Текст книги "В главной роли (ЛП)"
Автор книги: Райан Кендалл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)
Глава тридцать девятая
КАК ИЗБЕЖАТЬ ОШИБОК
Энди
Я уже ковыряю шов на диванной подушке к тому моменту, когда доктор Рейес закрывает дверь и устраивается в своем привычном кресле. Ей за сорок, она всегда носит приглушенные цвета и мягкие кардиганы, ее взгляд ничего не упускает, а спокойствие нервирует меня сильнее, чем следовало бы.
Я периодически прихожу сюда со времен колледжа – достаточно долгое время, чтобы она знала о моих родителях, о том, как я срываюсь, и о том, как правильно задать вопрос, от которого мне захочется перевернуть кофейный столик. Мы не ведем поверхностных бесед. Мы не говорим о пустяках. Больше нет.
Доктор Рейес открывает свой блокнот, закидывает ногу на ногу и с минуту изучает меня.
– Расскажи мне, что происходит, – говорит она.
Я медлю. Хватаю декоративную подушку и прижимаю ее к животу.
– Я кое-кого встретила.
Она никак не реагирует, просто ждет.
– И я влюбилась в него. Сильнее, чем планировала.
Все еще ждет.
– Этот парень заставляет меня смеяться, даже когда я смертельно устала. И у него есть эта нелепая, кривоватая улыбка, которую он специально использует, когда знает, что раздражает меня. Он разговаривает с моей собакой как с человеком, и он просто… хороший. Милый, хороший человек, – произношу я, и мой голос смягчается.
– Это замечательно, Энди, – мягко говорит она.
– Он пожарный, – добавляю я. – И на прошлой неделе произошел несчастный случай. Коул чуть не погиб. Он все еще поправляется. А я не смогла с этим справиться, поэтому я… ушла.
Доктор Рейес даже не вздрагивает. Просто кивает.
– Расскажи мне больше.
– Ему становилось лучше, а мне – хуже. Каждый раз, когда я смотрела на него, я видела больничную койку. Я видела похороны.
Она хранит молчание, позволяя словам повиснуть в воздухе.
– И я не думаю, что это была просто моя накрученная паника – в той аварии действительно погиб его коллега. Бреннан. Это было ужасно.
– Мне жаль это слышать; должно быть, это было очень тяжело, – говорит доктор Рейес.
Я киваю.
– Я продолжала представлять, каково это будет, если подобное случится снова. Если на этот раз я потеряю Коула. И это… это сломало что-то внутри меня.
Она слегка подается вперед.
– И что ты сделала, когда появился этот страх?
– Я запаниковала.
– А после этого?
– Я… ушла.
Ее взгляд смягчается, но голос – нет.
– Уход сделал ситуацию легче?
– Нет, – шепчу я.
– Он заставил тебя почувствовать себя в безопасности?
Я качаю головой.
– Тогда давай называть вещи своими именами. Это избегание проблемы.
Я резко выдыхаю.
– Я не знала, что еще делать.
– И вместо того, чтобы рассказать ему все это, ты сбежала?
– Вроде того. Но я сказала ему, сказала, что не смогу снова пережить такую потерю.
Между нами на минуту повисает тишина. Не тяжелая. Просто… содержательная.
– А теперь?
Я пожимаю плечами.
– А теперь я здесь.
– Что говорит мне о том, что ты не хочешь продолжать бежать.
Я откидываюсь назад, все еще прижимая к себе подушку.
– Я не знаю, чего хочу. Знаю только, что больше не могу так себя чувствовать.
– Как думаешь, он когда-нибудь бросит свою работу? Перейдет на что-то с меньшим уровнем риска?
Я закидываю ногу на ногу, неловко ерзая.
– Не думаю. Коул любит это дело. И он в нем хорош. Я бы никогда не попросила его об этом. В смысле… не думаю, что попросила бы. Как вы считаете, что мне делать?
Доктор Рейес слегка подается вперед.
– Энди, твой мозг пытается защитить тебя от того, что, как ему кажется, может тебя сломать.
Я медленно выдыхаю.
– Ты согласна? – спрашивает она.
Я киваю, но движение скорее механическое. Ее слова имеют смысл, но мне не кажется, что это то, что я могу контролировать.
– Страх – это инстинкт выживания. Но любовь – это не то, что помогает выжить, а то, ради чего нужно жить. Снова и снова. Даже когда страшно. Потому что она того стоит.
У меня перехватывает дыхание и нет ответа.
Но я здесь. И это уже что-то.
Даже если чертовски больно.
* * *
Сначала я просто смотрю на бумагу.
Это глупо. Вот что я говорю себе, водя ручкой по чистому листу, словно пишу кому-то, кто действительно сможет это прочитать. Кому-то, кто каким-то образом может узнать, что происходит в моей жизни.
Но доктор Рейес сказала попробовать. Написать родителям так, как если бы они все еще были здесь. Словно они ждали телефонного звонка, который я так и не сделала. Словно я не заперла всю эту часть своей жизни в коробку и не задвинула ее в дальний угол шкафа.
И я пишу.
Привет.
Итак… я кое-кого встретила.
Кажется, что этих слов одновременно слишком много и недостаточно.
Его зовут Коул. Он пожарный. И прежде чем вы закатите глаза – да, я знаю, что это значит. Я знаю, что это рискованно, грязно, а иногда и страшно. Но он такой надежный. И добрый. И до одури красивый. И он заставляет меня смеяться, даже когда мне этого не хочется. Коул никогда не давит, когда я закрываюсь в себе, и никогда не отступает, когда я даю отпор.
Я делаю паузу, покусывая кончик ручки.
Думаю, он бы вам понравился. Мам, он в каком-то смысле старомоден – настаивает на том, чтобы придерживать двери и платить на свиданиях. Пап, он перестроил крыльцо в доме своей мамы, потому что хотел быть уверенным, что все сделано на совесть.
Слезы подкрадываются незаметно. В одну минуту я пишу, а в следующую – уже вытираю лицо рукавом толстовки.
Я заканчиваю письмо, особо не раздумывая. Не перечитывая. Затем складываю его пополам и несу в спальню.
Коробка все еще на том же месте. На верхней полке шкафа, за стопкой старых учебников, к которым я больше никогда не притронусь.
Я ставлю ее на кровать и поднимаю крышку.
Внутри лежат фотографии. Корешки билетов в кино. Браслет с шармами. Открытка на день рождения с неряшливым почерком моего отца. Засушенный цветок из старого маминого сада. Я подношу его к лицу и вдыхаю аромат.
Я кладу письмо поверх всего этого. Пусть полежит.
Потом сижу, скрестив ноги, и молчу, ощущая, как все это давит на меня.
Родителей больше нет.
Но я есть.
Я здесь, и я понятия не имею, что будет дальше.
Глава сороковая
ПРОТОКОЛ О РАЗБИТОМ СЕРДЦЕ
Коул
В моей квартире, наконец, тихо. Не слышно гула телевизора на фоне. Никаких посетителей, приходящих и уходящих с запеканками или проверками моего самочувствия, о которых я не просил. Только я, грелка и моя мама, переставляющая книги на полке в третий раз за эту неделю.
– Мне нравилось, когда книги о хоккее стояли на верхней полке, – говорю я, не поднимая глаз.
– А мне нравится, когда я могу до них дотянуться, – отвечает она не задумываясь.
Мои ребра все еще ноют, но боль уже не такая острая, как на прошлой неделе. Я больше не принимаю сильные обезболивающие, больше хожу, дышу свободнее. Но все по-прежнему болит – странной, тягучей болью где-то под кожей. Словно мое тело состоит из синяков, рубцовой ткани и затаившихся мин.
А под всем этим? Боль по Бреннану ничуть не притупилась. А то место, которое раньше занимала Энди? Оно ощущается такой же открытой раной.
Я бросаю взгляд на фотографию на журнальном столике – наш расчет на прошлогодней праздничной вечеринке на станции. Бреннан в самом центре, держит печенье в форме пожарного гидранта и ухмыляется как идиот.
Я с трудом сглатываю.
Мама наконец садится с кружкой в руке, не сводя с меня глаз.
– Насколько сегодня болит?
– Терпимо, – лгу я.
Она бросает на меня выразительный взгляд.
– Ладно. Хреново. Но уже меньше, чем раньше.
– Прогресс, – говорит она. – А как насчет другого?
– Какого другого?
Мама приподнимает бровь.
– Не прикидывайся дурачком, Коул. Я о девушке.
Я откидываю голову на спинку дивана.
– Я не знаю.
– Ты ей звонил?
– Она ушла.
– Это не ответ на мой вопрос.
– Нет, я ей не звонил. – Я провожу рукой по лицу. – Написал пару раз. Но я не хочу умолять кого-то остаться, когда сам еще пытаюсь вспомнить, как стоять на ногах.
Мама делает медленный глоток чая.
– Иногда люди убегают, потому что им страшно, а не потому, что им плевать.
– Ей страшно, – тихо говорю я. – И я это понимаю. Черт возьми, я и сам испугался. Но от этого не становится менее больно.
– Нет, – произносит она. – Не становится.
Я киваю.
– И я ведь не могу пообещать ей, что больше никогда не случится ничего плохого. Может, Энди просто не сможет с этим справиться – кто знает.
С минуту мы просто сидим. Просто дышим. Такое молчание бывает только в кругу семьи.
– Я скучаю по нему, – наконец говорю я, кивая на фотографию. – Я все жду какого-нибудь дурацкого сообщения или что Бреннан заявится с теми ужасными конфетами с заправки, которые он так любил. И каждый раз, когда этого не происходит… я словно теряю его заново.
Мама тянется ко мне и сжимает мое колено.
– Я знаю, милый. Мне так жаль, Коул.
Я киваю, моргая чаще, чем мне бы хотелось.
– Позволь себе горевать. Это нормально. На исцеление потребуется время, и тебе не обязательно во всем разобраться прямо сегодня.
– Я знаю. – Я делаю паузу. – Но я правда думал, что Энди будет частью этого процесса.
Мама улыбается – грустно и с нежностью.
– Тогда, возможно, она ей еще станет.
Глава сорок первая
ДЕШЕВОЕ ВИНО И СНОГСШИБАТЕЛЬНЫЕ НОВОСТИ
Кейт
Едва пробило пять вечера, а Марго уже разливает вино так, словно устраивает девичник, а не дружеские посиделки во вторник вечером на моей кухне.
– Я принесла хорошую бутылку, – говорит она, помахивая ею передо мной, прежде чем открутить крышку. – В том смысле, что она была со скидкой и с красивым шрифтом.
Хелен фыркает, опускаясь на стул.
– Лишь бы не то вино из коробки, как в прошлый раз.
– Это было всего один раз, – говорит Марго, уже протягивая ей бокал. – И мы обе знаем, что оно не показалось тебе таким уж отвратительным.
Я прислоняюсь к столешнице, с улыбкой наблюдая, как подруги погружаются в свой привычный хаос.
Я убралась дома сегодня утром перед уходом на работу, потому что у нас были планы – Марго настояла на полноценной встрече, и мы с Хелен обе быстро согласились. Нам всем это было нужно.
Хелен скидывает туфли и устремляет на меня пристальный взгляд.
– Ладно, выкладывай. Как Коул?
Я вздыхаю и тянусь за своим бокалом.
– Поправляется. Медленно, но верно. Теперь ходит без трости, использует ее только когда устает. Снова ест как лошадь. И снова стал занозой в заднице.
– Значит, – резюмирует Марго, – все пришло в норму.
– Вроде того, – говорю я. – В последнее время он стал тише. Я знаю, что он сейчас через многое проходит. Но он справляется.
Я медлю, не желая сболтнуть лишнего о личных делах Коула.
– В чем дело? – спрашивает Хелен.
Я хмурюсь и снимаю ворсинку со своей блузки.
– Вдобавок ко всему прочему, его бросила девушка.
Марго стонет, качая головой.
– Какой ужас.
Я киваю.
– Знаю. И она ему очень нравилась. Я стараюсь не лезть в это.
Марго делает глоток, а затем указывает на меня пальцем.
– Ему повезло, что у него есть ты. Ты ведь это знаешь, да?
Я закатываю глаза.
– А еще ему повезло, что я до сих пор не придушила его подушкой за то, что он отказывается нормально отдыхать.
Хелен смеется.
– Ну, в этом и проявляется любовь.
Марго откидывается на спинку стула, разглядывая меня поверх края своего бокала.
– И к слову о любви…
– Нет, – тут же отрезаю я.
– Да, – парирует Марго. – Мы были терпеливы. Мы дали тебе несколько недель. Но нам нужны новости о Джеке. Мне нужны подробности. Мне нужны прилагательные.
Хелен, вечный тихий провокатор, просто потягивает вино и кивает.
– Это правда. Мы позволили тебе горевать, справляться с трудностями и включать режим «мамочки» на протяжении всего этого времени, но теперь настала пора для небольших сплетен.
Я стону и закрываю лицо рукой.
– И почему я вообще пускаю вас в свой дом?
– Потому что мы приносим вино и слишком много знаем, – сладко произносит Марго. – А теперь рассказывай. Было хорошо? Было… незабываемо?
– Было… нормально, – бормочу я.
Марго ахает.
– Нормально? Ты не можешь сбежать с высоким, угрюмым парнем, который выглядит как самый настоящий G.I. Joe, и назвать это «нормально». Попробуй еще раз.
Я со вздохом ставлю бокал на стол.
– Ладно, сдаюсь. Это было очень хорошо. Все. Вы довольны?
Хелен ухмыляется.
– Видишь? Это было не так уж и сложно.
Марго обмахивается салфеткой.
– Ты же понимаешь, что я буду представлять себе это как минимум ближайшие двадцать четыре часа, верно?
– Пожалуйста, не надо.
– Слишком поздно.
Мы все взрываемся смехом – слишком громким для кухни, но как раз подходящим для этого момента. На какое-то время мы забываем о тяжести последних нескольких недель. О горе, тревогах, о той тишине, которая осела на всем, словно пыль.
Вместо этого мы пьем дешевое вино, рассказываем неприличные истории и позволяем себе снова быть женщинами – а не только матерями, сиделками или теми, кто вечно обо всех беспокоится.
Просто мы.
И честно? Это именно то, что мне было нужно.
Марго доливает нам вино и подается вперед так, словно готовится ко второму раунду.
– Итак. Вы еще увидитесь, или это была разовая экскурсия в страну оргазмов?
– Марго, – шипит Хелен, смеясь.
Я качаю головой, чувствуя, как горят щеки.
– С тех пор мы виделись несколько раз. Кофе. Прогулка. Обычный ужин с едой из контейнеров навынос.
Хелен приподнимает брови.
– Звучит серьезно.
– Ну, это не то чтобы несерьезно, – признаюсь я. – С ним легко находиться рядом. Он надежный. Тихий, но не в том смысле, когда мне приходится вытягивать из него слова клещами. Просто… стабильный.
Марго хватается за грудь.
– Ты в него влюбляешься. О боже мой, первый же парень, с которым ты познакомилась в приложении для знакомств, и бац!
– Ничего подобного, – быстро отвечаю я. Затем, выдержав паузу, добавляю: – Ладно, может быть.
Хелен улыбается в свой бокал с вином.
– Ты заслуживаешь хорошего, Кейт.
Я пожимаю плечами.
– Прошло много времени с тех пор, как хорошее не сопровождалось какими-нибудь подвохами. Не уверена, что я уже знаю, как поверить во все это.
– Ты к этому придешь, – мягко произносит Хелен.
Марго поднимает бокал.
– За исцеление, горячих мужчин и крайне неприличных подруг.
Мы чокаемся и пьем. И в этот момент, в окружении женщин, которые знают меня со всех сторон, я позволяю себе надеяться, что, может быть, еще не все потеряно.
Глава сорок вторая
ВЕРНУЛСЯ К ОБЯЗАННОСТЯМ (ВРОДЕ КАК) Коул
Странно, что от такой простой вещи, как вход в здание, у меня учащается пульс, как будто я готовлюсь к спасательной операции.
Но так и есть.
В ту самую секунду, когда я снова переступаю порог станции, я чувствую это в груди. Смесь нервозности и ностальгии, запах кофе, пота и какого-то странного освежителя воздуха, который кто-то постоянно включает возле спален. Знакомый лязг металлических шкафчиков и скрип стульев по полу. Я дома.
– Посмотрите-ка, кто пришел! – ревет Трей из кухни. – Отлично выглядишь, герой-любовник.
– От меня так просто не отделаешься, – бросаю я в ответ, медленно заходя внутрь, ступая осторожно, но уверенно.
Парни толпятся вокруг – хлопают меня по спине, делая вид, что не замечают, как я слегка морщусь, когда кто-то из них проявляет слишком много энтузиазма. На столе стоит торт, кривоватый, с ярко-синей глазурью, на котором неровными буквами написано: «С возвращением, ГММ».
Я приподнимаю бровь.
– ГММ?
Трей пожимает плечами.
– Там должно было быть «Горячий Магнит для Медсестер», но нам не хватило места.
– Вы, парни, идиоты, – смеюсь я.
Это глупо, громко и абсолютно идеально. На несколько минут смеяться становится легко. Легко снова влиться в ритм этого места.
Но затем мой взгляд падает на шкафчик Бреннана.
Все еще закрытый. Все еще с табличкой. Все еще на месте.
Боль бьет остро и быстро. Как и всегда.
Я с трудом сглатываю и заставляю себя отвести взгляд, прежде чем меня затянет в эту воронку.
– Эй, – уже тише произносит Трей, толкая меня локтем. – Ты в порядке?
Я киваю.
– Наверное. Просто… странно быть здесь без него.
Он не давит. Просто кивает. Мы все это чувствуем.
Парни устраивают мне быструю экскурсию по недавним изменениям – новая кофеварка, другое место для хранения боевой одежды, пара переставленных шкафчиков. Я слушаю вполуха, позволяя их голосам нести меня за собой.
А затем что-то в комнате меняется.
Я поднимаю глаза.
Энди.
Она стоит прямо у ворот гаража, не произнося ни слова. Волосы убраны назад, руки спрятаны в карманы рваных джинсов. Ее глаза прикованы ко мне, словно она смотрела на меня все это время.
Все остальное затихает.
Она не двигается.
Я тоже.
Но что-то внутри меня с облегчением выдыхает.
Она пришла.
Позже, когда торт разрезан, внимание переключилось, и никто не смотрит, я нахожу ее стоящей в стороне у стоек со снаряжением.
Я останавливаюсь в нескольких шагах от нее. Позволяю тишине осесть.
– Ты пришла, – тихо говорю я.
Энди просто кивает, ее глаза блестят.
– Да.
И этого достаточно.
Потому что она здесь.
– Твоя мама написала мне, – произносит она следом. – Мы немного поддерживали связь.
Я киваю. Это… интересно.
Энди делает шаг ближе.
– Я думала, что увидеть тебя снова здесь разобьет меня на куски. Но вместо этого я чувствую только гордость.
Я ничего не отвечаю. Пока не могу.
– Мне было страшно, – добавляет она дрожащим голосом. – Если честно, мне страшно до сих пор. Но я лучше буду умирать от страха вместе с тобой, чем буду в безопасности без тебя.
Я делаю шаг вперед и заключаю ее в объятия. Ее руки обвиваются вокруг моей талии – осторожно, но уверенно, – и я утыкаюсь лицом в ее плечо так, словно задерживал дыхание с того самого момента, как она ушла.
– Я скучал по тебе, – бормочу я. – Так сильно.
Энди сжимает меня крепче.
И впервые за несколько недель боль в моей груди начинает отступать.
Секунду спустя из-за угла выруливает Трей с наполовину съеденным куском торта в руке. Заметив нас, он резко останавливается, а затем расплывается в улыбке, словно только что оказался в романтической комедии.
– Ну и ну, – протягивает он, театрально откусывая кусок глазури. – Посмотрите-ка, кто вернулся – и привел свою лучшую половину.
Энди смеется, ее щеки розовеют, но она улыбается.
– Привет, Трей.
Он быстро окидывает ее взглядом и одобрительно кивает.
– Вы двое отлично смотритесь вместе. Не облажайся, парень, – бросает он мне, прежде чем неспешно удалиться.
Я и не планирую. Но никто не знает наверняка, действительно ли Энди готова снова меня впустить.
Позже, когда мы вдвоем идем к парковке, Энди поворачивается ко мне и говорит: – Ладно, я в твоем распоряжении на весь оставшийся день. Чем хочешь заняться?
Я даже не задумываюсь.
– Я хочу увидеть Бифа.
Она замирает на месте.
– Серьезно?
Я киваю.
– Из всего, что мы могли бы сейчас сделать… – Она переводит взгляд с меня на себя, приподняв бровь, и ее губы дергаются в ухмылке. – Ты хочешь поехать повидаться с моей собакой?
– Да, – отвечаю я с абсолютно невозмутимым лицом. – У нас с Бифом остались незаконченные дела.
Энди качает головой так, словно я несу полную чушь, но улыбка никуда не исчезает.
– Ладно, хорошо. Поехали.
Мы подъезжаем к ее дому, и как только открывается входная дверь, Биф несется ко мне, словно золотой шар любви и шерсти. Я осторожно пригибаюсь и позволяю ему уткнуться массивной головой мне в грудь, а его хвост при этом стучит по полу, отбивая барабанную дробь.
– Кажется, он скучал по тебе больше, чем я, – тихо смеется Энди.
– Сомневаюсь, – бормочу я, зарываясь рукой в густую шерсть Бифа.
Пес скулит и лижет мою челюсть, а затем тут же плюхается на спину, задрав все четыре лапы.
Энди наблюдает за нами из дверного проема, скрестив руки на груди; выражение ее лица смягчается, пока я чешу пузо самой нелепой собаке в мире.
Я склоняюсь над ним, словно мы старые друзья, которым нужно многое обсудить.
– Она была с тобой добра, пока меня не было? Покупала тебе те лакомства с лососем, которые ты так любишь? Или снова перешла на эти скучные, с арахисовой пастой?
Биф перекатывается на бок, тяжело дыша.
– Ему нравятся и те, что с арахисовой пастой, – встревает Энди.
Я глажу пса по голове, ухмыляясь.
– Будь честен, приятель. Она приводила других парней, пока я был в отключке?
Биф издает радостный лай.
Энди стонет из дверного проема.
– Не поощряй его, – говорит она, смотря на Бифа..
Я оглядываюсь через плечо с улыбкой.
– По-моему, звучит как чистосердечное признание.
– Никого другого никогда не было, Коул. Только ты. – Теперь ее голос звучит тише, а глаза не отрываются от моих.
Я медленно поднимаюсь на ноги.
А затем притягиваю ее к себе.
Одной рукой я обнимаю ее за талию, другой обхватываю ее шею и прижимаюсь к ее губам.
Поцелуй медленный и глубокий – поначалу он скорее серьезный, чем страстный, – но очень скоро он становится жарким. Без спешки, без суеты. В нем все то, что я хотел сказать Энди с той самой секунды, как увидел ее на станции.
Она отвечает на поцелуй тихим стоном, от которого у меня перехватывает дыхание. А ее пальцы сминают мою футболку на груди.
Когда мы наконец отстраняемся, я прижимаюсь лбом к ее лбу.
– Я определенно скучал по тебе сильнее, – бормочу я.
Она тихо смеется.
– Нет, я сильнее.
Мы стоим так еще мгновение, пока атмосфера не начинает меняться. Затем Энди мягко тянет меня за футболку и говорит: – Идем.
Я следую за ней по коридору, стараясь не ухмыляться как подросток.
Ее комната простая. Теплая. В углах немного беспорядка – как будто она бросила одежду на стул, чтобы потом сложить, но забыла, – но она кажется отражением ее самой. Резкая, неидеальная, без фильтров. Настоящая.
Секунду я стою в дверях, просто разглядывая все вокруг.
Энди оборачивается, наблюдая за тем, как я смотрю на нее.
– Так и будешь там стоять или…
Я пересекаю комнату в два шага.
На этот раз поцелуй совсем не медленный.
Затем она отстраняется, чтобы посмотреть на меня снизу вверх.
– Просто… прежде чем мы что-то сделаем, я должна спросить. У тебя, эм… есть медицинское разрешение на, ну, ты понимаешь. – Она делает неопределенный жест рукой.
Мои брови удивленно ползут вверх.
– Ты спрашиваешь, разрешены ли мне… развлекательные мероприятия для взрослых?
Энди заливается краской.
– Я старалась не говорить это слишком прямо.
Я ухмыляюсь, делая шаг ближе.
– Да. Мне разрешили. Но мне пришлось пообещать двум разным врачам, что я не буду сильно активным.
Услышав это, Энди улыбается.
Затем она стягивает с меня футболку так, словно долго ждала этого, и я ей позволяю. Ее руки замирают, когда она видит шрам – розовый и жуткий, пересекающий мой бок.
Она тянется к нему, осторожно проводя по нему пальцами.
На секунду мы оба замолкаем.
Ее прикосновение мягкое, благоговейное.
Мне хочется отшутиться. Сказать что-нибудь о боевых ранениях или о том, что девчонкам нравятся парни со шрамами. Но слова застревают в горле, потому что Энди смотрит на меня так, будто я вот-вот сломаюсь.
– Я думала… – Ее голос срывается. – Когда позвонил Джек, я подумала…
– Эй. – Я приподнимаю ее подбородок. – Я здесь. Я в порядке.
Она кивает, но ее глаза блестят от слез. Затем, прежде чем я успеваю сказать что-то еще, Энди наклоняется и прижимается губами к шраму. Всего один раз. Мягко, как обещание.
– Это часть тебя, – шепчет она мне в кожу. – И это делает его идеальным.
Я прижимаю ее к себе, зарываясь лицом в ее волосы. Она пахнет ванилью и домом.
– Ты до ужаса меня пугаешь, – признаюсь я в изгиб ее шеи.
Она выдыхает так, словно тоже держала в себе эту правду.
– Ты меня тоже до ужаса пугаешь.
После этого мы больше ничего не говорим.
В этом нет необходимости.
Мы просто долго целуемся, словно пытаясь наверстать каждую секунду, проведенную порознь.
Когда Энди наконец отстраняется, я с силой втягиваю воздух в легкие и пытаюсь взять себя в руки.
– Как там Ситуация?
Мои губы дергаются в ухмылке.
– Крайне обделена вниманием, но в остальном держится.
Она смеется.
– Он спрашивал о тебе, – небрежно добавляю я. – Можешь смело с ним поздороваться – или, ну знаешь, поприветствовать как следует.
Она приподнимает бровь.
– Поздороваться?
Я ухмыляюсь.
– Желательно с помощью твоего рта.
Энди делает шаг ближе, и в ее глазах что-то меняется – появляется тот самый взгляд, от которого мой пульс подскакивает так, словно мне снова шестнадцать. Она мягко подталкивает меня к кровати.
– Садись, – шепчет она голосом, достаточно низким, чтобы свести меня с ума.
Я так и делаю: сердце колотится о ребра, дыхание сбивается – и не от нервов, а от того, как Энди на меня смотрит. Словно прямо сейчас я – единственное, что существует в ее вселенной. Словно она думала об этом так же много, как и я.
Она медленно опускается между моих колен, и, черт возьми, этот образ – лавандовые волосы падают на лицо, нижняя губа зажата между зубами, – навсегда врежется в мою память.
Ее руки на секунду зависают над моим поясом.
– Все в порядке?
– Более чем, – выдавливаю я, и мой голос звучит грубее, чем я хотел.
Энди улыбается – такой маленькой, сокровенной улыбкой, предназначенной только для меня, – и ее пальцы начинают расстегивать мои джинсы. Каждое движение неторопливое, словно она разворачивает что-то важное. То, чего она так ждала.
Я тянусь к ней и зарываюсь пальцами в ее волосы, мягкие, как шелк.
– Ты прекрасна, – говорю я, потому что прямо сейчас это самая неоспоримая истина, которую я знаю.
Ее щеки заливает румянец, но она не отводит взгляд. Не отшучивается и не переводит тему. Просто принимает момент таким, какой он есть. Одна ее рука сжимает мое бедро, в то время как другая движется с уверенной, твердой решимостью. Но именно то, как Энди смотрит на меня, окончательно срывает мне крышу – в ее взгляде не просто желание, а нечто гораздо более глубокое. Нечто, что пугает меня так же сильно, как и будоражит.
– Энди, – выдыхаю я, и ее имя срывается с моих губ, как молитва.
Она подается вперед; я чувствую ее теплое дыхание, и клянусь, время останавливается. Все сужается до этого момента – до нее, до нас, до того, как она заставляет меня чувствовать, что я одновременно распадаюсь на части и собираюсь воедино.
– Я держу тебя, – шепчет она, а затем ее губы касаются меня, и все внутри натягивается, как струна, наполняясь теплом и жизнью.
Последние несколько недель – весь этот страх, горе, расстояние между нами – начинают отпадать кусок за куском под прикосновениями ее рук и мягким жаром ее губ.
И впервые с того момента, как я очнулся в той больнице, я чувствую себя цельным.



























