412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полина Ром » Изнанка модной жизни (СИ) » Текст книги (страница 14)
Изнанка модной жизни (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:52

Текст книги "Изнанка модной жизни (СИ)"


Автор книги: Полина Ром



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 27 страниц)

39

На самом деле вопрос был очень щепетильный. Мадам де Малин была очень влиятельной дамой и ценной клиенткой. Просто заявить ей без обиняков, что её племянник крайне отвратительный представитель мужской половины человечества было невозможно. И что даже если я была бы бесприданницей, то предпочла бы отправиться в работный дом, нежели стать его женой – тоже нельзя.

Конечно, сказать так, это означало вновь поставить под удар своё дело, а я только что избавилась от предыдущей угрозы. Да и вообще обижать людей без причины это было в правилах моей сестры, но никак не в моих.

Постепенно, совместными усилиями, у нас созрел план, как поберечь чувства мадам де Малин, и сделать так, чтобы баронет сам отказался от мысли устроить свои дела посредством женитьбы на мне.

Я была уверена, что простое “нет” его не удовлетворит и не остановит, наоборот, распалит. Мсье Морсен может вообразить, что у него появился соперник, и, как подсказывал мне жизненный опыт, это только усилит его рвение.

Значит, нужно было максимально минимизировать мою привлекательность для него. Если баронет, по сведениям Оскара, был на грани разорения, значит нашей задачей являлось дать понять пылкому жениху, что моя финансовая состоятельность сильно преувеличена.

Для начала нужно было сообщить об этом как бы невзначай, и чтобы эта информация шла не от меня, а в виде сплетни “по большому секрету”. Я пригласила мадам де Малин на обед, указав в приглашении, что заранее извиняюсь, но могу немного опоздать из мастерских, и что компанию ей составит мадам де Сен-Мор.

Что-то мне подсказывало, что ни одна из этих благородных дам не откажется поболтать с моей компаньонкой, в расчете на какие-нибудь личные подробности моей жизни.

Стрела попала в цель – я незамедлительно получила ответ с согласием и мы с Софи обсудили детали этого деликатного мероприятия.

С утра я отправилась в мастерские в превосходном расположении духа – стояла чудесная погода, а небольшая интрига, которую мы затеяли с Софи, взбодрила меня.

Поэтому я с лёгким сердцем углубилась в рабочий процесс. Тем более возникло несколько новых идей по дизайну и отделке подвенечных платьев, эскизы которых всё еще были у меня в работе. С ними я не хотела торопиться, оттачивала каждую деталь втрое дольше обычного.

Периодически ко мне подходили с вопросами и небольшими проблемами, но сегодня всё решалось легко. Я почти что забыла о визите мадам де Малин, а когда вспомнила, то моё опоздание к себе же в гости грозило перерасти в суровое нарушение этикета.

Подхватившись, я наскоро попрощалась со всеми и попросила кучера ехать как можно скорее.

– Здравствуйте, моя дорогая мадам де Малин! Простите великодушно! – я приветствовала несостоявшуюся родственницу со всем радушием, на которое только была способна.

Та схватила меня за обе руки и практически прижала меня к себе. На лице её было написано материнское сострадание. Такое пылкое проявление чувств подсказала мне, что миссия Софи удалась.

– Мадемуазель де Вивьер, голубка! Ничего-ничего, я понимаю, что вам приходится работать, не покладая рук! – тут она попыталась выдавить из себя слезинку и промокнула сухие глаза платочком из моей коллекции.

Я потупила глаза, словно пряча за ресницами печальный взгляд от настигнувших меня тяжелых проблем.

Мадам де Малин пробыла совсем недолго, заторопившись после того, как я стала настойчиво спрашивать о её племяннике. О том, как обстоят у него дела, восхищаясь его внешними и деловыми качествами.

– Ах, мадам, посмотрите, какие письма мсье де Морсен мне пишет! – И я стала зачитывать ей отрывки, в которых он намекал на предложение руки и сердца. Красноречивые мои взгляды на его тётку говорили о том, что я готова сразу же принять его предложение, когда оно последует.

Софи, которая сидела чуть поодаль, сидела пунцовая, я видела, что она еле сдерживается, чтобы не рассмеяться.

А я наслаждалась вовсю своей игрой, за мадам де Малин было очень забавно наблюдать. Я видела, что ей не терпится бежать, дабы племянник не совершил чудовищную, роковую ошибку. А я всё зачитывала и зачитывала письма, закатывала глаза и рассказывала будто бы просто между делом, о своей новой коллекции подвенечных платьев.

Наконец, я сжалилась над ней и сделала паузу, чтобы мадам могла попрощаться и поспешить к племяннику с новостями.

Едва за ней закрылась дверь, Софи покатилась со смеху.

– Ну, мадемуазель, вам бы в театре играть! Даже я в какой-то момент поверила, что вы замуж за него собрались!

– Мадам Софи, вы мне расскажите, как вы так подготовили почву. Давайте, мне жутко интересно. – я усадила её рядом с собой. Мы взяли по чашке чая и она принялась рассказывать.

– В общем, приехала мадам де Малин, я встретила её как полагается, сели болтать о том, о сём, а она всё к вам разговор сводит, а мне это и на руку. Я говорю ей, мол вы знаете, такая неприятность у мадемуазель Мадлен. Она всполошилась, дескать, что такое. Говорю, сестрица её, которая уехала – вконец разорилась вместе с мужем, так что и дом продают и другой купить не на что. А мадемуазель, она же добрый ангел – решила им помогать. Говорит, мол, я одна, мне ничего самой не нужно. Отпишу всё, что заработала, сестричке. У них и детки скоро пойдут. А я уж как-нибудь тут проживу, жила же раньше без богатства. Ну и всё в таком духе.

Я слушала, не веря своим ушам.

– Мадам Софи, как же вы можете так складно врать, этому же в пансионах не учат, – лукаво сказала я, поднимая чашку, как бы салютуя ей.

Она рассмеялась.

– Этому светская жизнь учит, мадемуазель Мадлен!

В общем, всё прошло даже лучше, чем мы рассчитывали. Я была усталая, но очень довольная.

– Пойду я спать, Софи, спасибо вам большое! – я почти уже вышла, но она остановила меня.

– Мадемуазель, совсем забыла – вам письмо принесли посыльным, прямо перед приходом мадам де Малин. – и она принесла мне письмо.

– Спасибо! Я прочитаю в спальне, спокойной ночи.

– Спокойной ночи, мадемуазель.

Закрыв за собой дверь, я прошла к ночному столику, положила на него письмо и стала раздеваться. Но потом любопытство одолело меня, и я вернулась к столику, распечатала письмо и пробежала его глазами. Не поверила им. И начала читать заново, очень внимательно.

С самого раннего утра я ждала Розу у неё в магазине очень взволнованная. Роза, как назло, задерживалась. А мне казалось, что сейчас просто лопнет голова от распирающих мыслей.

В руках у меня было то самое письмо, которое я получила вчера вечером и из-за которого не спала всю ночь.

Письмо было из России!!! С частным предложением для меня и мадам Бертен на изготовление платья для самой Екатери́ны II. От этого у меня кружилась голова. Но не только от этого…

К письму прилагалось частное же предложение от российского посла переехать в Россию. (Бог ты мой!!!) Обещали оплатить дорогу, выдать государственную субсидию на строительство дома моды и вообще золотые горы, которые даже если разделить на шестнадцать – выходило очень выгодно, заманчиво и интересно.

К тому же, это была Россия…

Но существовал один нюанс. Вторая часть письма с предложением о переезде предназначалась только для меня одной. Мадам Бертен в нём упомянута не была. В конце была приписка о том, что письмо и его содержание следовало хранить в строжайшей тайне...

40

Кто бы сказал мне в тот день, когда я очнулась в этом мире, да и вообще когда-нибудь, что смогу вырасти до таких высот – в жизни бы не поверила! Что моё имя когда-то станет брендом, которым станут пользоваться царские особы, да ещё и иностранные – уму непостижимо.

Хотя... Я вспомнила свою бурную юность и в голову пришла мысль о том, что и дома меня могли ожидать большие перспективы. Я ведь и в самом деле не бездарна. И подавала большие надежды. А потом из-за какого-то самодовольного хорька всё пошло прахом. Точнее, давайте будем честными, я сама позволила этому произойти. Нечего винить кого-то в том, что сама вовремя не проявила характер , выдержку и разрешила себе сломаться. А ведь могла бы прожить совсем другую жизнь...

На этом пункте внутреннего монолога, плавно перетёкшего в русло самобичевания, к моему великому облегчению пришла Роза. Не знаю, какое у меня было выражение лица, но, увидев его, она настороженно склонив голову на бок, замерла на пороге кабинета.

У нас снова какие-то новости? – несколько напряжённо спросила она.

Похоже, своей склонностью вляпываться в разного рода неприятные ситуации, я почти сделала из лучезарной оптимистки параноика, готового перестать верить в хорошее.

– Всё замечательно, Роза, для расстройств нет причин, а вот новости и в самом деле есть. И они прекрасные.

И я рассказала компаньонке о фантастическом заказе, поступившем для нас.

Даже видавшая виды и привыкшая уже (в отличие от меня) к собственной знаменитости и работе с титулованными клиентами модистка от такого предложения пришла в неописуемое возбуждение.

– Мадлен! Это же... Это... – она ходила по кабинету, замирая то у окна, то у шкафа, то у стола, пытаясь подобрать подходящие слова, способные выразить её состояние и определение ситуации в целом, – Это просто восторг! Так! Нам нужно что-то совершенно особенное. Ты представляешь, Мадлен?! Русская императрица будет ходить в нашем туалете!

Опуская детали долго не утихавших фонтанирующих эмоций, дальше я постаралась перевести наш диалог в нужное мне русло. Пользуясь моментом, я заронила в голову Розы идею о расширении нашего бизнеса не только в рамках одной страны, но и за её пределами.

– Россия – огромная страна, увлечённая сегодня всем французским. Нужно использовать все возможности, чтобы выйти на этот богатейший рынок. Представляешь, столько барышень ходят по улицам Москвы – и все ещё не в наших платьях!

– Я так понимаю, у тебя уже родился какой-то план. Знаю я этот азартный огонёк в твоих глазах. – немного успокоившись и отойдя от первой волны эмоций, Роза совершенно точно почуяла моё настроение.

– Да. Только ты сразу не пугайся и постарайся оценить мою идею холодным рассудком.

– Ну-у и-и-и?

– Я еду в Москву.

– Надолго? – всё ещё не понимая, хлопнула ресницами она.

– Навсегда.

Думаете на предыдущей новости Роза эмоционально выплеснулась до дна? Ха! Я вот тоже так думала. Однако, оказалось, что женский организм в этом отношении, видимо, неисчерпаем. В общем, в тот же миг на меня обрушилась новая волна цунами. А я терпеливо ждала, когда она выговорится и начнёт рассуждать конструктивно.

– И что будет с твоими мастерскими? – в продолжении к какой-то очередной тираде спросила она, – Столько твоего труда вложено! Столько сил! Времени! Всё налажено! Приносит доход. А теперь?

– Я их продам. – как можно спокойнее заявила я.

– Что ты их? – совсем ошалела собеседница.

– Продам.

– И кому, если не секрет?

– Тебе. – просто ответила я.

Тут остатки сил, видимо, совсем покинули хрупкую женщину, потому как она буквально плюхнулась на стул.

– Роза, дорогая. Не надо делать поспешных выводов. У нас ещё куча времени, чтобы всё спокойно обдумать и обсудить. Я предлагаю поступить следующим образом: пока будем шить заказ Екатерины, продумаем всё до мелочей и без суеты решим ключевые вопросы. Тебе просто нужно время, чтобы освоиться с мыслью о моём отъезде. А по-большому счёту моя идея нам обеим очень выгодна. И рисковать придётся именно мне – но я готова. Я ведь и в самом деле хочу покинуть место, где хлебнула столько печалей и разочарований.

По мере того, как я говорила – Роза потихоньку приходила в себя. Надо же, обычно это была её функция – вразумлять и приводить в чувство меня. На самом деле, я сейчас смотрела на неё и ощущала возрастающую, тянущую под ложечкой волну... Как бы это выразиться... Не то, чтобы прям тоски и страха – нет. Но было честно горько осознавать, что я уеду и рядом уже не будет такой мудрой, стойкой, надёжной подруги, какой стала для меня она. Мы же вообще редко осознаём ценность того, что всегда находится рядом, что называется, на расстоянии вытянутой руки, начиная сожалеть только утрачивая.

Тем не менее, я уже внутренне приняла совершенно однозначное решение. И вряд ли что-то сможет его поколебать.

Завершив разговор с Розой и оставив её "переваривать" новости о грядущих неотвратимых переменах, отправилась домой. Самой тоже стоило прийти в чувство и определиться с дальнейшими действиями.

В первую очередь предстояло организовать встречу с русским послом, приславшим мне письмо, из-за которого так резко завертелись все эти перемены. Во-вторых – тщательно продумать перечень вопросов, которые нужно будет с ним обсудить. Ничего не забыть. Ибо вряд ли у такого занятого и важного человека найдётся время встречаться со мной несколько раз, уточняя упущенные детали.

А вот чего, собственно не забыть – не понятно. Это же не просто выгодная командировка. Это жизнь – с чистого лица в самом первозданном смысле этого выражения. Я села за стол и положила перед собой только что упомянутый лист бумаги и письменные принадлежности, тупо уперевшись взглядом в чистую поверхность.

– Матушки мои! – вдруг пришедшая в голову мысль вывела меня из состояния заторможенности, – А платье-то для императрицы! Вот о чём на самом деле следует позаботиться в первую очередь!

А то ишь, молодец какая, уже прям мысленно переехала и вся такая важная налаживаю в России мастерские. Надо ещё выполнить основное условие, да так, чтобы коронованная заказчица осталась довольна!

От осознания важности момента, от того, что вся моя жизнь теперь зависела от этого эскиза, навалился внутренний мандраж, мешавший работе и творческому полёту мысли. Все возникающие в голове идеи казались либо банальными, либо слишком рискованными, либо уже, как говорится, "бывшими в употреблении".

Раздражённо отложив в сторону карандаш, поняла, что мне надо отвлечься и успокоиться. Насильственным путём у меня ещё никогда не рождалось ничего стоящего. Как-то надо было вернуть то самое вдохновенное состояние, когда рука сама рисует образы, способные удивить и восхитить даже собственные глаза. Только как это сделать?

Я поняла, что в голове моей на сию минуту слишком много отвлекающего мусора и нерешённых вопросов, маячивших собственной значимостью, от которых, видимо, нужно освободиться. Поэтому, глубоко вздохнув и напомнив самой себе, что свечки под пятками у меня пока не горят и всё можно делать спокойно, а не так, как я сейчас попыталась схватиться за всё сразу, нигде не преуспев, взялась составлять ответное письмо послу с просьбой принять в максимально возможное ближайшее время.

– Что-то происходит? – заставляя меня вздрогнуть, раздалось от дверей.

Практически дословно повторяя первую мысль Розы, Софи потихоньку вошла в комнату. Лицо её было серьёзно и озабоченно.

Я вздохнула, понимая, что ещё предстоит составить основательный серьёзный разговор и с ней. Хотя сил для этого я в себе не чувствовала – бурная беседа с Розой на самом деле , как оказалось, практически выжала меня. Однако, это следовало сделать. Потому, что я хотела, чтобы Софи поехала со мной.

Не знаю, возможно ли это, не порушит ли зачем-то обозначенную послом секретность, да и захочет ли она сама покидать родную страну... Но мне не хотелось расставаться ещё и с ней. Было бы здорово, если бы согласилась... Всё-таки хоть одна родная душа рядом, готовая вовремя поддержать, дать совет, да или хотя бы просто выслушать – это великое благо, дающее ощущение устойчивости и равновесия.

– Софи, отправь, пожалуйста вот это письмо, а потом приходи – нам есть, о чём с тобой поговорить.

41

Встреча с послом была назначена через пару дней – мне принесли очередное письмо лично в руки. Оно было на французском, но подпись была на французском и на русском. Иван Сергеевич Барятинский, посол её Величества Екатерины II во Франции.

Я долго унимала сердцебиение от того, что встречусь с русским, нет, не от того, что я тосковала по России, я и представить себе не могла, что мне будет позволено привнести хоть толику красоты в историю моей родины. Что еще изменится в ней благодаря или же из-за меня? Но ради того, чтобы попасть сейчас туда, я готова была на многое.

Екатерина Вторая была одной из самых ярких звезд на небосклоне Российской Империи, и увидеть её лично хоть одним глазом – предел мечтаний мастера любого направления. Помнится, в музее, я часами могла стоять возле её платьев, представлять, как оно скользит по её плечам, как девушки, трясущимися руками застегивают крючки, как не дыша помогают его снять, а уж тем более, как она сама, дотрагивается до ткани... Она, та самая, кто принимает значимые решения и руководит государством!

Мы с Розой были вовремя – посол пригласил нас для разговора в один из кабинетов своего особняка. Наша карета, что специально для этого случая не отличалась какими – либо знаками, подкатила к воротам, которые тотчас же распахнулись. Из дома вышли слуги. У нас из рук приняли два саквояжа, что мы решили сразу прихватить с собой – в них лежали новые образцы тканей и кружев.

На крыльце нас ждал красивый, довольно высокий и уверенный мужчина. Парик добавлял ему лет пять – восемь, но лет ему было тридцать пять – сорок. Он улыбнулся нам обеим, и как только мы подошли к крыльцу, представился:

– Иван Сергеевич Барятинский, посол её Величества Екатерины Второй. Я безмерно рад, что вы согласились принять мое приглашение, – он галантно пропустил нас вперед, в дом, где я чуть не захлебнулась от запахов – пахло пирожками с капустой. Еще нигде за все это время моего пребывания здесь, никогда я не слышала запаха роднее и ближе.

Скорее всего, он увидел, как я принюхиваюсь, осторожно ступая, стараясь не потерять этот запах, потому что моментально заметил:

– Прошу прощения за запахи в этой части дома, но я лично прошу кухарку открывать дверь в эту часть дома, чтобы аппетит перед обедом пришел сам, – он улыбнулся и указал на открытую дверь в достаточно большой кабинет. Слуги вошли за нами, поставив наши саквояжи на стол.

– Иван Сергеевич, эти запахи могут заставить проголодаться даже в том случае, если секунду вышел из-за стола, – ответила я с не менее честной улыбкой. Роза не понимала этого ажиотажа вокруг запаха, и даже немного была раздосадована им, поскольку её духи были так тонки и изящны, и скорее всего, сейчас она переживала о том, как бы её наряд не пропах этими странными пирожками.

– Как только обед будет накрыт, нас пригласят, и я угощу вас не только пирожками, у меня много лакомств для вас, и некоторые – личная просьба её Величества, – ответил он и дал знак слугам, что больше в них не нуждается. Двери закрылись, и мы остались втроем. Он указал нам на диван, а сам присел по другую сторону от невысокого столика, где стояли наши новинки.

– Мы благодарим вас за приглашение, месье Барятинский, и ваше предложение, вернее, предложение императрицы – большая честь для нас, но сразу хочу сказать одно – невозможно сшить платье для её Величества, не сняв мерки лично, – начала вдруг Роза. Этой части диалога мы с ней не обсуждали, и я даже растерялась сначала. – Я думаю, Мадлен может сама все это сделать, поехав в Россию. Императрица будет счастлива от того, что мастер сама приехали к ней, и будет делать заказ уже на месте, думаю, у вас достаточно мастериц, швей, которые справятся с воплощением идей Мадлен?

Посол с трудом скрывал радость от того, что само собой разрешился вопрос, который он хотел, но боялся поднять:

– Мадемуазель Роза, это было бы прекрасно, а вы? Разве вам не интересно побывать в России, познакомиться лично с императрицей? – спросил он скорее для порядка, нежели расстраиваясь в том, что Роза не едет.

– Знаете, я думаю, мне лучше остаться подданной Франции, что-то мне подсказывает, что лучше мне не выезжать в это время, и тем более, в Россию. Вы дипломат, и как никто, наверное, понимаете, что Мадлен, оставшись в России хотя бы на пару месяцев, станет не слишком любима при дворе, как только и так, шаткие отношения между нашими странами станут чуть хуже.

– Да, я это понимаю, мадемуазель Роза, и готов полностью обезопасить её жизнь, кроме этого, личная протекция её Величества может гарантировать создание модного дома. – Серьезно ответил посол. Я чувствовала себя как невеста, которую сватают без её ведома, и при этом не дают слова.

– Я знаю одно месье, – Роза вдруг встала. – То, что создает Мадлен, имеет особую прелесть, и, хоть это никто и не замечает, я вижу в её рисунках, а потом и в платьях, русский дух. Ваше Императрица – безусловно, тонкая личность, и её проницательность не могла пропустить вещи, созданные Мадлен. Мне всегда казалось, что она не француженка, а русская, хоть я и знаю её корни. В ней больше русского духа, как и в Екатерине, хоть они обе и не являются дочерями своей страны. Я больше не нужна вам для разговора, и поэтому, откланиваюсь. Я должна была лишь посмотреть на вас – увидеть в чьи руки передаю свою подругу. Сейчас я спокойна.

– Роза? – я встала за ней, но она остановила меня – взяла за руку и усадила обратно. Договоритесь обо всем, и потом ты расскажешь мне. Я не стану вам мешать. Всего доброго, месье посол, – с этими словами она вышла. Через пару минут я услышала, как отъехала карета.

– Ваша подруга весьма точно описала то, что сказала её Величество, мне даже было немного страшно от того, что она как-то могла услышать наш с ней разговор. Я готов предложить вам следующее: место при дворе, имя, которое будет знать вся Россия, усадьбу и дом, недалеко от дворца её Величества, как летнего, так и зимнего, у вас будет начальная сумма, чтобы обеспечить себе все необходимое, а также, для открытия модного дома, – перечислял Иван Сергеевич, но я вспоминала архитектуру Екатерининского дворца, что в моем времени находился в городе Пушкин – это удивительное строение, что так любили все три русские императрицы.

Зимний мне казался всегда слишком грубым, слишком мужским. Мои знания в истории, вероятнее всего, делали его таким, но до момента, когда Аврора произведет исторический выстрел было еще слишком далеко.

– Мадемуазель, мадемуазель, – я пришла в себя от того, что посол стоял надо мной и боялся прикоснуться, старался вернуть мое сознание сюда, в этот кабинет. – Вы расстроены? Вам не нравится все то, что я вам предложил?

– Нет, что вы, мне все нравится, просто я задумалась – я так много слышала об архитектуре этих дворцов, что даже не представляла, что увижу их, – ответила я и глубоко вдохнула. Сердце билось как птичка – я хотела домой.

– Значит, я могу оповестить её Величество, что вы согласны?

– Да, месье посол, я согласна, и эти примеры наших работ вы можете отправить в Санкт– Петербург, – сказала я уже на русском, от чего у него открылся рот.

– Вы говорите на русском?

– Да, потому что меня всегда очень интересовала и привлекала эта страна.

Дверь открылась, и вошла служанка, что на русском, очень мягко и тихо сообщила, что стол накрыт, и шеф-повар сам лично все проверил.

Я ела пирожки и наслаждалась русской речью, русской посудой, которая украшала стол. Посол рассказывал о том, что сейчас модно в столице, о чем говорят и где отдыхают, а я чувствовала себя, словно детсадовец за неделю до новогодней елки и прихода деда мороза. Я была уверена в одном – я больше не останусь здесь, даже если что-то сорвется, и Екатерина передумает, я найду любую возможность, чтобы оказаться в России.

Мы тепло попрощались, договорившись, что за три недели я закончу здесь все дела и мы выдвинемся в Санкт – Петербург.

Домой я приехала настолько в приподнятом состоянии, что моя новая подруга испугалась: – Вы пьяны? Чем от вас так пахнет? Что с вашим лицом? – она шептала мне прямо от порога.

– Нет, что ты, это всего лишь пирожки, и не вздумайте отдать это платье в чистку – я хочу, чтобы оно провисело в моей комнате несколько дней – пусть все там пропахнет пирожками, – ответила я. – А почему ты шепчешь?

– Вас ожидают, в гостиной, сквозь зубы шептала мне Софи, давая понять одним лишь выражением лица, что гость не особо желанный.

И я это поняла только тогда, когда в гостиной увидела своего гостя – баронет Жан-Поль Морсен стоял возле дивана, кусая губу. Как только он заметил меня, он протянув обе руки двинулся мне на встречу со словами:

– Мадлен, дорогая Мадлен, я хочу сказать вам вот что… Сразу, без условий… Мне не важно ваше состояние и ваше имя, мне не важно, что у вас нет родителей, и даже если у вас не будет приданого, я хочу, чтобы вы стали моей женой! – Он выпалил это за пару секунд и присел, а я не упала только благодаря Софи, что оказалась рядом в нужную секунду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю