412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рита Кертс » Руимо. Пришедшая (СИ) » Текст книги (страница 21)
Руимо. Пришедшая (СИ)
  • Текст добавлен: 18 марта 2017, 17:30

Текст книги "Руимо. Пришедшая (СИ)"


Автор книги: Рита Кертс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 26 страниц)

– Если везение на его стороне и он обучен достаточно хорошо, он выживет. Уверена, новобранцы помогут ему; нам же, возвращаться обратно – значит идти на неоправданный риск. Деми,– Эйра сощурила веки.– Как выглядел Ментор, и что за заклинание он произнёс?

– Спроси что-нибудь полегче,– девушка задумалась.– Высокий, худой. С длинными мерзкими пальцами, рыбьими глазами и шрамом на лбу.

– А заклинание?

– Не помню. Кажется, заканчивалось словами "myura axt".

– "Myura?"– на лице красноокой застыл ужас, Деми кивнула.

– Что это значит?

– Это значит, что все мы влипли.

– Именно после заклинания стражники стали вести себя странно.

– Совсем как тогда,– прочла Деми по губам Эйры, и не совсем поняла, что она имеет ввиду.

Что-то громыхнуло; яркий столб света протянулся к небу, и девушки обрадовались.

– Не отставай,– Эйра глядела на плавно исчезающее мерцание.

Началась небывалая спешка. Помогая друг другу, они забрались на крышу чтобы лучше понять, куда двигаться; яркая полоса начиналась у городских ворот, и двое тут же побежали в нужном направлении. Чем ближе они подбирались к последней Мильфелской стене, тем больше становилось расстояние между домами, и прыжки требовали гораздо больше усилий. Когда остановились, чтобы отдышаться – на соседних крышах показались белые плащи стражников.

– Ложись!– крикнула Деми, когда лучники отпустили тетиву. Уйдя от стрел, девушки стали спиной друг к другу, приняв боевые стойки. Удивлённо переглянувшись, они поняли друг друга без слов и одновременно бросились на окруживших их противников.

Три стрелы были выпущены в их сторону, и все были молниеносно отбиты тонким, изящным клинком из белой стали. В то же время обычный солдатский клинок парировал сыплющиеся один за другим опасные, могучие удары, не позволяя врагу зайти чародейке в спину.

Первый лучник упал на колени и покатился вниз, схватившись за рассечённую шею, и секундой позже чей-то меч звонко ударился о черепицу. Эфес позаимствованного солдатского клинка ударил безоружного по виску, и мужчина кубарем покатился по скату. Ещё один приблизился к Деми и она, прогнувшись назад под широким ударом, ушла от следующего и вонзила меч стражнику в подмышку. Он закричал; Деми сильно толкнула его на двух нападавших, и те, не удержав равновесие, упали с крыши.

На пути Деми теперь было чисто. Осознав, что сделала, она выронила меч и несколько секунд смотрела на ладони. Предсмертный хрип человека напомнил, что сражение со стороны Эйры ещё не окончено, и она обернулась.

Столб света засиял ярче, заставил прищуриться, стерев чёткие очертания застывших фигур. По руке голубоволосой прошла молния. Последний лучник не успел вытащить стилет – так и замер, когда маленькая ладошка нежно прикоснулась к его груди. Через несколько секунд он камнем упал вниз, широко раскрыв уже ничего невидящие глаза.

Деми чувствовала себя паршиво. Шагнула вперёд, остановилась рядом с Эйрой; руки чародейки плавно опустились, и она, запрокинув голову, закрыла большие миндалевидные глаза.

Совсем рядом, широко раскинув руки на спине лежал юноша. От его бездыханного тела вниз по черепице стекала тёмная кровь.

– Отличная работа,– грустно сказала красноокая и снова затихла. Сердце Деми бешено колотилось, слова застревали в горле противным комом.

– Идём,– Деми тронула Эйру за плечо.

– Идём,– тихо согласилась она.

Больше никто не преследовал и не нападал, и началось что-то странное: все стражники бежали в ту же сторону, и словно не видели девушек.

Дома закончились, вместе с ними и жилые сектора. Утомлённые бегом, двое спустились на дорогу и побрели навстречу каменной стене мимо молодых деревьев. Впереди знакомые силуэты приобретали более ясные очертания.

Посреди главной дороги, рядом с выходом из города тучей столпились стражники, среди блестящих доспехов и белых плащей иногда серыми пятнами мелькали одежды придворных и слуг. Четыре фигуры окружили их – с левой стороны стоял Александр в вартонских доспехах, обнажив меч и держа в другой руке каплевидный щит. С другой стороны, у входа в сквер как гора стоял Креос, опустив вниз свой тяжёлый, длинный меч. Между воинами стояли Рик и Константин, рядом с рукой чародея плавно вращалось заколдованное лезвие. Деми с Эйрой переглянулись и побежали к ним со всех ног.

Среброглазый обернулся, услышав их. Широко раскрыл глаза от изумления, и сам побежал навстречу.

В полушаге от него зеленоглазая почему-то расплакалась; сильные руки привлекли к груди и её, и Эйру. Рик молчал. Склонив голову, он крепко обнимал обеих. Теперь Деми чувствовала себя в безопасности. Через минуту неприятный скрипучий голос привлёк всеобщее внимание.

– И что ты будешь делать, Среброглазый!?– насмешливо сказал Ментор, и голос звучал из самого центра толпы. Люди, тем временем, становились всё теснее друг к другу, образовывая плотное кольцо и укрывая собой высокого мужчину в чёрном плаще.

Рик не спешил отвечать. От отстранился, оставив руки на плечах Эйры и Деми и глядел на них поочерёдно, ища ранения. Эйра отвернулась. Деми поступила так же – не хотела, чтобы он видел разорванную щёку, а после заметила, что взгляд его остановился на шее. И отчётливо услышала, как скрежетнули его зубы, а рука на миг сдавила плечо невероятно сильно.

– Беата,– решительно сказал он,– обездвижь их.

Откуда-то справа выплыл хрупкий силуэт, выделяющийся чёрным пятном на светлом фоне домов и сооружений. В той же стороне, в тени могучего дерева Деми заметила Генри и Сарна, смертельно уставших, но не пострадавших серьёзно, и обрадовалась: капитан стражи был с ними. Только без сознания и в крови – своей и чужой, полусидел, спиной упираясь в ствол дерева.

Чародейка остановилась в двух шагах от Константина. Одна рука была зафиксирована шиной и выглядела жутко; вторую, заметно распухшую в кисти, она подняла перед собой ладонью вниз. Негромко произнесла чародейка странные слова, сила которых ощущалась лёгким покалыванием на коже, и секундой позже от руки её на каменную кладь упало сперва несколько капель, которые быстро превратились в струю чёрной, густой и зловонной жижи. Словно живая, она, подчиняясь воле заклинательницы, быстро подбиралась к столпившимся людям. Александр и Креос опасливо посторонились, не желая к ней прикасаться.

От гнилой вони, наполнившей собой воздух, Деми скривилась: так пахла Ядовитая Топь, и ничто другое.

Беата расслабила и опустила руку; созданное ею огромное, чёрное пятно покрыло собой всё под ногами людей. Секундой позже они все разом пошатнулись, пытаясь удержать равновесие, медленно увязая в зловонной луже. В сторону чародейки посыпались проклятия.

– Чёртова ведьма!– орал Ментор, пытаясь высвободить хотя бы одну ногу из вязкой жижи, но та только сильнее затягивала его; очевидно, он не ожидал, что Беата будет способна сотворить это заклинание, не менее опасное, чем кислота: чёрная субстанция не просто поглощала каждого – вдобавок ко всему она была порталом, который вёл прямиком ко дну Ядовитой Топи.

Константин посмотрел на Рика, ожидая приказа. В лисьих глазах горела жажда крови, лезвие набирало обороты.

– ОН сделал это?– Среброглазый качнул головой в сторону Ментора, глядя на расползшуюся на шее Деми кожу. Во зелёных глазах он увидел согласие. Вздохнув, он громко воскликнул:– Константин.

Чародей кивнул. Отвёл назад руку, и лезвие, набирая скорость, походило на тонкий диск. Беата отступила от него подальше.

– И ты лишишь невинных жизни?– не унимался Ментор, но голос его теперь не звучал столь уверенно. Рик оценивающе и с грустью посмотрел на людей, на их обращённые в пустоту взгляды.

– Я отпущу их, если позволишь мне уйти.

– Не отпустит,– резко добавила Беата.– Те, чей дух ему удалось сломить, навечно остаются в его власти, а разум их искалечен навсегда.

В тот же миг люди как будто проснулись, вышли из забытья. Тряхнули головой, приходя в чувства; панические возгласы появились несколько секунд спустя, когда они увидели, что увязают в топи. Кто-то вскрикнул, указал на лезвие Константина. Среди отчаянных криков и мольбы о помощи слышались обращения к Светлым Богам.

Константин снова обернулся, с нетерпением ожидая приказа.

Ладонь Рика закрыла Деми глаза так же, как и Эйре; девушку пробрала дрожь. Послышался страшный свист. Дикие вопли людей слились в протяжный хор, заглушающий собой все прочие звуки.***

Крики быстро оборвались. Рик развернул Эйру и Деми спиной к груде тел.

– Уходим,– скомандовал он. Все молча потянулись в сторону Среброглазого.

Беата уже была готова прочесть заклинание и перенести всех в Золотой город. Саша с мрачным видом остановился с ней рядом, Сарн и Генри несли полуживого капитана стражи, Креос подошёл последним.

И только Константин не торопился уходить.

Выпущенная Беатой топь исчезла, будто бы её и не было, оставив беспорядочно разбросанные мёртвые тела на дороге. Не побрезговал чародей пройти прямо по ним в самый центр, и, отбрасывая в сторону лоснящиеся красным конечности и головы, тело Ментора не обнаружил.

– Ушёл,– прорычал он, и зашвырнул чью-то руку обратно в кучу.

– Как сказать,– безрадостно ответила Беата.– Ногами он был в топи. И пожертвовал ими, телепортировавшись отсюда.

Константин выдержал паузу. Успокоился, и, выровняв голос, хрипло спросил Рика:

– Что делать с Мильфелом?

– Зачистить,– коротко приказал Среброглазый.


Глава 18


– Mour tolarien, Felishia,– тихо прозвучало совсем рядом. Фелиция бросила на смуглую девушку презрительный взгляд, и та поклонилась. Рядом с декольтированным, расшитым золотом по шёлку цвета слоновой кости платьем, серая одежда служанки выглядела совсем невзрачной.– Ваше величество...

– Прочь с дороги,– яростно прорычала принцесса и резко оттолкнула девушку, хотя та вовсе не преграждала ей путь. Она отшатнулась и, едва не упав, опустилась на колени.

– Простите, Ваша Светлость!

Фелиция даже не взглянула в её сторону. По её побледневшему, напудренному личику медленно стекали холодные капли пота, полные алые губы едва заметно дрожали. Изящные тонкие пальцы, унизанные крупными перстнями, побелели, сжатые в кулак.

Фелиция нервничала и была на грани паники. Больше она не чувствовала себя защищённой в стенах собственного и самого любимого замка – всегда немного мрачного, тихого и загадочного, носившего имя Мируистэль. За каждым углом, в каждой падающей тени ей мерещился силуэт Среброглазого, или же – того убийцы-чародея, прозванного Лисом или же Мясником, за долю секунды расправившегося со стражниками, а затем метнувшего в принцессу своё чудовищное оружие.

Офелия поступила разумно, убедив, что лучше прибегнуть к проекции, и Фелиция мысленно её благодарила: окажись она в Мильфеле во плоти – уже давно была бы убита, обращённая в груду плоти.

И как этот презренный маг посмел покуситься на её жизнь? Её, Фелиции Бракентусской, дочери короля Рейма и будущей королевы Вартона?

– Как он посмел?– размышляла она вслух.– Ничтожество! Подлец! Напасть на особу царских кровей!

Серо-зелёные глаза напряжённо всматривались вглубь коридора, опасаясь малейшего постороннего движения.

Солнце садилось. Розовато-фиолетовый закат на краснеющем вдалеке небе завораживал, часами за ним можно было наблюдать из вытянутых окон замка, увенчанного стройными высокими башнями с угловатыми, острыми крышами. Башенки охраняли грозные, почти чёрного цвета горгульи с жуткими мордами, которые, казалось, могут ожить в любой момент.

На прекрасные пейзажи, открывающиеся из окон, принцессе было наплевать ещё больше, нежели обычно. Длинный, тихий коридор, в котором за ней пристально наблюдал десяток пар глаз с портретов – старинных, местами уже с потрескавшимся и осыпавшимся слоем масла, остался позади. Фелиция облегчённо вздохнула.

Ступив несколько шагов, она остановилась. Прямо перед ней возвышались покрытые резьбой, вытянутые двери на манер окон, а рядом с ними – закованные в доспехи стражники. Раньше вместо них покои её много лет охранял верный телохранитель, с которым она впоследствии распрощалась: новым "союзникам" он был не по душе. И она, дабы доказать свою надёжность, дала добро на то, чтобы они поступили с ним так, как считают нужным. После этого он исчез. Фелиция не только не жалела об этом – даже забыла, словно никогда его и не было.

– Удвоить охрану замка,– твёрдо скомандовала она, приоткрыв дверь.– Ко мне никого не пускать. Никого. Я ясно выразилась?

– Будет исполнено, Ваша Светлость,– стражник поклонился.

– Созывайте генералов,– обратилась она ко второму.– Все трое должны быть в зале совета через час, и если опоздает хоть один – клянусь, сегодня же вам обоим отрубят головы! И известите Офелию. Скорее всего, сейчас она в подземной лаборатории.

Напуганный угрозой, мужчина сглотнул. Фелиция задумалась, и после паузы добавила:

– А Советники...Советники не нужны. В этих дряхлых стариках нет проку, нужно подыскать им замену.

Стражники отвесили поклоны и в скором темпе удалились.

Фелиция мягко прикрыла дверь. Упираясь в неё спиной, какое-то время стояла неподвижно, погрузившись в раздумья, и глядела в кромешную темноту.

Все пять окон закрывали тяжёлые, бордового оттенка шторы с бахромой, которые не пропускали ни одного лучика уходящего солнца. Пахло ладаном, пряностями и сиренью, и всё это вперемешку с запахом дыма. Снова вдохнув сладкую, даже приторную смесь ароматов, от которой слугам во время уборки порой становилось дурно, женщина пошла к центральному окну, стуча по полу каблуками. Широким движением отдёрнула штору, впустив в комнату последние солнечные лучи.

– Как прошло?

Низкий, хрипловатый голос, от которого по спине приятно бегали мурашки, Фелиция сейчас никак не ожидала услышать.

– Чёрт возьми,– пробурчала она, подскочив на месте,– напугал до смерти!

Высокий, мощного и рельефного сложения мужчина, на расстоянии вытянутой руки подпиравший стену у окна, широко улыбнулся, продемонстрировав идеально ровные, белые зубы.

– Больше не делай так,– смутилась Фелиция и подхватила кубок и гранёный кувшин со стоящего рядом столика. Она пыталась налить вино навесу, но кувшин заметно дрожал вместе с её рукой.

Бледный, голубоглазый мужчина с выбритыми висками и собранными в высокий хвост длинными, достающими до поясницы белыми волосами тут же перехватил инициативу. Наполнив почти до краёв, он передал золотистый кубок.

Какое-то время женщина молчала, с обеспокоенным видом ходила туда-сюда. Кубок быстро опустел.

– Достаточно,– сказала она, когда кубок заполнился наполовину. Подойдя к вытянутому, узкому окну, Фелиция небрежно сорвала с шеи тугое, давящее шею пёстрое ожерелье и швырнула на пол. Драгоценные камни, прежде объединённые изящной оправой и тонкими, как нити паутины, цепочками, рассыпались и шумно разлетелись по полу. Она быстро допила вино, поставила кубок на стол. Скрестив руки в золоте браслетов, блестящих на запястьях, смотрела на расплывчатую, слабо мерцающую линию горизонта.

Сердце её колотилось, к щекам прилила кровь. Прикосновение пальцев, к холоду которых она привыкала с трудом, заставило вздрогнуть. Мужчина аккуратно взял её ручку и поднёс к холодным губам.

– Всё идёт так, как вы хотели,– голос Фелиции звучал тихо. Сейчас она намеренно делала вид, будто мужчина ей не интересен; ей нравилось, когда он пытался привлечь её внимание.– Я пожертвовала Мильфелом; люди в условленном месте: как знать, так и простолюдины – все в вашем распоряжении. Поступайте с ними так, как сочтёте нужным. Скоро мои подданные разнесут по всему Руимо весть о том, как Элита беспощадно уничтожила целый город, не пощадив даже мирных жителей! Гонцы уже выехали, посланиями особенного рода занимается Офелия.

Теперь Среброглазый не выйдет сухим из воды. Теперь не только Бирмел, Мелифер и Плавучий город, но даже Ничейные Земли содрогнутся от жестокости столь почитаемого, и – как принято считать – мудрого правителя Тувиама, якобы несущего лишь блага! Его Мясник, сам того не сознавая, помог в осуществлении вашего замысла. Теперь у меня есть неопровержимые доказательства, что бойня имела место быть, и никто не оспорит их – из оставшихся в Мильфеле вартонцев не выжил ни один человек. Более того – меня хотели убить, и об этом я ни в коем случае не промолчу; ответственность за исчезновение жителей Мильфела теперь на плечах Элиты: всё выглядит так, будто они попросту избавились от тел, не оставив никаких следов.

– С нынешним составом Элиты Среброглазому это под силу.

– Королевства поддержат Вартон!– она говорила всё более возбуждённо.– Совсем скоро прольётся кровь, много крови! Деяния Среброглазого посеют смуту в королевствах, короли и королевы усомнятся в крепости его рассудка, а Элита утратит былое доверие и уважение, показав себя жестокими убийцами.

Среброглазый – глупец. Он не тот, что прежде, не тот, кем я восхищалась. Тувиам огромен, и он не справляется с ролью короля! Вот Фенхидес...с этим древним родом ещё можно было бы соперничать. Отец говорил, они – прирождённые лидеры, и в жилах их настоящая, царская кровь. Именно к ним я всегда испытывала отвращение и рада, что сейчас от Фенхидес не осталось ничего. Всё семейство "великих чародеев и воинов" позорно погибло за одну ночь, ха! В последней песне о Фаренхиме поётся, что сделали это...

– Всего три Ментора,– на лице мужчины проскользнула загадочная улыбка.– И это правда. Однако, в песне этой ошибка, и ты сама знаешь, какая. В ту ночь погибли все – за исключением маленькой принцессы, совсем крохи – пяти лет от роду. По-моему, это прекрасно, и в какой-то степени даже романтично, хоть я и не романтик: Эйра Фенхидес, чистокровная nuem Ellen, выжившая чудом. Последняя представительница древнего рода,...

– Мерзкое дитя инцеста!

–...навсегда лишённая возможности его возродить, потому как без кровосмешения ей не иметь детей. Она – последний отблеск могущества своих предков, Дамира и Елены; и жизнь её подобна сиянию когда-то прекрасной, яркой, но уже мёртвой звезды, которое вскоре иссякнет.

Фелиция громко фыркнула: ей не понравилось мечтательное выражение на его лице, когда он говорил об этом красноглазом выродке. Злость бурлила в ней при одной только мысли об Эйре.

– Нам за уши привязали обычаи этого рода, объяснив это "проклятьем", заставили принять как должное и даже почитать их аморальные традиции! Омерзительно было находиться с ней в одной комнате во время аудиенции. Я так же позаботилась и о том, чтобы внимание народа было заострено именно на их особенных бракосочетаниях...Но довольно о Фенхидес: меня тошнит об одной только мысли о них. Есть только одна насущная проблема – Среброглазый. Я считаю, что он не больше, чем воин с огромным жизненным опытом, и престол – не его стезя.

– Ты недооцениваешь его, и напрасно. Он прожил больше, чем кто-либо в Руимо – на глазах его рождались и уходили из жизни, доживая до старости, столько поколений, что никому из ныне живущих – разумеется, кроме нашего Предводителя, и помыслить трудно,– мягко ответил мужчина, и гневный взгляд, коим его наградила Фелиция, ничуть его не смутил.– Ты мало знаешь о Среброглазом.

– Достаточно, чтобы заключить: он – не король!

– Напрасно.

Фелиция хотела бурно возразить, но прикосновение холодных губ к плечу, затем к нежной шее, абсолютно сбили её с мысли.

– Спокойнее, Лиша,– в хрипловатом, мурлыкающем голосе она услышала потаённую угрозу. Но решила, что ей вполне могло показаться.– Скоро ты узнаешь, какой он правитель, имеет ли влияние и крепка ли его власть. А мы узнаем, опасен ли он так, как прежде – или же годы мира ослабили его бдительность, а навыки – покрылись плесенью. Однако, это обойдётся дорого. Ты готова исполнить обещанное?

– Я не меняю решений,– твёрдо произнесла она и гордо выпрямила спину.– Никогда.

– Чудесно, Лиша. Но ты уверена, что Вартон предан Бракентусскам, и, в первую очередь – тебе лично настолько, что осмелится без сторонней помощи пойти войной против Тувиама? Против Элиты? Это самое настоящее самоубийство.

Последнюю фразу он сказал без капли сожаления и даже насмешливо.

– Преданность легко заменят принуждение и страх.

– Старый добрый метод, проверенный. Но Тувиам – особенный противник, выражаясь мягко.

– Все мои люди сделают то, что им приказано. И либо они погибнут в бою как герои, мужественно отдавшие жизни за Вартон и королеву, которой служат и служить обязаны, либо сдохнут как предатели и изменники – на плахе. Страх – сильное оружие, если знать, как им пользоваться; поверь мне: показательные, публичные казни в Свеххе, Нао, Морруше и даже Астерте, столице Вартона, сделали своё дело. Можешь не сомневаться.

Он приподнял светлую бровь, и на лице его скользнула тень изумления.

– Прекрасно. Маркус будет доволен решимости нового, надёжного и такого прекрасного союзника. Более того, в нашем...довольно узком кругу катастрофически не хватает, и высоко ценится дамское очарование: прекрасные представительницы женского пола – большая редкость.

Холодные губы касались её тонкой, нежной шеи. Фелиция не сумела удержать громкий вздох, когда мужчина резко привлёк её к себе.

– Нет, постой...как же совет, скоро...– шептала она, теряя силы и желание сопротивляться. На мгновение ей удалось с собой совладать.

– Стой!– требовательно воскликнула она, отпрянув. Мужчина нехотя прервался.– Я уже сделала всё, что было нужно и последнее, что осталось – отдать приказы. Могу я...по-прежнему доверять...

– Можешь,– согласился он, выдержав короткую паузу, глядя в серо-зелёные глаза. Его странная улыбка внушала беспокойство. Впрочем, он всегда так улыбался – и совершенно не понять, что у него на уме.

Фелиция подалась вперёд. Настенные часы громко тикали, стрелки указывали на половину восьмого.

"Совет подождёт",– решила она, снова оказавшись в крепких объятиях.***

На улице стемнело, и в покои снова пробралась тьма. Благовония уже давно истлели, оставив после себя аромат дыма. Стрелки на часах достигли отметки "девять".

Фелиция немного задремала, нежась в шёлковых простынях. Тонкий скрип обширной кровати пробудил её, и она услышала, как босые ноги ступили на пол. Она приподнялась, прикрываясь нежным шёлком, и прищурила глаза, чтобы лучше видеть. Сперва в темноте она различила лишь его силуэт, затем мускулистый, лишённый всякого изъяна торс. Перед тем, как поднять с пола одежду, мужчина собрал длинные светлые волосы в высокий хвост. Фелиция сильно взволновалась, осознав, что он собирается покинуть её снова; она привязалась к нему так быстро и так сильно, и ничего с собой поделать не могла. Она всегда прекрасно знала, чего хочет – и этот мужчина был лишь ступенью на пути к желаемому, связующей нитью между ней и её мечтой, которая вот-вот станет явью. Но вскоре она поняла, что не в силах вырваться их плена его голубых глаз, не может не поддаться его обаянию. Он стал её слабым местом – они оба знали это.

Фелиция ненавидела себя за свою слабость. Всего за пару недель вершиной желаемого вместо вечной молодости и бессмертия – которыми среди людей обладал лишь Среброглазый, и Менторы – стал он. Ради него она была готова на всё.

– Не уходи,– едва слышно воскликнула Фелиция и села. Мужчина был уже наполовину одет.– Останься со мной, хотя бы на день!

На мгновение он замер, подняв с пола рубашку. Перекинул её через плечо и опустился на кровать рядом с принцессой. Тронул её чуть завивающиеся светлые локоны, падающие волнами на хрупкие плечи и ключицы; плавно опускаясь по плечу, коснулся кисти и поднёс к своим губам.

– Хотел бы – но не могу.

В голосе звучало безразличие. Фелиция почувствовала себя использованной, но отказывалась верить, что он может относиться к ней так легкомысленно. А ещё она не хотела, чтобы он оставлял её одну. Снова. Казалось, что он уходит, и если не навсегда – то надолго.

Мужчина поднялся, и кровать снова тихонько скрипнула. Фелиция так и сидела, придерживая у обнажённой груди шёлковую простынь и с тоской и отчаянием наблюдала, как он надевает кожаную куртку и чёрные перчатки.

– Кажется, тебе пора на совет,– невзначай заметил он, взглянув на часы. Тихо насвистывая какую-то мелодию, он двинулся к центральному окну и открыл его, отдёрнув тяжёлые шторы. Снаружи было свежо и тихо, и лишь изредка вдалеке каркал старый ворон.

– Сейчас я должен уйти,– обронил он, перешагнув проём. Для Фелиции слова эти звучали как приговор. Мужчина, встретившись с её печальным взглядом, помолчал и добавил:– Не волнуйся, я вернусь. Помни: мы всегда держим слово. Веришь мне, Лиша?

Она по-прежнему молчала, не сводя с него глаз. Холодный воздух ворвался в комнату, и сильный, неожиданный порыв ветра опрокинул хрупкую хрустальную вазу с сиренево-синим букетом. Фелиция украдкой вздохнула; проблеск надежды согрел ей сердце.

Он сдержит слово и вернётся. Иначе быть не может.

– Я верю тебе, Фир.

Мгновение спустя силуэт Ментора скользнул в окно, исчезнув, и принцесса осталась в одиночестве. Она погрустила ещё несколько минут, а после, в миг переменившись в лице, поднялась, гордо вскинув подбородок, и отправилась выбирать платье.***

В длинной комнате, вдоль стен обставленной полуколоннами, горели десятки свеч. Тени от них дрожали, создавали причудливые, всё время движущиеся силуэты. Куполообразная крыша, богато отделанная золотом и расписанная фресками, мерцала, отражая идущий снизу свет, и блики играли на круглом, покрытом лаком столе из белого дерева.

Вокруг него стояли роскошные стулья, и из пяти пустовал предназначенный принцессе.

Справа от сидения покойного короля Рейма, как это и было начиная от его коронации, сидела дама с пышной, медного цвета шевелюрой, облачённая в простое по покрою, но не скромное в области декольте платье из бархата малахитового цвета. На сердце поблескивала золотая фибула в форме ястреба, расправившего крылья. На указательном пальце во всей красе мерцало кольцо со странным, переливающимся внутри серым камнем, который становился то мутным, то прозрачным как капля дождя.

Присутствием своим она смущала, по меньшей мере, двух из трёх генералов.

Один сидел напротив неё – смуглокожий, с исполосованным белыми шрамами широким лицом и, отвернувшись к окну, на женщину внимания не обращал. Сидящий с ним рядом, самый молодой, с коротко стриженными каштановыми волосами, старался не поднимать карих глаз на чародейку, всё время глядя на сплетённые пальцы.

Мужчина, место которого было с ней рядом, открыто глазел на декольте, сидя полубоком и облокотившись на стол. Рыжеволосую это нисколько не смущало, и даже нравилось.

– Долго нет Её Сиятельства,– ехидно воскликнул глазеющий, нарушив утомительную тишину.– Небось, отменяется совет? Мы ждём уже час.

– Проявите терпение, уважаемые генералы,– мило ответила Офелия, играя рыжими кудрями и стреляя янтарно-жёлтыми глазками.– Её Величество будет с минуты на минуту.

– Будь дело пустяковым, всех бы не собрали,– пробасил смуглый мужчина, на мгновение переведя серьёзный взгляд на чародейку. Искорки в её глазах не производили на него никакого впечатления.

– И верно,– согласился самый молодой.– Стало быть, что-то серьёзное.

Офелия сомкнула бордовые губы в улыбке.

– Терпение, господа. Принцесса сама поделится планами и скажет, что требуется от вас. Скорее всего, некоторые нюансы вам, впоследствии, придётся обсудить уже со мной наедине.

После этих слов все смолкли. Стрелки часов отбивали размеренный ритм, за окнами едва слышно выл ветер. Через несколько минут из коридора донёсся стук каблуков; двери распахнулись, и Фелиция во всей красе предстала перед своими подданными. Четверо поднялись и поклонились, положив ладони на знак ястреба на сердце.

Принцесса, как обычно, якобы не заметила уважительного жеста и, сделав недовольную гримасу, двинулась к месту, на котором не так давно восседал её покойный отец, Рейм Бракентусский.

Проведя кончиками пальцев по спинке, она опустилась на мягкое сидение, положила тонкие руки на подлокотники и позволила себе закинуть ногу на ногу. Четверо сели лишь тогда, когда принцесса устроилась удобно и кивнула.

– Мы стоим на пороге новой эпохи,– начала она, окинув всех пустым взглядом: говорить-то она говорила, но мыслями была где-то далеко.– Всё меняется, господа, и ничто не стоит на месте. Друзья становятся врагами, враги же – напротив, могут стать союзниками. На протяжении всей жизни мы не замечали очевидного. Не замечали истинных лиц и намерений тех, кому доверяли, тех, от кого зависели, и ради кого были готовы пожертвовать всем – даже жизнями. Мы были послушными питомцами, которых хозяин держит на коротком поводке и не могли помыслить, что может быть иначе. Но, повторюсь: всё меняется. У каждого из нас есть выбор – жить как прежде и быть пережитком прошлого, либо сделать шаг навстречу будущему, не только ради себя, но и для своих детей. А теперь ответьте, дорогие господа,– взор острых серо-зелёных глаз стал ясным. Фелиция, приподняв подбородок, понизила тон голоса.– Верны ли вы данной клятве?

– Да, моя госпожа,– мгновенно ответила рыжеволосая чародейка, положила руку на сердце и коснулась ястреба.

Генералы встали, шумно отодвинув стулья. Как один, опустились на колено и хором воскликнули: "Да постигнет смерть нарушившего клятву, данную дому Бракентуссков".

Фелиция ухмыльнулась и жестом велела им сесть на места. Она была довольна. Ни один из трёх генералов ни разу не разочаровал Рейма; но излишне патриотическое отношение к Тувиаму самого молодого, которого звали Эмерн, никогда не было ей по нраву и беспокоило. Сейчас ей было интересно посмотреть, как он изменится в лице, узнав, что Тувиам теперь стал врагом.

– У нас мало времени. Скоро вы возглавите войска и ударите по врагу.

Фелиция встала. Четверо молчали, и лишь Офелия довольно улыбнулась, словно наперёд зная, что скажет принцесса.

– Перед нами стоит небывалая, немыслимая задача, и может вполне оказаться, что она нам не по силам. Но я верю: справедливость и истина – за нами. И я помогу вам её увидеть. Всё, во что верили наши отцы, деды и прадеды, было ложью. Настало время заявить о себе! Настало время гордо поднять голову и сказать врагу в лицо: мы не боимся! И больше ни минуты не проживём в тени убийц, лжецов и проходимцев, безнаказанно вершащих всё, что вздумается!

– Кого вы подразумеваете, Ваше Высочество?– исполосованное шрамами лицо первого генерала становилось всё мрачнее.– Не похоже, чтобы вы имели ввиду Менторов или Ничейные Земли.

Пламя свечей дрожало, в помещении стало душно. Чародейка опустила янтарный взор и напрягла губы, сдерживая улыбку.

Мучительное ожидание завершилось, когда Фелиция отчётливо произнесла всего одно слово. Именно его ни один из трёх до последнего не желал услышать.

– Вы спятили!?– вскочил сидящий рядом с рыжеволосой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю