженном забытье несколько минут и лениво целуясь, они решили, что пора собираться. Гермиона, закусив губу, приводила в порядок свою одежду. Гарри, нахально улыбаясь, ущипнул её за сосок, который она как раз собиралась скрыть, за что получил ощутимый шлепок по руке и игривую улыбку.
Они, посмеиваясь, двигались к выходу, обсуждая завтрашний день, день рождения Гермионы. Она не любила сюрпризы, и поэтому он сразу рассказал ей, что пригласил её родителей, которых должен привести Римус Люпин.
Влюблённые как раз обдумывали, где им всем собраться в Хогсмиде, как вдруг услышали знакомый звук.
Дверь выручай комнаты всегда открывалась одинаково. Звучало это как будто массивную каменную плиту протаскивали по мраморному полу, после чего послышался глухой тяжёлый хлопок.
Гермиона с Гарри переглянулись и, негласно сговариваясь, спрятались за ближайшей небольшой кучкой, состоящей из нескольких столов, горки книг и позолоченных кубков. Он почти не дышал, прислушиваясь.
Звук шагов по каменному полу. Тишина. Снова шаги и шелест тяжёлой ткани. Шлепок об пол, и Гарри не смог сдержать любопытства.
Он выглянул и обомлел. В нескольких метрах от них с Гермионой находился Драко Малфой, как всегда одетый с иголочки с прилизанной причёской и палочкой в руке. Он стоял у высокого чёрного шкафа, исписанного незнакомыми Гарри рунами.
"Исчезательный шкаф!" – услышал Гарри голос Гермионы, и гневно на неё посмотрел, но рот был закрыт, взгляд направлен туда же куда и его, за секунду до этого. Оказывается голос прозвучал в его голове. Он уже и забыл об этом их умении разговаривать мысленно, используя поверхностную легилименцию.
"Точно такой же стоит в лавке Горбин и Бэрк, я читала о них", – снова зашумел в голове голос Гермионы.
Гарри вспомнил, как побывал в этой мрачной лавке на втором курсе, но не смог припомнить хоть один предмет из увиденных. Даже не верится, как давно это было.
"Что он пытается сделать?" – спросил он мысленно и не получив ответа, посмотрел на Гермиону. Её лицо казалось мертвенно-бледной маской в темноте Выручай-комнаты.
"Он пытается его починить, чтобы в Хогвартс можно было попасть из лютного переулка".
Гарри, осознав слова Гермионы, рванул было к Малфою, но тут же был остановлен сильной хваткой Гермионы.
"Подожди, давай посмотрим!" – поделилась она мыслями.
Гарри, ярость в котором взметнулась вверх, резко выдохнул и прикрыл глаза, пытаясь успокоиться, но палочка в руке почти трещала, от того как сильно он её сжимал. С некоторых пор убийство не стало для него чем-то эфемерным, он понял, что готов к этому. Давно готов произнести два непростительных слова.
Он открыла глаза, и они с Гермионой несколько минут наблюдали за манипуляциями Малфоя, которые ни к чему не привели. Большое зелёное яблоко вложенное им в шкаф осталось целым, и слизеринец выругался.
Уже много минут спустя Гарри с Гермионой, донельзя напряжённые от увиденного, шли в сторону гриффиндорской гостиной.
– Я смогу сделать так, что он никогда его не починит, – наконец произнесла Гермиона, наблюдая за игрой пламени факелов.
Гарри затормозил, и она обернулась. Он задумался о словах Гермины, и покатал эту мысль в своём сознании. С одной стороны хорошо, если никто в замок не проберётся, а с другой, у них будет возможность обезвредить ближний круг Волдеморта, ведь именно их пришлют сюда за Гарри Поттером.
– Нет, – наконец сказал он, посмотрев на Гермиону, и подошёл к ней. Он любовался, как свет от огня придаёт блеска её пышным волосам и карим глазам. – Мы сделаем иначе. Пусть чинит, мы даже поможем ему.
– Зачем? Ведь тогда пожиратели проберутся сюда! – испуганно и даже громко зашептала шатенка и посмотрела по сторонам, нет ли где Филча.
– Всё правильно, но мы будем готовы, чтобы убить их, – ответил он и Гермиона строго на него посмотрела, взгляд аля Макгонагалл. – В смысле обезвредить и взять в плен, – поправился Гарри и притянул недовольную Гермиону в свои объятия. – Ты подумай только, какая это возможность ослабить Волдеморта. Откуда он из своего сброда наберёт новый ближний круг?
– Я понимаю, – произнесла Гермиона, обнимая Гарри и вздрогнув от страха. – Но представляешь, как это опасно, они больше не будут думать убить ли нас.
– Мы будем готовы, мы многому научились. Ты же видела, как ребята рвутся в бой.
– Ты правильно сказал, ребята. Дети. Нам нужно несколько взрослых, – твёрдо заявила девушка. – Я починю шкаф, это не долго на самом деле. Но ты мне должен сказать когда, и подготовить к этому времени квалифицированную помощь.
Гарри на секунду задумался и выдал:
– Авроры?
– Да. Всего несколько человек, а из Армии Дамблдора только шестой курс и старше.
– Колин будет возмущён до глубины души, – констатировал он.
– Зато жив, Гарри, зато жив, – напомнила Гермиона об опасности, и вдруг взглянула на свою сумку, в которой хранился Крестраж. – Пойдём отнесём Снейпу, спать рядом с этой дрянью я точно не собираюсь. И нужно, кстати, проследить за Малфоем, чтобы понять в какие часы он сюда приходит.
– Надо ещё… – понизил голос Гарри. – С Рабастаном на счёт этого связаться.
Субботнее утро встретило диагон Аллею ярким слепящим солнцем и моросящим дождиком, который, впрочем, не оставлял следов на заколдованном тротуаре. Немногочисленные люди медленно и осторожно сновали туда-сюда, заглядывая в выбитые окна и двери разграбленных торговых лавок. Только в магазине близнецов Уизли было полно народу, и как всегда ажиотаж.
– Идиоты, – пробормотал Рабастан, проходя мимо ослепляюще ярких вывесок. – Допрыгаются ведь.
Он дошёл, наконец, до банка Гринготтс, в который планировал попасть уже не первую неделю, но всё откладывал, дабы не вызвать подозрений у благоверной шлюшки Тёмного Лорда.
Лестрейндж успешно растратил привычную сумму денег и пошёл за новой порцией. В банке он быстро прошёл вечно недовольных гоблинов и со свистом пронёсся на вагонетке по мрачным подземельям хранилища, вспоминая лихую молодость и игру в квиддич.
Рабастан Лестрейндж ждал пока перед ним откроют сейф его семейства, номер которого он даже не потрудился запомнить. Когда он зашёл, то внимательно осмотрел горки золота и драгоценные вещички. Он знал здесь каждый предмет, кроме…
Он ненавидел серебро, а именно в этом материале был выполнен кубок, стоящий на самой дальней полке, среди золотой посуды. Он привычно почувствовал вибрацию тьмы, похожую на ту, что исходила от Нагайны и поёжился.
Рабастан прекрасно понял, что Гарри Поттер ему не солгал, да барсук на кубке, подтверждал его догадки.
Брать он, кроме денег, ничего не стал. Пусть крестраж пока лучше здесь лежит. Взять он его всегда успеет.
– Не могли бы вы точно сказать, – повернулся он к гоблину, – а лучше написать, кто и в какие часы посещает мой сейф, помимо дражайшей супруги. Я могу на это рассчитывать? – с ехидцей в голосе задал вопрос Рабастан, и вдруг резко зашипел от боли. Руку в районе чёрной метки словно обожгло огнём, а ноги подогнулись.
Гоблин же ничего не делал, лишь недовольно взирал на скорчившегося в его ногах волшебника и думал о вкусных крысиных лапках, что ждали его на обед.
Такая сильная боль в руке могла означать лишь срочный вызов, которые часто бывали перед чем-то глобальным. И Рабастан видел только одну причину, вернее одного.
Он задыхался от боли, но через несколько секунд она начала утихать, Рабастан кое-как вытащил зачарованный галлеон из кармана, чтобы предупредить Стивена Нотта, хотя пока непонятно о чём именно.