355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Питер Спигельман » Рыжая кошка » Текст книги (страница 20)
Рыжая кошка
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:09

Текст книги "Рыжая кошка"


Автор книги: Питер Спигельман


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Эпилог

В марте Клэр нашла жилье. Не на Манхэттене и не в Бруклине. Бунгало на Роуз-стрит в Норт-Беркли. Она сидела, скрестив ноги, на софе и, рассказывая о новой квартире, гладила меня по щеке.

– Если я останусь в Нью-Йорке, все кончится тем, что я останусь с тобой.

– А это было бы плохо?

Клэр покачала головой:

– Не плохо, милый, но слишком легко. Мне здесь удобно, можно поболтать, нам хорошо вместе… и, Бог мой, ты подарил мне весь мир. Жить с тобой – проще всего на свете. Путь наименьшего сопротивления, словно в колледж вернулась. Но по этому пути я уже ходила и больше ходить не хочу.

– Чего же ты хочешь? И откуда ты знаешь…

Клэр не дала мне договорить:

– Я хочу детей, Джон. – Воцарилось гулкое молчание. Клэр сделала паузу, а потом улыбнулась. – Мне тридцать пять, и я мечтаю о ребенке. От человека, который хочет воспитывать детей, который готов к этому. – Я попытался заговорить, и она зажала мне рот рукой. – Это не про тебя, Джон… не теперь.

Я взял ее за руки, и мы сидели так, пока в комнате не стемнело, но возразить мне было нечего.

С Лео Маккью я снова встретился в апреле – через две недели после отъезда Клэр и через два дня после того, как тело Джина Вернера нашли под Уильямсбергским мостом. Маккью стал еще толще, а усы его страшно разрослись. Мы сидели у стола для допросов, и он подтолкнул мне чашку кофе.

– Потрясающее совпадение, как по-вашему? – сказал он. – Под мостом – едва не в сотне ярдов от того места, где нашли Холли Кейд. Я помню, вы зуб точили на этого типа, и, естественно, подумал, не вы ли его уделали.

– Что произошло с Вернером?

Маккью глотнул кофе и поморщился.

– Кто-то крепко избил его и в довершение сломал шею. Покажите-ка руки. – Я вытянул руки, и Маккью осмотрел их. – Мягкие, как попка младенца.

– Ни царапин, ни синяков. Простите, если разочаровал.

Маккью пожал плечами:

– Выстрел наугад. И уверен, вы можете рассказать, как провели интересующий меня день.

Я вздохнул:

– Только если вы уточните, о каком дне я должен рассказать.

Он уточнил и не рассердился, когда услышал, что упомянутый вечер я провел в большой компании банкиров.

– Я ж говорил: выстрел наугад. Вам никто не попадался из желающих кокнуть Вернера?

Я покачал головой:

– Не-а.

– Но если кого вспомните, первым делом позвоните мне, ладно?

– Ладно, – пообещал я и направился к выходу. Я был уже у двери, когда Маккью заговорил снова.

– Кстати, как поживает ваш братец? – спросил он. – Жена уже пустила его обратно в постель?

– Пошел ты, – отозвался я, хлопнув дверью. Смех Маккью преследовал меня и в коридоре.

На следующий день я отправился в Тэрритаун. Кондоминиумы «Ван Винкль корт» никуда не делись, дядюшка Кенни – тоже, а вот Джейми Койл давно уехал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю