Текст книги "Миры Пола Андерсона. Т. 4. Чёлн на миллион лет"
Автор книги: Пол Уильям Андерсон
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 43 страниц)
– Ха, да чего они ноют?! – прогрохотал Петер Фройхен. – Боже мой, какое увлекательное приключение! Вызови меня снова поглядеть, когда доберешься туда, куда держишь путь, приятель!
– Дайте мне наставление, – вмешался Ханно. – Я обнаружил, что я далеко не Боэций, чтобы находить утешение в философии. Быть может, я совершил ужасную ошибку. Поделитесь со мной своей силой.
– Вы сможете найти силу только в себе, сэр, – провозгласил Генри Стэнли, – а не в призраках вроде нас.
– Но вы не призраки! Вы созданы из того, что некогда было реальным!..
– Если что-то из сделанного нами и то, какими мы были, не забыто и по сей день, нам следует гордиться, друзья мои, – сказал Нансен. – Давайте же вернемся к служению людям.
Попытаемся отыскать добрый совет.
– В таком диковинном странствии, скорее всего ведущем к одинокой смерти? – поежился Биллем Баренц. – Препоручи свою душу Господу, Ханно. Ничего другого не остается.
– Нет, мы не имеем права ограничиться этим, – не согласился Нансен. – Мы обязаны помочь им. Они люди. Пока мужчины и женщины устремлены вперед, они остаются людьми.
25
Макендел медленно обвела взглядом одного за другим шестерых собеседников, сидевших вместе с ней вокруг стола в кают-компании.
– Я полагаю, вы догадываетесь, почему я пригласила вас сюда, – наконец сказала она.
Большинство присутствующих даже не шелохнулись. Свобода скривилась, и сидевший рядом с ней Странник положил руку ей на колено.
Макендел взяла бутылку и наполнила стакан. Забулькавший темно-розовый кларет наполнил воздух тягучей сладостью. Коринна передала бутылку дальше. Стаканы стояли перед каждым.
– Давайте сперва выпьем! – предложила она.
– Ты приняла эстафету у древних персиян? – попытался пошутить Патульсий. – Помните, когда им надо было принять важное решение, они обсуждали его дважды – раз на трезвую голову, и еще раз – уже захмелев.
– Не такая, уж плохая идея, – отозвалась Макендел. – Почище современной химии и нейростимуляторов.
– Разве потому, что с вином связаны древние традиции, – прошептала Юкико. – То есть дело тут не только в вине.
– Много ли традиций осталось в мире? – с горечью бросила Алият.
– Мы несем их, – сказал Странник. – Они воплощены в нас.
Бутылка обошла круг, и Макендел подняла свой бокал.
– За наше путешествие! – Помолчав, она добавила: – Да, пусть выпьют все. Сегодня мы собрались, чтобы возродить нечто доброе.
– Если оно только не уничтожено до основания, – проскрежетал Ду Шань, но присоединился к остальным в этой маленькой, но многозначительной церемонии.
– Ладно, – снова взяла слово Макендел, – теперь слушайте. Все вы прекрасно знаете, что я гонялась за каждым из вас – спорила, уговаривала, пыталась подольститься, распекала, пытаясь разрушить стены гнева, которые каждый возвел вокруг себя. Может статься, кто-то не замечал такого за собой, но фактически это относится к каждому. И сегодня настал час вынести вопрос на обсуждение.
– О чем тут еще говорить? – натянуто проговорила Свобода. – О воссоединении с Ханно? Мы вовсе не рвали с ним отношений. О мятеже никто и не помышлял. Мятеж просто невозможен. Повернуть обратно к Финиции тоже невозможно, не хватит антиматерии. Мы стараемся, как умеем.
– Милочка, ты чертовски хорошо знаешь, что вовсе не стараемся. – В кротких интонациях Макендел прорезалась сталь. – Холодная вежливость и механическое послушание не позволят нам пройти через грядущие испытания. Нам нужно возродить дружбу.
– Ты твердила это и мне, и нам всем столько раз, что я и счет потерял, – бесстрастно выговорил Странник. – Конечно же, ты права. Но не мы разрушили дружбу, а он.
Макендел некоторое время молча разглядывала индейца.
– Значит, ты не на шутку страдаешь?
– Он был моим лучшим другом, – храня непроницаемое выражение лица, отвечал Странник.
– И остался, Джонни. Это ты от него отрекся.
– Ну, он ведь… – голос Странника упал до шепота и смолк.
– Значит, он и с тобой пробовал поговорить, – кивнув, сделала вывод Юкико. – Несомненно, то же было с каждым. Он был тактичен, признавал, что мог заблуждаться…
– Он не пресмыкался, – подхватил Ду Шань, – но отверг свою гордыню.
– И не настаивал на том, что мы были не правы, – словно помимо воли добавила Свобода.
– А ведь может быть, не правы именно мы, – настаивала Юкико. – Кто-то же должен был принять решение, а кроме него, это было не под силу никому. Поначалу ты и сама хотела такого исхода. Уверена ли ты, что не твоя собственная гордыня настроила тебя против него?
– Но ты-то почему передумала и присоединилась к нам?
– Ради вашего же блага.
– Юкико обрабатывала меня, – со вздохом поведал остальным Ду Шань. – И, это самое, я не забыл, что Ханно сделал для нас в прошлом.
– А-а, ты начал его немного понимать, – заметил Патульсий. – Я тоже, я тоже. Я по-прежнему не согласен с ним, но основное озлобление уже миновало. А кто подсказал ему, как с нами говорить?
– Он пробыл в одиночестве так долго, что у него было время поразмыслить, – сказала Макендел.
– Очень долго, – содрогнулась Алият. – Слишком долго.
– Не представляю, как мы сможем теперь быть чистосердечны с ним, – жестко заявила Свобода. – Но ты права, Коринна: мы должны восстановить – насколько это удастся – восстановить веру в него.
Макендел осталось лишь сказать:
– Замечательно, ах, как замечательно! Давайте выпьем за это, а потом расслабимся и поболтаем о прежних днях. Завтра я приготовлю пир, мы устроим вечеринку, пригласим его и напьемся вместе с ним, – она звонко рассмеялась, – в лучшем персидском стиле!
…Несколько часов спустя, когда она с Патульсием уже находилась в своей комнате и готовилась отойти ко сну, он сказал:
– Ты блестяще управилась, моя дорогая. Тебе следовало бы заняться политикой.
– Если ты помнишь, некогда, я ею и занималась, – с легкой улыбкой ответила она.
– Ханно настроил тебя на это с самого начала, разве нет?
– Ты и сам весьма остер умом, Гней.
– А еще ты поучала его, как себя держать с каждым из нас – осторожно, спокойно, месяц за месяцем.
– В общем, я действительно вносила предложения, но кроме того, ему помогал… корабль. Давал советы. Ханно ни разу особо не распространялся об этом. По-моему, он принимал пережитое близко к сердцу. – Она помолчала. – Он всегда оберегал тайны своего сердца, и даже чересчур тщательно; я полагаю, из-за испытанных за тысячелетия потерь. Но во взаимоотношениях с людьми он и сам не промах.
Патульсий молча смотрел на нее. Коринна сбросила платье и стояла перед ним темнокожая и стройная; ее лицо на фоне расписанной лилиями стены пробудило в нем воспоминания о Египте.
– Ты замечательная женщина, – тихонько проронил он.
– И ты неплохой парень.
– Замечательная… что приняла меня, – невнятно произнес он. – Я знаю, как тебе было больно, когда Странник ушел к Свободе. По-моему, это до сих пор не отболело.
– Так лучше для них. Быть может, это и не идеальный вариант, но так лучше; а нам нужны стабильные отношения. – Коринна запрокинула голову и снова рассмеялась. – Эй, только послушайте! Заговорила, как работник службы социального обеспечения в двадцатом веке! – Она поиграла бедрами. – Иди же ко мне, красавчик!
26
Над плоскогорьем сгущались огромные иссиня-черные тучи. Вспыхнула молния, прогрохотал раскат грома. Пламя перед алтарем рвалось кверху, разбрасывая по ветру похожие на звезды искры. Прислужники подвели жертву к застывшему в ожидании жрецу. Его поднятый нож ярко блистал в грозовых разрядах. В рощице внизу взвыли поклоняющиеся толпы. Море вдали вскипело белой пеной, и из бездны восстали чудовища.
– Нет! – взвизгнула Алият. – Остановитесь! Это же дитя!
– Это животное, агнец, – перекрикивая шум, отозвался Странник; но сам избегал смотреть в ту сторону.
– И то и другое, – сказал им Ханно. – Храните спокойствие!
Нож сверкнул, дернулись конечности, брызнула кровь, разлившись темным потоком по камню алтаря. Жрец швырнул тело в пламя. Мясо зашкворчало, отпало от костей и обратилось в жирный дым. Из грозы вышли ужасные в своем великолепии боги.
Колонноподобный, могучий, как бык, рассыпавший черную бороду по облачающей его львиной шкуре, Мелькарт втянул воздух ноздрями и облизнул губы.
– Свершилось, и это хорошо, и это жизнь! – прогрохотал он.
Ветер трепал волосы Астарты, дождь украшал их искрящимися каплями, отсветы молний вспыхивали на ее грудях и животе. Ее ноздри тоже впивали в себя аромат жертвы. Ухватив огромный детородный орган спутника, будто палицу, она воздела левую руку к небесам, воскликнув:
– Выведите Воскрешенного!
Баал-Адон тяжело опирался на Адат – свою возлюбленную, свою плакальщицу, свою мстительницу. Он спотыкался, все еще не до конца прозрев после мрака нижнего мира; он дрожал, все еще не отогревшись после холода могилы. Адат подвела его к жертвенному дыму, взяла чашу с кровью агнца и протянула ему. Баал-Адон испил, и к нему вернулись тепло, красота и бодрость. Он прозрел, он услышал, как люди совокупляются в роще в честь его возрождения; и повернулся к своей супруге.
Вокруг столпился сонм богов: дух волн Хушор, Дагон из пашни, Алиаян из родников и подводных вод, Решеф из грозы – и многие, многие другие. Тучи начали расходиться. Вдали засияли парные колонны и чистое озеро перед домом Эля.
Солнечный луч скользнул по восьмерке Реликтов, стоявшей у самого жертвенника, невидимо для жреца и прислужников. Боги узрели их и окаменели. Мелькарт вскинул свою палицу, которая на заре мира громила Океан и первозданный Хаос.
– Кто осмелился ступить в святая святых?! – взревел он.
Ханно шагнул вперед.
– О, устрашающие! – сказал он спокойно, с уважением, но и с чувством собственного достоинства. – Мы восьмеро пришли издалека – во времени, пространстве и непостижимости. Мы тоже распоряжаемся силами небес, земли и ада. Но мы взяли на себя смелость навестить вас ненадолго, дабы постигнуть чудеса вашего правления. Взирайте, мы пришли с дарами.
Он сделал знак, и появились золотые украшения, драгоценные камни, ценные сорта дерева и благовония.
Мелькарт опустил свое оружие и уставился на подношения с жадностью, отразившейся и на лице Астарты; но ее привлекали не сокровища, а мужчины.
27
Один за другим они отключились от системы; надо всего-навсего снять индукционный шлем и костюм обратной связи. Сложное кружево связи между ними и руководящим, творящим окружавший их мир компьютером уже исчезло; псевдореальности пришел конец. И все-таки, выйдя из своих кабинок в прихожую камеры снов, они несколько долгих минут в молчании приходили в себя, стоя бок о бок, рука в руке – в поисках тепла и утешения.
Наконец Патульсий промямлил:
– Я-то думал, что как-нибудь да знаю Ближний Восток древних времен. Но все это было настолько адски…
– Ужас, смешанный с изумлением, – неровным голосом отозвалась Макендел. – Вожделение и любовь. Смерть и жизнь. Неужели все так и было, Ханно?
– Я не уверен, – отвечал капитан. – Но доисторический Тир, где мы побывали, показался мне воспроизведенным достоверно. – В тотальной галлюцинации, когда компьютер воспользовался его памятью, а затем позволил участникам сеанса действовать так же, как в материальном мире. – Теперь трудно сказать, столько уж воды с тех пор утекло. Кроме того, вы же понимаете, что я старался отделаться от этих воспоминаний, пытался перерасти все плохое, что в них было. Однако перед вами предстала финикийская концепция Вселенной… Нет, вряд ли я когда-либо воспринимал ее подобным образом, даже когда был молод и считал себя смертным.
– Аутентичность воспроизведения не столь уж важна, – сказала Юкико. – Нам нужна была практика общения с чуждыми нам существами; а уж эти-то были крайне чужды нам.
– Даже чересчур, – по могучему телу Ду Шаня пробежала дрожь. – Пойдем, дорогая. Я хотел бы вернуться к кротости и человечности, а ты?
И они ушли вместе.
– А какое общество будет следующим? – поинтересовалась Свобода, обратившись взглядом к Страннику. – Известная тебе культура должна показаться нам не менее непонятной.
– Несомненно, – довольно мрачно согласился он. – В свое время мы обязательно это сделаем. Но сперва стоило бы обратиться к чему-то более… рациональному, что ли. Скажем, Китай или Россия.
– У нас в запасе масса времени, – заметил Патульсий. – Лучше дать сначала усвоиться увиденному, а уж потом браться за что-то новое. Надо же, мы были свидетелями деяний богов! – Он потянул Макендел за рукав. – Я выжат, как лимон. Мне бы теперь выпить чего-нибудь крепкого, хорошенько выспаться и денька три побездельничать.
– Правильно.
Ее улыбка была куда бледнее обычного. Они тоже покинули покой.
Странник и Свобода пребывали в каком-то приподнятом настроении. Глаза их сияли. Грудь ее порывисто вздымалась. Вот уж и эти двое ушли.
Ханно старался не глядеть в их сторону. Алият пожала ему руку. Сейчас уйдет и она.
– Ну что, как тебе это понравилось? – бесцветным голосом спросил Ханно.
– Ужас, экстаз и… нечто вроде возвращения на родину, – едва слышно откликнулась она.
– Да, – кивнул он, – хоть ты и начала жизнь христианкой, тебе разыгравшееся не могло показаться совершенно чуждым. Честно говоря, я подозреваю, что там, где моих данных недоставало, программа восполняла пробелы за счет твоей памяти.
– И все равно это довольно дико.
– Сон во сне, – глядя мимо нее, пробормотал он, будто размышлял вслух.
– В каком это смысле?
– Свобода бы поняла. Как-то раз мы с ней воображали, каким могло бы стать будущее, где мы осмелились бы полностью раскрыться. – Ханно встряхнулся. – Ладно, пустяки, не обращай внимания. Спокойной ночи.
Она схватила его за руку.
– Нет, подожди!
Ханно замер, приподняв брови, выпрямившись. Облик его выражал утомление и удивление в одно и то же время. Алият снова пожала ему руку и попросила:
– Возьми меня с собой!
– А?
– Ты чересчур одинок. Как и я. Давай уйдем и останемся вместе.
Медленно, раздумчиво он проговорил:
– Ты устала довольствоваться подачками Свободы и Коринны?
Алият на миг побелела и выпустила его ладонь. Затем покраснела и призналась:
– Да. Мы с тобой не питаем особой приязни друг к другу, разве нет? Ты ведь так и не простил меня за Константинополь по-настоящему.
– Ну почему же? – опешил он. – Я же говорил, что простил. Сколько раз я тебе об этом твердил! Надеюсь, я делом доказал, что…
– Ладно, не придавай ты этому такого значения! Какой смысл прожить столько веков и ни чуточки не повзрослеть? Ханно, я предлагаю такое, что пока никому другому на этом корабле не по силам. Не исключено, что они никогда на это не пойдут. Так давай же возродим нечто былое. Между нами говоря, мы с тобой могли бы помочь залечить эту рану. – Она вскинула голову. – А если ты не настроен и намерен отказаться – что ж, вольному воля, спокойной ночи и ступай ко всем чертям!
– Нет! – он обнял ее за талию. – Алият, конечно, я… Я ошеломлен…
– Ничего подобного! Ты расчетливый старый негодяй, и хорошо, что я это знаю.
Она припала к нему, и объятиям не было конца. Наконец, разрумянившаяся, растрепанная Алият шепнула у его плеча:
– Ну да, я и сама плутовка. Пожалуй, всегда ею была. Но… Я узнала о тебе больше, чем думала, Ханно. Пока мы были там, это вовсе не было сном, для нас это было так же реально, как… Нет, куда реальнее этих проклятых, давящих на мозг стен. Ты предстал перед богами, обхитрил их, заставив принять нас за своих, как не сумел бы никто из живущих. Это ты наш шкипер. – Она подняла лицо; вопреки залившим щеки слезам, на губах ее играла бесстыдная улыбка. – Они вовсе не утомили меня, это уж придется постараться тебе. А если мы не можем до конца довериться друг другу, если разделяющая нас стена еще не совсем разрушена – что ж, эта щепотка перцу только раздразнит наш аппетит, разве нет?
28
За последние месяцы, когда «Пифеос», все более замедляющий ход, как бы пятился к цели, Вселенная вновь обрела привычный облик. Странно, что эта ночь, усыпанная немигающими яркими звездами и препоясанная снежной дорожкой Галактики, ночь, где туманности неустанно лепили новые звезды и планеты, а вокруг умерших светил бушевали чудовищные моря энергии, где свет, пришедший от соседней огненной спирали, покинул ее еще до зарождения человечества, – эта вот ночь казалась близкой, как дым отечества. Замаячившая впереди Тритос яркостью уступала Солнцу более чем вполовину; желтизна ее навевала воспоминание о земной осени. И все-таки она тоже согревала кружащие вокруг планеты, теплясь домашним очагом посреди черноты пространства.
Сокращающееся расстояние уже не являло преграды инструментальному наблюдению, и датчики корабля обратились к звезде, вокруг которой вершили свой путь десять планет, пять из которых оказались газовыми гигантами. Вторая от Тритос кружила по орбите, радиус которой был немного меньше астрономической единицы. У нее имелся и спутник, эксцентричная орбита которого говорила, что масса основной планеты составляет чуть более двух с третью масс Земли. И все же на ее поверхности, пусть и чуть более жаркой, стояли умеренные температуры, а в спектре ее атмосферы выявились химические отклонения, характерные для жизни.
Неделя за неделей, день за днем волнение экипажа разгоралось все сильнее. Погасить его было невозможно, и в конце концов даже Ду Шань и Патульсий оставили попытки как-то сгладить восторги остальных. Перед ними замаячил конец пути, суливший удивительные открытия; а еще по крайней мере временный отдых от странствий.
Мир, заключенный каждым с Ханно на собственных условиях, так и не смог окрепнуть в прежнюю дружбу – во всяком случае, он стал более хрупким, пронизанным возникшей у них осмотрительностью. Что Ханно может прийти в голову в следующий раз, и как на это отреагируют остальные? Он пообещал, что они непременно отправятся на Финицию; но когда это будет, если будет вообще, и не отречется ли Ханно от своих обещаний, никто не знал. Правда, никто не высказывал подобных обвинений вслух и даже особо не раздумывал на эту тему. Заурядные разговоры текли свободно и непринужденно, хоть и не до конца откровенно; Ханно вновь стал принимать участие в кое-каких развлечениях – но как только общие сновидения сослужили свою службу в виде тренировок, их больше не проводили. Капитан продолжал оставаться наполовину чужаком, которому не доверял никто, кроме Алият; да и та до конца отдавалась ему лишь телом.
Ханно не пытался изменить их отношение к себе – знал, что не стоит; кроме того, время научило его умению жить и среди чужаков по духу.
Тритос росла прямо на глазах.
«Пифеос» посылал вперед сигналы – радио, лазерные и нейтринные. Аллоийцы наверняка еще издали заметили корабль, вздымавший тучи космической пыли и газа и полыхавший пламенем тормозных двигателей. Но приемники упорно молчали.
– Они что, улетели? – встревожилась Макендел. – Мы что, зря проделали такой долгий путь?!
– Нам еще много световых часов полета до них, – напомнил Странник, хранивший невозмутимость охотника в засаде. – Так что прямо не поговоришь. Тем более общение в электромагнитном диапазоне невозможно, пока нам предшествует пламя двигателей. А еще… прежде чем высунуться из укрытия, я бы на их месте сперва внимательно изучил пришельца.
– Забудь о каменном веке, Джон, – не без гнева тряхнула она головой. – Звездные войны и пиратство не только непотребны, но и бессмысленны.
– Ты в этом уверена на все сто? Кроме того, мы можем оказаться для них опасны, или они для нас – каким-нибудь образом, который ни одна из сторон не могла заранее даже вообразить.
Тритос набирала яркости. Теперь стало можно невооруженным глазом разглядеть сквозь фильтры светлый диск, пятна на нем, взмывающие вверх протуберанцы. А сбоку ровным голубовато-белым огоньком искорка второй планеты. Теперь спектроскопия уже давала подробную информацию о земной и водной поверхности; воздух в основном состоял из азота и кислорода. Путешественники изменили курс, устремив его к планете, нареченной Ксеногеей.
И настал час, когда «Пифеос» объявил:
– Внимание! Внимание! Приняты кодированные сигналы. Все восьмеро собрались в рубке управления. Не то чтобы в этом была реальная необходимость – они вполне успешно могли бы все узнать и высказаться из отдельных кают; просто они не могли встретить такую весть порознь, не слыша дыхания друга, не чувствуя под боком его тепла.
Сообщение строилось в основном на тех же принципах, что и у роботов – двенадцать лет назад по корабельному времени, три с половиной столетия по абсолютному – лишь за вычетом релятивистских поправок, нужда в которых теперь отпала. Передача велась в УКВ-диапазоне откуда-то сзади, дабы избежать ионизации, уже не столь сильной, но все еще способной внести помехи.
– Сигналы исходят от сравнительно малого объекта, находящегося на удалении около миллиона километров, – доложил «Пифеос». – Пока мы не подошли, он предположительно находился на постоянной орбите. В настоящее время он ускоряется, чтобы выровнять свой курс относительно нашего. Радиация незначительна, что указывает на высокую эффективность работы двигателей.
– Шлюпка? – удивился Ханно. – А есть ли у нее корабль-матка?
«Пифеос» обработал переданные изображения и вызвал их к жизни. Вначале показался звездный ландшафт, затем в нем явно выделилась Тритос (изображение можно было сравнить с показанным обзорными экранами), затем головокружительный наезд… Силуэты, цвета, предметы вкось неслись на зрителя, а в центре росло нечто…
– Должно быть, это Ксеногея, – разрушил нависшую тишину Патульсий. – Должно быть, там-то они и остановились.
– По-моему, они готовят нас к дальнейшему, – сказала Юкико.
Исходные образы исчезли, и экран заполнило нечто новое. Поначалу разглядеть его было невозможно. Очертания, математическая размерность были слишком непривычны, чужды глазу сверх всяких ожиданий. Точно так же, впервые увидев горы, Свобода и Странник не могли разглядеть их – то ли это снеговые тучи, то ли небо сморщилось, то ли еще что?
– Новое искусство? – озадаченно произнес Ду Шань. – Их рисунки совершенно не похожи ни на какие творения рук человеческих. Я думаю, они воспринимают мир совсем не по-нашему.
– Нет, – возразил Ханно, – скорее всего это просто-напросто голограмма. – Волоски на его руках встали дыбом. – Быть может, они и не постигают нашего зрительного восприятия, но реальность одинакова для всех нас… Надеюсь.
Изображение пришло в движение, медленно и плавно повернувшись вокруг оси, чтобы показать фигуру со всех сторон. Затем она исчезла из поля зрения, вернувшись с куском какого-то мягкого вещества, которому начала придавать различные геометрические формы – шар, куб, конус, пирамида, сплетенные кольца…
– Оно говорит нам, что разумно, – прошептала Алият и непроизвольно перекрестилась.
Теперь изображение стало ясным для зрителей. Если оно передано в натуральную величину, то росту в оригинале около ста сорока сантиметров. Посредине находился мерцающий и блистающий зеленый стебель, опиравшийся на две тонкие, то ли гибкие, то ли многосуставчатые конечности, оканчивавшиеся несколькими развилками. У верхушки из стебля выходили две аналогичные руки. Они раздваивались, каждый отросток раздваивался в свою очередь, те тоже древовидно раздваивались, и так далее; зрители не могли уследить за последними, тоненькими, как паутинки, «пальцами». По бокам существа находилась пара то ли мембран, то ли крыльев, размахом в его рост. Они словно были сделаны из перламутра или алмазной пыли, но трепетали, как шелк.
Долгое время спустя Ду Шань проронил:
– Если они таковы – разве сумеем мы когда-либо постичь их?
– Наверно, так же, как постигали духов, – столь же негромко отозвался Странник. – Я помню пляски племени качина.
– Ради Бога, чего мы дожидаемся?! – воскликнула Свобода. – Давайте покажем им себя!
– Разумеется, – кивнул Ханно.
Космический корабль продолжал полет к живой планете.
29
Итак, «Пифеос» нашел гавань, выйдя на орбиту вокруг Ксеногеи.
Задача эта оказалась не такой уж простой: здесь же кружили иные небесные тела, с которыми следовало разминуться. Прежде всего, речь шла о луне. Покрытая кратерами и выжженная наподобие земной Луны, она была раз в десять легче последней, но зато в перигее приближалась к своей хозяйке раза в три ближе, а в апогее удалялась до трех пятых радиуса лунной орбиты. Должно быть, причиной тому послужила некая космическая катастрофа, случившаяся куда позже потрясения, родившего эту планету.
Кроме того, тут же сновали своими дорогами многочисленные искусственные спутники. Ни один из них ничем не напоминал созданные в Солнечной системе. Шлюпки, как окрестил их Ханно, приходили и уходили. Экипаж «Пифеоса» не знал толком, сколько же их на самом деле, потому что двух одинаковых шлюпок им на глаза не попадалось; лишь мало-помалу они осознали, что вид шлюпок меняется соответственно миссии и обусловлен не хрусталем или металлическим плетением, а силовыми полями.
Диаметр орбиты аллоийского корабля-матки (еще одно человеческое выражение) значительно превышал диаметр лунной. Сам корабль вроде имел неизменную форму – цилиндр почти десяти километров в длину и двух в диаметре, величественно вращавшийся вдоль длинной оси, блистая, словно перламутровый. На его корме (корме ли?) стоял комплекс изящно переплетенных конструкций, которые вполне могли оказаться генератором двигателя; эти конструкции навели Ханно на мысль об узорах из сплетенных виноградных лоз на древних скандинавских рунических камнях и в ирландских евангелиях. Нос (?) корабля сперва раздавался вширь, а потом сходился к острию, напомнив Патульсию и Свободе минареты или шпили церквей. Юкико строила догадки о возрасте корабля. Миллион лет казался вполне допустимой цифрой.
– Наверно, они живут на корабле, – предположил Странник. – Э-э, какой вес обеспечивает подобная скорость вращения?
– Шестьдесят семь процентов стандартного земного притяжения, – ответил корабль.
– Смахивает на то, что они выросли как раз в подобном мире. Выходит… Так, поглядим: ты говорил, что Ксеногея притягивает в одну целую четыре десятых раза сильнее, чем Земля, а для них это… Нет-нет, позволь, я сам, – рассмеялся Странник. – В два раза больше, чем для них привычно. Сумеют они это выдержать?
– Мы могли бы, если придется, – заметила Макендел. – Но аллоийцы кажутся такими хрупкими… – Она помедлила. – Как хрустальные, или как деревья, насквозь промерзшие в ясный зимний день. Как только научишься правильно смотреть на них, понимаешь, что они чрезвычайно красивы.
– Пожалуй, у нас нет иного выбора, – хрипло провозгласил Ду Шань. – Придется таскать добавочные сорок килограммов на каждые сто.
Все взгляды обратились к экрану, по которому плыла Ксеногея. «Пифеос» огибал дневную сторону планеты, занимающую сейчас почти весь видимый диск. Яркая, будто мраморная из-за большого числа облаков Ксеногея светилась ярче Земли. Среди бурлящей, вздымающейся валами белизны тоненькими прожилками проглядывали синева воды и коричневато-зеленые вкрапления суши. Хотя ось ее была наклонена ни много ни мало – на тридцать один градус, ни на одном из полюсов не было ледяного покрова, да и снеговые шапки виднелись лишь изредка, на самых высоких горных пиках.
Алият содрогнулась. Движение ослабило хватку за край стола, и она медленно всплыла в воздух. Ханно поймал ее, и Алият вцепилась в его руку.
– Спуститься туда? – переспросила Алият. – А надо ли?
– Ты же знаешь, что мы не можем долго выносить невесомость без вреда для здоровья, – напомнил Ханно. – Конечно, дольше, чем рожденные смертными, к тому же у нас есть медикаменты, компенсирующие ее последствия, но рано или поздно наши мышцы и кости тоже ослабеют, а там откажет и иммунная система.
– Да, да, да! Но там-то что?
– Нам нужен хоть минимальный вес, а этот корабль недостаточно велик, чтобы создать его посредством вращения. Чересчур велик радиальный градиент, чересчур большое кориолисово ускорение.
Она взглянула на него сквозь слезы:
– Я же не идиотка! Я этого не забыла. Но п-п-помню заодно, что роботы могли бы это поправить.
– Ну да, разделив жилые и моторные отсеки, связав их длинным кабелем и придав им вращение. Беда в том, что разобранный «Пифеос» лишается подвижности. По-моему, все со мной согласятся, что лучше сохранить все его рабочие возможности, кстати, как и возможности шлюпок – по крайней мере, до тех пор, пока мы не начнем ориентироваться в ситуации получше.
– А что нам, искать убежища на первой планете? – вмешался Ду Шань. – Это ж опаленная преисподняя. Третья тоже не так уж велика, но являет собой вымороженную голую пустыню, равно как и любая луна или астероид.
Взгляд Свободы по-прежнему был устремлен на Ксеногею.
– Здесь есть жизнь, – сказала она. – Сорок процентов дополнительного веса не повредят нам, принимая в рассмотрение нашу прирожденную несгибаемость. Мы приспособимся.
– В прошлом мы приспосабливались к куда более тяжким ношам, – тихо добавила Макендел.
– Я что хочу сказать, если только вы дадите мне вставить словечко, – завопила Алият, – это вот: разве аллоийцы не могут ничего для нас сделать?!
К этому моменту оба экипажа уже обменялись массой информации: графиками, внутренними видами судов и прочим, что люди и инопланетяне сочли необходимым для размышлений материалом, вплоть до звуков. От аллоийцев пришли высокие, полные холодной мелодичности ноты, которые могли оказаться музыкой или чем-то иным, совершенно непостижимым. Похоже, они собирались наладить регулярную связь; но наивные новоприбывшие еще не постигли ее системы, осмеливаясь лишь надеяться, что переданные обеими сторонами сообщения взаимно откровенны и честны: «Мы пришли с добрыми намерениями и хотим быть вашими друзьями».
– Ты полагаешь, что они овладели гравитацией? – нахмурился Ханно. – Как твое мнение, «Пифеос»?
– Судя по всему, подобной техникой они не владеют, – отозвался корабль. – Кроме того, это расходится с известными нам физическими законами.
– Если такая техника существует, если они на это способны, следует предположить, что в их распоряжении так много иных могущественных сил, что они не станут утруждаться нашими пустяками. – Ханно потер подбородок. – Но они могли бы построить вращающуюся орбитальную станцию по нашим спецификациям.
– Чудненький искусственный мирок, чтоб мы там сидели и обрастали жирком, как на корабле? – вспылил Странник. – Вот уж нет, клянусь Господом! И это когда мы прибыли к планете, по которой можно пройтись босиком!
Свобода радостно вскрикнула, Ду Шань просиял, Патульсий энергично кивнул.
– Правильно, – мгновением позже поддержала их Макендел.
– При условии, что мы сможем там жить, – возразила Юкико. – Химия и биохимия планеты могут оказаться смертельными для нас.
– А может, и нет, – заметил Странник. – Давайте займемся делом и выясним все доподлинно.