355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Поляков » Смерть Тихого Дона. Роман в 4-х частях » Текст книги (страница 1)
Смерть Тихого Дона. Роман в 4-х частях
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:21

Текст книги "Смерть Тихого Дона. Роман в 4-х частях"


Автор книги: Павел Поляков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 46 страниц)

Певец казачьего Присуда!..

Нас не манили кресты и чины,

Просто, в тисках неизбежности,

Мы знали, что с детства обречены

Жить без тепла и нежности...

М.Надеждин (США)


 В 1972 году в г. Мюнхене (ФРГ), в издательстве И.Башкирцева, вышел очередной сборник стихов донского казака П.С.Полякова «Veni, vidi, vale» («Пришёл, увидел, прощай»). Издатель посчитал необходимым в конце книги отметить:

 «О стихах Павла Сергеевича Полякова, напечатанных ранее, я слышал мнение: «Ужасный сепаратизм!». Правду сказать, получив его рукопись, я ожидал найти в них всякие «ужасы». И нашёл... здоровое, несколько, правда, преувеличенное страдание за свой вольный Дон. Но идеализирование прошлого свойственно всем эмигрантам, и Поляков – не исключение.

 И я решил напечатать стихи «сепаратиста», которые в общем хороши. Во всяком случае, – не хуже стихов многих признанных в эмиграции поэтов.

 Стихи Полякова может с интересом читать как эмигрант, так и читатель там, и не почувствует отталкивания, которое так часто вызывают и у читателей там, и у большинства «новых» эмигрантов нытьё и витание в облаках многих признанных эмиграцией поэтов...».

 Что касается «преувеличенного страдания за свой вольный Дон», то это, действительно, не «нытьё и витание в облаках». Это ни что иное, как присущие подавляющему большинству оказавшихся в изгнании казаков страстная, не проходящая с годами любовь к своим казачьим краям, верность заветам старины и гордость славным казачьим прошлым, и, вместе с тем, – это безмолвный крик страдающей в изгнании казачьей души, вырывающийся всякий раз, как вспоминал казак свою семью и близких, отчий дом, родной хутор или станицу.

 Поэтому и неудивительно, что поэзия П.С.Полякова, озарённая к тому же и большим талантом, как в 20-30-е годы, так и в послевоенные десятилетия была хорошо известна, понятна и весьма популярна в среде казачьего зарубежья, в том числе и среди тех, кто не во всём, а подчас и совершенно не разделял его идейно-политических взглядов и настроений. Так, журнал «Родимый Край» (г.Париж), печатный орган Донского Войскового Объединения во Франции, в № 104 (1973 год), сообщая об издании сборника ««Veni, vidi, vale», подчёркивал: «...писать стихи, рифмовать – это ещё не значит быть настоящим поэтом. Для этого нужно иметь талант, искру Божью. Настоящих поэтов в эмиграции не так уж и много. Но П.С.Поляков принадлежит именно к этой второй категории: он ярко и образно передаёт свои мысли, свои переживания, психику и переживания своих героев. Красной нитью через большинство его произведений проходит его любовь к Дону, к казакам, к нашему прошлому...», -

Господь послал мне в дар любовь,

И вот – всю жизнь мою

Я славлю родимый Дон,

О степи я пою.

 Казак станицы Березовской, Усть-Медведицкого округа, Области Войска Донского Павел Сергеевич ПОЛЯКОВ действительно имел «...талант, искру Божью» и является одним из крупнейших поэтов казачьего зарубежья.

 Вместе с тем, как отмечалось в «Казачьем словаре-справочнике» (США), «...если бы его темы касались глубоких общечеловеческих проблем, он бы выдвинулся в ряды корифеев мировой поэзии. Но поэт П. (П.С. Поляков – К.Х.) живёт только казачьими радостями и бедами, его гложет только казачья скорбь, его духовный голод могут утолить только соки родной земли и к ней, к родной почве, тянутся с чужбины не отсохшие живые корешки его души...»* [«Казачий словарь-справочник», г.Кливленд (США), 1966, с.290.], -

Всевеликое Войско Донское –

Ты ему свою душу отдал!

 Обвинения же в «сепаратизме», звучавшие неоднократно в адрес П.С. Полякова, не всегда можно признать достаточно обоснованными. За «сепаратизм» нередко принимались законная гордость за свой, насчитывающий многие десятилетия и даже столетия, род казаков Поляковых, верно служивших Казачеству и России, и под корень вырубленный в годы кровавой междуусобицы, -

Двадцать шесть нас было. Казаки, казачки

И детишек малых целая гурьба.

Казаков – побили. Сгибли и казачки.

Та же ожидала и детей судьба, -

страстная, обострённая изгнанием, любовь к родовому хутору Разуваеву, к казачьим станицам, к Тихому Дону-батюшке и всему вольнолюбивому Казачеству, -

Дон!..

 Что благовест пасхальный.

Дон!..

 Что грохот канонады,

Ты в душе моей оставил

След божественной услады...

 Родился П.С.Поляков 7 (20) декабря 1902 года на отцовском хуторе Разуваев казаков Поляковых, станицы Островской, Усть-Медведицкого округа, Области Войска Донского (ныне – Даниловский район, Волгоградской области), в семье казачьего офицера из старинного донского казачьего дворянского рода. Детство его прошло на родном хуторе, а затем он был отправлен родителями на учёбу в реальное училище (г.Камышин).

 В 1918 году 16-летний Павел Поляков добровольцем вступил в ряды Донской армии и в её рядах сражался на Донском фронте Гражданской войны, -

Мы в восемнадцатом могли

Спасти святые наши грани.

Да нас с оглядкой повели

Не казаки, а россияне.

 В начале 1920 года в рядах 13-го Донского полка, в числе некоторых других частей казачьих формирований, не обеспеченных командованием Добровольческой армии возможностью эвакуироваться из Новороссийска в Крым, Павел Поляков вместе с родителями ушёл по Черноморскому побережью Кавказа в Грузию, -

Тиф и снег. Сгоревшие станицы.

В горы, в Поти добежавший след.

Через некоторое время, намыкавшись, натерпевшись горя в г. Поти и похоронив мать, -

Там повилики твой крест обвили

И спит кладбище без снов и грёз, -

Павел вместе с отцом – полковником С.А.Поляковым, перебрался в Крым. Здесь 18-летний Павел Поляков был зачислен в конвой генерала П.Н.Врангеля.

 В начале ноября 1920 года новая эвакуация – из Крыма в Турцию, -

И повёл нас за синее море

Стародавний некрасовский шлях, -

жизнь в полуразрушенных, загаженных овцами казармах бывшей турецкой армии, а затем в холодных землянках и продуваемых ледяными ветрами палатках на контролировавшемся французами греческом острове Лемнос в Эгейском море. В конце 1921 года, как и многие тысячи российских изгнанников, Поляковы переехали в Королевство сербов, хорватов и словенцев. Здесь Павел, обожжённый огнём сражений Гражданской войны, переживший смерть матери и боевых товарищей, был зачислен, для завершения образования, в Донской Императора Александра III кадетский корпус в г.Билече (Герцеговина), -

Стиснув зубы. Веривший много.

Ни на что не нашедший ответ.

По Требинской

 в Билечу

 дороге

Ты во что поверил, кадет?

В 1924 году, в 35-м выпуске, Павел Поляков окончил кадетский корпус и поступил на отделение филологии философского факультета Белградского университета. По его окончании он становится чиновником министерства Народного просвещения Югославии и одновременно привлекается к работе в литературном бюро югославской скупщины (парламента) в качестве одного из редакторов документов.

 Литературный дар Павла Полякова проявился в период учёбы в Югославии, где в разные годы кадетами издавались рукописные журналы «Донец», «Казак», «Донец на чужбине» и «Наука и жизнь». Публиковался в них и Павел Поляков.

 В 1925 году в литературном сборнике «Казачий быт» (г. Париж) было помещено стихотворение студента П.Полякова «Степи».

 В 1926 году его принимают в созданное в Чехословакии творческое объединение «Литературная Казачья Семья» (ЛКС). Однако в 1929 году из-за разногласий с руководителем ЛКС, донским казаком И.И. Колесовым, П.С.Поляков, как и группа других казаков, выходит из состава объединения.

 В 20-30-е годы многочисленные стихи, а также поэмы, отдельные рассказы и фельетоны Павла Полякова публиковались в изданиях казачьего зарубежья: «Вольное Казачество» (Чехословакия-Франция), «Казачий Путь» – «Путь Казачества», «Тихий Дон», «Казачий сполох», «Казачество», «Казакия» (все – Чехословакия), «Родимый Край», «Казачье дело», «Казачий Голос» (все – Франция), «Единство» (Югославия).

 В 1927 году, в № 7-8 (100-101) журнала «Путь Казачества», в статье, оценивающей творчество казаков-литераторов в зарубежье, о поэзии Павла Полякова, в частности, писалось: «...Честное и непокорно-удалое сердце его не может спокойно и терпеливо переносить страду изгнания, не может не реагировать на творящуюся вокруг него игру казачьим именем... Но... «вера в изгнаньи сильней и чудесней», и вот этой-то верой в «правду» казачью и проникнуты блестящие по внешности и глубокие по содержанию произведения талантливого П.Полякова», -

Всю жизнь отдавши для стихов,

Слагал лирические строки,

Нашедши в песнях казаков

Для них священные истоки.

 В 1937 году, в №6 (12) журнала «Дневник казака» (г.Париж), прошло сообщение о том, что в издающейся во Франции «...серии «Казачья библиотека» вышла поэма «Иван и Феня» П.Полякова».

 В 30-е годы, в г.Белграде (Югославия), в переводе П.С.Полякова на сербский язык, были изданы: П.П.Ершов, «Конёк Горбунок» (1935г.), А.С.Пушкин, «Сказка о царе Салтане» (1937г.) и Н.В.Гоголь, «Вечера на хуторе близь Диканьки» (1938г.). Им были также переведены на русский язык и опубликованы в ряде изданий российского и казачьего зарубежья стихи некоторых сербских поэтов.

 В 1939 году, в г.Праге, издательством «Литературная Казачья Семья», хотя П.С.Поляков и вышел из состава ЛКС, был издан его сборник «Поэмы», а несколько ранее в Югославии сборник стихов «Песни воли», иллюстрированный ставшим известным позднее в Югославии архитектором, дизайнером и художником, донским казаком, профессором Г.И.Самойловым.

 Заметную роль в жизни П.С.Полякова, его становлении как патриота и будущего народного казачьего поэта сыграл отец – казак станицы Березовской, Области Войска Донского, полковник Сергей Алексеевич Поляков (11.09.1877 – 1958). Выпускник Новочеркасского казачьего юнкерского училища, он 9 января 1913 года Определением Области Войска Донского Дворянского Депутатского Собрания был причислен к дворянскому роду прадеда, войскового старшины Якова Полякова. Человек достаточно образованный, не лишённый, видимо, литературных увлечений, С.А.Поляков в беженском лагере Кабакджа (Турция) входил в состав редакционной коллегии, издававшей при Донском казачьем корпусе машинописный «литературно-художественный и исторический» журнал «Донской маяк».

 Все долгие годы жизни в изгнании С.А.Поляков, даже, как в Югославии, не будучи рядом с сыном, являясь инвалидом и не имея возможности помочь ему материально, всегда, особенно в трудные часы, которых, к сожалению, в жизни Павла Полякова было очень много, морально поддерживал сына, у которого не сложилась личная жизнь, наставлял, предостерегал, помогая выстоять, найти правильые пути, -

Я пошёл твоей, отец, дорогой:

Горя, болей и надежд пустых...

 И при жизни отца, и многие годы после его смерти П.С.Поляков не раз мысленно обращался к нему за советом, за моральной поддержкой. И, вместе с тем, в словах поэта часто звучала горечь, боль за отца, за его тяжкую почти сорокалетнюю жизнь в изгнании, -

Ты же был, ах, ей-же-ей, хороший!

Ты любил, и верил, и терпел...

Почему же, отчего же, что же

Так твой горек...

 Страшен так удел?

 Почти все годы жизни в изгнании П.С.Поляков принимал активное участие в работе ряда организаций казачьего зарубежья, разделяя и проводя в жизнь идейно-политические позиции возникшего во второй половине 20-х годов движения «Вольное Казачество».

 В феврале 1928 года Павел Поляков был избран атаманом Белградской Общеказачьей студенческой станицы. С этого же года по инициативе станицы в г.Белграде стали регулярно проводиться, в основном, на квартире у бывшего члена Кубанской Краевой Рады П.М.Курганского, «Литературные Казачьи Собрания». Их активным участником, естественно, был и Павел Поляков.

 Во второй половине 20-х годов молодой, но уже уверенно заявивший о себе стихами и активным участием в деятельности «Вольного Казачества», Павел Поляков стал представителем в Югославии журнала «Вольное Казачество»; в 1932 году на съезде Вольно-казачьего округа в Югославии был избран окружным атаманом, каковым оставался вплоть до 1936 года, одновременно, до 1944 года, являясь и руководителем организации «Вольного Казачества» в Югославии.

 28 июня 1933 года по инициативе окружного правления и при активном участии атамана П.С.Полякова в г.Белграде был учреждён «Казачий университет» с целью «...политической подготовки рядового Казачества».

 В 1932-1939 годах П.С.Поляков регулярно совершал поездки по хуторам и станицам Вольно-казачьего округа в различных городах и других населённых пунктах Югославии, где выступал перед казаками с докладами: «Современные Войсковые Атаманы. Их политика в прошлом и настоящем», «Контрреволюция и Казачество в период последней революции», «Идеал Правды», «Характеристика главных путей российского государства и Казачества», «225 лет после Булавина» и др.

 В 1941 году, в оккупированной немцами Югославии, П.С.Поляков становится руководителем «Всеказачьего Союза», объединившего все казачьи организации в стране. Вместе с тем, как сообщал в №6 от 15 декабря 1941 года «Казачий Вестник» (г.Прага), «...немецкими властями в Белграде в распоряжение казаков-националистов (руководителя «Всеказачьего Союза» в Сербии П.С.Полякова) предоставлено одно из зданий белградской школы. Таким образом теперь имеется в Белграде свой «Казачий Дом», в котором помещается и Казачья Канцелярия...».

 Там же была опубликована информация о том, что распоряжением руководства «Казачьего Национального Освободительного Движения» (КНОД) в г.Праге (Чехословакия) П.С.Поляков назначен руководителем (представителем) КНОД в Сербии.

 В 1944 году в связи с приближением линии фронта и всё более частыми и массированными бомбардировками Белграда союзной авиацией, от чего погибло много мирных жителей, в том числе и российских эмигрантов, П.С.Поляков с дочерью и отцом уезжает в сельскую местность, а в октябре 1944 года навсегда покидает Сербию, -

Снова должен бросить всё, что сердцу мило,

Чтоб уйти, не дрогнув, в новую печаль.., -

и перебирается в Чехословакию. Здесь П.С.Поляков побывал в гостях у известного поэта казачьего зарубежья, донского казака Н.А.Келина, которому адресовал стихотворение «Николаю Келину», с болью и горечью отметив, -

Пьян тоской безмерной и нездешней,

Глубоко отчаянье тая,

Снова, путник и чужак заезжий,

Прохожу безвестные края.

В апреле 1945 года, в составе большой группы активистов ряда организаций казачьего зарубежья, Поляковы уезжают в западную зону оккупации Германии и в последующем, более 40 лет, П.С.Поляков живёт, в основном, в г.Мюнхене (ФРГ).

 С дипломом философского факультета Белградского университета в Западной Германии работу найти было весьма непросто, и П.С.Поляков многие годы вынужден был заниматься физическим трудом, в основном, в сфере коммунального хозяйства.

 Вместе с тем, он продолжает активно участвовать в общественной жизни казачьего зарубежья, много писать и публиковаться в 50-80-е годы в журналах: «Родимый Край» (Франция), «Казакия» (ФРГ), «Общеказачий журнал» (США), «Казачья Надежда» (Австралия), в газете «Казак» (Франция) и в ряде других изданий казачьего зарубежья.

 В эти же годы в Западной Европе вышли его сборники: «Сказки» (1957 г.) и «Стихи. Лирика» (1958 г.), отдельными книжками – поэмы «Три брата», «Олень», «Дядя Янош» (все -1965 г.) и сборник «Поэмы» (1968 г.).

 Некоторые произведения П.С.Полякова ранее, в 20-40-е годы, были опубликованы в переводе на сербский, венгерский и польский языки, а в 50-70-е годы – в ФРГ на немецком языке.

 Так уж, видимо, было суждено П.С.Полякову, что всю долгую сознательную жизнь в изгнании он отдал служению Казачеству и воспитанию единственной, горячо любимой дочери, ныне живущей в ФРГ, которой он посвятил ряд стихов, и которая, судя по стихам, доставила ему много радости и счастья в невесёлых эмигрантских буднях, -

Пустота...

 Твои лишь светят глазки,

Долго мы по вечерам не спим...

И, тебе рассказывая сказки,

Я и сам под старость верю им.., -

и ей, как единственному для него близкому и дорогому человеку, П.С.Поляков завещал, -

Жизни боли наконец изведав,

Всё стерпев, что приготовит Бог,

Не забудь своих казачьих дедов,

Свет степной, Свой Угол и Порог.

 Вышедший в 1973 году в г.Мюнхене сборник стихов «Veni, vidi, vale» П.С.Поляков посвятил «...баварским внукам моим: Клаусу, Сергею, Сузи и Александру», адресовав им добрые, проникновенные слова, -

Блещут Вам звёзды, как нам горели,

И шепчут саги о светлой цели,

Сказки расскажут, кроясь туманом,

И зачаруют вечным обманом.

 В 1981 году, в г.Мюнхене, вышел последний прижизненный сборник стихов П.С.Полякова «Отава», посвященный поэтом «Казачьему Народу, Россией и Западом распятому», народу, историческая роль которого, и не только для судеб Государства Российского, в должной мере ещё не оценена и не признана в современной России, в то время, как -

Это нам от зачатия века,

Бог свелел на кровавом пути,

По Запольным собравшися рекам,

Кликнуть клич о правах человека

И по миру его пронести.

 Особое место в поэзии П.С.Полякова занимают стихи и поэмы о женщине-казачке и, особенно, о Матери-казачке. Объединённые, они могли бы составить добротный цикл. В стихах о казачках, в частности, через образы матери и бабушки поэта, и в поэмах, звучит восхищение их физической и духовной красотой, -

Благословен Господь, что в жизни неприветной

Вложил в сердца огонь и влил живую кровь,

Благословен, что дал своим донским казачкам

И стройный, гибкий стан и соболину бровь.., -

преклонение перед вековечной нелёгкой судьбой Матери-казачки, выростившей, воспитавшей и проводившей сыновей на ратный подвиг, на защиту Отечества и родного Казачьего Присуда, -

Провожали сынов на войну...

Поп молитвы читал на морозе,

И катились из старческих глаз

Бриллиантом горевшие слёзы.., -

гордость за необычайную стойкость казачек и их мужество, в частности, перед ударами кровавого урагана, разорившего казачьи края и обрекшего многие тысячи их отцов и мужей, внуков и сыновей на незаслуженное изгнание, признание их твёрдости и святой веры перед лицом горьких утрат и острой, до последнего жизненного часа не проходящей, материнской тоски, -

Сыновья...

 Растерялись по свету,

Растерялися в землях чужих!

Там, где нет ни любви, ни привета,

Там, где нет утешенья для них.

 И как реквием славы Матери-казачки, как осознание её горькой доли и великого подвига в жизни, звучат обращенные к Всевышнему слова, -

Сколько слёз твои пролили очи,

Сколько болей затаила грудь...

Отче наш... В грядущей страшной ночи

Освети ей, мученице, путь!

 Следует также отметить, что в литературе казачьего зарубежья заметное место у многих авторов отводится стихам и упоминаниям в прозе о верном друге и боевом товарище казака – его строевом коне. Эта тема присутствует в стихах Н.Н.Туроверова (Франция) и Б.А.Кундрюцкова (Югославия), И.И.Сагацкого (Франция) и А.Персидскова (Чехословакия), В.А. Смоленского (Франция) и П.Юшкина-Котлобанского (США), в прозе одного из крупнейших писателей XX столетия, бывшего Донского Атамана, генерала от кавалерии П.Н.Краснова, в рассказах И.И.Колесова и М.И.Самсонова (оба – Чехословакия), а также в произведениях других поэтов и прозаиков. Но особое место эта тема, вылившаяся в цикл стихов «О моей Маруське», занимает в творчестве П.С.Полякова. Это стихи буквально «со слезою на глазах», с острой тоской о верном боевом друге и чувством непроходящей вины перед ним, -

У неё – Маруськи – грива золотая,

Правая передняя у неё в чулке...

Бились волны, бились... Пала мгла седая,

Брошенные ржали кони на песке...

 («Баварский друг»)

И, в степном опалившись пожаре,

Всё отдавши лихому огню,

С винтаря заржавевшего вдарил

По заплывшему в море коню.

 («Осень»)

 В послевоенные десятилетия, проживая в г.Мюнхене, где находился один из ведущих центров антикоммунизма – «Комитет радио «Свобода», П.С.Поляков принимал участие в деятельности ряда антикоммунистических организаций, сотрудничал не только с группой изданий казачьего зарубежья, но и публиковал свои статьи в немецких журналах «Der Europaische Osten», «Das Neues Abendland», «Geopolitik», «National und Soldaten Zeitung».

 Одно время П.С.Поляков состоял членом редакции журнала «Problems of the Peoples of the USSR».

 21 февраля 1963 года на отчётном собрании Союза Свободной прессы в отеле «Оиропеше Гоф», в г.Мюнхене, на котором присутствовали представители 12 национальных групп, П.С.Поляков был избран в состав Правления в качестве казначея.

 В 1964 году, в №2 газеты «Дойче Солдатен унд Национальцайтунг», была опубликована большая статья П.С.Полякова «Казаки живы», по поводу 20-летия декларации германского правительства от 10 ноября 1943 года.

 Как и в 20-40-е годы, П.С.Поляков в послевоенные десятилетия принимал активное участие в трансформировавшемся после войны движении казаков-националистов; в 1961 году был избран заместителем председателя «Правительства «Казачьего Национально-освободительного Движения»; в 60-е годы был редактором издавашихся в г.Мюнхене журналов «Казакия» (издатель – Верховное Казачье Представительство за рубежом) и «Казачье слово».

 В начале 1963 года журнал «Родимый Край» (г.Париж) сообщал о том, что «...в кругах казаков-националистов отмечен 60-летний юбилей известного казачьего поэта, донского казака П.Полякова».

 В середине 60-х годов П.С.Поляков был избран членом президиума Донского Круга за рубежом.

 Но неумолимое время вносит в жизнь свои коррективы, умиротворяет страсти, а многолетняя бесплодность борьбы порождает чувство пессимизма, неверия в её положительный исход, -

Не увидя воскрешённой славы,

Нам уйти из жизни суждено.

В феврале 1966 года, в №90 газеты «Казак» (г.Париж), было опубликовано сообщение о том, что «...в Мюнхене вышел №14 журнала «Казакия», издававшегося под редакцией П.С.Полякова. На последней странице напечатано такое предупреждение: «Этот номер журнала «Казакия» является последним и редактор его не состоит больше ни в каких казачьих организациях».

 Для человека, отдавшего как на родине, так и в зарубежье более пятидесяти лет борьбе за Казачий Присуд, за объективность оценки прошлого и настоящего Казачества, непримиримого в борьбе за восстановление попранной в отношении его справедливости, в том числе и оценки трагических дней Лиенца (Австрия) и других учинённых властями Англии и США массовых депортаций в СССР в 1945-1947 годах, -

Так мы Запад культурный узнали,

Одинаково все хороши:

Торговали. Душили. Продали.

Вот и делят теперь барыши, -

такое заявление было горьким и, безусловно, тяжёлым.

 В 1969 году «Союз Свободной Прессы» издал в г.Мюнхене (ФРГ) на немецком языке сборник «Volker Klagenan» («Народы обвиняют»), в котором была большая статья и П.С.Полякова «Казаки и 50 лет после революции».

 Все годы жизни в изгнании спасали поэта от гнетущей тоски, -

Сердце плачет новой, страшной раной,

Расцветают это цветики тоски.., -

от тягот нелёгкого эмигрантского существования только глубокая Вера поэта в святое Господнее Слово, в предназначенность определённого им каждому пути, -

Эту веру веками храня,

Бились мы за казацкие грани

И осветит она для меня

Путь отцов в межпланетном тумане.

 («Ворота в рай»)

Подниму я взор усталый,

Прямо в очи Богу гляну,

Покажу тоски казачьей

Огневую, злую рану.., -

и непрерывавшаяся крепкая духовная связь с родным Доном-Батюшкой, неумирающая -

Любовь к чубатому народу,

Что, поднявшись в буре и огне,

Жизнь отдал за призраки свободы,

Веру в Правду передавши мне.

 Эти сильные, помогавшие выстоять и выжить чувства были у П.С.Полякова в крови, впитанные с молоком матери, в психике, в душевном складе и, естественно, отражались в его взглядах на окружавший западный мир, в 1945-1947 годах вновь предавший и продавший казаков, -

Здесь кровавый повторился сказ,

Здесь, где Запад скопом бьёт лежачих,

Где последних доконают нас.

 И растёт в душе поэта обостряемое неутихающей тоской чувство пессимизма, безнадёжности и безысходности, -

И дано мне от Господа много:

Я – на Дон никогда не вернусь.

На чужих, каменистых дорогах

Злой тоской и слезой захлебнусь.

 А ведь многие годы и десятилетия жила в душе П.С.Полякова голубая мечта, мечта о возвращении на родной Тихий Дон, -

Рубахи ворот разорву...

И, слёз ни от кого не пряча,

Шагну. Свалюсь в ковыль-траву.

Заплачу. В радости заплачу.

И землю дедов обниму,

Её дыхание почуя.., -

жила светлая надежда увидеть -

...светлый восход над моею рекой

И родительской ласки привет.

П.С.Поляков был воистину народным казачьим поэтом, который при жизни не был удостоен звания «Баяна Казачества», но именно таковым был и останется, воспевая Казачество, прославляя родные казачьи степи, взрастившие и вскормившие казачью вольницу, -

В мире нет их шире и чудесней...

В них свершенье первозданья дышит.

Вспомнят степи о казачьих песнях,

Но вовек их больше не услышат.

 К счастью, в этом П.С.Поляков ошибся. Услышали, и слышат ныне бескрайние казачьи степи крепнущее многоголосье казачьих песен, как одно из убедительных свидетельств начавшегося в конце 80-х годов и всё более уверенно набирающего силы движения возрождения Казачества. Но, как суровое и, к сожалению, оправдавшееся предостережение возрождающемуся Казачеству, звучат слова П.С.Полякова, -

Помяну ль в печали беспредельной

О раздорах – злую гибель нашу.

 Время, к сожалению, неумолимо, и П.С.Поляков это прекрасно понимал. Но смерть не страшила его и, в частности, потому, что в душе поэта, который всю жизнь -

Славу пел моему народу.., -

жила, как и у многих тысяч казаков-изгнанников, вера в формировавшуюся столетиями жизненную стойкость Казачества, в неискоренимость его вековых традиций и обычаев, -

Мы уйдём в изгнанье, но мы верим твёрдо,

Что живёшь ты, Старый, и что будешь жить..,

жила твёрдая вера в грядущее возрождение Казачества, -

Одно только знаю:

Кто был казаком,

Погибнет,

Не сдастся,

Не станет рабом, -

и теплилась надежда на, пусть и нескорое, возвращение в свои политые кровью и потом десятков поколений казачьи края, -

Слышь, придёт это время, я знаю, придёт,

Снова станет на ноги казачий народ.

 Умер П.С.Поляков 13 октября 1991 года в доме для престарелых, где он провёл свои последние годы, в г.Фрейеинге, и был похоронен в г.Нортике, в Баварии (ФРГ). Но умер с верой и едва ли не последними были его слова, -

Флаг мой сине-жёлто-алый

Над моей родной станицей

Будет виться! Будет виться!

 И он вьётся, и теперь всегда будет виться!!!

 Только в середине 90-х годов стало известно о том, что в послевоенные десятилетия П.С.Поляков многие годы работал над рукописью четырехтомного романа-эпопеи «Смерть Тихого Дона», который, к сожалению, не успел завершить. Считалось, что эта рукопись, как и некоторые другие рукописи, архив и личные вещи П.С.Полякова, была уничтожена после его смерти в больнице дома для престарелых.

 К счастью, это оказалось не так. С помощью донского казака, доктора В.А.Быкадорова (ФРГ), и донской казачки К.М.Антич (ФРГ) удалось выяснить, что знакомый с П.С.Поляковым ещё с 70-х годов Ю.В.Денбский (ФРГ) спас рукопись романа – итог многолетних воспоминаний и размышлений о прошлой жизни на Дону, о времени Первой мировой и Гражданской войн, выявления автором, анализа и осмысления объективных причин и субъективных факторов трагических событий 1917-1920 годов в России и, особенно на Дону, и наложившегося на них активного, настойчивого и целенаправленного действия сил, традиционно враждебных Исторической и Национальной России и верно служившему ей три столетия Казачеству.

 С большим художественным мастерством П.С.Поляков, показавший себя великолепным знатоком казачьего быта, отразил в романе не просто жизнь в донских казачьих хуторах и станицах, но и описал многие казачьи традиции и обычаи, подчеркнул особое отношение в казачьей среде к старикам и подростающему поколению казаков, гордость славным казачьим прошлым, верность заветам старины и постоянную готовность к защите Отечества.

 Но, проделав огромную работу, вложив в роман душу, П.С.Поляков, видимо, не верил, что рукопись романа когда-либо будет востребована на родимом Дону и станет достоянием Казачества. «...Свой роман, – отмечал Ю.В.Денбский в письме от 28 июля 2000-го года, – П.С. (П.С.Поляков – К.Х.) мне передал, так сказать мимоходом, «между прочим», – в коридоре дома престарелых, где я его несколько раз посетил. При передаче «на ходу» сказал только: «Посмотрите, и поступайте, как знаете». Только и всего! А ведь работал он над этим произведением десятки лет!..».

 Понимая литературную ценность романа и его исключительную значимость для культурно-исторического, духовного возрождения Казачества, Ю.В.Денбский вместе с проживающей в г.Киеве (Украина) Г.И.Андреевой разобрали рукопись, квалифицированно отредактировали, сделали распечатку текста и предоставили все четыре тома романа для возможного издания.

 Теперь это время пришло!

 Мотивируя свой, безусловно, благородный поступок, Ю.В.Денбский 28 июля 2000-го года писал: «...На первом плане – это почёт и глубокое посмертное уважение к Павлу Сергеевичу, а на втором плане – убеждение в том, что этот роман имеет огромное этнографическое и историческое значение для казачества, а значит – и для всего человечества! Я очень ценю также и его литературные качества...».

 С середины 90-х годов имя и литературное наследие талантливого донского казака П.С.Полякова, стремившегося -

...напомнить славу лучших поколений

Тем, кто умеет родину любить,-

верившего в грядущее возрождение Казачества и завещавшего потомкам -

Помнить веру отцов и казачьи преданья,

Славу дедов своих никогда не забыть, -

и высказавшего на исходе жизни свой посмертный наказ-завещание, -

Передайте детям, расскажите внукам,

Что в земле далёкой спит степной поэт,

Что душа поэта горлицей летает,

И что ей покоя в мире этом нет.

…………………………………………

На чужбине дальней кости соберите,

Принесите кости на родимый Дон, -

начали возвращаться на воспетый им в стихах и в романе Тихий Дон.

 В начале 90-х годов подборка стихов П.С.Полякова мною помещена в журнала «Дон» (г.Ростов-на-Дону), позднее там же был опубликован журнальный вариант романа «Смерть Тихого Дона»; на ДонТР, в радиоцикле «Дон литературный», была проведена передача о жизни и творчестве поэта; некоторые его стихи были включены в изданные в серии книг «Казачье зарубежье» сборники: «Родине покинутой молюсь...», «Прости, родная!», «Что такое Казачество?!», «Кто мы, казаки?!» и «Степные рыцари России!..»; в 2001 году, в г.Ростове-на-Дону, был издан сборник избранных стихов П.С.Полякова «Господь казаков воскресит!..».

 Но, к сожалению, следует признать, что и по сей день имя и огромное по объёму и талантливое по исполнению литературное наследие П.С.Полякова практически неизвестны в России и пока явно недостаточно известны на его родине – на Тихом Дону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю